RCF MH 61EN User manual

USER MANUAL
MANUALE D’USO
MH 61EN -TWO-WAY HORN SPEAKER
IN COMPLIANCE WITH
EN 54-24 STANDARD
-DIFFUSORE ACUSTICO
A TROMBA A DUE VIE
CONFORME ALLA NORMA
EN 54-24


ENGLISH
SAFETY PRECAUTIONS
DESCRIPTION
CONNECTION
INSTALLATION
NOTES ABOUT CONSTANT VOLTAGE SYSTEMS
SPECIFICATIONS
ITALIANO
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
DESCRIZIONE
COLLEGAMENTO
INSTALLAZIONE
NOTE GENERICHE SUI SISTEMI A TENSIONE COSTANTE
DATI TECNICI
5
7
7
9
10
11
12
14
14
16
17
18
TABLE OF CONTENTS
INDICE


5
ENGLISH
IMPORTANT NOTES
WARNING
SAFETY AND OPERATING
PRECAUTIONS
Before connecting and using this product, please read this user manual carefully and keep it on
hand for future reference. This manual is to be considered an integral part of this product and must
accompany it when it changes ownership as a reference for correct installation and use as well as for
the safety precautions.
RCF S.p.A. will not assume any responsibility for the incorrect installation and / or use of this product.
SAFETY AND OPERATING PRECAUTIONS
1. All the precautions, in particular the safety ones, must be read with special attention, as they
provide important information.
2. Speaker lines (amplier outputs) can have a sufciently high voltage (i.e. 100-70 V) to involve a risk
of electrocution: never install or connect this speaker when the line is alive.
3. Make sure all connections have been made correctly and the speaker input voltage is suitable for
the amplier output.
4. Protect speaker lines from damage. Make sure they are positioned in a way that they cannot be
stepped on or crushed by objects.
5. Make sure that no objects or liquids can get into this product, as this may cause a short circuit.
6. Never attempt to carry out any operations, modications or repairs that are not expressly described
in this manual.
Contact your authorized service centre or qualied personnel should any of the following occur:
- The speaker does not function (or works in an anomalous way).
- The cable has been damaged.
- Objects or liquids have got into the speaker.
- The speaker has been damaged due to heavy impacts or re.
7. Should the speaker emit any strange smell or smoke, remove it from the line after having immediately
switched the amplier off.
8. Do not connect this product to any equipment or accessories not foreseen.
For suspended installation, only use the dedicated anchoring points and do not try to hang this speaker
by using elements that are unsuitable or not specic for this purpose.
Also check the suitability of the support surface to which the product is anchored (wall, ceiling,
structure, etc.) and the components used for attachment (wall plugs, screws, brackets not supplied by
RCF, etc.), which must guarantee the security of the system / installation over time, also considering,
for example, the mechanical vibrations normally generated by transducers.
9. RCF S.p.A. strongly recommends this product is only installed by professional qualied installers
(or specialised rms) who can ensure a correct installation and certify it according to the regulations
in force.
The entire audio system must comply with the current standards and regulations regarding electrical
systems.
10. Mechanical and electrical factors need to be considered when installing professional audio
systems (in addition to those which are strictly acoustic, such as sound pressure, angles of coverage,
frequency response, etc.).
11. Hearing loss
Exposure to high sound levels can cause permanent hearing loss.The acoustic pressure level that leads
to hearing loss is different from person to person and depends on the duration of exposure.
To prevent potentially dangerous exposure to high levels of acoustic pressure, anyone who is exposed
to these levels should use adequate protection devices.
When a transducer capable of producing high sound levels is being used, it is necessary to wear ear
plugs or protective earphones.
See the technical specications in this user manual to know the maximum sound pressure this speaker
is capable of producing.

6
ENGLISH
12. To ensure a correct sound reproduction, speaker phase is to be respected (speakers are connected
respecting the amplier polarity).
This is important when speakers are installed adjacent one another, for instance, in the same room.
Make sure speaker lines are not shorted before turning the amplier on.
13. To prevent inductive effects from causing hum, noise and a bad system working, speaker lines
should not be laid together with other electric cables (mains), microphone or line level signal cables
connected to amplier inputs.
14. The speaker cable shall have wires with a suitable section (twisted, if possible, to reduce inductive
effects due to surrounding electro-magnetic elds) and a sufcient electrical insulation.
Refer to local regulations since there may be additional requirements about cable characteristics.
15. Install this speaker far from any heat source.
16. Do not use solvents, alcohol, benzene or other volatile substances for cleaning the external parts
of this product. Use a dry cloth.

