manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Razer
  6. •
  7. Keyboard
  8. •
  9. Razer DEATHSTALKER V2 User manual

Razer DEATHSTALKER V2 User manual

DeathStalkerV2_FRML_IPIG_2206_.indd 1DeathStalkerV2_FRML_IPIG_2206_.indd 1 21/6/22 1:37 PM21/6/22 1:37 PM
MAXIMIZE YOUR DEVICE
WITH RAZER SYNAPSE
Access advanced options and granular control as you rebind buttons, assign macros,
personalize device lighting and more with the unified hardware configuration tool.
razer.com/synapse
Internet connection required for software updates and modules.
Registering for a Razer ID account is recommended to access full features, but not required.
GET HELP WITH
RAZER SUPPORT
We’re here to assist you with your Razer device. Find software downloads, register your product,
or contact us by phone, chat or email if you have any questions.
support.razer.com
Our pursuit of the competitive edge knows no bounds.
Backed by the innovation and years of experience in developing the best in gaming
technology, we create keyboards that execute your every command with blinding speed and
peerless precision. With Razer™ Low-Profile Optical
Switches, actuation at the speed of light now comes
with greater ergonomics. Powered by Razer Chroma™
RGB, you’ll be able to personalize your setup to fit
any aesthetic—from work and lifestyle to
full-blown gaming.
Min-Liang Tan
Co-Founder, CEO
The Razer community is built to connect those who seek the winning edge. Follow our social channels
for the latest offerings, exclusive event coverage, and opportunities to score Razer hardware.
CONNECT
WITH US
www.razer.com/getstarted
DeathStalkerV2_FRML_IPIG_2206_.indd 2-3DeathStalkerV2_FRML_IPIG_2206_.indd 2-3 21/6/22 1:37 PM21/6/22 1:37 PM
FRANÇAIS
CE QUI VOUS ATTEND
• Razer DeathStalker V2
A. Touche d’enregistrement de macros à la
volée
B. Touche de mode Jeu
C. Touches de contrôle du rétroéclairage
D. Touche mode veille
E. Bouton de contrôle multimédia
F. Bouton de contrôle du volume
G. Indicateurs LED
H. Support
• Câble Type A à Type C
• Informations importantes sur le produit
ESPAÑOL
CONTENIDO
• Razer DeathStalker V2
A. Tecla de grabación de macros sobre la
marcha
B. Tecla de modo Juego
C. Teclas de control de la retroiluminación
D. Tecla de modo Sueño
E. Botón de control multimedia
F. Rueda de control de volumen
G. Indicadores LED
H. Soporte
• Cable de tipo A a tipo C
• Guía de información importante del producto
DEUTSCH
LIEFERUMFANG
• Razer DeathStalker V2
 A. On-the-y-Makro-Taste
B. Gaming-Modus-Taste
C. Hintergrundbeleuchtungstasten
D. Ruhemodus-Taste
E. Medien-Taste
F. Lautstärke-Regler
G. LED-Kontrollleuchten
H. Klappständer
• USB-Kabel (Typ C auf Typ A)
• Wichtige Produktinformationen
PORTUGUÊS (BR)
CONTEÚDO DA EMBALAGEM
• Razer DeathStalker V2
A. Tecla de gravação instantânea de macro
B. Tecla do modo de jogo
C. Teclas de controle da retroiluminação
D. Tecla do modo de suspensão
WHAT’S INSIDE E. Botão de controle de mídia
F. Seletor de controle de volume
G. Indicadores LED
H. Pés
• Cabo Tipo A para Tipo C
• Guia de informações importantes sobre o
produto
POLSKI
W KOMPLECIE
• Razer DeathStalker V2
A. Klawisz szybkiego nagrywania makr
B. Klawisz trybu gier
 C. Klawiszesterowaniapodświetleniem
 D. Klawisztrybuuśpienia
E. Przycisk sterowania multimediami
 F. Pokrętłoregulacjigłośności
 G. WskaźnikiLED
H. Podpórka
• Przewód Type A/Type C
• PrzewodnikWażneinformacjeoprodukcie
РУССКИЙ
СОДЕРЖИМОЕКОМПЛЕКТА
• Razer DeathStalker V2
A. Клавишазаписимакросов«налету»
 B. Клавишаигровогорежима
 C. Клавишиуправленияподсветкой
 D. Клавишаспящегорежима
 E. Кнопкауправлениямультимедиа
 F. Роликуправлениягромкостью
 G. Светодиодныеиндикаторы
 H. Откиднаяопорнаяподставка
• КабельTypeA–TypeC
• Важнаяинформацияопродукте
Українськa
КОМПЛЕКТАЦІЯ
• Razer DeathStalker V2
 A. Клавішазаписумакросівнальоту
 B. Клавішарежимугри
 C. Клавішірегулюванняпідсвічування
 D. Клавішарежимусну
 E. Кнопкакеруваннямультимедіа
 F. Валикрегулюваннягучності
 G. Світлодіоднііндикатори
 H. Відкиднаопора
• КабельTypeA—TypeC
• Важливаінформаціяпропристрій
TÜRKÇE
İÇİNDEKİLER
• Razer DeathStalker V2
 A. Oyunsırasındamakrokaydıtuşu
 B. Oyunmodutuşu
 C. Arkaaydınlatmadenetimtuşları
 D. Uykumodutuşu
 E. Medyadenetimdüğmesi
 F. Sesdenetimmakarası
G. LED’li göstergeler
H. Ayak
• TypeA–TypeCkablosu
• ÖnemliÜrünBilgileriKılavuzu
日本語
 󱯜󲸣
• 
  󸍚󹏐
   
  
  
