Red Sea BERLIN User manual

Installation
& Operation
Manual
Red Seas
Skimmers
BERLIN
Dear Marine Aquarist,
Congratulations on purchasing Red Seas Berlin Skimmer.
The Red Sea Berlin Skimmer incorporates patented technolog developed
for aquaculture b the Julich Centre of the German Institute for
Biotechnolog .
Named after the Berlin School ( the original proponent of protein
skimming) whose reef tanks are world renowned, the Red Sea Berlin
Skimmer has all the features essential for efficient protein skimming as
well as some unique and patented features that make this compact unit
one of the most efficient skimmers on the market.
Constantl expanded and improved, the Berlin famil of Skimmers have
been in use b thousands of satisfied Aquarists around the world since
1993.
To get the maximum benefit from this protein skimmer, follow the
instructions and recommendations contained in this manual.
If ou experience an difficulties in operating our skimmer or have an
questions of a more general nature, do not hesitate to contact Red Sea
either directl or through our representatives.
Research Department
Red Sea Fish Pharm Ltd.

2
1. Introduction to Protein Skimming
What is Protein Skimming ?
Protein skimming (also called foam fractionation) can be considered as a form
of mechanical filtration, since it is purely a physical process of removing
substances from water, without any chemical reaction. While a mechanical or
pre filter removes particles (e.g. uneaten fish food), a Protein Skimmer removes
suspended or dissolved organic waste and invisible particles from the aquarium
water.
The advantage of Protein
Skimming lies however in
the fact that waste
material is continuously
removed, separating it
from the water flow. It is then
collected into a foam cup,
where it is no longer in
contact with the aquarium
water. In contrast, the dirt
collected in a mechanical
filter stays in contact with the
water flow. A mechanical filter
should therefore be cleaned
very regularly, otherwise
bacteria will decompose the
collected dirt into harmful
dissolved organic material.
A successful marine aquarium should have both a regularly cleaned mechanical
filter and an efficient Protein Skimmer as the first and second stage in the
water treatment.
Why is Protein Skimming important ?
A Protein Skimmer is a very important tool in reducing the amount of dissolved
organic material in the aquarium water. This material consists of protein
fragments and other waste, produced by the living organisms in the marine
aquarium. Since these are potentially harmful to the aquarium inhabitants,
rapid removal is essential.
Efficient removal of dissolved waste also helps to:
a) Reduce the amount of harmful floating bacteria, since bacteria need
dissolved organic material to grow and reproduce.
b) Reduce the yellow discoloration of your aquarium water.
c) Limits nitrate and phosphate build up, since immediate removal of waste,
prevents bacterial breakdown to nitrate and phosphate in the biological
filter.
d) Prevents the development of slime algae (cyanobacteria, or blue green,
algae). The main food source (dissolved organic material, nitrate and
phosphate) of these primitive algae is kept in very low concentration.
Ideal Water treatment for Marine Aquariums
Water Return to Aquarium
Redox Electrode
Pump
Biological Filter
Carbon
Filter
Redox
Controller
& Ozonizer
Pump
Mechanical
Filter
Surface Water from Aquarium
Aquarium
Air Ozonated Air Inlet
Mechanical Filter: Removes organic particles
Protein Skimmer: Removes suspended & dissolved organic materials
Carbon Filter: Removes Stains & organic Toxicants
Biological Filter: Oxidation of Ammonia & Nitrite to Nitrate
1
Installation and peration Manual
For
Venturi and Turbo Skimmers
Classic, Hang-on & XL configurations
Contents
1. Introduction to Protein Skimming ............... 2
2. Features of Red Seas Berlin Skimmers..... 3
2.1. Berlin Skimmer Reactor ...................... 3
2.2. Venturi Air Injector ............................... 3
2.3. Turbojet Air Injector.............................. 3
3. Principle of Operation................................. 4
4. Pump Selection .......................................... 4
5. Safety.......................................................... 5
6. Assembly Instructions................................. 6
7. Installation................................................... 8
8. Operation.................................................... 9
9. Effects of a newly installed Skimmer........... 10
10. Maintenance................................................ 10
11. Operational Hints......................................... 11
12. Trouble Shooting......................................... 11
13. Use of Ozone.............................................. 13
14. Warranty...................................................... Back Page

3
How does a Protein Skimmer work ?