7
ENGLISH
RCF S.p.A. thanks you for purchasing this product, which has been designed
to guarantee reliability and high performance.
DESCRIPTION
MH 61EN is a two-way horn loudspeaker in compliance with EN 54-24 standard.
Main features:
-6.5” woofer, 1” dome tweeter
-ABS housing
-It can be installed both indoors and outdoors, thanks to its IP 66 protection grade
-Equipped with internal transformer for 100 V (/ 70 V) constant voltage lines
-Internal power setting (power taps: 60-30-15-7.5 W @ 100 V)
-Ceramic terminal strip for the cable connection
-Thermal fuse that prevents damages to the audio line due to heat on the speaker
-Wall-mount steel bracket
-Colour: grey (RAL 7035).
MH 61EN horn speakers can be easily tilted and used in sounds systems having large
spaces, for instance supermarkets, railway stations, undergrounds, factories, warehouses,
etc. and also in all environments that need high efciency speakers.
WARNING: speaker connections should be only made by qualied and experienced
personnel having the technical know-how or sufcient specic instructions to ensure that
connections are made correctly and prevent any electrical danger.
To prevent any risk of electric shock, do not connect speakers when the amplier is
switched on. Before turning the system on, check all connections and make sure there are
no accidental short circuits.
The entire sound system shall be designed and installed in compliance with the current
local laws and regulations regarding electrical systems.
Connections to the 100 V (/ 70 V) line are made by using the internal ceramic terminal
strip (it is necessary to remove the rear cover by loosening its four screws).
CONNECTION

8
ENGLISH
COM 60W 30W 15W 7.5W
100V
8 Ω COM
+-
TERMINAL STRIP CONNECTION
The + / – terminals allow to connect both input and output cables (to link other speakers
in parallel).
Applicable wire section: from 1 mm² to 4 mm².
1. Insert the input cable through one of the two rear cover cable guides.
2. Connect the positive wire of the 100 / 70 V line to the speaker + input.
3. Connect the negative wire of the 100 / 70 V line to the speaker – input.
4. If necessary, connect in the same way the output cable (passing it through the other
rear cover guide) to link other speakers in parallel.
INTERNAL TRANSFORMER POWER TAPPING
The internal transformer is connected to the ceramic
terminal strips by two wires with FASTON connectors.
Link the FASTON connector of the red wire coming
from the ceramic terminal strip to the transformer tap
indicating the selected power value
(among 60W – 30W – 15W – 7.5W).
If the line voltage is 70 V, the speaker power will be
halved.
Note: do NOT remove the other three FASTON connectors:
the two black wires linked to the COM pins and the red
one linked to the 8 Ω pin.
100
/70 V
+–
0

9
ENGLISH
WARNING: Make sure all speakers are installed in a stable and secure way in order to
avoid any conditions that may be dangerous for persons or structures.
Ensure the support surface (walls, ceilings, etc.) has the necessary mechanical
characteristics to support the speaker weight.
Before installing every speaker, carefully check all components to be used and make sure
there is no damage, deformation, corrosion and/or missing or damaged parts that could
reduce the safety of the installation.
This speaker can be installed both indoors and outdoors (IP 66).
1Fix the mounting bracket (only) to the wall with screws and wall plugs through its
three 10 mm holes.
2Remove the rear cover by loosening its four screws.
3Connect the speaker as previously described in the ‘Connection’ manual section.
4Ret the rear cover.
5Install the horn speaker on its mounting bracket with its two lateral bolts (without
tightening them).
6Aim the horn speaker to the listening area and x its position by tightening the two
lateral bolts of its mounting bracket.
INSTALLATION
5
2 64
6
3
1