  
  󹮪󹄡
  
  
• 
• 󹄟󸉔󸅃󲄘󳜵󲛂
한국어
󺫛󻺠󽇷
• 
  󼎗󻃃󽉻󻓫󼓣󾖴󻝓󼷛󻗋󾖴󺮟󻗌󾖴󼸓
  󺧻󼓣󻥼󾖴󻠗󻉋󾖴󼸓
  󻦠󻓫󼓣󽀧󾖴󼖋󼌣󾖴󼸓
  󼕷󼕳󾖴󻠗󻉋󾖴󼸓
  󻥧󻊃󼌣󾖴󼖋󼌣󾖴󻧳󽀫
  󻩫󻛗󾖴󼗟󼕷󾖴󻗓󻕛
  󽇋󼁋󻉠
  󼸔󼀓󼹏󻉋
• 󼱯󼓣󻮃
• 󼚀󼐃󾖴󼖋󽇷󾖴󼖄󻩣󾖴󼊷󺸣
简体中文
󱯜󲀯󵙀󲄘
• 
  󹴘󳼖󲷋󳓗󱳷󳬞󹜗
  󴹘󳦍󴝘󳑎󳬞󹜗
  󷁽󱭶󳰞󱳷󳬞󹜗
  󵺷󵹎󴝘󳑎󳬞󹜗
  󲮏󱠅󳰞󱳷󳬞󹜗
  󹮪󹄡󳰞󱳷󴽯󸱗
  󳬘󶆺󵉈
  󳻦󴌚
• 󸱏󶳢󶴩
• 󹄟󸉔󱜂󲄘󱣭󳚣󳬘󱻣
繁體中文
󱮫󲀯
• 
 󱼑󴂸󳉎󹥬󹍷󸅃󹑔
  󸸩󳧁󴝘󳑎󹑔
  󷁽󱭶󳰞󱳷󹑔
  󵺷󵹎󴝘󳑎󹑔
  󲮏󺂳󳰞󱳷󹑔
  󹮪󹄡󳰞󱳷󴾮󸯗
  󳬘󶆺󵓺
• Razer DeathStalker V2
•
Type A to Type C cable
•
Important Product Information Guide
A. On-The-Fly macro record key
B. Gaming mode key
C. Backlight control keys
D. Sleep mode key
AB C D E F
H
G
H
E. Media control button
F. Volume control roller
G. LED indicators
H. Kickstand
  󶓉󴌚
• 󸰓󸰓󳰚󶬢
• 󹄟󸉔󵫕󲄘󸠛󸌾󳬘󱻣









 
 
 
 


 
 
 
 

  
 

 

 

 
 

  

 
 

  



 
 
 
 

 
 

 
  

 
 

  

 

 
 
  

 
 

 
 
 
  
 
 

  

  
 
 




 
 
 
 
תירבעתירבע
לולכ המ
 
העונת-ידכ-ךות ורקאמ תטלקה שקמ .A
גנימייג בצמ שקמ .B
תירוחא הרואת תרקב ישקמ .C
הניש בצמ שקמ .D
הידמ תרקב ןצחל .E
לוק תמצוע תרקב תלגלג .F
LED ינווחמ .G
בוציי תילגר .H
Type C-ל Type A לבכ 
רצומה תודוא בושח עדימל ךירדמ 
WHAT’S NEEDED




󳖔󸉔
󽊳󼐃󾖴󽋜󻠘󸉔󴭁
󱡋󵫞󹧞󴭁اשרדנ המ
Windows®10
64-bit (or higher)
TYPE A
DeathStalkerV2_FRML_IPIG_2206_.indd 5DeathStalkerV2_FRML_IPIG_2206_.indd 5 21/6/22 1:37 PM21/6/22 1:37 PM
󶘮󸉔󱜾󶳰
雷蛇商品质保凭证
󸢹󱣣󴊖󱡟
󱘈󴦝󹧎󷵲󱜂󲄘󷋩󳜁󴇳󱳓󵵙󸢾󱚩󱙴󴀩󸤑󱜈󱾭󱘈󳌤󴈄󹢔󸢹󹄡󱣣󸚧
󱛔󸛝󱣣󵬧󴈄󳼋󸢾󱚩󱲋󸚧󽘜󳌨󶁢󱣣󱜂󲄘󳍙󱳊󱿠󱘗󸂥󶄬󳮡󱝥󱠓󱙚󸢹󱣣󱲋󸚧
󱘓󴉆󲄘󲔩󸢹󱣣󴈮󱯜󽘜󷔐󲒵󱜂󲄘󸢹󹄡󹠝󹲠󳔈󲄨󱡋󵫞󽘜󱿔󳱠󱡹󸢹󱣣󱲋󸚧󱜈󱾭󱘈󳌤󵵙
󴈄󹢔󸢹󱣣󴈋󱶪
󲒬󴦜󳋃󶄬󳮡󳦕󴦜󳋃󶻩󱹫󱝥󱾛󲒵󳞲󲡋󳦕󱘗󳓓󱡋󵫞󸷄󳦎󵵙󳮡󲕢󱘗󲔩󹧎󷵲󵵙󸢹󱣣󷕕
󲓖󱙴󱯜
󱛡󷔐󴀞󴈄󳼋󹛩󲆳󱲋󸚧󳦕󱜂󲄘󳍙󱳊󱿠󱘗󴸂󴄁󱾛󴴤󳻷󽘜󱼑󱿔󸋁󱠓󸛋󲇢󲄘󱙚󹪬󳯨󴉪
󹛩󲆳󲇢󲄘󽘜󴉆󱮷󱿡󴈄󴉪󳫉󶴀󴈋󱶪
󲔩󶳢󳩏󴉊󳻦󳬐
󳨫󳱞󱛔󶴗󵿇󽘜󴷲󱶩󹧎󷵲󳕯󱣭󴈋󱶪󱿠󽘜
󵋠󱲢󶾌󶥚󳦏󱝭󲷱󴈋󳰚󱮧󴈋󱶪󵌻󶳢400-0808-769 
󴇠󲡕󸢹󱣣󴊖󱳊󸛝󸚥󹠝
cn.razer.com/pages/warranty
󸎞󱯢󱼑󱿔󱜈󴈄󱣣󲓠󸎞󱯢󵫕󲄘󱝥󵟝󳕅󵟍󲸜󱬻󳝤
razerid.razer.com/warranty

