Quer KOM0837 User manual

Portable 2.0 active speaker system
with built-in MP3 player and Karaoke function
KOM0837
EN
Manual de utilizare
Owner’s manual
DE
RO
PL


3
Bedienungsanleitung
DE
SICHERHEITSANLEITUNGEN
• HerstellerhaftetnichtfürSchädendiedurchunsachgemäßeBehandlung
undVerwendungdesGerätsverursachtwurden.
• Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
odermangelnderErfahrungundWissenbenutztwerden,esseidenn,sie
werdenvonderPerson,diefürihreSicherheitverantwortlichist,überwacht.
• HaltenSiedasGerätaußerhalbderReichweitevonKindern.LassenSie
KindernichtunbeaufsichtigtmitdemProdukt.Kindersolltenbeaufsichtigt
werden,umsicherzustellen,dasssienichtmitdemGerätspielen.
• VerwendenSienichteinbeschädigtesGerät.Wennesbeschädigtist,lasse
SieesbitteüberprüfenoderineinerzugelassenenServicestellereparieren.
• VersuchenSienicht,diesesGerätselbstzureparieren, nurautorisiertes
undqualiziertesPersonaldarfdiesesProduktreparieren.
• NehmenSiedasGerätnichtauseinander.
• SchützenSiedasProduktvorWasserundFeuchtigkeit.SpritzenSiekein
WasseraufdasProdukt.
• Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung, Wärmequellen
undbewahrenesaneinemtrockenenOrtmitausreichenderBelüftungauf.
• VerwendenSienurdaszurVerfügunggestellteZubehör.Nichtautorisierte
ZubehörteilekönnendasProduktbeschädigen.
• Reinigen Sie dieses Produkt mit einem weichen, leicht feuchten Tuch.
VerwendenSiekeinechemischenMittel,umdiesesProduktzureinigen.
MERKMALE
1. FMRadio
2. 3,5mmAUXAudioeingang
3. HochkapazitiveBatteriefürfortlaufendeWiedergabe
4. Hochempndliches, Funkmikrofon, einstellbarer Nachhall, Sprach- und
Karaoke-Funktion
5. BatteriemiteingebautemLadeschutz
6. IR-FernbedienungzureinfachenSteuerung
7. EingebauteAnzeigefürniedrigeundvolleBatteriekapazität
8. BeständigesGehäuseundGurt/GrifffürmehrMobilität
9. Kopfhörer-Ausgang
10.AufnahmeinFMundAUX-Modus
11.Mikrofoneingangs-Aufnahme
12.Bluetooth
13.USB-AnschlussundMikroSDKartensteckplatz(biszu32GB)

Bedienungsanleitung
4
DE
①
⑦⑥
⑤④
③
②⑧
⑭
⑬
⑫
⑪
⑩
⑨
⑮
⑳
⑲
⑱
⑰
⑯
PRODUKTBESCHREIBUNG
1. Display
2. 2.BassKontrollregler
3. /VOL-:
• ImUSB/SpeicherkartenmodusdrückenzurAuswahlvorherigerMelodie;
oderdrückenundhaltenumdieLautstärkezuverringern
• In FM Modus, drücken für vorherigen Stationsspeicher (nachdem ein
automatischerSendersuchlaufdurchgeführtwurde)
4. /SUCHEN
• ImUSB/Speicherkartenmodus,kurzdrückenfürWiedergabe/Pause
• ImUSB/SpeicherkartenmoduswiederholtdrückenundhaltenzurAuswahl
einervonvierWiedergabemodus:(RAND–ZufälligeWiedergabe;ONE
– Eine Melodie wiederholen; FOL – Alle Melodien in einem Ordner
wiederholen;ALL–AlleMelodienderReihenfolgenachabspielen)
• InFMModus,drückenzumdurchführeneinesautomatischenSendersuchlauf
(es ist empfehlenswert vor der ersten Benutzung des Radio, einen
automatischen Sendersuchlauf durchzuführen). Alle gefundenen Sender
werdenineinerSenderlistegespeichert
• ImAUXModus,kurzesdrückenfürTonausschalten/wiederherstellen
5. /VOL+
• Im USB/Speicherkartenmodus drücken zurAuswahl nächste Melodie;
oderdrückenundhaltenumdieLautstärkezuerhöhen
• Im FM Modus, drücken für nächsten Stationsspeicher (nachdem ein
automatischerSendersuchlaufdurchgeführtwurde)
6. TasteMODUS:drückenzumumschaltenzwischendenverschiedenenModus
7. TasteAUFNAHME:
• DrückenzumbeginnderAufnahme(einUSB/Speicherkartemussvorher
eingestecktwerden).