The waste products are surface active substances (surfactants), which assemble
at air/water surfaces in a one molecule thick layer. Sometimes this can clearly
be seen in an aquarium when the powerheads are switched off, waste is
present as a thin oily layer on the water surface.
Inside a good Protein Skimmer a very large air/water contact area is created
by blowing numerous fine air bubbles into the seawater. Protein molecules
and other organic matter, assemble on the surface of these bubbles. As the
protein covered bubbles rise to the water surface of the Skimmer, a protein
rich foam is formed, which is pushed into the collection cup, by the constantly
administered air.
2. Features of Red Seas BERLIN Skimmers
The Berlin is available in the Classic, Hang on or XL configurations with a
choice of either Venturi or Turbo (motor driven) air injector.
2.1 Berlin Skimmer Reactor
Berlin Skimmers incorporate the Patented Technology (developed by the Julich
Research Center of the German Institute for Technology), which has resulted
in a unique, compact design that is more effective than Skimmers twice their
size. Features include:
a) Triple Air Pass Increases the contact time between the air bubbles and
water, due to the patented Air Return Skirt.
b) Tangential Water Inlet, causes turbulent flow and a swirling motion that
increases the mixing action of the water and air bubbles.
c) Removable Collection Cup & Inner Tubes for easy cleaning and
maintenance.
d) ptimal Compactness, without compromising the skimming efficiency.
Performs as well or better than skimmers twice their size. Performance is
measured as the total amount of concentrated waste material removed daily.
e) Efficient Concentration produces highly concentrated waste without
unnecessary loss of seawater.
f) Ability to concentrate and remove even the smallest amounts of waste
material. The Red Sea BERLIN Skimmers show skimming activity at waste
levels where other models fail to work. This is very important for a reef
aquarium.
2.2 Venturi Air Injector
The traditional venturi air injector allows the Berlin (Classic and XL models)
to be run from an external pump or submersed pump. The ozone resistant
parts, optional carbon air filter above the collection cup and air return skirt that
ensures that no air bubbles return to the aquarium make these models ideal
ozone reactors.
2.3 TurboJet Air Injector
The new TurboJet air injector with its unique 12 blade impeller provides an
increased quantity of superfine air bubbles in a powerful, homogenous air
water mixture. Without the small flow path required by the venturi models the
Turbo Air injector is less susceptible to blockages by particulate matter.
4
3. Principle of peration
The Venturi or TurboJet air injectors produce a continuous stream of fine air
bubbles mixed into the water flow, which is introduced tangentially to the bottom
section of the skimmer chamber. The tangential water inlet causes a powerful
rotation of the Air/Water mixture. Air bubbles and waste are concentrated in
the center of the inner tube, ensuring good mixing and maximum surface
contact. This is the first step in efficient waste separation.
The Air/Water mixture swirls up the inner tube and into the
wider diameter middle tube, causing a relaxation of the
turbulent water and a separation of protein rich foam at the
water surface. The protein rich foam is pushed up into the
foam collection cup by the constant air supply. Air bubbles
are transported down the middle tube by the force of the
water current. The middle tube ends with the Air Return Skirt.
This funnel shaped part enlarges the diameter of the
middle tube thus decreasing the speed of the water such that
it is no longer capable of transporting the air bubbles.
The bubbles, with their collected waste materials, rise up
again, against the downward water flow. Thus the air has a
triple pass in the skimmers reaction chamber.
The third pass (of air through the skimmer) works according to the counter
current principle. On their way up, the air bubbles collect more waste materials,
since they constantly bump into downward moving bubbles, a further increased
contact time and mixing occurs. The smallest amounts of waste are stripped
from the water, thereby greatly enhancing the efficiency of these skimmers.