 
 
 
 
 
 



 
 
 



 


ונלש תוירחאה
razerid.razer.com/warranty תוידוחיי תובטה לבקו ךלש רצומה לש המשרה עצב
YEAR
WARRANTY
2
Register your product and
score exclusive benefits
razerid.razer.com/warranty
Your product’s serial
number can be found here.
LET’S GET YOU COVERED SETTING UP YOUR RAZER DEATHSTALKER V2
Install Razer Synapse when prompted or download the
installer from razer.com/synapse.
USING YOUR RAZER DEATHSTALKER V2
MEDIA CONTROLS
Media Control Button
2X 3X
Volume Control Roller
CHROMA EFFECTS
Hotkey Chroma Effect
FN + CTRL + 1
FN + CTRL + 2 STATIC
OFF
FN + CTRL + 3 BREATHING
FN + CTRL + 4 SPECTRUM CYCLING
FN + CTRL + 5 WAVE
FN + CTRL + 6 REACTIVE
FN + CTRL + 7 STARLIGHT
Use the Razer Synapse* app to further customize your
keyboard’s lighting effects and access other features
available on your keyboard.
Find out more about your gaming-grade keyboard at
support.razer.com.
NOUS SOMMES LÀ POUR VOUS
Enregistrez votre produit et obtenez des avantages exclusifs
razerid.razer.com/warranty
HOL DIR DAS KOMPLETTPAKET
Registriere dein Produkt und hol dir exklusive Vorteile
razerid.razer.com/warranty
NÓS LHE DAMOS COBERTURA
Registre seu produto e ganhe benefícios exclusivos
razerid.razer.com/warranty
TE PROPORCIONAMOS COBERTURA
Registra tu producto y consigue ventajas exclusivas
razerid.razer.com/warranty
MAMYDLACIEBIECOŚJESZCZE
Zarejestrujproduktiuzyskajspecjalnekorzyścirazerid.razer.com/warranty
ПОРАПОЗАБОТИТЬСЯОГАРАНТИИ
Зарегистрируйтевашпродуктиполучитеэксклюзивныепреимущества
razerid.razer.com/warranty
ЧАСПОДБАТИПРОГАРАНТІЮ
Зареєструйтесвійпристрій,щобкористуватисявсімайого
можливостямиrazerid.razer.com/warranty
GARANTİN VAR
Ürününükaydetveözelavantajlarıyakalarazerid.razer.com/warranty
󱣣󸎠󱝑
󸅃󲄘󵵍󹏐󵙖󱯊󳧼󱮧razerid.razer.com/warranty
󻩣󼜌󾖴󼜯󼐿
󼖋󽇷󼒳󾖴󻉠󻗌󽋇󺩏󾖴󻄴󼕿󾖴󽎋󼹌󼒳󾖴󻦊󼒫󻺧󼐃razerid.razer.com/warranty
DeathStalkerV2_FRML_IPIG_2206_.indd 6-7DeathStalkerV2_FRML_IPIG_2206_.indd 6-7 21/6/22 1:37 PM21/6/22 1:37 PM
設備名稱:無線鍵盤/Equipment name: Gaming Keyboard
型號(型式)/ Type designation (Type): RZ03-0450
限用物質及其化學符號 / Restricted substances and its chemical symbols
單元Unit 汞
Mercury
(Hg)
鎘
Cadmium
(Cd)
六價鉻
Hexavalent
chromium (Cr+6)
多溴聯苯
Polybrominated
biphenyls (PBB)
多溴二苯醚
Polybrominated
diphenyl ethers (PBDE)
外殼 ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○
鉛
Lead
(Pb)
○
○
—
○ ○ ○ ○ ○ ○
字鍵模組
電路板組件
連接線及配件
備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Note 1:“Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference
percentage value of presence condition.
備考2.〝○〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Note 2:“○” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence.
備考3.〝—〞係指該項限用物質為排除項目。
Note 3:The “—” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption
台灣ROHS符合性聲明
中国环保材料内容宣布-仅适用于中国
本表格表格SJ/T 11364的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572规定的限量要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。
表中标有”X”的所有部件都符合欧盟RoHS法规“关于电子电器设备中限制使用某些有害物质的2011/65/EU指令”
注:环保使用期限的参考标识取决于产品正常工作的温度和湿度等条件。
有害物质
外壳
部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚
(Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE)
O O O O O O
字键模组 O O O O O O
电路板组件 X O O O O O
连接线与配件 O O O O O O
产品名称: 游戏键盘
Model No.[型号]: RZ03-0450
关于符合中国《电子信息产品污染控制管理办法》的声明
DeathStalkerV2_FRML_IPIG_2206_.indd 8-9DeathStalkerV2_FRML_IPIG_2206_.indd 8-9 21/6/22 1:37 PM21/6/22 1:37 PM
SAFETY AND MAINTENANCE
SAFETY GUIDELINES
In order to achieve maximum safety while using your Razer DeathStalker V2,
we suggest that you adopt the following guidelines:
Should you have trouble operating the device properly and troubleshooting
does not work, unplug the device and contact the Razer hotline or go to
support.razer.com for assistance.
Dont take apart the device (doing so will void your warranty) and dont
attempt to operate it under abnormal current loads.
Keep the device away from liquid, humidity or moisture. Operate the device
only within the specific temperature range of 0°C (32°F) to 40°C (104°F).
Should the temperature exceed this range, unplug and/or switch off the
device in order to let the temperature stabilize to an optimal level.
COMFORT
Research has shown that long periods of repetitive motion, improper
positioning of your computer peripherals, incorrect body position, and poor
habits may be associated with physical discomfort and injury to nerves,
tendons, and muscles. Below are some guidelines to avoid injury and ensure
optimum comfort while using your Razer DeathStalker V2 .
1. Position your keyboard and monitor directly in front of you with your
mouse next to it. Place your elbows next to your side, not too far away
and your keyboard within easy reach.
2. Adjust the height of your chair and table so that the keyboard and mouse
are at or below elbow height.
3. Keep your feet well supported, posture straight and your shoulders
relaxed.
4. During gameplay, relax your wrist and keep it straight. If you do the same
tasks with your hands repeatedly, try not to bend, extend or twist your
hands for long periods.
5. Do not rest your wrists on hard surfaces for long periods.
6. Use a wrist rest to support your wrist while gaming.
7. Customize the keys on your keyboard to suit your style of gaming in order
to minimize repetitive or awkward motions while gaming.
8. Do not sit in the same position all day. Get up, step away from your desk
and do exercises to stretch your arms, shoulders, neck and legs.
If you should experience any physical discomfort while using your keyboard,
such as pain, numbness, or tingling in your hands, wrists, elbows, shoulders,
neck or back, please consult a qualified medical doctor immediately.
MAINTENANCE AND USE
The Razer DeathStalker V2 requires minimum maintenance to keep it in
optimum condition. Once a month we recommend you unplug the device
from the computer and gently clean each component using a soft cloth or
cotton swab to prevent dirt buildup.
REGULATORY & COMPLIANCE INFORMATION
FCC NOTICE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help.
For more information, refer to the online help system on razer.com
