RCA l46wd250 - LCD Scenium Flat HDTV Quick start guide

réalité : reproduite.
réalité : reproduite.
Guide de l’utilisateur du LCD
Connexions .............page 7 Télécommande...page 19 Fonctions .............. page 27
Menus ....................page 36 FAQs.................page 44 Garantie ................ page 50

ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR.
Attention : Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas
enlever le couvercle (ou l’arrière). Ne contient aucune pièce
réparable par l’utilisateur. Confiez l’entretien à du personnel de
service qualifié.
Ce symbole indique des instructions
importantes accompagnant le produit.
Enregistrement du produit
Veuillez remplir la carte d’enregistrement du produit (emballée séparément) et la retourner immédiatement. Pour les clients
des États-Unis : Vous pouvez également enregistrer votre produit Consumer Electronics de RCA au www.rca.com/television.
L’enregistrement de ce produit nous permet de vous contacter si nécessaire.
Information sur le produit
Conservez votre facture comme preuve d’achat ainsi que pour obtenir des pièces ou un service sous garantie. Attachez-la ici
et inscrivez le numéro de série et de modèle au cas où vous en auriez besoin. Ces numéros se trouvent sur le produit.
N° de modèle _______________________ N° de série _______________________ Date d’achat ________________________
Détaillant / Adresse / Téléphone ______________________________________________________________________________
Informations importantes
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique,
ne pas exposer ce produit à la pluie ou l’humidité.
L’appareil ne doit pas être exposé à des égouttements
ou des éclaboussures. Ne placer aucun objet contenant
des liquides, comme des vases, sur l’appareil.
Se reporter à l’étiquette d’identification/capacité nominale située sur le panneau arrière du produit pour connaître la tension
de fonctionnement adéquate.
Le règlement de la FCC stipule que toute modification non autorisée de ce produit peut annuler le privilège d’utilisation de
l’utilisateur.
À l’installateur de câble : L’article 54 du Code canadien de l’électricité, partie 1 (article 820-40 du code de l’électricité des
États-Unis) énonce des directives de mise à la terre et stipule que le fil de terre du câble doit être connecté au système de
mise à la terre de l’édifice, aussi près que possible du point d’entrée.
Important : Ce téléviseur est un modèle de table et est conçu pour être posé sur une surface ferme et plate. Ne placez pas
le téléviseur sur de la moquette ou sur une surface semblable, car les évents situés au bas de l’appareil seront bloqués, ce
qui entraînera une surchauffe qui réduira la durée de vie de l’appareil. Afin d’assurer la ventilation adéquate de ce produit,
conservez un espace de 10 cm (4 po) sur le dessus et sur les côtés du téléviseur et 5 cm (2 po) entre l’arrière du téléviseur
et les autres surfaces.
Assurez-vous également de placer le téléviseur sur une base ou un meuble suffisamment grand et solide pour que l’appareil
ne soit pas renversé, poussé ou tiré. La chute du téléviseur pourrait entraîner des blessures et (ou) endommager le téléviseur.
Consultez les Instructions importantes sur la sécurité à la page suivante.
AVERTISSEMENT
Le téléviseur est instable s’il n’est pas fixé correctement
à la base ou monté sur un mur. Veuillez suivre les
instructions pour un montage sur la base ou sur le mur,
fournies dans le Guide de l’utilisateur, afin d’assurer
votre sécurité.
Ce symbole indique que ce produit contient du mercure. Une mise au rebut particulière de ce produit peut
être requise si des règlements sur l’environnement sont en vigueur dans votre juridiction. Pour obtenir des
informations sur la mise au rebut, veuillez contacter les autorités locales ou Electronic Industries Alliance :
www.eiae.org.
Ce symbole indique une « tension
dangereuse » dans le produit qui
présente un risque d’électrocution
ou de blessure.
Autorisé par BBE Sound, Inc. sous un ou plusieurs des brevets des É-U suivants : 5510752, 5736897. BBE et le symbole BBE
sont des marque de commerce déposées de BBE Sound, Inc.

Informations importantes
Informations importantes i
Instructions importantes sur la sécurité
Instructions importantes sur la sécurité
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Tenir compte de tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
6. Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
7. Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Installer selon les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer près d’une source de chaleur, comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou autres
appareils (comme des amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne pas modifier les éléments de sécurité de votre fiche avec mise à la terre. Une fiche polarisée est composée de deux
lames dont l’une est plus large. Une fiche de type mise à la terre comporte deux lames et une troisième sous forme de
broche. La lame la plus large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas
dans votre prise, consulter un électricien pour qu’il remplace la prise désuète.
10. Protéger le cordon d’alimentation de manière à ce qu’on ne puisse marcher dessus ou le pincer, surtout au niveau de la
fiche, de la prise ou à la sortie du cordon de l’appareil.
11. N’utiliser que les raccords ou les accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utiliser seulement un chariot, un pied, un trépied, un support ou une table recommandés ou vendus par le
fabricant. Si un chariot est utilisé, déplacer avec précaution l’ensemble chariot / appareil afin d’éviter qu’il
ne bascule et entraîne des blessures.
13. Débrancher cet appareil pendant les orages électriques ou s’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes
de temps.
14. Confier l’entretien à du personnel qualifié.
Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé de quelque manière, comme un cordon d’alimentation endommagé,
du liquide versé ou des objets tombés sur l’appareil, une exposition à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
normalement ou s’il est tombé.
15. Si une antenne extérieure ou un système de câble est connecté au produit, s’assurer que le système d’antenne ou de
câble est mis à la terre afin d’assurer un certain degré de protection contre les poussées momentanées de tension et les
accumulations de charges statiques. La section 810 du Code national de l’électricité ANSI/NFPA numéro 70-1984 (Section
54 du Code canadien de l’électricité, partie 1), fournit des informations relatives à la mise à la terre adéquate du mât
supportant la structure, à la mise à la terre de l’entrée de courant vers un dispositif de décharge d’antenne, à la taille des
conducteurs de mise à la terre, à l’emplacement du dispositif de décharge d’antenne, à la connexion et aux exigences
s’appliquant à des électrodes de mise à la terre. Voyez les exemples qui suivent.
FIL D’ANTENNE
PRISE DE MASSE
CONDUCTEUR DE MISE À LA
TERRE (NEC, SECTION 810-21)
PRISE DE MASSE
SYSTÈME D’ÉLECTRODES DE MISE
À LA TERRE DU SERVICE D’ÉLECTRICITÉ
(NEC, ART. 250, PARTIE H)
ÉQUIPEMENT DU
SERVICE D’ÉLECTRICITÉ
DISPOSITIF DE
DÉCHARGE D’ANTENNE
(NEC, SECTION 810-20)

