Quickie DX2-REM48 User manual

GEBRUIKERSHANDLEIDING
USER MANUAL
NOTICE D’UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
DX2-REM48
9006410D
Bedieningskast
Controller
Boîtier de commande
Bedieneinheit
NL
EN
DE
FR

2 |

| 3
Nederlands.......................................................................................4
English............................................................................................17
Français...........................................................................................30
Deutsch...........................................................................................43

4 |
Nederlands
© 2016 Sunrise Medical
Alle rechten voorbehouden.
De verstrekte informatie mag geenszins worden verveelvoudigd en/of openbaar gemaakt op
welke wijze en met welke middelen dan ook (elektronisch of mechanisch), zonder voorafgaande,
uitdrukkelijke en schriftelijke toestemming van Sunrise Medical.
De verstrekte informatie is gebaseerd op algemene gegevens aangaande de ten tijde van verschijnen
bekende constructies. Sunrise Medical voert een beleid van continue product verbetering, wijzigingen
zijn derhalve voorbehouden.
De verstrekte informatie is geldig voor het product in standaard uitvoering. Sunrise Medical kan
derhalve niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade voortvloeiend uit de van de
VWDQGDDUGXLWYRHULQJDIZLMNHQGHVSHFL¿FDWLHVYDQKHWSURGXFW'HUKDOYHNXQQHQGHJHWRRQGH
DIEHHOGLQJHQDIZLMNHQYDQXZFRQ¿JXUDWLH
De beschikbare informatie is met alle mogelijke zorg samengesteld, maar Sunrise Medical kan niet
aansprakelijk worden gesteld voor eventuele fouten in de informatie of voor de gevolgen daarvan.
Sunrise Medical kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade voortvloeiend uit werkzaamheden
die door derden zijn uitgevoerd.
De door Sunrise Medical gehanteerde gebruiksnamen, handelsnamen, handelsmerken, etc. mogen
krachtens de wetgeving inzake de bescherming van handelsmerken niet als vrij worden beschouwd.

| 5
Inhoudsopgave
1 Voorwoord .....................................................................................................................................6
1.1 Deze gebruikershandleiding 6
1.2 Voor meer informatie 6
1.3 Gebruikte symbolen in deze handleiding 6
2. De bedieningskast .........................................................................................................................7
2.1 DX Rem 48 bedieningskast 7
3 Rijden met de rolstoel via de bedieningskast ................................................................................9
3.1 Aan- en uitzetten van de bedieningskast 9
3.2 Rijden met de rolstoel 9
3.3 Snelheid 9
4 Het bedienen van elektrische verstellingen .................................................................................10
4.1 Het kiezen van de gewenste verstelling 10
5 Verlichting .................................................................................................................................... 11
6. Storingen .....................................................................................................................................12
7. Blokkeren van de bedieningskast................................................................................................13
7HFKQLVFKHVSHFL¿FDWLHV ..............................................................................................................14
9. Technische schema’s ..................................................................................................................15
9.1 Elektrisch aansluitschema 15
9.2 Aansluitschema acculader 16

6 | Voorwoord
1 Voorwoord
1.1 Deze gebruikershandleiding
Met deze gebruikershandleiding kunt u de
bedieningskast op veilige wijze gebruiken en
onderhouden. Deze gebruikershandleiding
vormt een aanvulling op de algemene
gebruikshandleiding van de Sunrise Medical
rolstoel.
Deze gebruikershandleiding verwijst daar
waar nodig naar andere handleidingen zoals
hieronder aangegeven:
Rolstoel: Verwijst naar de algemene
gebruikershandleiding van de rolstoel
Acculader: Verwijst naar de
gebruikershandleiding van de
acculader
Lees deze gebruikershandleiding en de
andere handleidingen waar naar verwezen
wordt zorgvuldig door, voordat u het
product in gebruik neemt. Indien één van
de handleidingen niet met het product
meegeleverd is, neem dan direct contact op
met uw dealer.
Naast deze gebruikershandleiding is er ook
HHQVHUYLFHKDQGOHLGLQJYRRUGHJHNZDOL¿FHHUGH
specialist beschikbaar.
Als u visueel gehandicapt bent kan dit
document ook worden gelezen in pdf-
formaat op www.SunriseMedical.eu en is
ook beschikbaar in grote tekst formaat op
aanvraag.
1.2 Voor meer informatie
Neem contact op met uw plaatselijke, erkende
Sunrise Medical dealer als u vragen hebt over
het gebruik, het onderhoud of de veiligheid van
uw rolstoel. In het geval dat er geen erkende
dealer in uw buurt of u nog vragen heeft, neem
dan schriftelijk of telefonisch contact op met
Sunrise Medical.
Voor informatie over productveiligheidsberichten
en terughaalacties, gaat u naar
www.SunriseMedical.eu
1.3 Gebruikte symbolen in deze
handleiding
Let op!
Gebruiker attent maken op mogelijke
problemen.
Voorzichtig!
Adviezen voor gebruiker ter voorkoming van
beschadigingen aan het product.
Waarschuwing!
Waarschuwingen voor gebruiker ter
voorkoming van persoonlijk letsel.
Het niet met de nodige voorzichtigheid
opvolgen van deze instructies kan leiden tot
lichamelijk letsel of tot schade aan het product
of het milieu!

