Pure H2O H2O-F12 Guide

Applicable Filter Models: H2O-F12, H2O-F13,
H2O-F14, H2O-F15, H2O-F16, H2O-F17
Parts Included: One Replacement Filter
Operating Specications: Please refer to the information
on the relevant lter box / lter label
Where Used:
Model number
/ Watts Part
Number Description Used in System
Filter
Change
Time Frame
H2O-F12 /
88005217 Carbon Block Filter H2O-DWCB200
H2O-DWUF300
H2O-DWRO300
6 months
H2O-F13 /
88005235 Lead/Volatile organic
Compound Filter H2O-DWGC100
H2O-DWGC101
H2O-DWCB200
H2O-DWUF300
6 months
H2O-F14 /
88005215 Sediment Filter H2O-DWCB200
H2O-DWUF300
H2O-DWRO300
6 months
H2O-F15 /
88005447 Ultra-Filtration H2O-DWUF300 12 months
H2O-F16 /
88005218 Reverse Osmosis
Membrane Filter H2O-DWRO300 2-5 Years
H2O-F17 /
88005219 Granular Activated
Carbon Filter H2O-DWGC100
H2O-DWGC101 12 Months
Component tested & certified by WQA for NSF/
ANSI 372 standard for ‘Lead Free’ compliance.
Replacement Filter for Watts Pure
H20 Series Under Counter Push
Button Drinking Water Systems.
WARNING
!
Do not use with water that is microbiologically unsafe or of
unknown quality without adequate disinfection before or after
the system.
IMPORTANT
CAUTION
!
If you are unsure about installing your WATTS water filter, contact a
WATTS representative or consult a professional plumber.
Other filters may look the same, but only use certified PureH2O
manufactured replacement cartridges in systems in order to ensure
proper reduction of water contaminants
Filter Replacement Instructions
Replacement instructions:
Step 1: Place a towel under the lter
module to catch any excess water
that may drip out from the lters
during the changeover.
Step 2: To remove a lter cartridge:
Push and hold the button on the
valve head above the lter. Twist
lter counter-clockwise for about
45 degree while pulling downward
(from the head) Release button and
discard old lter.
Step 3: To install a lter cartridge:
Remove the seal cap and insert the
cartridge into the lter head, push
upward and twist the lter clock-
wise for about 45 degree until you
hear an audible “click” (the button
does not need to be pressed to
install new lters).
Step 4: Turn faucet handle to the
open position to start the ow
of water through the unit. Run 3
gallons of water through the unit in
order to ush out the normal black
carbon nes (it will “sputter” until
the air is purged out) from the unit.
A container with a known volume
can be lled to determine how
much water has ushed through
the system. Initially, the water
may appear cloudy which is due
to tiny air bubbles and it will clear
up shortly. Close the faucet when
nished.
Step 5: Check for leaks. If you have
any leaks, shut off the water supply
to your system, tighten any ttings /
housings then turn the water supply
back on. Check frequently over the
next 24 hours to ensure no leaks are
present. If you have any questions,
please call our retail customer
service at (888)321-0500.
Tubing not shown in above pictures. Do not remove the tubing
while changing the filter
NOTICE
Step 2
Step 3-1
Step 3-2
Step 3-3
COMPONENT