4
Table des matières
Instructions importantes sur la sécurité............................i
Chapitre 1 : Connexions et réglage
Points à prendre en considération avant d’effectuer les
connexions .......................................................................5
Prévenez les surtensions .............................................5
Protégez vos appareils contre la surchauffe..............5
Disposez les câbles correctement pour éviter toute
interférence audio ....................................................5
Utilisez un éclairage indirect ......................................5
Vérifiez les pièces qui sont fournies...........................5
Obtention de l’image.........................................................6
Obtention de canaux ..................................................6
Choix de connexion ...........................................................7
Connexion vidéo (de base) .........................................8
Connexion de vidéo à composantes (avancée)..........8
Connexion HDMI/DVI ................................................10
USB Connection.........................................................12
Connexion VGA .........................................................13
Branchement du téléviseur ............................................. 14
Insertion des piles dans la télécommande.....................14
Mise en marche du téléviseur.........................................14
Utilisation de la télécommande pour effectuer le
réglage initial.................................................................14
Exécution du réglage initial ............................................ 15
Réglage de la langue d’affichage ............................15
Réglage complet des canaux ....................................15
À quoi s’attendre .............................................................16
Visionnement du téléviseur......................................16
Changement de canal ...............................................16
Explication des prises (par ordre alphabétique)............17
Boutons et autres prises sur votre téléviseur ................18
Prises d’entrée latérales ............................................18
Boutons du panneau latéral.....................................18
Chapitre 2 : Utilisation de la télécommande
Les touches de la télécommande....................................19
Utilisation de la touche INPUT..................................20
Programmation de la télécommande pour
commander d’autres appareils .....................................20
Comment savoir si vous devez programmer la
télécommande ........................................................20
Programmation de la télécommande ......................21
Comment utiliser la télécommande une fois que vous
l’avez programmée........................................................22
Modes de fonctionnement .......................................22
Fonction de « volume inter-composants » de la touche
du volume ......................................................................22
Suppression de TOUTES les commandes de « volume
inter-composants » de la touche du volume.........23
Liste des codes .................................................................24
Chapitre 3 : Utilisation des fonctions du
téléviseur
Bannière de canal.............................................................27
Syntonisation auto ..........................................................27
Contrôle parental et puce V............................................29
Classifications TV pour les États-Unis et le
Canada.....................................................................29
Verrouillage / déverrouillage des contrôle
parental ...................................................................29
Puce V É-U..................................................................30
Blocage des classifications canadiennes...................31
Restriction des classifications de films (puce V).......32
Blocage des canaux ...................................................32
Blocage des émissions sans classification/
exemptées ...............................................................32
Région de classification future................................. 33
Fonctions additionnelles .................................................33
ARC 2 Picture Processing...........................................33
Formats d’écran.........................................................33
Utilisation de la fonction PIP (image-dans-l’image) ......34
Chapitre 4 : Utilisation du système de menus
du téléviseur
Utilisation du système de menus....................................36
Menu Liste des canaux .................................................... 36
Menu Son .........................................................................36
Menu Image .....................................................................38
Menu PIP...........................................................................39
Menu Réglage ..................................................................39
Menu Contrôle parental..................................................42
Menu Heure......................................................................42
Menu USB......................................................................... 43
Chapitre 5 : Autres informations
Foire aux questions (FAQ) ...............................................44
Dépannage .......................................................................45
Montage mural du téléviseur .........................................47
Explications des classifications de la puce V..................48
Système de classification de la puce V É-U ..............48
Système de classification pour le Canada anglais ...48
Système de classification pour le Canada français .. 49
Garantie limitée ...............................................................50
Entretien et nettoyage ....................................................51

Chapitre 1 5
Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.
Chapitre 1 : Connexions et réglage
Points à prendre en considération avant d’effectuer
les connexions
Prévenez les surtensions
• Connectez tous les composants avant de brancher leurs cordons d’alimentation dans la prise murale ou
dans la rampe d’alimentation. NE branchez JAMAIS le téléviseur dans une prise commandée par
un interrupteur mural.
• Éteignez le téléviseur et (ou) le(s) appareil(s) avant de connecter ou de déconnecter un câble.
• Assurez-vous que toutes les antennes et tous les câbles sont mis à la terre correctement. Référez-vous
aux Instructions importantes sur la sécurité, au début du Guide de l’utilisateur.
Protégez vos appareils contre la surchauffe
• Évitez de bloquer les trous de ventilation sur tous les appareils. Disposez les appareils de façon que
l’air puisse circuler librement.
• N’empilez pas les appareils.
• Si vous placez les appareils dans un meuble, assurez-vous que la ventilation est adéquate.
• Si un récepteur ou un amplificateur audio est connecté, placez-le au sommet du support afin que la
chaleur qui en émane n’affecte pas les autres appareils.
Disposez les câbles correctement pour éviter toute interférence audio
• Insérez tous les câbles à fond dans les prises correspondantes.
• Si vous placez des composants au-dessus du téléviseur, placez les câbles sur les côtés du panneau arrière
du téléviseur plutôt que de les laisser pendre au centre.
• Si votre antenne utilise des câbles à deux fils 300 ohms, évitez de les enrouler. De plus, maintenez les
câbles à deux fils à l’écart des câbles audio/vidéo.
Utilisez un éclairage indirect
Ne placez pas le téléviseur dans une pièce où il est directement exposé à la lumière du soleil ou à un
éclairage. Utilisez un éclairage modéré ou indirect.
Vérifiez les pièces qui sont fournies
Vérifiez que les pièces suivantes ont été emballées avec votre produit.
Télécommande
Pièce numéro R301F1
2 piles AA Cordon
d’alimentation
INPUT SUB CH
MENU
CLEAR
ZOOM-
CH CTRL
GUIDE
MUTE
GO BACK
VOL CH
ON•OFF
TV SAT•AUX DVD PIP
PRESETS
INFO
ZOOM+
?!+-
ABC DEF
GHI JKL MNO
PQRS TUV WXYZ
_,.:=$
+
Nota : Si vous devez remplacer votre télécommande, appelez le 1 800 338-0376. Des frais de
livraison et de manutention, de même que les taxes de ventes applicables, seront ajoutés lors
de la commande. Ayez sous la main une carte VISA, MasterCard ou Discover.