De bedieningskast | 7
Figuur 1
2. De bedieningskast
2.1 DX Rem 48 bedieningskast
Een bedieningskast heeft in de basis drie functies:
• Het rijden en besturen van de rolstoel
• Het bedienen van elektrische zitverstellingen
• Via de besturingskast kunnen de accu’s van de
rolstoel worden opgeladen
Er zijn verschillende besturingssystemen op de markt
voor elektrische rolstoelen. Als de bedieningskast op
GHUROVWRHOQLHWRYHUHHQVWHPWPHW¿JXXUQHHPGDQ
contact op met de dealer.
DX Rem 48 van Dynamic Controls is de verzamelnaam
van het gehele elektronische besturingssysteem van
de rolstoel. De bediening van de rolstoel gaat via de
bedieningskast en bevat de volgende componenten:

8 | De bedieningskast
H
1 2 3 4
I
M
K1
E1
E3
E5
B
K2
J
F4
E2
E4
C
B
D
F3
F2
F1
G
A
Figuur 2: DX Rem 48
Onderdeel Functie
A. Joystick In de ‘rijden’ modus: rijden en sturen
In de ‘verstellingen’ modus:
• Links/rechts om de verstelling te selecteren
• Voor/achter om de verstelling te activeren
B. Aan/uit knop Aan of uitzetten van de bedieningskast
C. Claxon Waarschuwing geluid signaal
D. Accu indicator Geeft aan hoe ‘vol’ de accu is
E. 1 Versteloptie Elektrische verstelling van de linker beensteun (optie)
E.2 Versteloptie Elektrische verstelling van de rechter beensteun (optie)
E.3 Versteloptie Elektrische verstelling van de hoek van de rugleuning (optie)
E.4 Versteloptie Elektrische kantelverstelling van de stoel (optie)
E.5 Versteloptie Hoog/laag-verstelling van de stoel (optie)
F. 1 Snelheidsregelaar Verlaging van de rijsnelheid (langzaamst)
F. 2 Snelheidsregelaar Verhoging van de rijsnelheid (sneller)
F. 3 Snelheidsregelaar Verhoging van de rijsnelheid (sneller)
F. 4 Snelheidsregelaar Verhoging van de rijsnelheid (snelst)
G. Oplaadaansluiting Ingang voor de acculader
H. Oplaadplug van acculader Aansluitpunt van acculader
I. Verlichting knop Aan of uitzetten van de verlichting
J. Alarmlichten Waarschuwing licht signaal
K. 1 Richtingaanwijzer links Aan of uitzetten van richtingaanwijzer links
K.2 Richtingaanwijzer rechts Aan of uitzetten van richtingaanwijzer rechts
M. Paneelkussen Activeren / deactiveren van de rolstoel door het verplaatsen van
de magnetische toets van links naar rechts over het paneel

Rijden met de rolstoel via de bedieningskast | 9
3 Rijden met de rolstoel via
de bedieningskast
3.1 Aan- en uitzetten van de
bedieningskast
Om met de rolstoel te kunnen rijden of om de
elektrische verstellingen te kunnen bedienen
moet de bedieningskast aan worden gezet.
'UXNGDDURPRSGHDDQXLWNQRS%LQ¿JXXU
3.2 Rijden met de rolstoel
Het rijden met de rolstoel gebeurt via de
joystick. Beweeg de joystick naar voren en de
rolstoel zal zich naar voren bewegen. Stuur
naar links en rechts en de rolstoel zal draaien.
3.3 Snelheid
De maximum snelheid is te regelen via de
snelheidsregelaar op de bedieningskast (F1,
HQLQ¿JXXU7LMGHQVKHWULMGHQLVGH
snelheid te reguleren via de joystick. Als de
joystick een klein beetje wordt verplaatst dan is
ook de snelheid langzamer.