USA: Tel: (978) 689-6066 • Fax: (978) 975-8350 • Watts.com
Canada: Tel: (905) 332-4090 • Fax: (905) 332-7068 • Watts.ca
Latin America Tel: (52) 81-1001-8800 • Watts.com
IOM-WQ-PBS-REPL-FIL 1747 P/N 88006088 © 2017 Watts
In U.S.- Watts Regulator Co., N. Andover, MA 01845 (Watts.com)
In Canada- Watts, Water Technologies (Canada), Inc. Toronto, ON M5J3G6 (Watts.ca)
Limited Warranty
Watts (the “Company”) warrants each product to be free from defects in material and workmanship under normal usage for
a period of one year or for the ‘lter change time frame’ per the ‘Where Used’ table in this installation manual, whichever is
less. This warranty period runs from the date of original shipment. In the event of such defects within the warranty period,
the Company will, at its option, replace or recondition the product without charge.
THE WARRANTY SET FORTH HEREIN IS GIVEN EXPRESSLY AND IS THE ONLY WARRANTY GIVEN BY THE COMPANY
WITH RESPECT TO THE PRODUCT. THE COMPANY MAKES NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. THE
COMPANY HEREBY SPECIFICALLY DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT
NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
This warranty will be void if defects occur due to failure to observe the following conditions:
1. The system must be hooked up to a potable municipal or well cold water supply.
2. The pH of the water must not be lower than 5 or higher than 10.
3. The incoming water pressure must be between 10 and 100 pounds per square inch.
4. Incoming water to the system cannot exceed 100 degrees F (38 degrees C.)
This warranty does not cover any charges incurred due to professional installation.
The remedy described in the rst paragraph of this warranty shall constitute the sole and exclusive remedy for breach
of warranty, and the Company shall not be responsible for any incidental, special or consequential damages, including
without limitation, lost prots or the cost of repairing or replacing other property which is damaged if this product does not
work properly, other costs resulting from labor charges, delays, vandalism, negligence, fouling caused by foreign material,
damage from adverse water conditions, chemical, or any other circumstances over which the Company has no control.
This warranty shall be invalidated by any abuse, misuse, misapplication, improper installation or improper maintenance or
alteration of the product
Some States do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some States do not allow the exclusion
or limitation of incidental or consequential damages. Therefore the above limitations may not apply to you. This Limited
Warranty gives you specic legal rights, and you may have other rights that vary from State to State. You should consult
applicable state laws to determine your rights. SO FAR AS IS CONSISTENT WITH APPLICABLE STATE LAW, ANY IMPLIED
WARRANTIES THAT MAY NOT BE DISCLAIMED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL
SHIPMENT.
WARNING: This product contains chemicals known
to the State of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm.
For more information: www.watts.com/prop65