Connexions et réglage
6 Chapitre 1
Obtention de l’image
La première étape de l’installation de votre téléviseur est l’obtention
de l’image, autrement dit, du signal. Le panneau arrière du téléviseur
vous permet de recevoir des canaux analogiques et (ou) numériques en
utilisant la prise ANTENNA/CABLE INPUT. Voyez l’illustration de gauche
pour identifier ces prises.
ANTENNA/CABLE
INPUT
Câble coaxial
Antenne extérieure
ou intérieure
ou
Obtention de canaux
Ce dont vous avez besoin
• Antenne (« oreilles de lapin ») ou antenne externe avec câble coaxial
OU
• Câble coaxial avec service de câble
A. Possédez-vous une antenne à l’intérieur ou à l’extérieur de votre
maison? Sinon, passez à l’étape B. Si oui, branchez l’antenne ou
le câble coaxial de la prise murale dans l’entrée ANTENNA/CABLE
INPUT pour recevoir les canaux analogiques et numériques gratuits
de votre localité.
B. Avez-vous le câble? Si oui, branchez le câble coaxial de la prise murale
dans l’entrée ANTENNA/CABLE INPUT pour recevoir les canaux du
câble.
C. Possédez-vous un récepteur? Si oui, vous devez appeler votre
câblodistributeur ou fournisseur de services satellite. Ils pourraient
utiliser des câbles spéciaux qui vous permettent de visionner des
canaux numériques.
Ce que vous devez savoir
• Visitez le site www.antennaweb.org pour vous aider à choisir le type
d’antenne à utiliser pour recevoir les canaux numériques disponibles
dans votre localité. Lorsque vous entrez les paramètres de la localité
où vous résidez, ce programme de correspondance géographique
vous indique les stations analogiques et numériques disponibles
dans votre région si vous utilisez un certain type d’antenne.
• Lorsque vous êtres prêts à visionner des canaux, la bannière de canal
affiche le type de canaux que vous visionnez. Recherchez un Dau
bas de l’écran pour les canaux numériques, ou un Apour les canaux
analogiques. Pour de plus amples renseignements, voyez la page 16.

Connexions et réglage
Chapitre 1 7
Prises utilisées Câbles requis Consulter...
Audio/vidéo pages 8-9
pages 10-11
HDMI™
OU
Video1
Audio 1 R et L
R
DVI AUDIO
INPUT
L
HDMI 1/DVI
INPUT
HDMI 1/DVI
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques de commerce
déposées du HDMI Licensing LLC.
HDMI™
adaptateur
HDMI/DVI
Choix de connexion
Pour obtenir de l’assistance supplémentaire pour votre produit RCA, veuillez visiter le site www.rca.com/customersupport.
VIDEO
R
AUDIO
L
AUDIO/VIDEO INPUT 1
(VID1)
AUDIO
VGA INPUT
VIDEO
Vidéo VGA
Audio
page 13
Audio
VGA
+
+
Audio
Vous pouvez brancher votre téléviseur de plusieurs façons. Veuillez utiliser le tableau suivant pour déterminer le type
de connexion qui vous convient le mieux. Reportez-vous à la page indiquée et connectez votre téléviseur.
COMPONENT INPUT 1 (CMP1)
Y
Pb
Pr
R
AUDIO
L
Y Pb Pr
Audio R et L
Audio
Vidéo à
composantes
pages 8-9
USB page 12
USB

Connexions et réglage
8 Chapitre 1
Connexion vidéo (de base)
Voici un exemple de connexion à l’aide d’une prise vidéo. Voyez le haut de la page 9 pour obtenir
des instructions spécifiques.
Connexion de vidéo à composantes (avancée)
Voici un exemple de connexion à l’aide d’une prise vidéo à composantes. Voyez le milieu de la
page 9 pour obtenir des instructions spécifiques.
COMPONENT VIDEO
YPb Pr
VIDEO
INPUT LR
AUDIO
VIDEO
OUTPUT
S-VIDEO
S-VIDEO
LR
AUDIO
LR
AUDIO
VIDEO
R
AUDIO
L
AUDIO/VIDEO INPUT 1
(VID1)
1
2
3
N’oubliez pas : Si nécessaire,
connectez l’antenne ou le câble
pour obtenir une image. Voyez
les instructions à la page 6.
COMPONENT VIDEO
YPb Pr
VIDEO
INPUT LR
AUDIO
VIDEO
OUTPUT
S-VIDEO
S-VIDEO
LR
AUDIO
LR
AUDIO
COMPONENT INPUT 1 (CMP1)
Y
Pb
Pr
R
AUDIO
L
1
3
2
N’oubliez pas : Si nécessaire,
connectez l’antenne ou le câble
pour obtenir une image. Voyez
les instructions à la page 6.

Connexions et réglage
Chapitre 1 9
• Si vous avez terminé
la connexion des
composants à votre
téléviseur, voyez la
page 15 pour compléter
le Réglage initial.
• Pour continuer à
connecter des appareils,
voyez la page suivante.
Connexion de l’appareil avec la vidéo à composantes (avancée)
Cette connexion vous permet de connecter un composant équipé de prises Y Pb Pr, comme
un lecteur DVD.
Exemple du lecteur DVD :
1. Connectez au besoin votre câble et (ou) votre antenne comme il est décrit à la
page 6.
2. Connectez vos câbles Y Pb Pr pour vidéo à composantes.
Connectez trois câbles vidéo ou des câbles spéciaux Y Pb Pr aux prises COMPONENT
INPUT 1 (CMP1) Y Pb Pr à l’arrière du téléviseur et aux prises Y Pb Pr du lecteur DVD.
3. Connectez vos câbles audio rouge et blanc.
Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises audio CMP1 AUDIO R et L
(droite et gauche) à l’arrière du téléviseur et dans les prises de sortie audio du lecteur DVD.
INPUT SUB CH
MENU
CLEAR
ZOOM-
CH CTRL
GUIDE
MUTE
GO BACK
VOL CH
ON•OFF
TV SAT•AUX DVD PIP
PRESETS
INFO
ZOOM+
?!+-
ABC DEF
GHI JKL MNO
PQRS TUV WXYZ
_,.:=$
+
Touche
INPUT
Touche ON•OFF
Utilisez ces touches pour
visionner l’image de
l’appareil connecté
au téléviseur.
Connexion de l’appareil avec la vidéo (de base)
Cette connexion vous permet de connecter un composant équipé de prises de sortie vidéo
comme un lecteur DVD.
Nota : Si l’appareil que vous connectez a également des prises de vidéo à composantes
et que vous avez des câbles de vidéo à composantes, nous vous recommandons plutôt
d’utiliser la connexion vidéo à composantes (avancée). Voyez les instructions ci-dessous.
Exemple du lecteur DVD :
1. Connectez au besoin votre câble et (ou) votre antenne comme il est décrit à la
page 6.
2. Connectez votre câble vidéo jaune.
Connectez un câble vidéo à la prise d’entrée VIDEO INPUT 1 à l’arrière du téléviseur et
à la prise de sortie vidéo du lecteur DVD.
3. Connectez vos câbles audio rouge et blanc.
Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises audio AUDIO INPUT 1 R et L
(droite et gauche) à l’arrière du téléviseur et dans les prises de sortie audio du lecteur DVD.
Rouge
Jaune
Câbles composites codés
couleur – jaune = vidéo;
rouge = audio de droite;
blanc = audio de gauche
Blanc
Câbles de vidéo à
composantes (Y Pb Pr)
codés couleur –
vert, bleu et rouge
Blanc
Rouge
Câbles audio codés couleur –
rouge = audio de droite;
blanc = audio de gauche
Vert
Bleu
Rouge
Visionnement de l’image à partir d’un appareil connecté
1. Branchez le téléviseur (voir la page 14 pour les détails) et l’appareil s’ils ne sont pas
déjà branchés.
2. Allumez le téléviseur et le composant à visionner, par exemple un lecteur DVD.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche INPUT de la télécommande jusqu’à ce que vous voyez
VID1 (si vous êtes connecté à la prise VIDEO INPUT 1) ou CMP1 (si vous êtes connecté
aux prises CMP1) affiché au bas de l’écran du téléviseur. Pour revenir au visionnement des
canaux du téléviseur, utilisez les touches numériques pour entrer le canal ou appuyez sur
CH+/- pour accéder à la liste des canaux à partir de la liste d’entrée.
Nota : Si l’image du lecteur DVD est en blanc et noir et que votre appareil est connecté à
la prise d’entrée VIDEO, vous syntonisez probablement la mauvaise entrée. Appuyez sur
INPUT jusqu’à ce que VID1 soit affiché au bas de l’écran du téléviseur.