10 | Het bedienen van elektrische verstellingen
4 Het bedienen van
elektrische verstellingen
Niet iedere rolstoel is uitgerust met elektrische
verstellingen. We onderscheiden hier vier
elektrische verstellingen van het zitsysteem:
• Kantelverstelling
• Hoog/Laag verstelling
• Rugverstelling
• Beensteunverstelling
4.1 Het kiezen van de gewenste verstelling
1. Zet de bedieningskast aan.
2. 'UXNRSGHJHZHQVWHYHUVWHORSWLH(LQ¿JXXU'HEHGLHQLQJVNDVWEHYLQGW]LFKQXLQGH
‘verstellingen modus’. Het ledje op de knop geeft aan welke elektrische versteloptie is ingeschakeld
(1, 2, 3, 4 of 5).
3. Door de joystick naar voren en achteren te bewegen wordt de geselecteerde elektrische verstelling
JHDFWLYHHUG]LH¿JXXU%HZHHJGHMR\VWLFNQDDUYRUHQRIDFKWHUHQWRWGHJHZHQVWHVWDQGLV
bereikt.
Joystick naar achteren Joystick naar voren
Kantelverstelling Gehele stoel kantelen naar
achteren
Gehele stoel kantelt naar voren
Hoog/laag verstelling Gehele stoel gaat omhoog Gehele stoel gaat omlaag
Rugverstelling Rugleuning kantelt naar achteren Rugleuning kantelt naar voren
Beensteunverstelling Beenhoek wordt groter, voetplaat
komt omhoog
Beenhoek wordt kleiner,
voetplaat komt omlaag
4. Om weer te kunnen rijden: druk opnieuw de gekozen versteloptieknop. Het ledje op de
VQHOKHLGVNQRS)LQ¿JXXUOLFKWRS8EHYLQGW]LFKQXZHHULQGHULMPRGXV
Let op: Als u de stoelhoogte verstelt met behulp van de hoog/laag-optie, wordt de snelheid uit
veiligheidsoverwegingen verlaagd.
Figuur 3
Figuur 4

Verlichting | 11
5 Verlichting
Met de DX Rem 48 kunnen de volgende
indicatoren worden aangestuurd:
• 9HUOLFKWLQJ,LQ¿JXXU
• :DDUVFKXZLQJVOLFKWHQ-LQ¿JXXU
• .QLSSHUOLFKWHQ..LQ¿JXXU

12 | Storingen
6. Storingen
Als de rolstoel niet functioneert, terwijl de
accu’s voldoende geladen zijn, controleer
dan de volgende punten voordat u de dealer
raadpleegt.
x Zet de bedieningskast uit en weer aan.
Controleer of de storing is verholpen.
x Controleer of de vrijloophendel in de stand
‘Rijden’ staat.
x Controleer of joystick in de nulstand stond
tijdens het aanzetten. Met andere woorden;
de joystick niet bewegen tijdens het
aanzetten van de bedieningskast.
Storingslijst
Een uitgebreide storingslijst is door de dealer te
vinden in de bijlage van de service handleiding
HQNHOYRRUJHNZDOL¿FHHUGHVSHFLDOLVWHQ'H]H
is beschikbaar op www.SunriseMedical.eu

Blokkeren van de bedieningskast | 13
7. Blokkeren van de
bedieningskast
Het sleutelvergrendelingssysteem maakt
gebruik van een magnetische sleutel om de
rolstoel op een zodanige wijze uit te schakelen,
dat hij vervolgens niet meer onbevoegd kan
worden gestart en gebruikt.
Om het vergrendelingssysteem in te schakelen,
veegt u met de magnetische sleutel van
links naar rechts over het pad naast het
sleutelsymbool op het voorpaneel van de DX
Remote. Het systeem piept en schakelt zichzelf
automatisch uit. Er zouden geen ledjes meer
mogen branden.
Om het slot weer te ontgrendelen, schakelt
u de afstandsbediening in en veegt u de
magnetische sleutel van links naar rechts
over het pad naast het sleutelsymbool op het
de voorpaneel van de DX Remote. Hierdoor
stoppen de ledjes met knipperen en kan er
weer normaal met de rolstoel worden gereden.
Als de rolstoel niet binnen een minuut is
gedeblokkeerd, schakelt de afstandsbediening
zichzelf automatisch weer uit.