Modelos del ltro aplicables: H2O-F12, H2O-F13,
H2O-F14, H2O-F15, H2O-F16, H2O-F17
Piezas incluidas: Un ltro de reemplazo
Especicaciones de funcionamiento: Consulte la información
en el cuadro de ltro / etiqueta de ltro relevante
Donde se utiliza:
Número de
modelo / Número
de pieza de Watts Descripción Utilizado en el
sistema
Intervalo
entre cambios
del filtro
H2O-F12 /
88005217 Filtro de bloque de
carbón H2O-DWCB200
H2O-DWUF300
H2O-DWRO300
6 meses
H2O-F13 /
88005235 Filtro de
compuestos
orgánicos volátiles/
Plomo
H2O-DWGC100
H2O-DWGC101
H2O-DWCB200
H2O-DWUF300
6 meses
H2O-F14 /
88005215 Filtro de sedimentos H2O-DWCB200
H2O-DWUF300
H2O-DWRO300
6 meses
H2O-F15 /
88005447 Ultrafiltración H2O-DWUF300 12 meses
H2O-F16 /
88005218 Filtro de membrana
para ósmosis
inversa
H2O-DWRO300 de 2 a 5 años
H2O-F17 /
88005219 Filtro de carbón
activado granular H2O-DWGC100
H2O-DWGC101 12meses
Componente probado y certificado por WQA
según la norma NSF/ANSI 372 en relación con los
productos sin plomo.
Filtro de repuesto para sistemas
de agua potable activados por
botón bajo encimera de la serie
Watts Pure H20.
ADVERTENCIA
!
No debe usarse con agua que presente un riesgo
microbiológico o cuya calidad sea desconocida sin una
desinfección, previa o posterior, adecuada del sistema.
IMPORTANTE
PRECAUCIÓN
!
Si tiene dudas sobre la instalación del filtro de agua WATTS,
comuníquese con un representante de WATTS o consulte a un
plomero profesional.
Otros filtros pueden tener la misma apariencia, pero solo utilice
cartuchos de repuesto certificados fabricados por PureH2O en los
sistemas para garantizar la adecuada reducción de contaminantes
de agua.
Instrucciones de remplazo de ltro
Instrucciones de reemplazo:
Paso 1: Coloque una toalla debajo
del módulo de ltración para
contener el exceso de agua que
pueda gotear de los ltros durante
el cambio.
Paso 2: Para quitar un cartucho de
ltro: Mantenga presionado el botón
del cabezal con válvula que se
encuentra sobre el ltro. Gire el ltro
en sentido contrario a las agujas del
reloj unos 45º mientras jala hacia
abajo (desde el cabezal). Suelte el
botón y deseche el ltro viejo.
Paso 3: Para colocar un cartucho
de ltro: Quite la tapa e introduzca
el cartucho en el cabezal del
ltro, empuje hacia arriba y gire el
ltro en el sentido de las agujas
del reloj unos 45º hasta que oiga
un chasquido (no es necesario
presionar el botón para colocar
ltros nuevos).
Paso 4: Gire la manija del grifo
hasta la posición abierta para que
el agua comience a circular por la
unidad. Deje correr 3 galones de
agua por la unidad para enjuagar
las partículas nas de carbón de
color negro habituales (el equipo
“escupirá” hasta que se termine de
purgar el aire). Se puede llenar un
recipiente con un volumen conocido
para determinar cuánta agua ha
sido expulsada a través del sistema.
Es posible que al principio el agua
tenga un aspecto turbio debido a la
presencia de diminutas burbujas de
aire, pero se aclarará a la brevedad.
Al terminar cierre el grifo.
Los tubos no se muestran en las imágenes anteriores. No retire el
tubo al cambiar el filtro
AVISO
Paso 2
Paso 3-1
Paso 3-2
Paso 3-3
COMPONENTES
P
R
O
B
A
D
O
Y
C
E
R
T
I
F
I
C
A
D
O
S
E
G
Ú
N
E
S
T
Á
N
D
A
R
E
S
I
N
D
U
S
T
R
I
A
L
E
S
Paso 5: Verique que no haya fugas. Si hay alguna pérdida,
cierre el suministro de agua hacia el sistema, ajuste los
acoplamientos/alojamientos y, luego, vuelva a abrir el suministro
de agua. Haga revisiones frecuentes dentro de las 24 horas
siguientes para comprobar que no haya pérdidas. Si tiene
otras pregunta, llame a nuestro servicio de atención al cliente
minorista al (888)321-0500.