Connexions et réglage
10 Chapitre 1
Connexion HDMI/DVI
Voici un exemple de connexion à l’aide d’une prise HDMI/DVI.
OR
Device with DVI
LR
Device with HDMI
Audio Out
DVI Out
Pb
Y
Video Out
Pr
HDMI Out
L
R
Audio Out
R
DVI AUDIO
INPUT
L
HDMI 1/DVI
INPUT
B
AC
*
*N’oubliez pas : Si nécessaire,
connectez l’antenne ou le câble
pour obtenir une image. Voyez
les instructions à la page 6.

Connexions et réglage
Chapitre 1 11
Câble HDMI
adaptateur HDMI/DVI
Blanc
Rouge
Câbles audio codés couleur –
rouge = audio de droite;
blanc = audio de gauche
Câble HDMI
Connexion de l’appareil
La technologie HDMI (High-Definition Multimedia Interface) est une connexion numérique non
comprimée qui porte des données vidéo et audio au moyen d’un câble à mini-fiche intégrée. Puisque
la technologie HDMI est basée sur la DVI (Digital Visual Interface), la prise à l’arrière du téléviseur
est également compatible avec les composants munis de prises DVI.
Visionnement de l’image à partir d’un appareil connecté
Le composant dans cette connexion est branché à la prise HDMI1/DVI. Pour visionner cet
appareil :
1. Branchez le téléviseur (voir la page 14 pour les détails) et l’appareil s’ils ne sont pas
déjà branchés.
2. Allumez le téléviseur et le composant à visionner, par exemple un récepteur.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche INPUT de la télécommande jusqu’à ce que HDMI1
apparaisse au bas de l’écran du téléviseur. Pour retourner au visionnement des canaux de
diffusion télévisée, utilisez les touches numériques pour entrer le canal ou appuyez sur
les touches CH+ ou CH-.
Exemple d’un récepteur :
• Si votre récepteur est équipé d’une prise HDMI, connectez un câble HDMI.
Connectez un câble HDMI à la prise d’entrée HDMI1/DVI (ou à la prise HDMI2 si c’est
plus pratique) à l’arrière du téléviseur et à la prise de sortie HDMI à l’arrière de l’appareil.
– OU –
• Si votre appareil est muni d’une prise DVI, connectez un câble HDMI et un
adaptateur HDMI/DVI.
A. Connectez un câble HDMI à la prise d’entrée HDMI1/DVI à l’arrière du téléviseur.
B. Raccordez l’adaptateur HDMI/DVI à l’extrémité du câble HDMI, puis connectez
l’adaptateur à la prise de sortie DVI du récepteur.
C. Puisque vous utilisez un adaptateur HDMI/DVI, vous devez connecter des câbles
audio gauche et droit aux prises R et L à l’arrière de l’appareil et aux prises DVI R et L
AUDIO à l’arrière du téléviseur.
INPUT SUB CH
MENU
CLEAR
ZOOM-
CH CTRL
GUIDE
MUTE
GO BACK
VOL CH
ON•OFF
TV SAT•AUX DVD PIP
PRESETS
INFO
ZOOM+
?!+-
ABC DEF
GHI JKL MNO
PQRS TUV WXYZ
_,.:=$
+
Touche
INPUT
Touche ON•OFF
Utilisez ces touches pour
visionner l’image de
l’appareil connecté
au téléviseur.
• Si vous avez terminé la
connexion des composants
à votre téléviseur, voyez la
page 15 pour compléter le
Réglage initial.
• Si vous avez des problèmes
reliés au HDMI, voyez la
section sur le dépannage
HDMI à la page 46.

Connexions et réglage
12 Chapitre 1
INPUT SUB CH
MENU
CLEAR
ZOOM-
CH CTRL
GUIDE
MUTE
GO BACK
VOL CH
ON•OFF
TV SAT•AUX DVD PIP
PRESETS
INFO
ZOOM+
?!+-
ABC DEF
GHI JKL MNO
PQRS TUV WXYZ
_,.:=$
+
Connexion USB
Voici un exemple de connexion à l’aide de la prise USB.
Connexion de l’appareil
Cette connexion vous permet de vous connecter à un appareil de mémoire de grande capacité avec
prise USB, comme une caméra numérique, une clé de mémoire USB ou un lecteur mp3.
• Connectez une extrémité du câble USB à l’appareil USB et l’autre extrémité à la prise USB sur le
téléviseur.
Visionnement de l’appareil connecté
1. Branchez le téléviseur et l’appareil USB s’ils ne sont pas déjà branchés.
2. Allumez le téléviseur et l’appareil.
3. Pour accéder et régler les options de l’appareil USB, appuyez sur MENU, puis choissez
USB dans le menu principal. Voyez la page 43 pour obtenir des renseignements
supplémentaires.
Nota : Lorsque vous utilisez une connexion USB, vous pouvez programmer un diaporama
pour un dossier, mais non image par image.
ON/OFF
PLAY
Touche
INPUT
Touche ON•OFF
Utilisez ces touches pour
visionner l’image de
l’appareil connecté au
téléviseur.

