Purize UV Active Technical manual

Portable UV
AIR PURIFIER
Operation Instruction
English

01
Caution: Incorrect operation may cause loss of
personal safety and injuries or damage to your
property or its related content.
DANGER
Thank you for purchasing the product.
Before use, please read this manual thoroughly to ensure
a safe and correct use. Keep it for future reference.
SAFETY PRECAUTIONS
• Please use the product correctly according to the
instructions specified in this manual.
• Please be sure to follow all the safety instructions
and warnings when using the product in order to
avoid danger to your life and property.
• Please follow the basic precautions when using the
product to avoid the risk of fire, electric shock and injury.
Attention fire Please connect properly the plug of the
unit to the socket to avoid malfunction, fire or fire caused
by heat.
ProhibitionDo notuse the productin a high temperature
environment, which may cause malfunction,
fire or fire caused by heat.
Prohibition Do not touch the machine or plug with wet
hands to avoid the risk of electric shock or
short circuit.
WARNINGS
Do not use the product when the machinehasany
physical damage.

02
Do not use the product outside the scope specified in
these instructions to avoid malfunction, fire or fire
caused by heat.
Do not use the product in any area where the
machine has any risk of falling or being exposed to
water.
Please keep the product out of reach of children.
Misuse of UV-C bulbs cause eye or skin damage.
This device cannot be used to prevent any disease.
The device cannot be used in the presence of any
flammable materials or gases.
The bulb cannot be used if it is not installed as
required.
Do not use the device without the protection
top cover.
CAUTION:
Please make sure that the appearance of the product
is not damaged and the indicator light and
temperature are normal before using.
Use the device in accordance with all the warnings
and instructions in this manual.
Please prevent the product from falling or hitting to
avoid malfunction.
Only for indoor usage.
Please make sure to pull the plug before maintenance.
Please use the product under the power of
230V ~ 50Hz.
Please do not put any object into the opening or
block the airflow inside the device.
Please replace the UV-C bulb by a new one when the
life of the UV-C bulb expires.

Protection cover
Replaceable
UV-C bulb
03
PARTS LIST

04
1. Unplug the device
from the power socket. 2. Unscrew the protective
cover counterclockwise.
3. Unscrew the UV-C
bulb counterclockwise. 4. Tighten the new UV-C
bulb clockwise.
5. Tighten the protective
cover clockwise.
STEPS FOR REPLACING UV-C BULB

USAGE TIP
The average life of the UV-C bulb is 5000 hours. It is
suggested to replace the UV-C bulb approximately
every 6 months (depending on usage). Change the
bulb if a significant decrease in brightness or change in
color occurs.
TROUBLESHOOTING GUIDE
ISSUE SOLUTION
Out of work Check the connection of the power
and socket.
Flasing lights
The fan is on
without light
The bulb burned out.
Refer to the "replace UV-C bulb"
section.
05
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Insert the device into the socket and the product will
start working automatically.
2. Suggested time of use is around 2 hours for sanitizing
a 10-square-meter room.
3.
to your safety when plugging and unplugging.
4. Please follow the indicated instructions on this manual
when changing the UV-C light.

PRODUCT STANDARD
Product Name
Model Number
Operating Voltage
Rated Power
Operating Noise
UV Light
Purize UV Active
H04
220/240V ~ 50/60Hz
4.5W
≤60dB
253.7 nm UV-C bulb
06

Manual de instrucciones
Español
Purificadorde aire
UV PORTÁTIL

01
Precaución: Toda operación incorrecta puedeafectar
negativamente a su seguridad personal ycausar lesioneso
daños a sus propiedades osu contenido relacionado.
PELIGRO
Gracias por adquirir nuestro producto.
Antes de utilizarlo, lea detenidamente este manual para
garantizar un uso seguro y correcto. Guárdelo para futuras
referencias.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
• Utilice el producto correctamente de acuerdo con las
instrucciones especificadas en este manual.
• Asegúrese de seguir todas las instrucciones y
advertencias de seguridad cuando utilice el producto a fin
de evitar riesgos para su vida y sus demás propiedades.
• Siga las precauciones básicas cuando utilice el producto
para evitar el riesgo de incendio, descarga eléctrica y
lesiones.
Riesgo de
incendio
Prohibición No utilice el producto en entornos de alta
temperatura ya que podría producirse un
mal funcionamiento, fuego, incendio o
quemaduras a causa del calor.
Prohibición no toque el aparato o el enchufe con las
manos mojadas para evitar el riesgo de
sufrir una descarga eléctrica o producir un
cortocircuito.
ADVERTENCIAS
No utilice elproducto cuando el aparato presente algún
desperfecto físico.
Conecte correctamente el enchufe de la
unidad a la toma de corriente para evitar un
mal funcionamiento, fuego, incendio o
quemaduras a causa del calor