Estados Unidos: Tel.: (978) 689-6066 • Fax: (978) 975-8350 • Watts.com
Canadá: Tel.: (905)332-4090 • Fax: (905) 332-7068 • Watts.ca
América Latina Tel.: (52) 81-1001-8800 • Watts.com
IOM-WQ-PBS-REPL-FIL_ES 1747 N.º de pieza: 88006088 © 2017 Watts
En EE. UU.: Watts Regulator Co., N. Andover, MA 01845 (Watts.com)
En Canadá: Watts, Water Technologies (Canadá), Inc. Toronto, ON M5J3G6 (Watts.ca)
Garantía limitada
Watts (la “empresa”) garantiza que los productos no presenten defectos en el material y la mano de obra cuando se usen
en forma normal, durante un periodo de un año a partir del “intervalo entre cambios del ltro” según la tabla “donde se
utiliza” en este manual de instalación, lo que sea menor. Este período de garantía comienza a partir de la fecha de envío
original. Si se produjeran dichos defectos durante el periodo cubierto por la garantía, la Compañía podrá, según su criterio,
optar por reemplazar o reacondicionar el producto sin cargo alguno.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SE CONFIERE EXPRESAMENTE Y ES LA ÚNICA GARANTÍA OTORGADA POR LA
COMPAÑÍA CON RESPECTO AL PRODUCTO. LA COMPAÑÍA NO EXTIENDE NINGUNA OTRA GARANTÍA, EXPLÍCITA
O IMPLÍCITA. LA COMPAÑÍA SE EXIME ESPECÍFICAMENTE A TRAVÉS DE ESTE DOCUMENTO DE CUALQUIER OTRA
GARANTÍA, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y
APTITUD PARA UN FIN EN PARTICULAR.
Esta garantía se anulará si los defectos se deben al incumplimiento de las siguientes condiciones:
1. El sistema debe conectarse a un suministro de agua fría de pozo o municipal potable.
2. El pH del agua no debe ser inferior a 5 ni superior a 10.
3. La presión del agua entrante debe estar entre 10 y 100 libras por pulgada cuadrada.
4. El agua entrante al sistema no puede superar los 100°F (38°C).
Esta garantía no cubre cargos incurridos debido a una instalación profesional.
El recurso descrito en el primer párrafo de esta garantía será el único y exclusivo en caso de incumplimiento de la garantía,
y la Compañía no será responsable por ningún daño incidental, especial ni indirecto, lo cual incluye, a título meramente
enunciativo, lucro cesante o el costo de reparar o reemplazar otros bienes que se hayan dañado si este producto no
funciona correctamente, otros costos resultantes de mano de obra, retrasos, vandalismo, negligencia, contaminación
ocasionada por materia extraña, daños por condiciones adversas del agua, productos químicos o cualquier otra
circunstancia sobre la cual la Compañía no tenga control. Esta garantía quedará anulada por maltrato, uso indebido, mal
uso, instalación incorrecta o mantenimiento inadecuado o alteración del producto.
Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de las garantías implícitas y algunos estados no permiten
la exclusión ni la limitación de daños incidentales o indirectos. Por lo tanto, es posible que las limitaciones anteriores no
correspondan en su caso. Esta Garantía limitada le proporciona derechos legales especícos, y usted también puede
tener otros derechos que varían de un estado a otro. Deberá consultar las leyes estatales correspondientes para poder
determinar sus derechos. MIENTRAS ASÍ LO PERMITA LA LEGISLACIÓN ESTATAL APLICABLE, LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS QUE NO PUEDAN RECHAZARSE, INCLUIDAS, A MODO ILUSTRATIVO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR, TENDRÁN UNA DURACIÓN LIMITADA DE UN AÑO A
PARTIR DE LA FECHA DE ENVÍO ORIGINAL.
ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias
químicas que el estado de California sabe que
causan cáncer, defectos de nacimiento y otros daños
reproductivos.
Para obtener más información, visite:
www.watts.com/prop65.