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Any changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate this
equipment.
NOTICE FOR CANADA
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
CANADIAN CLASS B STATEMENT: This digital apparatus does not exceed the
Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in
the radio interference regulations of Industry Canada.
Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques
dépassant les limitesapplicables aux appareils numériques de Classe B
prescrites dans le règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par
Industrie Canada.
CANADA SAR
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with
any other antenna or transmitter. This equipment should be installed and
operated with a minimum distance of 0mm between the radiator and your
body. Cet emetteur ne doit pas etre Co-place ou ne fonctionnant en meme
temps qu’aucune autre antenne ou emetteur. Cet equipement devrait etre
installe et actionne avec une distance minimum de 0mm entre le radiateur
et votre corps.
AUSTRALIAN CONSUMER LAW COMPLIANCE
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the
Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a
major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss
or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the
goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a
major failure. Please refer to razer.com/warranty for further details.
THE FOLLOWING LIMITED WARRANTY ONLY APPLIES TO AUSTRALIA
Limited Warranty. Razer warrants the Product to be free from defects in
materials and workmanship (subject to the terms set forth herein) when
used normally in accordance with the official documentation for the
applicable Warranty Period from the date of retail purchase. If the Product is,
or contains, a rechargeable battery, Razer does not provide any warranties
for the battery life, as all rechargeable batteries can be expected to lose
charging capacity over time and this is not considered a defect. Your actual
battery life will vary depending on the conditions in which it is used.
Limited Warranty Period. You are eligible for Limited Warranty support for
the following periods of time commencing upon the date of retail purchase
of your Product (“Warranty Period”):
2 yearsRazer Keyboards
All new Products will have the Warranty Periods listed above, subject
to local law. Certain “end of life”, sell out or discontinued Products may
have a shorter Warranty Period; this will be clearly marked at the time of
purchase and the given Warranty Period will be stated at that time. Factory
Refurbished Products will have a Warranty Period of 90 days. If you are
uncertain whether your Product is eligible for Limited Warranty support,
please contact our support team for clarification here.
Exclusions and Limitations. This Limited Warranty does not cover:
(a) software, including (without limitation), (i) the operating system and
software added to the Razer-branded hardware products through our
factory-integration system, (ii) third-party software, or (iii) the reloading
of software, software configurations or any data files;
(b) non-Razer branded products and accessories, even if packaged and sold
with the Product;
(c) problems with and/or damage to the Product caused by using non-Razer
accessories, parts, or components;
(d) damage caused by service (including upgrades and expansions)
performed by anyone who is not officially acting as an employee,
representative or sub-contractor of Razer;
(e) claims arising from any unacceptable use or care of the Product, including
(without limitation) misuse, abuse, negligence, unauthorized modification
or repair, unauthorized commercial use or any operation of the Product
outside Razer’s recommended parameters;
(f) claims arising from external causes, including (without limitation),
accidents, acts of God, liquid contact, fire or earthquake;
(g) Products with a serial number or date stamp that has been altered,
obliterated or removed;
(h) Products for which Razer will not receive payment; or
(i) cosmetic damage and normal wear and tear, including (without
limitation), scratches, dents and chips.
Razer does not warrant that the operation of the Product will be
uninterrupted or error-free.
Remedies under this Limited Warranty. The benefits to the consumer
given by this Limited Warranty are in addition to other rights and remedies
of the consumer under a law in relation to the goods or services to which
this Limited Warranty relates. If an eligible claim on the Limited Warranty
is received by Razer within the applicable Warranty Period, Razer will (at its
sole option) either: (a) repair the Product or the defective parts at no charge,
using new or refurbished replacement parts; (b) provide online Razer Store
vouchers of a value equivalent to the retail purchase price of the Product;
or (c) exchange the Product with a Product that is new or which has been
manufactured from new or serviceable used parts and is at least functionally
equivalent to the original Product. Goods presented for repair may be
replaced by refurbished goods of the same type rather than being repaired.
Refurbished parts may be used to repair the goods. Razer reserves the sole
right to determine whether a claim is eligible and/or whether the Product
is defective. Where the Product is an “end of life” Product model, Razer
may (at its sole option) exchange the Product with a functionally equivalent
substitute model from Razer’s current Product range. Razer has the sole
option to provide any other type of remedy in addition to or in substitution of
the aforesaid remedies. Repaired or exchanged Products shall be warranted
free from defects for a period of ninety (90) days after date of repair or
exchange (as the case may be), or for the remainder of the original Warranty
Period, whichever is longer.
Remedies under Australian Consumer Law. Our goods come with
guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law.
You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for
compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are