_7HFKQLVFKHVSHFL¿FDWLHV
8 7HFKQLVFKHVSHFL¿FDWLHV
Bedrijfsspanningsbereik: 18 V – 32 V DC
/DGHUFODVVL¿FDWLH $506FRQWLQXEHSHUNWGRRU';%86FODVVL¿FDWLH
Ruststroom: < 1 mA uit, normaal 100 mA bij aan
Werkingskrachten: Minder dan 800 gram
Beschermingsklasse: IPx4
Bedrijfstemperatuurbereik: -25 °C tot +50 °C
Opslagtemperatuurbereik: -40 °C tot +65 °C
Luchtvochtigheidsbereik: 0 tot 90% relatieve luchtvochtigheid

Technische schema’s | 15
9006376B
B
-
100 A Fuse
+
9006376B
ACT4 ACT2
mounting holes
9005097 DX2-ACT4 9005096 DX2-ACT2
tilt
high/low
if present
backrest
x
bus Power module /
Splitter
inhibit legrest left
legrest right
bus
bus
9. Technische schema’s
9.1 Elektrisch aansluitschema
'HWHFKQLVFKHVFKHPD¶VYLQGWXRRNRSGHNDSYDQKHWVSHFL¿HNHHOHNWURQLVFKHFRPSRQHQW
Figuur 5
Figuur 6

16 | Technische schema’s
9006376B
9007596 Powermodule DX2-PMA90L Gyro (90A)
9005868 Powermodule DX2-PMA90L (90A)
motor M2 battery motor M1 gyro
bus / bus
mounting holes
seat FWD
seat RWD
9.2 Aansluitschema acculader
'HMR\VWLFNKHHIWHHQVWDQGDDUGFRQ¿JXUDWLHGLHLVYRRU]LHQYDQHHQµSLQVDDQVOXLWLQJ¶=RUJHUYRRU
dat de aansluiting van de acculader op correcte wijze is gebruikt zodat de ‘negatieve pool’ en de inhibit
zijn verbonden, zodat het systeem voorkomt dat de rolstoel kan rijden op het moment dat accu wordt
geladen.
Figuur 7
Figuur 8

| 17
English
© 2016 Sunrise Medical
All rights reserved.
The information provided herein may not be reproduced and/or published in any form, by print,
SKRWRSULQWPLFUR¿OPRUDQ\RWKHUPHDQVZKDWVRHYHUHOHFWURQLFDOO\RUPHFKDQLFDOO\ZLWKRXWWKHSULRU
ZULWWHQDXWKRUL]DWLRQRI6XQULVH0HGLFDO
7KHLQIRUPDWLRQSURYLGHGLVEDVHGRQJHQHUDOGDWDFRQFHUQLQJWKHFRQVWUXFWLRQNQRZQDWWKHWLPH
of the publication of this manual. Sunrise Medical executes a policy of continuous improvement and
UHVHUYHVWKHULJKWWRFKDQJHVDQGPRGL¿FDWLRQV
The information provided is valid for the product in its standard version. Sunrise Medical can therefore
QRWEHKHOGOLDEOHIRUDQ\GDPDJHUHVXOWLQJIURPVSHFL¿FDWLRQVRIWKHSURGXFWGHYLDWLQJIURPWKH
VWDQGDUGFRQ¿JXUDWLRQ,OOXVWUDWLRQVFRQWDLQHGLQWKHPDQXDOPD\GHYLDWHIURPWKHFRQ¿JXUDWLRQRI\RXU
product.
7KHLQIRUPDWLRQPDGHDYDLODEOHKDVEHHQSUHSDUHGZLWKDOOSRVVLEOHGLOLJHQFHEXW6XQULVH0HGLFDO
cannot be held liable for any errors contained in the information or the consequences thereof.
6XQULVH0HGLFDODFFHSWVQROLDELOLW\IRUORVVUHVXOWLQJIURPZRUNH[HFXWHGE\WKLUGSDUWLHV
Names, trade names, trademarks etc. used by Sunrise Medical may not, as per the legislation
concerning the protection of trade names, be considered as being available.