Modèles de ltre applicables: H2O-F12,
H2O-F13, H2O-F14, H2O-F15, H2O-F16,
H2O-F17
Pièces incluses: Un ltre de rechange
Spécications de fonctionnement: Veuillez consulter
l'information sur la boîte/l'étiquette de ltre appropriée.
Où utilisée:
Numéro de
modèle / Numéro
de pièce Watts Description Utilisée dans
lesystème
Intervalle de
remplacement
du filtre
H2O-F12 /
88005217 Filtre au charbon H2O-DWCB200
H2O-DWUF300
H2O-DWRO300
6 mois
H2O-F13 /
88005235 Filtre des composés
organiques volatils/
du plomb
H2O-DWGC100
H2O-DWGC101
H2O-DWCB200
H2O-DWUF300
6 mois
H2O-F14 /
88005215 Filtre à sédiments H2O-DWCB200
H2O-DWUF300
H2O-DWRO300
6 mois
H2O-F15 /
88005447 Ultra-Filtration H2O-DWUF300 12mois
H2O-F16 /
88005218 Filtre à membrane
d'osmose inverse H2O-DWRO300 2-5 ans
H2O-F17 /
88005219 Filtre à charbon
actif en granulés H2O-DWGC100
H2O-DWGC101 12mois
Composant testé et certifié par la WQA
conformément à la norme372 de la NSF/ANSI pour
«l’absence de plomb».
Filtre de rechange pour la série de
systèmes d'eau potable à bouton-pressoir
sous le comptoir Watts Pure H2O.
AVERTISSEMENT
!
Prenez soin de ne pas utiliser le système avec de l’eau
impropre sur le plan microbiologique ou dont la qualité est
inconnue sans procéder à une désinfection adéquate en amont
ou en aval du système.
IMPORTANT
MISE EN GARDE
!
Si vous n’êtes pas certain de pouvoir installer votre filtre à eau
WATTS, veuillez contacter un représentant WATTS ou consulter un
plombier professionnel.
Bien que d'autres filtres puissent sembler identiques, n'utilisez
que des cartouches de rechange fabriquées par PureH2O certifiées
dans vos systèmes pour une réduction efficace des contaminants
de l'eau.
Instructions de remplacement du ltre
Instructions de remplacement:
Étape 1: Placez une serviette sous
le module du ltre pour recueillir tout
surplus d’eau pouvant couler des
ltres pendant leur remplacement.
Étape 2: Pour ôter une cartouche
ltrante: Appuyez et tenez enfoncé
le bouton sur la tête de vanne
au-dessus du ltre. Tournez le ltre
dans le sens antihoraire d'environ
45degrés tout en tirant vers le bas
(depuis la tête) Relâchez le bouton
et jetez le ltre usagé.
Étape3: Pour installer une
cartouche ltrante: Retirez le
capuchon d’obturation et introduisez
la cartouche dans la tête du ltre,
poussez vers le haut et tournez le
ltre dans le sens horaire d'environ
45degrés jusqu’à ce que vous
entendiez un déclic (il n’est pas
utile d’appuyer sur le bouton pour
installer les nouveaux ltres).
Étape4: Tournez la poignée du
robinet en position ouverte pour que
l’eau puisse commencer à circuler
dans le système. Faites circuler
11litres d’eau dans le système pour
éliminer les particules de charbon
noir généralement présentes dans
le système (le système «crépitera»
jusqu’à ce que l’air soit sorti). Vous
pouvez remplir un contenant dont
vous connaissez le volume pour
déterminer combien d'eau a servi à
rincer le système. Au départ, l’eau
peut sembler trouble en raison
de minuscules bulles d’air. Cette
situation est provisoire. Fermez le
robinet quand vous avez terminé.
Étape5: Vériez s’il y a des fuites.
S'il y a des fuites, fermez l'arrivée
d'eau, serrez les raccords/porte-
ltres et rouvrez l'arrivée d'eau.
Vériez qu’il n’y a pas de fuite à
plusieurs reprises au cours des
24heures suivantes. Si vous avez
des questions, appelez notre équipe
du service clientèle, vente au détail
au (888) 321-0500.
Les tubes ne sont pas illustrés dans les photos ci-dessus. Ne
retirez pas les tubes quand vous changez le filtre
AVIS
Étape 2
Étape3-1
Étape3-2
Étape3-3
COMPOSANT
T
E
S
T
É
E
T
C
E
R
T
I
F
I
É
S
E
L
O
N
L
E
S
N
O
R
M
E
S
D
E
L
'
I
N
D
U
S
T
R
I
E