5
Bedienungsanleitung
DE
①
⑦
⑥
⑤
④
③
②
⑧
⑫
⑪
⑩
⑨
Hinweis:währendderAufnahmesolltederNachhallaufeinMinimum
gestelltsein.
• DrückenundhaltenumeineAufnahme/MP3-Dateizulöschen.Aufnahme
istmöglichimAUXundFMModus.
8. Lautstärkeregler
9. IRSensor
10.NumerischeTasten
11.HÖHENREGLER
12.Kopfhöreranschluss.Hinweis:drückenundhaltenderTasten /VOL-oder
//VOL+umdieLautstärkeindenKopfhörereinzustellen
13.AUXIN
14.MIKROFONANSCHLUSS
15.USBSteckplatz
16.MikroSDKartensteckplatz
17.Netztaste
18.Auaden/Mikrofonanzeige:
• RotwenndasLadegerätangeschlossenist
• BlauwenndasGerätvollaufgeladenist
19.Netzkabelanschluss
20.Nachhall:MikrofoneNachhallregler.
21.Mikrofon-Lautstärke:Mikrofon-Lautstärkeregler.
22.Mikrofon-Eingangsstecker1
23.Mikrofon-Eingangsstecker2
FERNBEDIENUNG
1. Taste EIN/AUS: Drücken um das Gerät ein/
auszuschalten
2. TasteModus:DrückenumdenFunktionsmodus
zuwechseln
3. Taste Ton aus: drücken für Ton ausschalten/
wiederherstellen
4.
• Im USB/Speicherkartenmodus drücken zur
AuswahlvorherigerMelodie
• In FM Modus, drücken für vorherigen
Stationsspeicher (nachdem ein
automatischerSendersuchlaufdurchgeführt
wurde)
5.
• Im USB/Speicherkartenmodus drücken zur
AuswahlnächsteMelodie

Bedienungsanleitung
6
DE
• In FM Modus, drücken für nächsten Stationsspeicher (nachdem ein
automatischerSendersuchlaufdurchgeführtwurde)
6.
• ImUSB/Speicherkartenmodus,kurzdrückenfürWiedergabe/Pause
• ImUSB/SpeicherkartenmoduswiederholtdrückenundhaltenzurAuswahl
einervonvierWiedergabemodus:(RAND–ZufälligeWiedergabe;ONE
– Eine Melodie wiederholen; FOL – Alle Melodien in einem Ordner
wiederholen;ALL–AlleMelodienderReihenfolgenachabspielen)
• In FM Modus, drücken zum durchführen eines automatischen
Sendersuchlauf (es ist empfehlenswert vor der ersten Benutzung des
Radio, einen automatischen Sendersuchlauf durchzuführen). Alle
gefundenenSenderwerdenineinerRadiolistegespeichert.
• ImAUXModus,kurzesdrückenfürTonausschalten/wiederherstellen
7. VOL-:Lautstärkeverringern
8. VOL+:Lautstärkeerhöhen
9. EQ:DrückenumdieEQEinstellungenzuändern
10.100+:NumerischeTaste-imUSB/Speicherkartenmodus,kurzdrückenum
„100”zuraktuellenMelodienummerhinzuzufügen.
11.Sequenztaste:ImUSB/Speicherkartenmodus,kurzdrückenzurAuswahl
einer von vier Wiedergabemodus: (RAND – Zufällige Wiedergabe;
ONE–EineMelodiewiederholen;FOL–AlleMelodienineinemOrdner
wiederholen;ALL–AlleMelodienderReihenfolgenachabspielen)
12.NumerischeTasten
FUNKMIKROFON
DasFunkmikrofonbenötigtzwei1,5VAABatterien.BeimEinlegen/Austauschen
derBatterien,druckenSieaufdieMittedesBatteriefachdeckelsundschieben
denDeckel nachunten.LegenSieneue Batterienein,unterBeachtungder
korrektenPolarität.
AUFNAHME
Aufnehmen im AUX Modus:
SchließenSieeinSpeichermedium(USB/Speicherkarte)anunddrückendie
TasteMODUS,umdenAUX-Modusauszuwählen.DrückenSieAUFNEHMEN,
umdieAufnahmezustarten(bittebeachtenSie,dieAufnahmezeithängtvon
derSpeicherkapazitätab).
Aufnehmen im FM Modus:
SchließenSieeinSpeichermedium(USB/Speicherkarte)anunddrückendie