02
No utilice elproducto fuera delalcance especificado en
estas instrucciones para evitar un mal funcionamiento,
fuego, incendio oquemaduras a causa del calor.
No utilice elproducto en ningún área donde elaparato
tenga riesgode caerse o exponerse al agua.
Mantenga elproducto fuera delalcance de los niños.
El maluso de las bombillas UV-C puede dañar los ojos o
la piel.
No se puede usar este dispositivo para prevenir
enfermedades.
No se puede usar este dispositivo en presencia de
materiales ogasesinflamables.
No se puede usar la bombilla sinoseha instaladode
forma apropiada.
No utilice eldispositivo sin la cubierta superior de
protección.
PRECAUCIÓN
Asegúrese deque el aparato nopresente daños
estéticos y que la luz indicadora y la temperatura sean
normales antes de su uso.
Utilice eldispositivo de acuerdo con todas las
advertencias e instrucciones contenidas en este manual.
Evite que el producto se caiga ogolpee para evitar un
malfuncionamiento.
Solo para su usoen interiores.
Asegúrese de tirar del enchufe antes de realizar
operaciones demantenimiento sobre él.
Utilice elaparato con una potencia de230 V~ 50 Hz.
No coloque ningún objeto en la abertura nibloquee el
flujo de aire dentro del dispositivo.
Reemplace la bombilla UV-C poruna nueva alfinal de
su vida útil.

Cubierta de
protección
Bombilla UV-C
reemplazable
03
LISTA DE COMPONENTES

04
1. Desenchufe el
dispositivo de la toma de
corriente.
2. Desenrosque la cubierta
protectora en sentido
antihorario.
3. Desenrosque la bombilla
UV-C en sentido antihorario. 4. Apriete la nueva bombilla
UV-C en sentido horario.
5. Apriete la cubierta protectora
en sentido horario.
PASOS PARA REEMPLAZAR LA BOMBILLA UV-C

CONSEJOS DE USO
La vida media de la bombilla UV-C es de 5000 horas.
Se sugiere reemplazar la bombilla UV-C
aproximadamente cada 6 meses (dependiendo del
uso). Cambie la bombilla si se percibe una disminución
significativa en el brillo o un cambio en el color de la luz
emitida.
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA SOLUCIÓN
No funciona Compruebe la conexión de la
alimentación yel zócalo.
Luces
intermitentes
El ventilador
está encendido
sin luz.
La bombilla se ha quemado.
Consulte la sección sobre cómo
reemplazar la bombilla UV-C.
05
INSTRUCCIONES DEOPERACIÓN
1. Inserte el dispositivo en el zócalo y el aparato
comenzará a funcionar automáticamente.
2. El tiempo de uso sugerido es de alrededor de 2 horas
para desinfectar una habitación de 10 metros cuadrados.
3. Cuando lo use en diferentes habitaciones, preste
atención a su seguridad al enchufarlo y desenchufarlo.
4. Siga las instrucciones indicadas en este manual
cuando cambie la bombilla UV-C.

FICHA TÉCNICA DEL PRODUCTO
Nombre del producto
Número de modelo
Tensión de
funcionamiento
Potencia nominal
Ruido de
funcionamiento
Luz UV
Purize UV Active
H04
220/240V ~ 50/60Hz
4.5W
≤60dB
Bombilla UV-C de 253.7 nm
06