Connexions et réglage
Chapitre 1 13
Connexion VGA
Voici un exemple de connexion à l’aide de prises VGA.
Connexion de l’appareil
Cette connexion vous permet de connecter à un ordinateur personnel.
1. Connectez au besoin votre câble et (ou) votre antenne comme il est décrit à la
page 6.
2. Connectez votre câble de moniteur.
Connectez une extrémité du câble de moniteur à 15 broches à la prise VGA VIDEO du
téléviseur et l’autre extrémité à la prise de sortie vidéo du PC. Nota, si votre sortie vidéo de
PC n’a pas 15 broches, vous devez utiliser un adaptateur qui peut raccorder un câble de
moniteur à 15 broches.
3. Connectez votre câble audio.
Connectez un câble stéréo à mini broche de 3,5 mm (parfois appelé mini broche stéréo 1/8 po)
à la prise VGA AUDIO à l’arrière du téléviseur et l’autre extrémité à la prise de sortie audio
du PC.
Nota : La résolution maximale est de 1024 x 768. Assurez-vous de régler votre PC au bon
réglage de sortie de moniteur.
Pour entendre le son du téléviseur alors que vous utilisez l’ordinateur, appuyez sur la touche
PRESETS. Mettez en surbrillance Source de son PC et appuyez sur la touche à flèche vers la
droite pour sélectionner Syntoniseur TV.
Visionnement du PC
1. Branchez le téléviseur et le PC s’ils ne sont pas déjà branchés.
2. Allumez le téléviseur et le PC.
3. Appuyez plusieurs fois sur la touche INPUT de la télécommande jusqu’à ce que VGA apparaisse
au bas de l’écran du téléviseur. Pour retourner au visionnement des canaux de diffusion
télévisée, utilisez les touches numériques pour entrer le canal ou appuyez sur les touches
CH+ ou CH-.
AUDIO
VGA INPUT
VIDEO
1
2
3
N’oubliez pas : Si nécessaire,
connectez l’antenne ou le câble
pour obtenir une image. Voyez
les instructions à la page 6.

Connexions et réglage
14 Chapitre 1
INPUT SUB CH
MENU
CLEAR
ZOOM-
CH CTRL
GUIDE
MUTE
GO BACK
VOL CH
ON•OFF
TV SAT•AUX DVD PIP
PRESETS
INFO
ZOOM+
?!+-
ABC DEF
GHI JKL MNO
PQRS TUV WXYZ
_,.:=$
+
Branchement du téléviseur
Branchez l’extrémité du cordon d’alimentation à l’arrière du téléviseur. Branchez l’autre fiche dans
une prise de courant murale mise à la terre. Assurez-vous de bien enfoncer la fiche dans la prise.
Ne branchez pas dans une prise murale commandée par un interrupteur pour éclairage.
Insertion des piles dans la télécommande
• Enlevez le couvercle du compartiment à piles se trouvant à l’arrière de la télécommande
en poussant l’onglet et en le glissant.
• Insérez deux piles neuves. Vérifiez si elles sont installées correctement (+ et -).
• Remettez en place le couvercle.
Mise en marche du téléviseur
Allumez le téléviseur en appuyant sur le bouton d’alimentation situé à l’avant de l’appareil ou sur
la touche ON•OFF de la télécommande.
Conseil
Pour accéder manuellement aux menus de réglage, appuyez
sur la touche MENU et choisissez Réglage.
Flèches
Touche
OK
Utilisation de la télécommande
pour effectuer le réglage initial
On utilise le terme technique de « Navigation » pour décrire les
déplacements dans les menus affichés à l’écran. Le principe reste le même
dans tous les menus : mettez votre choix en surbrillance et sélectionnez-le.
Pour mettre en surbrillance un élément du menu, appuyez sur les touches
à flèche de la télécommande. Utilisez les touches à flèche vers le haut
ou vers le bas pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas. Utilisez la
touche à flèche vers la droite pour visionner d’autres sélections pour un
choix de menus ou pour afficher un sous-menu. Plus d’une sélection
est affichée, par exemple, Activé...; un choix de menu avec sous-menu
affiche des points (...).
Nota : Lorsque l’élément du menu est mis en surbrillance, il se
distingue des autres éléments de la liste (il est plus foncé, plus
lumineux ou de couleur différente).

Connexions et réglage
Chapitre 1 15
Exécution du réglage initial
Le système de menus de votre téléviseur vous permet de régler les fonctions du téléviseur.
La première fois que vous allumez votre téléviseur, les écrans de langue apparaissent.
Réglage des canaux
Retour
Type de signal Câble...
Rech. auto can. ...
English
Français
Español
Réglage de la langue d’affichage
La première étape de la procédure de réglage vous permet de sélectionner
la langue à utiliser dans le système de menus.
Si vous choisissez l’anglais, appuyez sur OK. Pour choisir une autre
langue, appuyez sur la touche à flèche vers le bas jusqu’à ce que ce
que cette langue soit mise en surbrillance et appuyez sur OK.
Réglage complet des canaux
Assurez-vous d’avoir connecté le téléviseur à un câble et / ou à une
antenne avant de commencer l’étape suivante du réglage.
Configuration du type de signal
Si vous avez connecté le câble à la prise ANTENNA/CABLE, l’option est
choisie pour vous et vous pouvez appuyer sur la touche à flèche vers le
bas pour continuer. Pour choisir Antenne, appuyez sur la touche à flèche
vers la droite, puis vers le bas pour continuer.
Réglage des canaux
Retour
Type de signal Câble...
Rech. auto can. En cours...
Avancement
Canaux analogues trouvés 10
Canaux numériques trouvés 05
Recherche en cours. CLEAR pour annuler
Tous les canaux déjà trouvés seront stockés.
Si vous avez des canaux analogiques et numériques,
la recherche du téléviseur pourrait prendre plus
longtemps car il recherche les deux.
Recherche complète de canaux
Alors que Rech. auto can. est en surbrillance, appuyez sur OK pour lancer
la recherche de canaux.
Il faut prendre en considération plusieurs éléments lorsque le
téléviseur recherche des canaux.
Si vous choisissez le câble comme type de signal, la recherche prend un
certain temps car les canaux analogiques et numériques sont recherchés,
puis les canaux codés sont alors supprimés. Voici ce qui se produit
pendant la recherche :
1. La recherche identifie d’abord les canaux numériques et place le
nombre de canaux trouvés à côté de Canaux numériques trouvés.
Ce nombre peut sembler assez gros, parce qu’il inclut les canaux
codés (par exemple les émissions tarifées) et les canaux décodés.
Ces canaux dépendent du type de diffusion de votre câblodistributeur.
2. La recherche identifie d’abord les canaux analogiques et place le
nombre de canaux trouvés à côté de Canaux analogues trouvés.
3. Le recherche pourrait semblée complète, mais tant que En cours...
est affiché, elle se poursuit. À cette étape, le téléviseur supprime de
la liste les canaux codés. Lorsque la recherche est enfin terminée,
le menu Réglage des canaux ressemble à l’image sur la gauche.
Pour quitter le système de menus, appuyez sur CLEAR.
Réglage des canaux
Retour
Type de signal Câble...
Rech. auto can. ...
Recherche terminée. OK pour voir les canaux
CLEAR pour quitter, MENU pour régler.
Lorsque la recherche de canaux est terminée,
le menu Réglage des canaux ressemble à ceci.