7
Bedienungsanleitung
DE
TasteMODUS,umdenFM-Modusauszuwählen.WählenSiedenRadiosender
unddrückendieTasteAUFNEHMENamGerät,umdieAufnahmezustarten
(bitte beachten Sie die Aufnahmezeit hängt von der Speicherkapazität ab).
AchtenSiedarauf,dasGerätaneinemgeeignetenOrtwährendderAufnahme
zuhalten,andemdasFunksignalambestenempfangenwird,umoptimierte
Aufnahmeleistungzugewährleisten.
Aufnehmen über ein externes Mikrofon:
Schließen Sie ein Speichermedium (USB / Speicherkarte) an und drücken
die TasteAUFNEHMEN zum Starten derAufnahme (bitte beachten Sie die
AufnahmezeithängtvonderSpeicherkapazitätab).WährendderAufnahme,
stellenSieden„ECHO”Knopf,aufMinimum.AchtenSiedarauf,dasMikrofon
in geeigneter Entfernung von dem Lautsprecher zu halten, um heulen oder
Störungenzuvermeiden.
FM RADIO
Vor der ersten Benutzung des Radios, führen Sie einen automatischen
Sendersuchlauf durch. Drücken Sie wiederholt die Taste MODUS um den
FM Modus auszuwählen. Drücken Sie die Taste / SUCHEN, um einen
automatischenSendersuchlaufdurchzuführen.AllegefundenenSenderwerden
ineinerSenderlistegespeichert.
Zum manuell Einstellen eines Radiosenders aktivieren Sie den FM-Modus
undgebendieRadiofrequenz ein, durchdrückenderZifferntasten.Hinweis:
FrequenzwertwirdimVier-Ziffern-Nummernangegeben.ZumEinstellenz.B.
auf83,2MHzgebenSie0832ein.
BLUETOOTH KOPPLUNGSMODUS
1. Geräteinschalten
2. DrückenSiedieTasteMODUSumdenBluetooth-Modusauszuwählen;am
Bildschirmwird“BLUE”angezeigt.
3. Schalten Sie Bluetooth an Ihrem externen Gerät ein und suchen nach
anderenBluetoothGeräte.
4. KoppelnSieIhrexternesGerätmitdemGerät“AP-B11”(KOM0837):Wenn
nötig,gebenSiedaswerkseitigvoreingestelltePasswort“0000”ein.
5. BeierfolgreicherKopplungderGeräte,ertönteinTonausdenLautsprechern.
6. BeginnenSiemitderMusikwiedergabevonIhremexternenGerät.

Bedienungsanleitung
8
DE
Deutsch
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit
einemseparatenSammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es
nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalen Haushaltsmüll entsorgt werden
darf.Entsorgen Siedieses Gerätbitte getrenntvon anderenAbfällen,umderUmwelt bzw.der
menschilchenGesundheit nichtdurch unkontrollierteMüllbeseitigung zuschaden. RecycelnSie
dasGerät,umdienachhaltigeWiederverwertungvonstofichenRessourcenzufördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen
Behördenkontaktieren,uminErfahrungzubringen,wiesiedasGerätaufumweltfreundlicheWeise
recycelnkönnen.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des
Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll
entsorgtwerden.
VertriebendurchLECHPOLElectronicsBV,Nijverheidsweg154311RTBruinisse,Niederlande.
TECHNISCHE DATEN
• Ausgangsleistung:30W
• Frequenzgang:80Hz–18kHz
• Lautsprecher:5“
• Bluetooth
• FMRadio
• Eingänge:
- AUXEingang(3,5mmKlinke)
- Mikrofone(3,5mmKlinke)
- MIKROFONEINGANG(6,3mmKlinke)
- GITARRE-EINGANG(6,3mmKlinke)
• USBSteckplatz
• MikroSDKartensteckplatz(biszu32GB)
• Stromversorgung:100-240VAC;50/60Hz
• Gewichtnetto:3,1kg
• Abmessungen:36x31x15cm
• Batteriekapazität:2x1200mAh
• Betriebszeit:biszu2,5h(volleLautstärke)
• Set beinhaltet Funkmikrofone,AC Ladegerät, Fernbedienung, Kabel 3,5
Klinke,Gurt
DieSpezikationenkönnenohneAnkündigunggeändertwerden.
“HiermiterklärdieFirmaLechpoldasssichdasGerätKOM0837imEinklangmitden
grundlegendenAnforderungenundanderenrelevanten.BestimmungenderRichtlinie
1999/5/EGbendet.KonformitätserklärungzumDownloadaufwww.lechpol.eu”