The protein stripped water then leaves the skimmer via the outer tube without
any bubbles. This is extremely important when applying ozone, since ozone
gas is thereby prevented from being introduced into the aquarium.
To complete the safe use of ozone a carbon filter is provided to prevent ozone
from passing from the reaction chamber to the atmosphere.
4. Pump Selection
All Turbo models are supplied with the Berlin Turbo pump including the 12
blade TurboJet impeller and combined air inlet / water flow regulator.
Venturi models are supplied with or without (see check box on package) the
optional Berlin pump which can also be purchased separately. If you have not
purchased a Berlin pump select a pump as defined below. If the pump is to be
located more than 8 (20cm) from the Venturi inlet a higher rated pump may
be required.
Berlin Venturi H & Classic Model :
500 gallons per hour (2000 liters per hour), 10 ft (3 meter) water or 4.3 psi
Berlin Venturi XL Model :
550 gallons per hour ( 2200 liters per hour), 10 ft (3 meter) water or 4.3 psi
Carbon Air Filter

5
5. Safety
IMP RTANT SAFETY INSTRUCTI NS
WARNING To guard against injury, basic safety precautions should be
observed, including the following.
READ AND F LL W ALL SAFETY INSTRUCTI NS.
a) DANGER To avoid possible electric shock, special care should be
taken since water is employed in the use of aquarium equipment. For
each of the following situations, do not attempt repairs yourself; return the
appliance to an authorized service facility for service or discard the appliance.
b) Do not operate any appliance if it has a damaged cord or plug, if
it is malfunctioning, or if it is dropped or damaged in any manner.
c) To avoid the possibility of the
appliance plug or receptacle getting
wet, position the aquarium stand and
tank to one side of a wall mounted
receptacle to prevent water from
dripping onto the receptacle or plug.
A "drip loop" shown in the figure,
should be arranged by the user for
each cord connecting an aquarium
appliance to a receptacle.
The "drip loop" is that
part of the cord below the level
of the receptacle, or the connector. Use an extension cord if necessary, to
prevent water traveling along the cord and coming into contact with the
receptacle. If the plug or receptacle does get wet, DON'T unplug the cord.
Disconnect the fuse or circuit breaker that supplies power to the appliance.
Then unplug the device and examine for presence of water in the receptacle.
d) Close supervision is necessary when any appliance is used by or near
children.
e) To avoid injury, do not contact moving parts.
f) Always unplug an appliance from an outlet when not in use, before putting
on or taking off parts, and before cleaning. Never yank the cord from the outlet.
Grasp the plug and pull to disconnect.
g) Do not use an appliance for other than intended use. The use of
attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer may
cause an unsafe condition.
h) Do not install or store the appliance where it will be exposed to the
weather or to temperatures below freezing.
i) Make sure an appliance mounted on a tank is securely installed before
operating it.
j) Read and observe all the important notices on the appliance.
k) If an extension cord is necessary, a cord with a proper rating should be
used. A cord rated for less amperes or watts than the appliance rating may
overheat. Care should be taken to arrange the cord so that it will not be tripped
over or pulled.
SAVE THESE INSTRUCTI NS
Power Supply
Cord
Aquarium
Drip Loop
6
6. Assembly Instructions
a) Unpack the box carefully and disassemble the unit to familiarize yourself
with the component parts. Remove all protective packaging materials.
b) Insert the inner tube into the center of the reactor body ensuring that the
end with the baffle (rectangular plate located at one end of the inner tube) is
at the bottom of the unit. The inner tube should sit inside the center ring of the
air return skirt.
c) Insert the middle tube into the black bayonet
connector. Ensure that the connector o ring is in
place and insert the Middle Tube / Connector
assembly into the reactor body. The Middle Tube
should sit inside the outer ring of the Air return
skirt while the Connector should sit inside the top
of the Reactor Body. Rotate the Connector
clockwise to lock into position.