Connexions et réglage
16 Chapitre 1
Vous pourriez trouver que certains canaux de votre liste ne peuvent encore
être visionnés. Pour les supprimer, appuyez sur MENU et sélectionnez
Réglage. Mettez en surbrillance Liste et noms. Remarquez que le fait de
supprimer des canaux de votre liste de canaux pourrait prendre un certain
temps; vous choisirez peut-être de le faire plus tard. Voyez la page 36
pour connaître les détails sur la modification de votre liste de canaux.
À quoi s’attendre
Visionnement du téléviseur
• N’oubliez pas : Recherchez le Aau bas de l’écran pour vous assurer
que vous visionnez un canal analogique.
La vidéo analogique est diffusée en format 4/3, qui correspond à
l’affichage de format 16/9 pour votre téléviseur. Appuyez sur les
touches de ZOOM +/- pour voir les différents formats disponibles.
Voyez la page 33 pour obtenir des renseignements supplémentaires
sur les formats d’écran.
• N’oubliez pas : Recherchez le Dau bas de l’écran pour vous assurer
que vous visionnez un canal numérique.
La majeure partie de la vidéo numérique est diffusée en format
16/9, qui remplit l’écran, mais elle est parfois diffusée en format 4/3
qui ne remplit pas complètement l’écran. Tout dépend de la façon
dont la station ou l’appareil source formate la vidéo. Si des barres
apparaissent à l’écran, appuyez sur les touches ZOOM +/- pour
essayer un autre format qui pourrait les éliminer. Certaines barres
ne peuvent être éliminées à cause du format transmis par le diffuseur.
Voyez la page 33 pour obtenir des renseignements supplémentaires
sur les formats d’écran.
Changement de canal
• Les canaux numériques peuvent inclure à la fois des canaux primaires
(comme le numéro de canal analogique) et des sous-canaux. Pour
syntoniser un canal numérique avec sous-canal, comme le 10-1 illustré
sur le graphique de gauche, entrez le numéro de canal primaire (10)
et appuyez sur la touche à flèche vers la gauche ou vers la droite ou
sur la touche SUB CH. Entrez le numéro de sous-canal (1) et appuyez
sur OK.
• Selon le type de signaux connectés à votre HDTV, vous pourriez
remarquer que les canaux changent plus lentement qu’à l’habitude.
Ceci est tout à fait normal. La syntonisation des canaux par câble
numérique prend parfois plus de temps.
Recherchez le Aau bas de l’écran pour vous
assurer que vous visionnez un canal analogique.
Recherchez le Dau bas de l’écran pour vous
assurer que vous visionnez un canal numérique.
A10 CBS
D10-1 CBS
Liste et noms
Retour
Numéro du canal 10
Dans la liste
Nom du canal ABC
Canal favoris

Connexions et réglage
Chapitre 1 17
Explication des prises
(par ordre alphabétique)
Cette section décrit les prises du panneau arrière du téléviseur. Vous
pouvez brancher d’autres appareils de plusieurs façons.
ANTENNA/CABLE INPUT Vous permet de connecter un câble coaxial
afin de recevoir un signal d’antenne, de câble ou de câblosélecteur.
AUDIO/VIDEO INPUT 1 (VID1) Permet de connecter un appareil
équipé de prises de vidéo compopsite, comme un magnétoscope ou un
lecteur DVD.
• L AUDIO Fournit une connexion audio de gauche lors de l’utilisation
de la prise VIDEO INPUT 1. Le connecteur audio gauche est
généralement blanc.
•R AUDIO Fournit une connexion audio de droite lors de l’utilisation
de la prise VIDEO INPUT 1. Le connecteur audio droit est
généralement rouge.
COMPONENT INPUTS Permet de connecter un appareil équipé de prises
de vidéo à composantes, comme un lecteur DVD.
• CMP1 Y Pb Pr (Vidéo à composantes) Donne la meilleure qualité
d’image, car le signal vidéo est divisé en trois signaux. Utilisez trois
câbles de type vidéo ou vidéo à composantes pour effectuer la
connexion. Si vous utilisez CMP1 Y Pb Pr, assurez-vous de connecter
les câbles audio gauche et droit dans les prises d’entrée COMP1 L
(gauche) et R AUDIO (droite).
• CMP1 L AUDIO Fournit une connexion audio gauche lors de
l’utilisation des entrées vidéo CMP1. Le connecteur audio gauche
est généralement blanc.
• CMP1 R AUDIO Fournit une connexion audio de droite lors de
l’utilisation des entrées vidéo CMP1. Le connecteur audio droit est
généralement rouge.
• CMP2 Y Pb Pr (vidéo à composantes) Comme pour CMP1 Y Pb Pr
et CMP1 audio décrits ci-dessus. Assurez-vous de connecter les câbles
audio gauche et droit aux prises CMP2 L et R AUDIO.
DIGITAL AUDIO OUTPUT (Coaxial) Permet d’utiliser un câble coaxial
pour connecter le téléviseur à un récepteur audio compatible.
FIXED/VARIABLE AUDIO OUTPUT Utilise les câbles audio de
gauche et de droite pour une connexion au téléviseur ou à un récepteur
audio compatible. Assurez-vous de régler correctement la Sortie audio
dans l’article Réglages avancés du menu Son. Pour de plus amples
renseignements, voyez la page 38.
HDMI1/DVI INPUT Vous permet de connecter un appareil, comme un
câblosélecteur numérique, avec une sortie HDMI ou DVI.
• HDMI1/DVI INPUT (High-Definition Multimedia Interface/Digital
Visual Interface) Permet une connexion numérique non comprimée
qui porte des données vidéo et audio au moyen d’un câble à
mini-fiche intégrée. Puisque la technologie HDMI est basée sur la
DVI (Digital Visual Interface), la prise à l’arrière du téléviseur est
également compatible avec les appareils DVI.
• DVI AUDIO L (utilisée pour DVI seulement) Fournit une
connexion audio gauche lors de l’utilisation de la prise HDMI1
pour DVI. Le connecteur audio gauche est généralement blanc.
• DVI AUDIO R (utilisée pour DVI seulement) Fournit une
connexion audio de droite lors de l’utilisation de la prise HDMI1
pour DVI. Le connecteur audio droit est généralement rouge.
Nota : N’oubliez pas de connecter les câbles audio gauche et droit,
car le câble DVI ne transmet que le signal vidéo, et non le son.
VIDEO
HDMI 2
INPUT
R
AUDIO
VGA INPUT
COMPONENT INPUT 1 (CMP1)
DVI AUDIO
INPUT
L
HDMI 1/DVI
INPUT
VIDEO
Y
Pb
Pr
R
AUDIO
L
COMPONENT INPUT 2 (CMP2)
Y
Pb
Pr
R
AUDIO
L
ANTENNA/CABLE
INPUT
DIGITAL AUDIO
OUTPUT (Coaxial)
R
AUDIO
L
R
AUDIO
L
FIXED/VARIABLE
AUDIO OUTPUT
AUDIO/VIDEO INPUT 1
(VID1)
VIDEO OUTPUT