9
Owner’s manual
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
• Producerisnotresponsiblefordamagescausedbyinappropriatehandling
andusingofthedevice.
• This appliance should not be used by persons (including children) with
reducedphysical,sensoryormentalcapabilities,orlackofexperienceand
knowledge,unlesstheyaresupervisedbythepersonwhoisresponsible
fortheirsafety.
• Keep the device out of the reach of children. Do not leave children
unsupervised with the product. Children should be supervised to ensure
thattheydonotplaywiththeappliance.
• Never use a damaged appliance. If it has been damaged, please get it
checkedorrepairedinanapprovedservicecenter.
• Donotattempttorepairthisapplianceyourself,onlyauthorizedandqualied
personnelmayrepairthisdevice.
• Donotdisassembletheproduct.
• Protecttheproductfromwater,moistureandhumidity.Donotsplashwater
ontotheproduct.
• Protectthisdevicefromdirectsunlight,sourcesofheatandkeepitinadry
placewithproperventilation.
• Useonlytheaccessoriesprovided.Unauthorizedaccessoriesmaydamage
theproduct.
• Cleanthisproductwithsoft,slightlydampcloth.Neveruseanychemical
agentstocleanthisproduct.
FEATURES
1. FMradio
2. Bluetooth
3. AUXaudioinput(jack3,5mm)
4. USBportandMicroSDcardslot(upto32GB)
5. Earphonesoutput
6. Built-inhigh-capacitybattery
7. High-sensitivity,wirelessmicrophone,adjustablereverberation,voiceand
Karaokefunction
8. Batterywithbuilt-inoverchargeprotection
9. IRremotecontrolforeasycontrol
10.Built-inlowandfullbatteryindicator
11.Resistantcasingandbelt/handleforgreatermobility
12.RecordinginFMandAUXmodes
13.Microphoneinputrecording

10
Owner’s manual
EN
1. Display
2. Basscontrolknob
3. /VOL-
• InUSB/memorycardmodepresstoselectprevioustrack;orpressand
holdtodecreasevolume
• InFMmodepresstoselectthepreviouspresetradiostation(afteran
automaticradiostationssearchhasbeenexecuted)
4. /SCAN
• InUSB/memorycardmodepressshortlytoplay/pause
• InUSB/memorycardmodepressandholdrepeatedlytoselectoneoffour
playbacksequencingmodes(RAN-playinrandom;ONE-repeatone
track;FOL-repeatalltracksinafolder;ALL-playalltracksinsequence)
• InFMmodepresstoexecuteanautomaticradiostationsprogramming(it
isrecommendedtoexecuteanautomaticprogrammingbeforerstuseof
radioonthisdevice).Allfoundstationswillbesavedonapresetradiolist
• InAUXmodepressshortlytomute/unmute
5. /VOL+
• InUSB/memorycardmodepresstogotothenexttrack.
• In FM mode press to select the next preset radio station (after an
automaticradiostationssearchhasbeenexecuted).
6. MODEbutton:presstochangebetweenmodes
7. RECbutton:
• presstoenablerecording(anUSB/memorycardneedstobeinserted
beforehand).
Note:duringrecordingreverberationshouldbesettominimum.
PRODUCT DESCRIPTION
①
⑦⑥
⑤④
③
②⑧
⑭
⑬
⑫
⑪
⑩
⑨
⑮
⑳
⑲
⑱
⑰
⑯

11
Owner’s manual
EN
• Pressandholdtodeletearecording/MP3le.Recordingavailablein
AUXandFMmodes.
8. Volumecontrolknob
9. IRsensor
10.Numerickeys
11.TREBLEcontrolknob
12.Earphonejack.Note:pressandhold /VOL-or /VOL+buttontoadjust
volumeoutputfromtheearphones
13.AUXIN
14.EARMICport
15.USBport
16.MicroSDcardslot
17.Powerswitch
18.Recharging/microphoneindicatorlight:
• Redwhenchargerisconnected
• Bluewhenthedeviceisfullycharged
19.Powersupplysocket
20.Reverberation:Microphonereverberationregulationknob.
21.Microphonevolume:Microphonevolumeregulationknob.
22.Microphoneinputjack1
23.Microphoneinputjack2
REMOTE CONTROL
1. ON/OFFButton:PresstoturnthedeviceON/OFF
2. Modebutton:presstochangemode
①
⑦
⑥
⑤
④
③
②
⑧
⑫
⑪
⑩
⑨
3. Mutebutton:presstomute/unmutethedevice.
4.
• In USB/memory card mode press to go to
theprevioustrack.
• In FM mode press to select the previous
presetradiostation(afteranautomaticradio
stationssearchhasbeenexecuted).
5.
• InUSB/memorycardmodepressshortlyto
gotothenexttrack.
• InFMmodepresstoselectthenextpreset
radio station (after an automatic radio
stationssearchhasbeenexecuted).
6.
• InUSB/memorycardmodepressshortlyto
play/pause