also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of
acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
Entire Limited Warranty. No Razer supplier, dealer, agent, or employee is
authorized to alter or extend the terms of this Limited Warranty or to make
any representation whatsoever. Razer reserves the right to amend the terms
of this Limited Warranty at any time without notice.
Help Resources. Before lodging a claim on the Limited Warranty, please
review the online help resources at support.razer.com. If the Product is
still not functioning properly after making use of these resources, please
DeathStalkerV2_FRML_IPIG_2206_.indd 10-11DeathStalkerV2_FRML_IPIG_2206_.indd 10-11 21/6/22 1:37 PM21/6/22 1:37 PM
contact Razer through support.razer.com or your authorized distributor or
dealer. You may be required to assist with the diagnosis process to verify
and ascertain any issues which you may be facing with the Product. Service
options, parts availability and response times may vary depending on the
country in which the Limited Warranty claim is lodged.
How to make a Limited Warranty claim.
IF YOU PURCHASED THE PRODUCT FROM A RAZER RESELLER, PLEASE
CONTACT THE RAZER RESELLER IN REGARDS TO YOUR LIMITED
WARRANTY CLAIM.
If you are unable to return the Product to the Razer reseller for whatever
reason, or if you have purchased the Product directly from Razer at razer.
com, then please follow the steps below:
a. Go to razer.com/email to obtain a Return Merchandise Authorization
Number (“RMA Number”).
b. Note the RMA Number in a visible place on the outside of the Product’s
package.
c. Enclose a Valid Proof of Purchase inside the Product’s package. Please
visit razer.com/warranty for examples of a Valid Proof of Purchase.
d. Send the Product to the following address:
Razer (Asia-Pacific) Pte Ltd
Razer SEA HQ
Attention: Technical Support Department
RMA Number:
(Please note your RMA number here)
1 One-North Crescent, Singapore 138538
DO NOT SEND RAZER ANY PRODUCT WITHOUT A VALID RM A NUMBER.
We advise that you select a method of shipping that is traceable (eg. UPS,
DHL, FedEx). Any expense of claiming under this Limited Warranty will be
borne by the person making the claim (including any shipping and handling
charges in returning the Product to Razer, as well as any applicable customs,
duties or taxes in relation to the claim). If the Product is validly returned
under the terms of this Limited Warranty,
Razer will be responsible for postage expenses for shipping the Product back
to you (but not any customs charges, duties, or taxes). You are responsible
for ensuring that the Product is properly packaged and will bear the full risk
of loss or damage for any Product that is returned improperly packaged. Risk
of loss or damage in the returned Product only passes to Razer when the
Product is received by Razer and Razer shall not be responsible for items lost
in transit to us. In the event that the procedure herein is not followed, Razer
reserves the right to accept the delivery of the Product on such terms that it
may determine at its sole discretion.
Returns Not Covered by this Limited Warranty. If Razer receives a Product
from you that does not meet the requirements of this Limited Warranty,
including (but not limited to) a Product that (a) lacks a valid RMA Number,
(b) is not accompanied by a valid Proof of Purchase, (c) is no longer covered
under the Warranty Period, or (d) does not have a defect covered by this
Limited Warranty, you may be responsible for an assessment fee, return
shipping and handling fees, and other reasonable fees as may be required by
Razer prior to the Product being returned to you.
Software/Data Backup. Repair of the Product may result in loss of data.
It is solely your responsibility to complete a backup of all existing data,
software, and programs on the Product before returning the Product or
receiving technical assistance services from Razer (including telephone
support). RAZER WILL HAVE NO LIABILITY FOR LOSS OF OR RECOVERY OF
DATA, SOFTWARE, PROGRAMS, OR LOSS OF USE OF PRODUCT(S). Under
no circumstances will Razer be responsible for any loss of data, software, or
programs, even if Razer technicians have attempted to assist you with your
backup, recovery or similar services. Any such assistance is beyond the scope
of this Limited Warranty. Following service under this Limited Warranty, your
Product may be returned to you as configured when originally purchased,
subject to applicable updates. You will be responsible for reinstalling all other
data, software and programs.
General. This Limited Warranty applies only to the original purchaser of
the Product and is non-transferable. This Limited Warranty is only valid in
Australia. No Razer reseller, agent, distributor, or employee is authorized
to make any modification, extension or addition to this Limited Warranty.
If any term of this Limited Warranty is held to be illegal or unenforceable,
the legality or enforceability of the remaining terms shall not be affected or
impaired.
This Limited Warranty is being offered to you by:
Razer Inc.
9 Pasteur, Suite 100, Irvine, CA 92618, USA
+1(949) 655-8888
mysupport.razer.com
Australian & New Zealand
RCM compliance certification
UKCA (UK
Conformity Assessed)
CUSTOMS UNION
CERTIFICATION
B급기기 (가정용 방송통신기기)
이기기는 가정용 (B급) 으로
전자파적합등록을 한기기로서 주로 가정에서
사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지역에서
사용할 수있습니다.
NOTICE FOR KOREA EMI STATEMENT
R-R-RAZ-RZ03-0450
STATEMENT OF
COMPLIANCE WITH
EU DIRECTIVE
ENGLISH
STATEMENTOFCOMPLIANCEWITHEUDIRECTIVEHereby,
Razer(Europe)GmbH,declaresthatthisRazerDeathStalkerV2is
in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 2014/53/EU & 2015/863/EU.
FRENCH
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AVEC LES DIRECTIVES DE L’UNION
EUROPÉENNE
Par la présente Razer (Europe) GmbH déclare que l’appareila12
Razer DeathStalker V2 est conforme aux exigences essentielles et
aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU &
2015/863/EU
DEUTSCH