10
ENGLISH
-The speaker input voltage (Vd) shall correspond to the amplier output voltage (Va).
-The sum of nominal power values (Pd x n) of all speakers connected to the line shall
not exceed the amplier power (Pa).
-Make sure all speakers are connected in phase to ensure a correct sound reproduction.
-Always use cables having wires with an adequate cross-section, considering the cable
length and the total speaker power.
-Speaker lines must be kept separated from mains cable, microphone cables or others,
in order to avoid inductive phenomena may cause hum or noises.
-Use speaker cables having twisted wires to reduce hum caused by inductive effects
due to coupling with electromagnetic elds.
NOTES ABOUT CONSTANT VOLTAGE SYSTEMS
AMPLIFIER
Pa = Amplier power
Pd = Speaker power
n = Number of speakers
Vd = Speaker input voltage
Va = Amplier output voltage
Pa > Pd x n Va Vd = va Vd = va Vd = va

11
ENGLISH
SPECIFICATIONS
ACOUSTICAL SPECIFICATIONS
Frequency response (–10 dB):
Sensitivity:
Max. sound pressure level:
Horizontal coverage angle:
Vertical coverage angle:
TRANSDUCERS
Woofer:
Dome tweeter:
ELECTRICAL SPECIFICATIONS
Input voltage:
Power taps:
Input impedance:
Protection:
PHYSICAL SPECIFICATIONS
Speaker material:
Bracket material:
Colour:
Connector:
IP protection grade:
Net weight:
Dimensions (w, h, d):
100 Hz ÷ 20 kHz
99 dB (1 W, 1 m), 87 dB (1 W, 4m)
115 dB (60 W, 1 m), 103 dB (60 W, 4 m)
70°
90°
6.5”
1”
100 V (/ 70 V)
60 W – 30 W – 15 W – 7.5 W @ 100 V
(30 W – 15 W – 7.5 W – 3.75 W @ 70 V)
167 Ω (60 W) – 333 Ω (30 W) – 667 Ω (15 W) – 1.33 kΩ (7.5 W)
thermal fuse
ABS
steel
grey (RAL 7035)
ceramic screw terminal
IP 66
7 kg (15.43 lbs)
418 mm (16.46”), 332 mm (13.07”), 391 mm (15.39”)
141 mm
Ø 10 mm
418 mm
332 mm
391 mm
255 mm
166 mm