12
Owner’s manual
EN
• InUSB/memorycardmodepressandholdrepeatedlytoselectoneoffour
playbacksequencingmodes(RAN-playinrandom;ONE-repeatone
track;FOL-repeatalltracksinafolder;ALL-playalltracksinsequence)
• InFMmodepresstoexecuteanautomaticradiostationsprogramming(it
isrecommendedtoexecuteanautomaticprogrammingbeforerstuseof
radioonthisdevice).Allfoundstationswillbesavedonapresetradiolist.
7. VOL-:decreasevolume
8. VOL+:increasevolume
9. EQ:presstochangeEQsettings
10.100+:Numberselectionkey-inUSB/memorycardmodespressshortlyto
add„100”tocurrenttracknumber.
11.Sequencing Key: In USB/memory card modes, press shortly to change
betweenfourplaybacksequencingmodes(All-playalltracksinsequence;
RAND-playrandomly;ONE-repeatonetrack;FOL-repeatalltracksin
afolder).
12.NumericKeys
CORDLESS MICROPHONE
The wireless microphone requires two 1,5 V AA batteries. While inserting/
replacingbatteriespressthecenterofthebatterycompartmentcoverandslide
down.Installnewbatteriesbymatchingthenegativeandthepositivepolarities.
RECORDING
Connectastoragedevice(USB/memorycard)andpressMODEbuttontoenter
AUXmode.PressRECORDbuttontostartrecording(pleasenoterecording
timedependsonthestoragecapacity).
Connectastoragedevice(USB/memorycard)andpressMODEbuttontoenter
FMmode.SelectradiostationandpressRecordBUTTONontheunittostart
recording(pleasenoterecordingtimedependsonthestoragecapacity).Make
suretokeepthedeviceinaproperlocationduringrecordingwheretheradio
signalwillbereceivedbesttoensureoptimizedrecordingperformance.

13
Owner’s manual
EN
Connectastoragedevice(USB/memorycard)andpressRECORDkeytostart
recording(pleasenoterecordingtimedependsonthestoragecapacity).During
recording,setthe“ECHO”knobtotheminimum.Makesurethemicrophoneis
locatedinaproperdistanceawayfromthespeakertopreventanyhowl-round
ornoise.
FM RADIO
Beforerstuseoftheradioonthisdevicerunanautomaticstationsearch.
RepeatedlypressMODEbuttontoenableFMmode.Press /SCANbuttonto
runautomaticprogramming.Foundstationswillbesavedonpresetstationslist.
Oncetheautomaticstationsearchisdone,press or togotoprevious/
nextstationonthepresetlist.
Totunetoradiostationmanually,enableFMmodeandinputradiofrequency
by pressing numeric keys. Note: frequency value is expressed in four-digits
number.Totunetoe.g.83,2MHztypein0832.
BLUETOOTH PAIRING MODE
1. TurnthedeviceON
2. Press the MODE key to enter Bluetooth mode; the screen will display
“BLUE”.
3. Switch on the Bluetooth on your external device and search for other
availableBluetoothdevices.
4. Pairwithdevicenamed“AP-A9”(KOM0837):Insertdefaultpassword“0000”
ifnecessary.
5. Thespeakerwillpromptthesuccessfulpairingbetweenthedevices.
6. Playmusicdirectlyfromyourexternaldevice.

14
Owner’s manual
EN
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(ApplicableintheEuropeanUnionandotherEuropeancountrieswithseparatecollectionsystems)
ThismarkingshownontheproductorItsliterature,indicatesthatItshouldnotbedisposedwith
otherhouseholdwastesattheendofitsworkinglife.Topreventpossibleharmlotheenvironment
orhumanhealthfromuncontrolledwastedisposal,pleaseseparatethisfromothertypesofwastes
andrecycleitresponsiblytopromotethesustainablereuseofmaterialresources.Householdusers
should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government
ofce, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling.
Businessusersshouldcontacttheirsupplierandcheckthetermsandconditionsofthepurchase
contractThisproductshouldnotbemixedwithothercommercialwastesfordisposal.
MadeinChinaforLECHPOLZbigniewLeszek,Miętne,1GarwolińskaStreet,08-400Garwolin
SPECIFICATIONS
• Outputpower:30W
• Frequencyresponse:80Hz–18kHz
• Speaker:5”
• Bluetooth
• FMRadio
• Inputs:
* AUXinput(3,5mmjack)
* Earmic(3,5mmjack)
* MICIN(6,3mmjack)
* GUITARIN(6,3mmjack)
• USBport
• microSDcardslot(upto32GB)
• Powersupply:100-240VAC;50/60Hz
• Weightnet:3.1kg
• Dimensions:36x31x15cm
• Batterycapacity:2x1200mAh
• Workingtime:upto2,5h(fullvolume)
• Setincludes:Wirelessmicrophone,ACcharger,remotecontrol,cable3,5
jack,belt
Specicationsaresubjecttochangewithoutpriornotice.
“TheLechpolcompanydeclaresthatproductKOM0837isconsistentwiththe
essential requirements and other relevant provisions of directive 1999/5/EC.
Theproperdeclarationfordownloadfromwww.lechpol.eu”