Connexions et réglage
18 Chapitre 1
HDMI2 INPUT (Entrée HDMI2) Vous permet de connecter un appareil, comme un câblosélecteur
numérique, avec une sortie HDMI.
VGA INPUT Connectez votre ordinateur, ou un autre appareil muni d’une sortie VGA en utilisant
un câble D-sub à 15 broches.
VGA AUDIO (mini prise stéréo) Utilisez-la pour obtenir du son lorsqu’un PC est connecté à la
prise VGA. Utilisez un câble à mini broches stéréo de 3,5 mm (parfois appelé mini broche stéréo
de 1/8 po) pour connecter un PC à votre téléviseur.
VIDEO OUTPUT Connectez un magnétoscope ou un enregistreur DVD pour enregistrer des
émissions numériques ou analogiques à partir de ANTENNA/CABLE INPUT (sauf pour les émissions
protégées par droit d’auteur et les formats de vidéo à composantes) alors que le téléviseur est
allumé. Vous devez laisser le téléviseur au canal que vous enregistrez.
Boutons et autres prises sur votre téléviseur
Prises d’entrée latérales
Casque d’écoute Vous permet de brancher un casque d’écoute pour écouter l’audio à partir
du téléviseur. Pour régler le volume du casque d’écoute, accédez à Régl. casque éc. du menu Son.
VIDEO INPUT 2 Reçoit les signaux vidéo d’un autre appareil comme un camescope ou une console
de jeux vidéo, un magnétoscope ou un lecteur DVD. Pour accéder à un appareil connecté aux prises
VIDEO, appuyez sur la touche INPUT de la télécommande jusqu’à ce que VID2 apparaisse au bas
de l’écran.
Nota : Ne connectez pas en même temps un câble S-vidéo et un câble vidéo régulier aux
prises latérales.
AUDIO L et R Reçoit l’audio d’un autre appareil comme un camescope ou une console de jeux
vidéo, un magnétoscope ou un lecteur DVD. Utilisez lorsque vous connectez à l’entrée VIDEO
ou S-VIDEO.
S-VIDEO INPUT Permet la connexion d’un câble S-vidéo à partir d’un autre composant. Assurez-
vous de connecter aussi les câbles audio de l’appareil au téléviseur. Pour accéder à un appareil
connecté aux prises S-VIDEO, appuyez sur la touche INPUT de la télécommande jusqu’à ce que
VID2 apparaisse au bas de l’écran.
USB Vous permet de connecter un appareil à mémoire de grande capacité avec une prise USB.
Pour de plus amples renseignements, voyez la page 12.
Boutons du panneau latéral
Si vous ne trouvez pas votre télécommande, vous pouvez utiliser les boutons du panneau latéral
de votre téléviseur pour activer de nombreuses fonctions de votre téléviseur.
POWER (Alimentation) Allume et éteint le téléviseur.
MENU/OK Affiche le menu principal du téléviseur. Lorsque vous êtes dans le système de menus,
affiche les sous-menus et permet de sélectionner les articles en surbrillance.
VOL
>
Augmente le volume. Dans le système de menus du téléviseur, agit comme une touche à
flèche vers la droite de la télécommande et règle les commandes de menu.
VOL
>
Baisse le volume. Dans le système de menus du téléviseur, agit comme une touche à flèche
vers la gauche de la télécommande et règle les commandes de menu.
CH
>
Permet de faire défiler la liste des canaux.
CH
>
Permet de faire défiler vers le bas dans la liste des canaux.