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
HiermiterklärtRazer(Europe)GmbH,dasssichdieser/diese/dieses
Razer DeathStalker V2 in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie2014/53/EU&2015/863/EUbendet.
ESPAÑOL
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LA DIRECTIVA DE LA UE
Por medio de la presente Razer (Europe) GmbH declara que el Razer
DeathStalker V2 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/EU
& 2015/863/EU
ITALIANO
DICHIARAZIONEDICONFORMITA’CONLEDIRETTIVEEU
Con la presente Razer (Europe) GmbH dichiara che questo Razer
DeathStalker V2 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre
disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/53/EU &
2015/863/EU
PORTUGUÊS
DIRECTIVADAUECOMDECLARAÇÃODECONFORMIDADE.
Razer (Europe) GmbH declara que este Razer DeathStalker V2 está
conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da
Directiva 2014/53/EU & 2015/863/EU
DANSK
ERKLÆRING OM OVERENSSTEMMELSE MED EU-DIREKTIV
UndertegnedeRazer(Europe)GmbHerklærerherved,atfølgende
udstyr Razer DeathStalker V2 overholder de væsentlige krav og
øvrigerelevantekravidirektiv2014/53/EU&2015/863/EU
Ελληνικά ΜΕ
ΤΗΝΠΑΡΟΥΣΑRazer(Europe)GmbHΔΗΛΩΝΕΙΟΤΙRazer
DeathStalkerV2ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙΠΡΟΣΤΙΣΟΥΣΙΩΔΕΙΣ
ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣΚΑΙΤΙΣΛΟΙΠΕΣΣΧΕΤΙΚΕΣΔΙΑΤΑΞΕΙΣΤΗΣΟΔΗΓΙΑΣ
2014/53/EU & 2015/863/EU
POLSKI
OŚWIADCZENIEOZGODNOŚCIZDYREKTYWĄUE
NiniejszymRazer(Europe)GmbHoswiadcza,zeRazerDeathStalker
V2jestzgodnyzzasadniczymiwymogamiorazpozostałymi
stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/EU & 2015/863/EU
The full Declaration of Conformity is accessible via the following:
Internet address: razer.com/legal/compliance
La version complète de la déclaration de conformité peut être
consultée sur le site suivant :
Adresse internet : razer.com/legal/compliance
DievollständigeKonformitätserklärungndestduhier:
Internet-Adresse: razer.com/legal/compliance
Se puede acceder a la Declaración de conformidad completa a
través de: Dirección web: razer.com/legal/compliance
WASTE ELECTRICAL AND
ELECTRONIC
EQUIPMENT INFORMATION
ENGLISH
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate
collection systems)
Thismarkingshownontheproductoritsliterature,indicatesthatitshould
not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To
prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
wastedisposal,pleaseseparatethisfromothertypesofwastesandrecycle
it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this
product,ortheirlocalgovernmentoce,fordetailsofwhereandhowthey
can take this item for environmentally safe recycling. Business users should
DeathStalkerV2_FRML_IPIG_2206_.indd 12-13DeathStalkerV2_FRML_IPIG_2206_.indd 12-13 21/6/22 1:37 PM21/6/22 1:37 PM
contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase
contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for
disposal.
FRANÇAIS
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et
électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens
disposant de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas
êtreéliminéenndevieaveclesautresdéchetsménagers.L’élimination
incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou
àlasantéhumaine,veuillezleséparerdesautrestypesdedéchetsetle
recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable
des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le
distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur
mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit
anqu’ilsoitrecycléenrespectantl’environnement.Lesentreprisessont
invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur
contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets
commerciaux.
DEUTSCH
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur
gibtan,dassesnachseinerLebensdauernichtzusammenmitdemnormalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt
vonanderenAbfällen,umderUmweltbzw.dermenschlichenGesundheit
nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das
Gerät,umdienachhaltigeWiederverwertungvonstoichenRessourcenzu
fördern.PrivateNutzersolltendenHändler,beidemdasProduktgekauft
wurde,oderdiezuständigenBehördenkontaktieren,uminErfahrungzu
bringen,wiesiedasGerätaufumweltfreundlicheWeiserecycelnkönnen.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die
Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht
zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
ESPAÑOL
Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de
descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de
recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo
acompaña,indicaquealnalizarsuvidaútilnodeberáeliminarsejuntocon
otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente
oalasaludhumanaquerepresentalaeliminaciónincontroladaderesiduos,
separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente
para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios
particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el
producto,oconlasautoridadeslocalespertinentes,parainformarsesobre
cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico
y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y
consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe
eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
ITALIANO
Correttosmaltimentodelprodotto(riutielettriciedelettronici)
(Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta
dierenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il
prodottonondeveesseresmaltitoconaltririutidomesticialterminedel
ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati
dall’inopportunosmaltimentodeiriuti,siinvital’utenteasepararequesto
prodottodaaltritipidiriutiediriciclarloinmanieraresponsabileperfavorire
il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati
acontattareilrivenditorepressoilqualeèstatoacquistatoilprodottool’ucio
localeprepostopertutteleinformazionirelativeallaraccoltadierenziatae
al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a
contattareilpropriofornitoreevericareiterminielecondizionidelcontratto