15
Instrukcja obsługi
PL
• Producentnieponosiodpowiedzialnościzanieprawidłoweużycieproduktu.
• Urządzenie nie może być obsługiwane przez osoby (w tym dzieci) o
ograniczonych zdolnościach zycznych, sensorycznych lub umysłowych,
orazprzezosoby,którenieposiadająwiedzyidoświadczenianiezbędnego
doobsługitegourządzenia;zwyłączeniemsytuacjiużytkowaniaurządzenia
wobecnościosobyodpowiedzialnejzaichbezpieczeństwo.
• Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Zabraniasięużywaniaurządzeniaprzezdziecibeznadzoruosóbdorosłych.
Należypoinstruowaćdzieci,abynietraktowałyurządzeniajakozabawki.
• Zabraniasięużywaniasprzętu,jeśliniedziałapoprawnie.Jeśliurządzenie
zostało uszkodzone, należy oddać je do autoryzowanego punktu
serwisowegowcelunaprawy/sprawdzenia.
• Zabrania się własnoręcznej naprawy sprzętu. Jedynie osoby do tego
upoważnioneiwykwalikowanemogąnaprawiaćurządzenie.
• Zabraniasiędemontażuurządzenia.
• Urządzenienależychronićprzedwodą,wilgociąizalaniem.
• Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim nasłonecznieniem oraz
umieścićwmiejscuzprawidłowącyrkulacjąpowietrza.
• Należy używać wyłącznie akcesoriów dołączonych w zestawie.
Nieoryginalneakcesoriamogąniedziałaćpoprawnie,orazmogąprowadzić
douszkodzeniasprzętu.
• Urządzenie należy czyścić miękką, lekko wilgotną ściereczką. Nie należy
używaćśrodkówchemicznychlubdetergentówdoczyszczeniategourządzenia.
CECHY PRODUKTU
1. RadioFM
2. WejścieAUX3,5mm
3. Wbudowanyakumulator
4. Bezprzewodowymikrofon,regulacjapogłosu,głośnościorazfunkcjakaraoke
5. Bateriazzabezpieczeniemprzedprzeładowaniem
6. Pilotzdalnegosterownia
7. Wskaźnikniskiegopoziomubateriiipełnegonaładowania
8. Odpornaobudowazrączkąipaskiemdlawiększejmobilnościurządzenia
9. Wyjściesłuchawkowe
10.NagrywaniewtrybachAUXiFM
11.Nagrywaniesygnałuwejściamikrofonowego
12.Bluetooth
13.PortUSBiczytnikkartmicroSD(do32GB)

16
Instrukcja obsługi
PL
①
⑦⑥
⑤④
③
②⑧
⑭
⑬
⑫
⑪
⑩
⑨
⑮
⑳
⑲
⑱
⑰
⑯
OPIS PRODUKTU
1. Wyświetlacz
2. Pokrętłoregulacjibasów
3. /VOL-
• WtrybieUSB/kartypamięcinaciśnijabyprzejśćdopoprzedniegoutworu;
lubnaciśnijiprzytrzymajabyzmniejszyćpoziomgłośności
• WtrybieradiaFMnaciśnijabyprzejśćdopoprzedniejstacjizapisanej
na liście wyszukanych stacji radiowych (po przeprowadzeniu
automatycznegoprogramowania).
4. /SCAN
• WtrybieUSB/kartypamięcinaciśnijabyrozpocząć/wstrzymać/wznowić
odtwarzanie.
• W trybie USB/karty pamięci kilkukrotnie naciśnij i przytrzymaj aby
wybraćtrybodtwarzania(RAN-odtwarzanielosowe;ONE-odtwarzanie
zapętlonejednegopliku;FOL-odtwarzaniezapętlonewszystkichplików
wfolderze;ALL-odtwarzaniewszystkichplików).
• WtrybieradiaFMnaciśnijabyprzeprowadzićautomatyczneprogramowanie
stacjiradiowych(zalecasięprzeprowadzićautomatyczneprogramowanie
stacjiprzedpierwszymużyciemurządzeniawtrybieradia).Odnalezione
stacjeradiowezostanązapisanenaliścieUlubionych.
• WtrybieAUX,naciśnijabywyciszyć/cofnąćwyciszenie.
5. /VOL+
• WtrybieUSB/kartypamięcinaciśnijabyprzejśćdonastępnegoutworu.
• W trybie radia FM naciśnij aby przejść do następnej stacji zapisanej
na liście wyszukanych stacji radiowych (po przeprowadzeniu
automatycznegoprogramowania).
6. Przycisktrybu:naciśnijabyzmienićtryb