12
ITALIANO
IMPORTANTE
ATTENZIONE
AVVERTENZE PER
LA SICUREZZA
Prima di collegare ed utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo
manuale, il quale è da conservare per riferimenti futuri. Il presente manuale costituisce parte integrante
del prodotto e deve accompagnare quest’ultimo anche nei passaggi di proprietà, per permettere al
nuovo proprietario di conoscere le modalità d’installazione e d’utilizzo e le avvertenze per la sicurezza.
L’installazione e l’utilizzo errati del prodotto esimono la RCF S.p.A. da ogni responsabilità.
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA E PRECAUZIONI D’USO
1. Tutte le avvertenze, in particolare quelle relative alla sicurezza, devono essere lette con particolare
attenzione, in quanto contengono importanti informazioni.
2. La linea diffusori (uscita dell’amplicatore) può avere una tensione sufcientemente alta (es. 100
V) da costituire un rischio di folgorazione per le persone: non procedere mai all’installazione od alla
connessione del diffusore quando la linea è in tensione.
3. Assicurarsi che tutte le connessioni siano corrette e che la tensione d’ingresso del diffusore sia
compatibile con le caratteristiche d’uscita dell’amplicatore.
4. Accertarsi che la linea diffusori non possa essere calpestata o schiacciata da oggetti, al ne di
salvaguardarne la perfetta integrità.
5. Impedire che oggetti o liquidi entrino all’interno del prodotto, perché potrebbero causare un
cortocircuito.
6. Non eseguire sul prodotto interventi / modiche / riparazioni se non quelle espressamente descritte
sul manuale istruzioni.
Contattare centri di assistenza autorizzati o personale altamente qualicato quando:
-il diffusore non funziona (o funziona in modo anomalo);
-il cavo è danneggiato;
-oggetti o liquidi sono entrati nel diffusore;
-il diffusore non è più integro (a causa di urti / incendio).
7. Nel caso che dal diffusore provengano odori anomali o fumo, spegnere immediatamente
l’amplicatore relativo alla linea e poi scollegare il diffusore.
8. Non collegare a questo diffusore apparecchi ed accessori non previsti.
Quando è prevista l’installazione sospesa, utilizzare solamente gli appositi punti di ancoraggio e non
cercare di appendere il diffusore con elementi non idonei o previsti allo scopo.
Vericare inoltre l’idoneità del supporto (parete, softto, struttura ecc.) e dei componenti utilizzati per
il ssaggio (tasselli, viti, staffe non fornite da RCF, ecc.) che devono garantire la sicurezza dell’impianto
/ installazione nel tempo, anche considerando, ad esempio, vibrazioni meccaniche normalmente
generate da un trasduttore.
9. La RCF S.p.A. raccomanda vivamente che l’installazione di questo prodotto sia eseguita solamente
da installatori professionali qualicati (oppure da ditte specializzate) in grado di farla correttamente e
certicarla in accordo con le normative vigenti.
Tutto il sistema audio dovrà essere in conformità con le norme e le leggi vigenti in materia di impianti
elettrici.
10. Si devono considerare i fattori meccanici ed elettrici quando si installa un sistema audio
professionale (oltre a quelli prettamente acustici, come la pressione sonora, gli angoli di copertura, la
risposta in frequenza, ecc.).
11. Perdita dell’udito
L’esposizione ad elevati livelli sonori può provocare la perdita permanente dell’udito. Il livello di
pressione acustica pericolosa per l’udito varia sensibilmente da persona a persona e dipende dalla
durata dell’esposizione. Per evitare un’esposizione potenzialmente pericolosa ad elevati livelli
di pressione acustica, è necessario che chiunque sia sottoposto a tali livelli utilizzi delle adeguate
protezioni; quando si fa funzionare un trasduttore in grado di produrre elevati livelli sonori, è necessario
indossare dei tappi per orecchie o delle cufe protettive.
Consultare i dati tecnici contenuti nel presente manuale d’uso per conoscere la massima pressione
sonora che il diffusore acustico è in grado di produrre.

13
ITALIANO
12. I diffusori devono essere collegati in fase (corrispondenza delle polarità +/– tra amplicatori e
diffusori) in modo da garantire una corretta riproduzione audio, soprattutto quando i diffusori sono
collocati in posizione fra loro adiacente o nello stesso ambiente.
Assicurarsi che la linea dei diffusori acustici non sia in cortocircuito prima di accendere l’amplicatore.
13. Per evitare che fenomeni induttivi diano luogo a ronzii, disturbi e compromettano il buon
funzionamento dell’impianto, le linee diffusori non devono essere canalizzate insieme ai conduttori
dell’energia elettrica, ai cavi microfonici, alle linee di segnale a basso livello che fanno capo ad
amplicatori.
14. Il cavo per il collegamento del diffusore dovrà avere conduttori di sezione adeguata (possibilmente
intrecciati, per minimizzare gli effetti induttivi dovuti all’accoppiamento con campi elettro-magnetici
circostanti) ed un isolamento idoneo; riferirsi alle normative locali in quanto potrebbero esserci
requisiti aggiuntivi inerenti alle caratteristiche dei cavi.
15. Collocare il diffusore lontano da fonti di calore.
16. Non usare solventi, alcool, benzina o altre sostanze volatili per la pulitura delle parti esterne; usare
un panno asciutto.