Guide d'utilisation
French
Purificateur D'air
UV PORTABLE

01
Attention : Une utilisation incorrecte peut entraîner une
perte de sécurité personnelle etdes blessures ou des
dommagesà votre propriété ou à son contenu.
DANGER
Avant de l'utiliser, prière de lire attentivement le présent
manuel afin de garantir une utilisation sûre et correcte.
Veillez à le conserver pour toute référence ultérieure.
.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
• Veuillez utiliser le produit correctement selon les
instructions spécifiées dans le présent manuel.
• Veillez à respecter toutes les consignes de sécurité et
tous les avertissements lors de l'utilisation du produit
afin d'éviter tout danger pour votre vie et vos biens.
• Veuillez suivre les précautions de base lors de
l'utilisation du produit afin d'éviter tout risque
d'incendie, de choc électrique et de blessure.
Attention
au feu
Interdiction N'utilisez pas ce produit dans un
environnement à haute température, ce qui
pourrait entraîner un dysfonctionnement, un
incendie ou un feu causé par la chaleur.
Interdiction Ne touchez pas l'appareil ou la prise avec les
mains mouillées pour éviter tout risque de
choc électrique ou de court-circuit.
AVERTISSEMENTS
N’utilisez pas ce produit lorsque l'appareil présente des
dommages physiques.
Veuillez brancher correctement la prise de
l'appareil à la prise de courant afin d'éviter
tout dysfonctionnement, tout incendie ou
tout feu causé par la chaleur.

02
N’utilisez pas ce produit en dehors du cadre spécifié dans
ce mode d'emploi afin d'éviter toutdysfonctionnement,
tout incendieou tout incendie causé par la chaleur.
N’utilisez pas ce produit dans un endroit où l'appareil
présente un risquede chute ou d'exposition à l'eau.
Veuillez garder leproduit hors deportée des enfants.
Une mauvaise utilisation des ampoules UV-C peut
provoquerdes lésions oculaires ou cutanées.
Cet appareil ne peut être utilisé pour prévenir aucune
maladie.
Cet appareil ne peut pas être utilisé en présence de
matériaux ou de gaz inflammables.
L'ampoule ne peutpas être utilisée si elle n'est pas installée
comme il se doit.
N’utilisez pas l'appareil sans le capot deprotection
supérieur.
ATTENTION
Veuillez-vous assurer que l'apparence du produit n'est pas
endommagéeetquele témoin lumineux et la température
sont normaux avantde l'utiliser.
Utilisez l'appareil conformément à tous les avertissements
et instructions figurant dans le présent manuel.
Veuillez empêcher leproduit de tomber ou de subir un
chocafin d'éviter tout dysfonctionnement.
Uniquement pour une utilisation à l'intérieur.
Veillez à débrancher l'appareil avant toute opération de
maintenance.
Veuillez utiliser le produit sous une tension de 230V ~
50Hz.
Veuillez ne pasmettre d'objet dans l'ouverture ou bloquer
la circulation d'air à l'intérieur del'appareil.
Veuillez remplacer l'ampoule UV-C par une ampoule neuve
lorsque sa durée de viearrive à expiration.

Couverture de
protection
Ampoule UV-C
remplaçable
03
LISTE DES PIÈCES

04
1. Débrancher l'appareil
de la prise de courant.
2. Dévisser le couvercle de
protection dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre.
3. Dévisser l'ampoule UV-C
dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre.
4. Serrer la nouvelle ampoule
UV-C dans le sens des aiguilles
d'une montre.
5. Serrer le couvercle de
protection dans le sens des
aiguilles d'une montre.
ÉTAPES DU REMPLACEMENT DE L'AMPOULE UV-C

CONSEIL D'UTILISATION
La durée de vie moyenne de l'ampoule UV-C est de
5000 heures. Il est suggéré de remplacer l'ampoule
UV-C environ tous les 6 mois (en fonction de
l'utilisation). Remplacer l'ampoule en cas de diminution
importante de la luminosité ou de changement de
couleur.
GUIDE DE DÉPANNAGE
PROBLÈME SOLUTION
Sans travail Vérifier le branchement de
l'alimentation et de la prise de courant.
Lumières
clignotantes
Le ventilateur
est allumé sans
lumière
L'ampoule a brûlé. Veuillez-vous
reporter à la section "Remplacer
l'ampoule UV-C".
05
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
1. Insérer l'appareil dans la prise et le produit
commencera à fonctionner automatiquement.
2. La durée d'utilisation suggérée est d'environ 2 heures
pour la désinfection d'une pièce de 10 mètres carrés.
3.
attention à votre sécurité lorsque vous branchez et
débranchez l'appareil.
4. Veuillez suivre les instructions indiquées dans le
présent manuel lorsque vous changez la lumière UV-C.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Air Cleaner manuals by other brands

Air free
Air free P1000 instruction manual

Air free
Air free Duo quick start guide

Life Smart
Life Smart LS051CH user guide

AIRINNOVATIONS
AIRINNOVATIONS SMARTSENS AI-C120A Instruction manual and warranty information

Air free
Air free Air Purifiers Enviro 60 instruction manual

420 Purifier
420 Purifier 420 box Intended use