17
Instrukcja obsługi
PL
①
⑦
⑥
⑤
④
③
②
⑧
⑫
⑪
⑩
⑨
7. PrzycisknagrywaniaREC:
• naciśnij aby włączyć nagrywanie (należy wcześniej podłączyć nośnik
USB/kartępamięci).
• Uwaga: podczas nagrywania pokrętło ECHO pogłosu powinno być
ustawionenaminimum.
• Naciśnijiprzytrzymajabyusunąćpliknagrywania/MP3.Nagrywanie
dostępnewtrybachAUXiFM
8. Pokrętłoregulacjigłośności
9. CzujnikIR
10.Przyciskinumeryczne
11.PokrętłoregulacjitonówwysokichTREBLE
12.WyjściesłuchawkoweUwaga:abyzmniejszyć/zwiększyćpoziomgłośności
słuchaweknaciśnijiprzytrzymajprzycisk /VOL-lub /VOL+)
13.WejścieAUXIN
14.WejścieEARMIC
15.PortUSB
16.CzytnikkartmicroSD
17.Przyciskzasilania
18.Wskaźniknaładowaniabaterii/pracymikrofonu
• czerwony,podczaspracyzpodłączonąładowarką
• niebieski,jeślibateriajestwpełninaładowana
19.Gniazdoładowarki
20.Pogłos:pokrętłoregulacjipogłosumikrofonu
21.Poziomgłośnościmikrofonu:pokrętłoregulacjigłośnościmikrofonu.
22.WejściemikrofonuMIC1
23.WejściemikrofonuMIC2
1. Przycisk WŁ./WYŁ.: Naciśnij aby włączyć
/wyłączyćurządzenie
2. Przycisktrybu:naciśnijabyzmienićtryb
3. Przycisk wyciszenia: naciśnij aby wyciszyć
/cofnąćwyciszenie.
4.
• W trybie USB/karty pamięci naciśnij aby
przejśćdopoprzedniegoutworu.
• W trybie radia FM naciśnij aby przejść
do poprzedniej stacji zapisanej na
liście wyszukanych stacji radiowych
(po przeprowadzeniu automatycznego
programowania).

18
Instrukcja obsługi
PL
5.
• WtrybieUSB/kartypamięcinaciśnijabyprzejśćdonastępnegoutworu.
• W trybie radia FM naciśnij aby przejść do następnej stacji zapisanej
na liście wyszukanych stacji radiowych (po przeprowadzeniu
automatycznegoprogramowania).
6.
• WtrybieUSB/kartypamięcinaciśnijabyrozpocząć/wstrzymać/wznowić
odtwarzanie.
• W trybie USB/karty pamięci kilkukrotnie naciśnij i przytrzymaj aby
wybraćtrybodtwarzania(RAN-odtwarzanielosowe;ONE-odtwarzanie
zapętlonejednegopliku;FOL-odtwarzaniezapętlonewszystkichplików
wfolderze;ALL-odtwarzaniewszystkichplików).
• WtrybieradiaFMnaciśnijabyprzeprowadzićautomatyczneprogramowanie
stacjiradiowych(zalecasięprzeprowadzićautomatyczneprogramowanie
stacjiprzedpierwszymużyciemurządzeniawtrybieradia).Odnalezione
stacjeradiowezostanązapisanenaliścieUlubionych.
7. VOL-:zmniejszpoziomgłośności
8. VOL+:zwiększpoziomgłośności
9. EQ:naciśnijabyzmienićustawieniaEqualizera
10.100+:wtrybieUSB/kartypamięcinaciśnijabyprzejśćo100utworówwgórę.
11.Przycisk wyboru trybu odtwarzania: W trybie USB/karty pamięci naciśnij
abyzmienićtrybodtwarzania(ALL-odtwarzaniewszystkichplików;RAD
-odtwarzanielosowe;ONE-odtwarzaniezapętlonejednegopliku;FOD-
odtwarzaniezapętlonewszystkichplikówwfolderze).
12.Przyciskinumeryczne
MIKROFON BEZPRZEWODOWY
Mikrofon bezprzewodowy zasilany jest za pomocą dwóch baterii 1,5 VAA.
Podczas umieszczania/wymiany baterii należy lekko nacisnąć na pokrywę
gniazda baterii a następnie zsunąć ją z mikrofonu. Baterie należy umieścić
zgodniezzaznaczonąpolaryzacją.
NAGRYWANIE
Podłącznośnikpamięci(USB/kartapamięci)inaciśnijprzyciskzmianytrybu
MODE aby przejść w trybAUX. Naciśnij przycisk RECORD aby rozpocząć
nagrywanie (długość nagrywania uzależniony jest od dostępnej pojemności
nośnikapamięci).