14
ITALIANO
RCF S.p.A. Vi ringrazia per l’acquisto di questo prodotto, realizzato in modo
da garantirne l’afdabilità e prestazioni elevate.
DESCRIZIONE
MH 61EN è un diffusore acustico a tromba a due vie conforme alla norma EN 54-24.
Presenta le seguenti caratteristiche:
-woofer da 6,5 pollici, tweeter a cupola da un pollice;
-corpo in ABS;
-installabile sia in ambienti chiusi sia all’aperto (grado di protezione IP 66);
-trasformatore interno per il collegamento a linee a tensione costante 100 V (/ 70 V);
-impostazione interna della potenza (selezione tra : 60-30-15-7,5 W a 100 V);
-morsettiera in materiale ceramico per il collegamento dei conduttori elettrici;
-fusibile termico che evita di compromettere l’integrità della linea audio a causa del
calore che interessa il diffusore acustico;
-staffa di ssaggio orientabile in acciaio;
-colore: grigio chiaro.
Il diffusore a tromba MH 61EN può essere facilmente inclinato ed è indicato per l’utilizzo
in sistemi audio dove sono presenti grandi aree quali, ad esempio, supermarket, stazioni
ferroviarie, metropolitane, fabbriche, magazzini, ecc. (ed anche in tutti quegli ambienti
dove è richiesta un’alta efcienza).
ATTENZIONE:per il collegamento del diffusore acustico, si raccomanda di rivolgersi
a personale qualicato ed addestrato avente conoscenze tecniche od esperienza od
istruzioni speciche sufcienti per permettergli di realizzare correttamente le connessioni
e prevenire i pericoli dell’elettricità.
Per evitare il rischio di shock elettrici, non collegare diffusori acustici con l’amplicatore
acceso.
Prima di far funzionare il diffusore acustico, è buona norma ricontrollare tutte le
connessioni, vericando in particolar modo che non vi siano dei cortocircuiti accidentali.
Tutto l’impianto di sonorizzazione dovrà essere realizzato in conformità con le norme e le
leggi vigenti in materia di impianti elettrici.
I collegamenti con la linea 100 V si realizzano tramite il morsetto ceramico presente
all’interno del diffusore acustico (occorre rimuovere il fondello posteriore svitando le
quattro viti).
COLLEGAMENTO

15
ITALIANO
COLLEGAMENTO DELLA MORSETTIERA
I morsetti + e – permettono il collegamento sia del cavo d’ingresso sia di quello d’uscita
per la connessione in parallelo di altri diffusori acustici.
Sezione utilizzabile dei conduttori: da 1 mm² a 4 mm².
1. Inserire il cavo d’ingresso attraverso uno dei due passacavi del fondello posteriore.
2. Collegare il conduttore positivo della linea 100 (/ 70 V) all’ingresso + del diffusore
acustico.
3. Collegare il conduttore negativo della linea 100 (/ 70 V) all’ingresso – del diffusore
acustico.
4. Se necessario, collegare allo stesso modo il cavo d’uscita (attraverso l’altro passacavo)
destinato alla connessione in parallelo di altri diffusori acustici.
SELEZIONE POTENZA NEL TRASFORMATORE
Il trasformatore interno è collegato alla morsettiera
ceramica tramite i due conduttori (lo rosso e lo nero)
intestati con connettori FASTON.
Collegare il connettore FASTON del lo rosso al contatto
del trasformatore di linea indicante la potenza desiderata
(scelta tra i valori: 60 W – 30 W – 15 W – 7,5 W).
In caso di linea a 70 V, la rispettiva potenza del diffusore
acustico è dimezzata.
Nota: NON rimuovere dal trasformatore gli altri tre
connettori FASTON (i due li neri collegati ai contatti
COM e quello rosso collegato al contatto 8 Ω).
COM 60W 30W 15W 7.5W
100V
8 Ω COM
+-
100
/70 V
+–
0

16
ITALIANO
NOTA: Installare il diffusore acustico in modo stabile e sicuro, così da evitare qualsiasi
condizione di pericolo per l’incolumità di persone o strutture.
Controllare che la struttura di supporto (es. la parete, il softto, ecc.) abbia le necessarie
caratteristiche meccaniche, tali da consentirgli di sopportare il peso del diffusore acustico
senza il pericolo di cadute.
Prima di installare il diffusore acustico, controllare tutti i componenti utilizzati per
il ssaggio, i quali non devono presentare danni, deformazioni, corrosioni e/o parti
mancanti o danneggiate che possono ridurre la sicurezza dell’installazione.
Il diffusore acustico può essere installato sia in ambienti chiusi sia all’aperto (grado di
protezione: IP 66).
1Fissare la sola staffa alla parete tramite viti e tasselli attraverso i suoi tre fori aventi
diametro 10 mm.
2Rimuovere il fondello posteriore svitando le sue quattro viti.
3Collegare elettricamente il diffusore acustico come descritto nella sezione precedente
“Collegamento” del manuale.
4Riposizionare il fondello posteriore.
5Installare il diffusore acustico alla sua staffa tramite i due bulloni laterali
(ma senza stringerli).
6Orientare il diffusore acustico verso l’area d’ascolto e bloccare la posizione serrando
i due bulloni.
INSTALLAZIONE
5
2 64
6
3
1