di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri
riuticommerciali.
PORTUGUÊS
Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e
Electrónicos)
Estamarca,apresentadanoprodutoounasualiteraturaindicaqueelenão
deverá ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados
nonaldoseuperíododevidaútil.Paraimpedirdanosaoambienteeà
saúdehumanacausadospelaeliminaçãoincontroladaderesíduosdeverá
separar este equipamento de outros tipos de resíduos e reciclá-lo de forma
responsável,parapromoverumareutilizaçãosustentáveldosrecursos
materiais. Os utilizadores domésticos deverão contactar ou o estabelecimento
ondeadquiriramesteprodutoouasentidadesociaislocaisparaobterem
informações sobre onde e de que forma podem levar este produto para
permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Os
utilizadoresprossionaisdeverãocontactaroseufornecedoreconsultar
os termos e condições do contrato de compra. Este produto não deverá ser
misturado com outros resíduos comerciais para eliminação.
DANSK
Korrektaaldsbortskaelseafdetteprodukt(elektrisk&elektroniskudstyr)
Mærketpådetteproduktelleridenmedfølgendedokumentationbetyder,at
produktetikkemåbortskaessammenmedalmindeligthusholdningsaald
efterendtlevetid.Foratundgåskadeligemiljø-ellersundhedspåvirkninger
pågrundafukontrolleretaaldsbortskaelseskaldetteproduktbortskaes
særskiltfraandetaaldogindleveresbehørigttilfremmeforbæredygtig
materialegenvinding.Hjemmebrugerebedeskontakteforhandleren,hvor
deharkøbtproduktet,ellerdenlokalemyndighedforoplysningom,hvorog
hvordandekanindlevereproduktetmedhenblikpåmiljøforsvarliggenvinding.
Erhvervsbrugerebedeskontakteleverandørenoglæsebetingelserneog
vilkåreneikøbekontrakten.Detteproduktbørikkebortskaessammenmed
andeterhvervsaald.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΣωστήΔιάθεσηαυτούτουΠροϊόντος(ΑπορρίμματαΗλεκτρικού&
ΗλεκτρονικούΕξοπλισμού)
(ΙσχύειστηνΕυρωπαϊκήΈνωσηκαισεάλλεςΕυρωπαϊκέςχώρεςμεξεχωριστά
συστήματασυλλογής)
Τασήματαπουεμφανίζονταιεπάνωστοπροϊόν,δείχνουνότιδενπρέπεινα
απορρίπτεταιμεάλλαοικιακάαπορρίμματαστοτέλοςτουκύκλουτηςζωής
του.Προκειμένουνααποφευχθούνενδεχόμενεςβλάβεςστοπεριβάλλον
ήτηνανθρώπινηυγείααπότηνανεξέλεγκτηδιάθεσητωναποβλήτων,
παρακαλείστενατοδιαχωρίζεταιαπόάλλουςτύπουςαπορριμμάτωνκαι
νατοανακυκλώνετε,ώστεναπροωθηθείηεπαναχρησιμοποίησητων
υλικώνπόρων.Οιοικιακοίχρήστεςθαπρέπειναεπικοινωνήσουνείτεμετον
πωλητήλιανικήςόπουαγόρασαναυτότοπροϊόν,ήμετοτοπικόγραφείο
τηςκυβέρνησης,γιαλεπτομέρειεςσχετικάμετοπούκαιπώςμπορούννα
πάρουναυτότοστοιχείογιατηνπεριβαλλοντικάασφαλήανακύκλωση.Οι
επιχειρήσεις-χρήστεςθαπρέπειναεπικοινωνήσουνμετονπρομηθευτήτους
καιναελέγξουντουςόρουςκαιτιςπροϋποθέσειςτηςσύμβασηςαγοράς.Αυτό
τοπροϊόνδενπρέπεινααναμιγνύεταιμεάλλασυνηθισμένααπορρίμματα
POLSKI
Właściwautylizacjategoproduktu(zużytegourządzeniaelektrycznego/
elektronicznego)
(Dotyczy Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z systemami
selektywnej zbiórki odpadów)
Tooznaczenienaprodukcielubjegodokumentacjiwskazuje,iżpo
zakończeniueksploatacjiproduktunienależygowyrzucaćrazemzodpadami
komunalnymi.Abyzapobiecewentualnymzagrożeniomdlaśrodowiskalub
ludzkiegozdrowiaspowodowanymniekontrolowanympozbywaniemsię
odpadów,urządzenienależyoddzielićodinnychodpadówiskierowaćdo
właściwejutylizacji,promującwtensposóbrównieżracjonalnągospodarkę
surowcamiwtórnymi.Użytkownicydomowipowinnisięskontaktowaćze
sprzedawcąlubprzedstawicielamilokalnychwładzwceluuzyskaniainformacji
omiejscuisposobieprzekazaniaproduktudoutylizacji.Użytkownicy
biznesowipowinnisięskontaktowaćzesprzedawcąorazposzukać
niezbędnychinformacjiwwarunkachumowykupna.Produktunienależy
wyrzucaćrazemzinnymiodpadamiprzemysłowymi.
LEGALESE
COPYRIGHT AND INTELLECTUAL PROPERTY INFORMATION
©2022 Razer Inc. All rights reserved. Razer, the triple-headed snake
logo, Razer logo, “For Gamers. By Gamers.”, and “Razer Chroma” logo
are trademarks or registered trademarks of Razer Inc. and/or affiliated
companies in the United States or other countries. Actual product may differ
from pictures. All other trademarks are the property of their respective
owners. Warranty not valid outside of product’s intended region.
Windows and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of
companies.
Razer Inc. (“Razer”) may have copyright, trademarks, trade secrets, patents,
patent applications, or other intellectual property rights (whether registered
or unregistered) concerning the product in this guide. Furnishing of this guide
does not give you a license to any such copyright, trademark, patent or other
intellectual property right. The Razer DeathStalker V2 (the “Product”) may
differ from pictures whether on packaging or otherwise. Razer assumes
no responsibility for such differences or for any errors that may appear.
Information contained herein is subject to change without notice.
LIMITED PRODUCT WARRANTY
For the latest and current terms of the Limited Product Warranty, please visit
razer.com/warranty.
LIMITATION OF LIABILITY
Razer shall in no event be liable for any lost profits, loss of information or
data, special, incidental, indirect, punitive or consequential or incidental
damages, arising in any way out of distribution of, sale of, resale of, use of, or
inability to use the Product. In no event shall Razer’s liability exceed the retail
purchase price of the Product.
GENERAL
These terms shall be governed by and construed under the laws of the
jurisdiction in which the Product was purchased. If any term herein is held
to be invalid or unenforceable, then such term (in so far as it is invalid or
unenforceable) shall be given no effect and deemed to be excluded without
invalidating any of the remaining terms. Razer reserves the right to amend
any term at any time without notice.
DeathStalkerV2_FRML_IPIG_2206_.indd 14-15DeathStalkerV2_FRML_IPIG_2206_.indd 14-15 21/6/22 1:37 PM21/6/22 1:37 PM
RAZER.COM
© 2022 Razer Inc. and affiliated companies. All Rights Reserved.
RZ03-0450-2206_
FOR GAMERS. BY GAMERS.™
#GoGreenwithRazer
DeathStalkerV2_FRML_IPIG_2206_.indd 16DeathStalkerV2_FRML_IPIG_2206_.indd 16 21/6/22 1:37 PM21/6/22 1:37 PM