18 |
Table of contents
,QWURGXFWLRQ..................................................................................................................................19
1.1 This user manual 19
1.2 For further information 19
1.3 Symbols used in this manual 19
2. The controller ..............................................................................................................................20
2.1 DX Rem 48 controller 20
'ULYLQJWKHZKHHOFKDLUZLWKWKHFRQWUROOHU ...................................................................................22
6ZLWFKLQJWKHFRQWUROOHURQRURII
'ULYLQJWKHZKHHOFKDLU
3.3 Speed 22
4 Operating the electrical adjustment options ...............................................................................23
4.1 Selecting the desired adjustment option 23
5 Lights ...........................................................................................................................................24
6. Troubleshooting ...........................................................................................................................25
7. Locking the controller ..................................................................................................................26
7HFKQLFDOVSHFL¿FDWLRQV ...............................................................................................................27
9. Technical diagrams......................................................................................................................28
9.1 Technical diagram 28
9.2 Technical diagram battery charger 29

,QWURGXFWLRQ_
1 Introduction
1.1 This user manual
7KLVXVHUPDQXDOZLOOKHOS\RXWRXVHDQG
PDLQWDLQWKHFRQWUROOHURI\RXUSRZHUZKHHOFKDLU
safely. This user manual is a supplement to
6XQULVH0HGLFDO¶VJHQHUDOZKHHOFKDLUXVHU
manual. When necessary this user manual
UHIHUVWRRWKHUPDQXDOVDVVKRZQEHORZ
:KHHOFKDLU5HIHUVWRWKHJHQHUDO
ZKHHOFKDLUXVHUPDQXDO
%DWWHU\FKDUJHU5HIHUVWRWKHXVHUPDQXDO
for the battery charger.
Read this user manual and the other user
manuals referred to carefully before using
the product.,IRQHRIWKHXVHUPDQXDOVZDV
QRWLQFOXGHGZLWK\RXUZKHHOFKDLUSOHDVH
contact your dealer immediately.
,QDGGLWLRQWRWKLVXVHUPDQXDOWKHUHLVDOVRD
VHUYLFHPDQXDOIRUTXDOL¿HGVSHFLDOLVWV
If you are visually impaired, this
document can be viewed in PDF format at
www.SunriseMedical.eu or alternatively is
available on request in large text.
1.2 For further information
Please contact your local, authorised Sunrise
Medical dealer if you have any questions
regarding the use, maintenance or safety of
\RXUZKHHOFKDLU,QFDVHWKHUHLVQRDXWKRULVHG
dealer in your area or you have any questions,
FRQWDFW6XQULVH0HGLFDOHLWKHULQZULWLQJRUE\
telephone.
For information about product safety
notices and product recalls, go to
ZZZ6XQULVH0HGLFDOHX
1.3 Symbols used in this manual
Note!
Pointing out possible problems to the user.
Caution!
Advice for the user to prevent damage to the
product.
Warning!
Warnings for the user to prevent personal in
jury.
1RWIROORZLQJWKHVHLQVWUXFWLRQVPD\UHVXOW
in physical injury, damage to the product or
damage to the environment!

20 | The controller
Figure 1
2. The controller
2.1 DX Rem 48 controller
$FRQWUROOHUZLOOXVXDOO\KDYHWKUHHEDVLFIXQFWLRQV
• 'ULYLQJDQGVWHHULQJDZKHHOFKDLU
• Operating electrical seat adjustments
• &KDUJLQJWKHZKHHOFKDLUVEDWWHULHV
There are many different control systems for
ZKHHOFKDLUVRQWKHPDUNHW,IWKHFRQWUROOHURQ\RXU
ZKHHOFKDLUGRHVQRWUHVHPEOHWKHRQHLQ¿JXUH
contact your dealer.
DX Rem 48 by Dynamic Controls is a collective name
IRUWKHHQWLUHFRQWUROV\VWHPRIWKHZKHHOFKDLU7KH
ZKHHOFKDLULVRSHUDWHGE\PHDQVRIDFRQWUROOHUZKLFK
LQFOXGHVWKHIROORZLQJFRPSRQHQWV
Table of contents
Languages:
Other Quickie Controllers manuals
Popular Controllers manuals by other brands

STMicroelectronics
STMicroelectronics B-G431B-ESC1 user manual

Samson
Samson 42-34 Mounting and operating instructions

salmson
salmson ACSON VARIO Installation and starting instructions

Emerson
Emerson F02/EPI2 quick start guide

Allen-Bradley
Allen-Bradley 1391B Series instruction manual

Full Gauge
Full Gauge MT-512Ri LOG quick start guide