19
Instrukcja obsługi
PL
Podłącznośnikpamięci(USB/kartapamięci)inaciśnijprzyciskzmianytrybu
MODEabyprzejśćwtrybFM.Ustawstacjęradiowąinaciśnijprzycisknagrywania
RECORDabyrozpocząćnagrywanie(długośćnagrywaniauzależnionyjestod
dostępnej pojemności nośnika pamięci). Urządzenie należy zlokalizować w
pozycjiktórazapewnioptymalnąjakośćodbiorusygnałuradiowego.
Podłącz nośnik pamięci (USB/karta pamięci) i naciśnij przycisk nagrywania
RECORDabyrozpocząćnagrywanie(długośćnagrywaniauzależnionyjestod
dostępnejpojemnościnośnikapamięci).Uwaga:podczasnagrywaniapokrętło
pogłosu ECHO powinno być ustawione na minimum. Należy upewnić się,
żemikrofonzlokalizowanyjestwodpowiedniejodległościodgłośników, aby
uniknąćszumówlubzakłóceń.
RADIO FM
Przedpierwszymużyciemradianatymurządzeniuzalecasięprzeprowadzenie
automatycznegoprogramowaniastacjiradiowych.Kilkukrotnienaciśnijprzycisk
zmianytrybu MODEaby włączyćtrybFM.Naciśnijprzycisk /SCANaby
rozpocząćautomatyczneprogramowaniestacjiradiowych.Odnalezionestacje
radiowezostanązapisanenaliścieUlubionych.
Naciśnijprzycisk lub abyprzejśćdopoprzedniej/następnejstacjina
liście.
Abywybraćstacjęradiowąręcznie,przejdźwtrybradiaFMiwprowadźczęstotliwość
za pomocą przycisków numerycznych. Uwaga: częstotliwość wyrażona jest w
4-cyfrowejliczbie.Abywybraćnp.83,2MHznależywprowadzić0832.
TRYB BLUETOOTH
1. Włączurządzenie.
2. Naciśnij przycisk zmiany trybu MODE aby przejść w tryb Bluetooth; na
ekraniebędziesięwyświetlaćnapis„BLUE”.
3. Włącz łączność Bluetooth na urządzeniu zewnętrznym i wyszukaj inne
urządzenia.
4. Połącz z urządzeniem „AP-A9” (KOM0837); jeśli to konieczne, wpisz
domyślnehasło„0000”.
5. Głośnikwydasygnałdźwiękowysygnalizującyzakończenieparowania.
6. Odtwarzajmuzykębezpośredniozurządzeniazewnętrznego.

20
Instrukcja obsługi
PL
Poland
Oznaczenieumieszczonenaprodukcielubwodnoszącychsiędoniegotekstachwskazuje,żepo
upływieokresuużytkowanianienależyusuwaćzinnymiodpadamipochodzącymizgospodarstw
domowych.Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek
niekontrolowanegousuwaniaodpadów,prosimyooddzielenieproduktuodinnegotypuodpadów
orazodpowiedzialnyrecyklingwcelupromowaniaponownegoużyciazasobówmaterialnychjako
stałejpraktyki.Wceluuzyskaniainformacjinatematmiejscaisposobubezpiecznegodlaśrodowiska
recyklingutegoproduktuużytkownicywgospodarstwachdomowychpowinniskontaktowaćsięz
punktemsprzedażydetalicznej,wktórymdokonalizakupuprodukt,lubzorganemwładzlokalnych
Użytkownicywrmachpowinniskontaktowaćsięzeswoimdostawcąisprawdzićwarunkiumowy
zakupu.Produktnienależyusuwaćrazemzinnymiodpadamikomercyjnymi.
WyprodukowanowCHRLdlaLECHPOLZbigniewLeszek,Miętneul.Garwolińska1,08-400Garwolin
SPECYFIKACJE
• Mocwyjściowa:30W
• Pasmoprzenoszenia:80Hz–18kHz
• Głośnik:5”
• Bluetooth
• RadioFM
• Wejścia:
- AUX(jack3,5mm)
- Earmic(jack3,5mm)
- MICIN(jack6,3mm)
- GUITARIN(jack6,3mm)
• PortUSB
• czytnikkartmicroSD(do32GB)
• Zasilanie:100-240V;50/60Hz
• Waga(netto):3,1kg
• Wymiary:36x31x15cm
• Pojemnośćakumulatora:2x1200mAh
• Czasdziałania:do2,5h(przypełnejgłośności)
• Wzestawie:mikrofonbezprzewodowy,ładowarkasieciowa,pilotzdalnego
sterowania,kabel3,5jack,pasek
Specykacjaproduktumożeuleczmianiebezpowiadomienia.
„Niniejszym rma Lechpol oświadcza, że urządzenie KOM0837 jest zgodne z
zasadniczymiwymaganiamiorazinnymistosownymipostanowieniamidyrektywy
1999/5/WE.Właściwadeklaracjadopobranianastroniewww.lechpol.eu”
Table of contents
Languages:
Other Quer Speakers System manuals