d) Place the collection cup onto the connector
until it is seated firmly. Place the lid on the top of
the Collection Cup. On some models the collection
cup has a drain hole fitted with a hose barb for
a waste pipe. Either connect a waste pipe to the
hose barb or replace the hose barb with the
plug supplied with the unit.
e) zone Reactor If the Berlin is to be
used as an ozone reactor fill the Carbon
Air Filter approximately 2/3 full with
active carbon and place between the
Collection Cup and the Lid.
f) Venturi air injector models only
The venturi air injector is located in the
water inlet at the bottom of the Reactor
Body. For ease of cleaning and the
prevention of blockages the inlet side
of the venturi (Venturi Cone)
isremovable. Using the Venturi Key
provided, remove and thereafter
reinsert the Venturi Cone.
g) Classic & XL Models only
Connect the ½ hose barb with
o ring to the Water Inlet located at the
bottom of the Reactor Body.
Care should be taken not to exert
unnecessaryforce on the skimmers
water inlet pipe during assembly.
If a ridged connection is to be used instead of the
hose barb provided use teflon tape to seal the connection.
Warning: excessive force can damage the water inlet.
Air Pipe
Water
Outlet
Water
Inlet
Air Return
Skirt
Inner
Tube
Middle
Tube
Carbon
Air
Filter
Collection
Cup
Lid For Filter
or Collection
Cup
1/2 Hose Barb Venturi Cone
Venturi Key
1/2 flexible Hose

8
7. Installation
Positioning the Skimmer Optimal efficiency of your protein skimmer is
obtained, when it is fed by surface water. This will significantly increase the
performance, since dissolved waste material tends to concentrate at the water
surface of the aquarium. It is advantageous to lead this surface water through
the skimmer, before it flows through the bio filter. This is to prevent loss of
organic material by absorption and bacterial action in the bio filter.
The Berlin Reactor can be located
either internally or externally
to your aquarium or filter
sump. For Venturi models
the pump can also
be internal or external.
For Turbo models the TurboJet pump must be submersed.
The out flowing water cannot be subject to any back pressures. Irrespective
of how the skimmer is installed the out flowing water cannot be raised above
the level of the Reactor outlets, also the outlet tubes must end above the water
line of the aquarium or filter sump. Failure to comply with these requirements
will cause flooding of the skimmer. Care should be taken not to block the water
out flow stabilizers (vent pipes located above the water outlets), which prevents
a siphoning effect occurring in the water outlet tubes.
The water outlets should be directed away from the Skimmer pump, to prevent
re circulation of protein free water.
When locating the Reactor and/or pump externally it is advisable to secure all
flexible pipe connections with hose clamps.
The Venturi models can also be operated by branching off part of the water
flow of a large circulation pump. In this case a flow reduction valve should be
connected at the inlet of the Reactor.
Classic & XL models The ideal place is in a sump that collects the water
from the aquarium,
before it enters the bio filter.
The Skimmer can however
also be placed in the filter sump
where your aquarium circulation
pump is located. Optimally the
pump should be under
approx. 6 to 8 (15 20cm) of water.
When you wish to use the Skimmer inside the aquarium, the best option is to
build a compartment for the Skimmer with an overflow such that the Skimmer
receives surface water. The water level in the overflow compartment should
be regulated with a tap in the pipe that leads to the bio filter.
Hang- n Select a position on the outside of the aquarium that allows easy
access to the flow regulator or the pump. This is particularly important for the
Turbo models. Hang the Skimmer as desired and slide the positioning bracket
against the wall of the aquarium to hold the Skimmer in place. The pump
should be suspended from the Inlet Pipe under 2 to 3 (5 7.5 cm) of water.
To Bio filter
Pump
Mounting Skimmer inside Aquarium
Aquarium
WARNING!
Outlet hose should
not rise above level
of skimmer outlet
Outlet Hose should
not be immersed
Installation of the outlet pipe as shown will cause flooding of the skimmer
7
h) Hang-on models only
Screw the Inlet Pipe into the water
inlet located at the base of the
Reactor until the connection is
hand tight and the hose barb is
parallel with the water outlets.