É.-U.: Tél.: (978) 689-6066 • Télécopieur: (978)975-8350 • Watts.com
Canada: Tél.: (905) 332-4090 • Télécopieur: (905)332-7068 • Watts.ca
Amérique latine Tél.: (52) 81-1001-8800 • Watts.com
IOM-WQ-PBS-REPL-FIL 1747 Référence88006088 © 2017 Watts
Aux É.-U.-Watts Regulator Co., N. Andover, MA 01845 (Watts.com)
Au Canada- Watts Water Technologies (Canada), Inc., Toronto, ON M5J3G6 (Watts.ca)
Garantie limitée
Watts (la «Société») garantit que chaque produit est exempt de vice de matériau et de fabrication dans des conditions
normales d’utilisation pour une période d’un an ou de l'«intervalle de remplacement de ltre» conformément à la table
«Où utilisée» de ce manuel d'installation, la plus courte étant celle retenue. Cette garantie est calculée à partir de la date
d'expédition originale. Dans l’éventualité où de tels vices se manifesteraient pendant la période de garantie, la Société, à sa
discrétion, remplacera ou reconditionnera le produit sans frais.
LA PRÉSENTE GARANTIE EST EXPRESSE ET REPRÉSENTE LA SEULE GARANTIE OFFERTE PAR LA SOCIÉTÉ POUR CE
PRODUIT. LA SOCIÉTÉ N’OFFRE AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE. PAR LA PRÉSENTE, LA SOCIÉTÉ
REJETTE SPÉCIFIQUEMENT TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, NOTAMMENT TOUTE GARANTIE
TACITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER.
La présente garantie sera nulle et non avenue si les dégâts émanent d’un manquement à observer les conditions suivantes:
1. Le système doit être branché à un réseau municipal d’approvisionnement en eau ou à l’alimentation en eau froide d’un
puits.
2. Le pH de l’eau doit être de 5 minimum à 10 maximum.
3. La pression de l’eau d’arrivée doit se situer entre 10 et 100livres par pouce carré.
4. L’eau arrivant au système ne doit pas dépasser 100°F (38°C).
La présente garantie ne couvre pas les frais inhérents à une installation par un professionnel.
Le recours décrit dans le premier paragraphe de cette garantie constitue le seul recours à toute violation de la présente
garantie. La Société ne saurait être tenue responsable de tout dommage accessoire, spécial ou indirect, y compris,
sans limitation : la perte de prots ou le coût afférent à la réparation ou au remplacement d’autres biens qui seraient
endommagés par suite du fonctionnement incorrect dudit produit; d’autres coûts résultant de frais de main-d’œuvre, de
retards, de vandalisme, de négligence, d’une obstruction causée par des corps étrangers, de dommages causés par
une eau impropre, des produits chimiques ou par tout autre événement échappant au contrôle de la Société. La présente
garantie est déclarée nulle et non avenue en cas d’usage abusif ou incorrect, d’application, d’installation ou d’entretien
incorrects ou de modication du produit
Certains États n’autorisent pas les limitations de durée d’une garantie tacite ou l’exclusion ou la limitation des dommages
accessoires ou indirects. Les limitations susmentionnées peuvent donc ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie limitée
vous donne des droits spéciques et il se peut que vous ayez aussi d’autres droits qui varient d’un État à l’autre. Veuillez
vous référer aux lois applicables de l’État pour déterminer vos droits en la matière. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA
LOI APPLICABLE DE L’ÉTAT, TOUTES LES GARANTIES TACITES NE POUVANT PAS ÊTRE REJETÉES, Y COMPRIS LES
GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES QUANT
À LEUR DURÉE À UN AN À COMPTER DE LA DATE D’EXPÉDITION ORIGINALE.
AVERTISSEMENT: Ce produit contient des
substances chimiques connues dans l’État de
Californie pour causer le cancer et des malformations
congénitales ou autres dommages au fœtus.
Pour obtenir plus de renseignements:
www.watts.com/prop65
This manual suits for next models
11
Table of contents
Languages:
Other Pure H2O Water Filtration System manuals
Popular Water Filtration System manuals by other brands

HEISSNER
HEISSNER FPU16000-00 Instructions for use

Majella audio
Majella audio MVCF-I user manual

sterling water treatment
sterling water treatment QCRO-50 installation manual

WaterSoft
WaterSoft Provectr Plus AF10AC-3 Installation & operation manual

Allied Motion
Allied Motion TCI HarmonicGuard Series Installation, operation and maintenance manual

Captain O-Ring
Captain O-Ring Culligan OR-233 quick guide