Other Razer Keyboard manuals

Razer Arctosa User manual

Razer

Razer Arctosa User manual

Razer RZ03-01870300-R3W1 Use and care manual

Razer

Razer RZ03-01870300-R3W1 Use and care manual

Razer TRON Use and care manual

Razer

Razer TRON Use and care manual

Razer RZ03-01870200-R3U1 Use and care manual

Razer

Razer RZ03-01870200-R3U1 Use and care manual

Razer BlackWidow Tournament Edition Chroma V2 Use and care manual

Razer

Razer BlackWidow Tournament Edition Chroma V2 Use and care manual

Razer Anansi Use and care manual

Razer

Razer Anansi Use and care manual

Razer RC30-030702 User manual

Razer

Razer RC30-030702 User manual

Razer HUNTSMAN V2 TKL Use and care manual

Razer

Razer HUNTSMAN V2 TKL Use and care manual

Razer Marauder StartCraft II Use and care manual

Razer

Razer Marauder StartCraft II Use and care manual

Razer Tartarus V2 Use and care manual

Razer

Razer Tartarus V2 Use and care manual

Razer DEATHSTALKER User manual

Razer

Razer DEATHSTALKER User manual

Razer Lycosa User manual

Razer

Razer Lycosa User manual

Razer Huntsman Elite User manual

Razer

Razer Huntsman Elite User manual

Razer BlackWidow Ultimate User manual

Razer

Razer BlackWidow Ultimate User manual

Razer BlackWidow Stealth User manual

Razer

Razer BlackWidow Stealth User manual

Razer ORNATA V3 X User manual

Razer

Razer ORNATA V3 X User manual

Razer BlackWidow Tenkeyless User manual

Razer

Razer BlackWidow Tenkeyless User manual

Razer RZ03-0411 User manual

Razer

Razer RZ03-0411 User manual

Razer BlackWidow User manual

Razer

Razer BlackWidow User manual

Razer Huntsman Elite Instruction Manual

Razer

Razer Huntsman Elite Instruction Manual

Razer Cynosa Chroma Pro Use and care manual

Razer

Razer Cynosa Chroma Pro Use and care manual

Razer BlackWidow CHROMA User manual

Razer

Razer BlackWidow CHROMA User manual

Razer BlackWidow User manual

Razer

Razer BlackWidow User manual

Razer CYCLOSA Use and care manual

Razer

Razer CYCLOSA Use and care manual

Popular Keyboard manuals by other brands

Dareu EK861 user manual

Dareu

Dareu EK861 user manual

iKey BT-870-TP-SLIM operating manual

iKey

iKey BT-870-TP-SLIM operating manual

Gamidas HERMES M5 Quick installation guide

Gamidas

Gamidas HERMES M5 Quick installation guide

Vuescape 61000100 Installation & user guide

Vuescape

Vuescape 61000100 Installation & user guide

Approx APPKBWS04x user guide

Approx

Approx APPKBWS04x user guide

Xtrfy K4 TKL LITE manual

Xtrfy

Xtrfy K4 TKL LITE manual

Tysso PKB-078 user manual

Tysso

Tysso PKB-078 user manual

iQunix SLIM Series user guide

iQunix

iQunix SLIM Series user guide

Gembird KB-UMGL-01 user manual

Gembird

Gembird KB-UMGL-01 user manual

stealth.com OEM-114-KYB manual

stealth.com

stealth.com OEM-114-KYB manual

lmp 19098 manual

lmp

lmp 19098 manual

Logitech G G310 Atlas Dawn Setup guide

Logitech G

Logitech G G310 Atlas Dawn Setup guide

AIKUN Morphus Commander GX920 Product guide

AIKUN

AIKUN Morphus Commander GX920 Product guide

RCF BE 2012 user manual

RCF

RCF BE 2012 user manual

Real-El M15 BACKLIT user manual

Real-El

Real-El M15 BACKLIT user manual

Sharkoon SkillerPRO manual

Sharkoon

Sharkoon SkillerPRO manual

Livoo TEA283 user manual

Livoo

Livoo TEA283 user manual

Belkin SnapNType F8R0500 user guide

Belkin

Belkin SnapNType F8R0500 user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.