The thread is pre prepared with
Teflon tape to seal the joint.
Snap the positioning bracket
onto the underside of the
water inlet and the farthest
water outlet as shown
in the drawing.
i) TurboJet Pump assembly
Familiarize yourself with the Berlin
Turbo Pump by disassembling and
reassembling according to the drawing.
Insert the ½ hose barb into the outlet located on the top of the pump. Using
the ½ Flexible tube provided connect the Outlet Hose Barb of the pump to the
Inlet Hose Barb of the Reactor. According to your installation option cut the
Flexible tube to the shortest possible. Connect the free end of the air pipe (the
fixed end is attached to the Reactor by the Airflow Adjustment Screw) to the
hose barb located at the front end of the Turbo Pump Flow Regulator. For
Hang on units use the cable ties provided to fix the Air Pipe to the Inlet Pipe.
Do not overtighten as this will cause a restriction to the air flow.
j) Venturi Pump assembly Connect the Berlin Pump or alternative to the
Reactor using the ½ Flexible tube provided. According to your installation
option cut the Flexible tube to the shortest possible. For pumps stronger than
the Berlin Pump or pumps without positive flow regulation it is recommended
to connect a valve between the pump and the Reactor.
Motor Body
Impeller
Blue Connector
Flow Regulator
Front Cover
Air Inlet Pipe
Impeller Housing
Cover
1/2 Hose Barb
Water
Outlets
Positioning Bracket
Water Inlet Pipe
Water Inlet

10
9. Effects of a newly installed Skimmer
At low dissolved protein concentrations, all Protein Skimmers work more
efficiently, (remove a higher percentage of the tanks waste products). The
waste material removed by the Protein Skimmer will be more concentrated
(darker), than at higher protein concentrations.
At high concentrations of waste material a lot of foam is produced that is pushed
up quickly into the collection cup, without much concentration. This leads to
a diluted, light colored material in the cup. The efficiency of waste removal is
less in this case.
You may encounter this phenomenon when you install the Skimmer in an older
aquarium, that was not skimmed before or had a much less efficient Skimmer.
During approximately the first three days after installation, the Skimmer will
remove a lot of relatively light colored waste. As the Skimmer cleans up your
tank, less, but more concentrated material will be skimmed off. The daily
amount removed will generally stabilize, unless more fish are added or a water
change is made.
10. Maintenance
To ensure a high skimming efficiency the following maintenance should be
carried out every 2 weeks :
a) The collection cup, especially the part through which the foam rises should
be cleaned, since settling organic matter prevents new foam from rising
into the cup.
NOTE : To prevent flooding when removing the collection cup for periodic
cleaning, switch off the pump.
b) The upper black part of the middle tube should be cleaned from settling
organic matter. The middle tube can be removed, however it will also
suffice to wipe the black part while in place.
c) The impeller and impeller housing of the pump should be cleaned to avoid
clogging and loss of water pressure.
The Following maintenance should be carried out every 2 months:
a) Cleaning the Air Pipe:
I) Prepare a cup of very hot water.
II) Run the Skimmer outside of the Aquarium.
III) Place the free end of the Air Pipe in the cup of hot
water. The Venturi action will suck the hot water through
the pipe and will also clean the airways around the
Venturi Cone.
9
8. peration
With the Skimmer located in the desired
position set the pump flow regulator to
maximum and the Air Adjustment Screw
to fully open. (Note: If you have an external
pump you may need to fill the Reactor with
seawater in order to prime the pump.)
To operate the Skimmer plug the power cord
of the pump into the power outlet socket
ensuring that the power cord has a drip loop.
The water/air mixture will immediately begin to
fill the Reactor from the Inner Tube to the Outer
tube and eventually through the water outlets back to the aquarium or sump.