Chapitre 2 19
Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement.
Chapitre 2 : Utilisation de la télécommande
Les touches de la télécommande
Touches alphanumériques Entrez les chiffres du canal, les réglages
de temps et les options avec des lettres, comme l’option de messages,
en utilisant ces touches.
Pour entrer un canal, appuyez sur les touches numériques puis sur OK
(ou simplement laissez l’entrée s’arrêter).
Pour entrer un canal numérique avec un sous-canal, entrez le canal
principal et appuyez sur la touche SUB CH ou à flèche vers la droite
pour entrer le sous-canal, puis sur OK.
Flèches Servent à mettre en surbrillance différents articles du système
de menus du téléviseur et à régler les commandes dans les menus. Lors
du visionnement d’un canal, appuyez sur la touche à flèche vers
la gauche ou vers la droite pour changer de format d’écran : 4/3,
16/9 zoom, Cinérama et 16/9. Voyez la page 33 pour obtenir
des renseignements supplémentaires sur les formats d’écran.
CH + ou CH – (Canal + ou –) Font défiler vers le haut ou vers le bas la
liste de canaux affichée. Appuyez une fois pour passer au canal précédent
ou suivant ou maintenez la touche enfoncée pour continuer à changer
les canaux.
CH CTRL (Commande de canal) Elle vous permet d’alterner entre la
fenêtre PIP et l’image principale. Utilisez CH+/-, INPUT, SAT•AUX, DVD,
ou les touches numériques pour changer les canaux en mode PIP.
CLEAR (Effacer) Efface les menus ou les messages de l’écran et vous
permet de regarder à nouveau la télévision.
DVD Fait passer la télécommande en mode DVD. Lorsque la
syntonisation automatique est activée, allume le téléviseur et lui permet
de syntoniser le canal DVD. Cette touche s’allume lorsque vous appuyez
sur une touche valide en mode DVD (voyez Modes de fonctionnement à la
page 22 pour obtenir plus de détails)
GO BACK (Retour) Cette touche vous permet de revenir au canal
précédent.
GUIDE Affiche un guide de programmation électronique (si disponible).
INFO Si aucun menu n’apparaît à l’écran, affiche la bannière de canal;
appuyez de nouveau pour effacer l’écran.
INPUT Permet d’accéder aux canaux d’entrée vidéo (VID1, VID2,
CMP1, CMP2, VGA, HDMI1 et HDMI2). Pour reprendre le visionnement
du téléviseur, appuyez sur les touches numériques ou sur les touches
CH+ ou CH-.
MENU Affiche le menu principal du moniteur HD.
MUTE (Son coupé) Réduit le volume du téléviseur au niveau minimal.
Appuyez de nouveau sur cette touche pour rétablir le volume. Si vous
voulez programmer cette touche pour qu’elle fonctionne avec un système
audio, suivez les instructions de la section sur la fonction Volume inter-
composants à la page 22.
OK Dans le système de menus, sélectionne les éléments en surbrillance.
ON•OFF (Allumé•Éteint) En mode TV, allume ou éteint le téléviseur.
Lorsqu’elle est programmée et qu’elle se trouve dans un autre mode
(SAT•AUX ou DVD), elle éteint et allume cet appareil.
PIP Affiche ou masque la fenêtre PIP ou POP. Voyez la page 34 pour
obtenir des renseignements supplémentaires sur la fenêtre d’incrustaiton PIP.
PRESETS Affiche les Prérégl de son et d’image; Réglage des ST; Langue
audio can. num., Source de son PC; et Touches CH+/CH- (associée à
l’option Canal favoris. Pour de plus amples renseignements, voyez la page
38).
Nota : Si vous devez remplacer votre
télécommande, appelez le 1 800
338-0376. Des frais de livraison et de
manutention, de même que les taxes de
ventes applicables, seront ajoutés lors de
la commande. Ayez sous la main une
carte VISA, MasterCard ou Discover.
Télécommande, numéro de pièce R301F1
INPUT SUB CH
MENU
CLEAR
ZOOM-
CH CTRL
GUIDE
MUTE
GO BACK
VOL CH
ON•OFF
TV SAT•AUX DVD PIP
PRESETS
INFO
ZOOM+
?!+-
ABC DEF
GHI JKL MNO
PQRS TUV WXYZ
_,.:=$
+

Utilisation de la télécommande
20 Chapitre 2
REVERSE, PLAY, FORWARD, RECORD, STOP, PAUSE (Arrière, Lecture, Avant, Enregistrement,
Arrêt, Pause situés au bas de la télécommande) Si elles sont programmées, commandent
l’entraînement de certains appareils, comme des magnétoscopes ou lecteurs de disques DVD
télécommandables.
SAT•AUX (Satellite-Auxiliaire) Fait passer la télécommande en mode SAT•AUX. Lorsque la
syntonisation automatique est activée, allume le téléviseur et lui permet de syntoniser le canal d’entrée
vidéo du satellite ou du câblosélecteur. Cette touche s’allume lorsque vous appuyez sur une touche
valide en mode SAT•AUX (voyez Modes de fonctionnement à la page 22 pour obtenir plus de détails).
SUB CH (Sous-canal) Lorsque vous syntonisez un canal numérique qui a des sous-canaux, appuyez
sur cette touche pour accéder au champ d’entrée du sous-canal. Lorsque que vous entrez le canal,
appuyez sur la touche OK pour le syntoniser.
TV Allume le téléviseur et met la télécommande en mode TV. Affiche également l’état actuel.
VOL – ou VOL + Abaissent ou augmentent le volume du téléviseur. Si vous voulez programmer
cette touche pour qu’elle fonctionne avec un système audio, suivez les instructions de la section
sur la fonction Volume inter-composants à la page 22.
ZOOM– ou ZOOM + Lors du visionnement d’un canal, appuyez pour changer de format
d’écran : 4/3, 16/9 zoom, Cinérama et 16/9. Voyez la page 33 pour obtenir des renseignements
supplémentaires sur les formats d’écran.
Utilisation de la touche INPUT
Utilisez la touche INPUT pour parcourir les canaux d’entrée vidéo disponibles et visionner les
appareils connectés au téléviseur.
1. Vérifiez que l’appareil à visionner est ALLUMÉ.
2. Appuyez sur INPUT pour syntoniser une source d’entrée vidéo disponible et voir l’appareil.
3. Pour retourner au canal précédent, appuyez sur INPUT jusqu’au retour au canal voulu.
Programmation de la télécommande
pour commander d’autres appareils
Vous pouvez programmer la télécommande universelle pour qu’elle
commande la plupart des magnétoscopes, appareils audio, lecteurs DVD,
câblosélecteurs, récepteurs de satellite et beaucoup d’autres appareils
télécommandables. En plus d’être programmable pour commander le
téléviseur, elle est déjà programmée pour commander certains appareils
RCA.
Nota : La touche TV sur cette télécommande ne peut être programmée
pour aucun composant; elle commande uniquement ce téléviseur.
Il se peut que cette télécommande ne soit pas compatible avec tous les
modèles de toutes les marques de composants. Elle pourrait également
ne pas commander toutes les fonctions de votre composant.
Comment savoir si vous devez programmer
la télécommande
Pour déterminer si vous devez programmer la télécommande universelle
pour qu’elle commande d’autres composants connectés à votre téléviseur,
comme un magnétoscope, procédez comme suit :
1. Allumez le composant (un magnétoscope dans cet exemple).
2. Pointez la télécommande en direction de l’appareil.
3. Appuyez sur la touche correspondant au composant (dans cet
exemple VCR).
4. Appuyer sur ON•OFF pour voir si le magnétoscope répond.
Si le magnétoscope ne répond pas, vous devez programmer la
télécommande pour le commander.
INPUT SUB CH
MENU
CLEAR
ZOOM-
CH CTRL
GUIDE
MUTE
GO BACK
VOL CH
ON•OFF
TV SAT•AUX DVD PIP
PRESETS
INFO
ZOOM+
+
?!+-
ABC DEF
GHI JKL MNO
PQRS TUV WXYZ
_,.:=$
Les touches en gris sont les touches d’appareils
qui ne peuvent être programmées.
Other manuals for l46wd250 - LCD Scenium Flat HDTV
5
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other RCA LCD TV manuals

RCA
RCA 32LB30RQ User manual

RCA
RCA LED32G45RQ User manual

RCA
RCA LED32B30RQ User manual

RCA
RCA L32FHDF11 User manual

RCA
RCA LCDS2022B User manual

RCA
RCA l46wd250 - LCD Scenium Flat HDTV User manual

RCA
RCA LED40C45RQ User manual

RCA
RCA RTDVD2405 User manual

RCA
RCA LRK32G30RQD User manual

RCA
RCA RLC5534A User manual