17
ITALIANO
-La tensione d’ingresso del diffusore acustico (Vd) deve corrispondere con la tensione
d’uscita dell’amplicatore (Va).
-La somma delle potenze nominali di tutti i diffusori acustici (Pd x n) collegati alla linea
non deve superare quella dell’amplicatore (Pa).
-Per garantire una corretta riproduzione audio, effettuare il collegamento di tutti i
diffusori acustici “in fase”.
-Utilizzare dei cavi con conduttori aventi una sezione adeguata, considerando la loro
lunghezza e la potenza complessiva dei diffusori acustici.
-Per evitare che fenomeni induttivi diano luogo a ronzii, disturbi e compromettano il
funzionamento del sistema, i cavi per i diffusori acustici non devono essere canalizzati
assieme ai conduttori dell’energia elettrica, ai cavi microfonici od altre linee.
-Per minimizzare gli effetti induttivi (ronzii) dovuti all’accoppiamento con campi
elettromagnetici circostanti, utilizzare cavi con conduttori intrecciati.
NOTE GENERICHE SUI SISTEMI A TENSIONE COSTANTE
AMPLIFICATORE
Pa = Potenza amplicatore
Pd = Potenza diffusore
n = Numero diffusori
Vd = Tensione ingresso diffusore
Va = Tensione uscita amplicatore
Pa > Pd x n Va Vd = va Vd = va Vd = va

18
ITALIANO
DATI TECNICI
DATI ACUSTICI
Risposta in frequenza (–10 dB):
Sensibilità:
Max. pressione sonora:
Angolo di copertura orizzontale:
Angolo di copertura verticale:
TRASDUTTORI
Woofer:
Tweeter a cupola:
DATI ELETTRICI
Tensione d’ingresso:
Potenza (selezionabile):
Impedenza d’ingresso:
Protezione:
DATI FISICI
Materiale del corpo:
Materiale della staffa:
Colore:
Connettore:
Grado di protezione IP:
Peso netto:
Dimensioni (l, h, p):
100 Hz ÷ 20 kHz
99 dB (1 W, 1 m), 87 dB (1 W, 4m)
115 dB (60 W, 1 m), 103 dB (60 W, 4 m)
70°
90°
6,5”
1”
100 V (/ 70 V)
60 W – 30 W – 15 W – 7,5 W a 100 V
(30 W – 15 W – 7,5 W – 3,75 W a 70 V)
167 Ω (60 W) – 333 Ω (30 W) – 667 Ω (15 W) – 1,33 kΩ (7,5 W)
fusibile termico
ABS
acciaio
grigio (RAL 7035)
morsettiera ceramica
IP 66
7 kg
418 mm, 332 mm, 391 mm
141 mm
Ø 10 mm
418 mm
332 mm
391 mm
255 mm
166 mm

1488
RCF S.p.A. - Via Raffaello Sanzio 13, 42124 Reggio Emilia, ITALY
18
1488-CPR-0672/W
EN 54-24:2008
MH 61EN
Type B
DoP: 002_18
Other technical data: see operational manual.
Loudspeaker for voice alarm systems
for fire detection and fire alarm systems for buildings

10307639 revA 2018 / 07
www.rcf.it
RCF S.p.A. Italy
Via Raffaello Sanzio, 13
42124 Reggio Emilia - Italy
Tel +39 0522 274 411
Fax +39 0522 232 428
e-mail: info@rcf.it
Salvo eventuali errori ed omissioni.
RCF S.p.A. si riserva il diritto di apportare modiche senza preavviso.
Except possible errors and omissions.
RCF S.p.A. reserves the right to make modications without prior notice.
Table of contents
Languages:
Other RCF Speakers manuals