For optimal performance of the skimmer, the flow should be adjusted so that
no air bubbles are carried with the water flow under the Air Return Skirt to the
Outer Tube. Due to various aquarium conditions the optimum settings may
produce a wet instead of dry foam causing Over skimming wasting a lot of
seawater unnecessarily. In such a case the flow should be further reduced
until dry foam is produced.
Venturi Flow Regulation Water flow need only be adjusted if the pump is
too strong and causes flooding of the Skimmer. This is identified by water
flowing out of the water out flow stabilizers (vent pipes located above the water
outlets). In such an event reduce water flow with the pumps flow regulator or
additional regulator fitted between the pump and Reactor.
Rotating the airflow adjustment screw located on
the side of the Reactor reduces the airflow rate
through the Skimmer. When reducing airflow,
make small adjustments and wait a few
moments for the air flow to stabilize.
Turbo Flow Regulation Regulation of the
flow is achieved primarily by adjusting the
Flow Regulator on the Berlin Turbo Pump.
Fine adjustments can thereafter be
achieved by the Air Adjustment Screw.
Rotating the Flow Regulator clockwise (reducing flow rate) will at first prevent
the air bubbles from passing under the Air Return Skirt and thereafter will raise
the height of the air/water mixture in the middle tube. Restricting the air flow
slightly by turning the Air Adjustment Screw will lower the height of the air/water
mixture in the middle tube. When adjusting the flow, make small adjustments
and wait a few moments for the air flow to stabilize.With the Flow Regulator
set to maximum (as instructed above) the air bubbles will flow under the Air
Return Skirt to the Outer Tube. Adjust the Flow Regulator so that the air/water
mixture is approx. half way down the middle tube. Close the Air Adjustment
Screw slightly to lower the air/water mixture until it reaches the bottom of
the Air Return Skirt without bubbles passing to the Outer Tube.
Note: The flow can be controlled solely by using the Flow Regulator (with the
Air Adjustment Screw fully open) however by implementing the method
described above fine adjustments can be made without having to adjust the
Flow Regulator.
Increase
Flow
Decrease
Flow
Flow
Regulator
Flow Regulation
Incorrect Water Flow
Middle
Tube
Air
Return
Skirt
Air Adjustment
Screw
Correct Water Flow

11
b) Cleaning the Venturi :
I) Switch off water pump and ozone.
II) Remove flexible pipe from water inlet.
III) Unscrew hose barb.
IV) insert the Venturi key, provided with the Berlin Skimmer into
the water inlet and unscrew the Venturi cone. Clean it carefully
and take care not to over tighten it when you put it back.
After the Venturi has been removed the base unit can be
cleaned by using a water jet.
NOTE : When removing the water inlet assembly in order to
clean the Venturi, replace the Teflon tape on the thread with
new tape before re assembly. Failure to replace the Teflon
tape may cause the joint to leak.
11. perational Hints
It is favorable for your aquarium and the animals to feed small portions several
times a day, rather than to feed a lot at once.
All Skimmers remove minerals from the water. Trace elements are replenished
together with water changes especially when using advanced formulas such
as Red Sea Salt. In addition, it is recommended to use mineral and trace
element supplements regularly to prevent exhaustion.
Red Sea provides a general purpose marine Trace as well as other specific
mineral additives, like Calcium, Strontium, Iodine and Molybdenum. Iodine,
which is essential for corals and seaweed, is quickly exhausted when ozone
is used.
12. Trouble Shooting
Problem : The Skimmer is surging or making a burping sound.
Solution : Back pressure is being applied to the outflow tubes, usually
as the result of bent flexible tubing arched downwards. Remove
the tubing or replace the arc with a 90 degree elbow.
Problem : A swirling or tornado effect is occurring in the center tube.
Solution : The plastic baffle that breaks the cyclonic action of the mixing
chamber has most likely fallen out of the center tube, or it has
been inserted upside down, (with the baffle at the top instead
of the bottom), in this case re place the baffle to its correct
position.
Problem : The bubbles in the Skimmer are too large.
Solution : First, make sure you are using the Skimmer in salt water.
Fresh water cannot be efficiently skimmed with this method.
Second, check the Venturi cone by removing it and inspecting
the opening for a nice smooth shape. Make sure its not
cracked or chipped at the end, replace if necessary. 12
Problem : The Skimmer is new (or just cleaned), and doesnt seem to
be skimming.
Solution : If its new, clean it with soap and water and rinse thoroughly
with hot water. If its just been cleaned re rinse with water.
Allow the skimmer to run for 48 hours before worrying. Skimmers
react to changes in water density; soap and other chemical
residue form the molding process. While this is safe for your
aquarium, it does impede the Skimmers efficiency for a few
days. Allow a 2 day break in time.
Problem : My aquarium is full of micro bubbles or air mist.
Solution : Turn the flow adjustment down on your Skimmer. Do not try
to run the Skimmer with real wet foam, since this will waste
a lot of seawater. Some people like to use a small foam sponge
on the Water Outlets as a precaution thereby ensuring no air
is returned to the sump or aquarium.
Problem : The Skimmer is producing a lot of diluted foam.
Solution : Raise the height of the air/water mixture in the Middle Tube
as described above, until you obtain the desired results.
Problem : Water is leaking out of my Skimmer.
Solution : If the water is leaking from between the collection cup and the
outer tube, or water is rising into the collection cup you should
check that the water is able to flow freely from the water outlets.
Ensure that the water has an unhindered flow under gravity
and that the outlet is higher than the water level in the sump.
Problem : There is a reduction in the quantity of air bubbles in my
Skimmer.
Solution : First, you should check for blockages in the air pipe. If the air
pipe is clear, then the Venturi valve may be blocked, ( this can
only happen if the pump does not have an appropriate filter).
Second, you should confirm that the pump is of the specified
rating; if it is of a lower rating the pump may not have sufficient
power to drive the Venturi.
Problem : Water is flowing from the water outlet stabilizer vent pipes.
Solution : Reduce the flow rate of the water at the Skimmer inlet.

European Office:
ZA de la st Denis, F 27130
Verneuil s/ Avre, France
Tel: 33 (2) 32377137
Fax: 33 (2) 32377136
E Mail:[email protected]
Visit our Website at:
www.redseafish.com
International Office:
Free Trade Industrial Zone
P.O. Box 4050 Eilat 88000, Israel
Tel: 972 9 9567107
Fax: 972 9 9567110
E Mail:[email protected]
USA Office:
18125 Ammi Trail Houston, Texas 77060
TEL: 281 447 0205
FAX: 281 447 1153
E Mail:[email protected]
14. Warranty
Red Sea Fish Pharm Aquarium Products Limited Warranty
The limited warranty sets forth all Red Sea Fish Pharm LTD (Red Sea) responsibilities
regarding your product. There are no other express or implied warranties from Red
Sea.
Red Sea warrants your product against defects in materials and workmanship for a
period of 12 months from the date of original purchase and will repair this product free
of charge (not including shipping costs) with new/rebuilt parts. In the event that a
problem develops with this product during or after the warranty period contact your
dealer or Red Sea (at the company address indicated) for details of your nearest
authorized service center.
This warranty is extended only to the original purchaser. Proof of date of purchase will
be required before warranty performance is rendered.
This warranty only covers failures due to defects in materials or workmanship which
occur during normal use. It does not cover damage which occurs in shipment or failures
which result from misuse, abuse, neglect, improper installation, or operation, mishandling,
misapplication, alteration, modification or service by anyone other that an authorized
Red Sea service center.
Red Sea shall not be liable for incidental or consequential damages resulting from the
use of this product, or arising out of any breach of this warranty. All express and implied
warranties, including the warranties of saleability and fitness for a particular purpose,
are limited to the applicable warranty period set forth above.
These statements do not affect the statutory rights of a consumer.
USA
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above exclusions
or limitations may not apply to you.
Rev.03/03
13
13. Use of zone
The Red Sea BERLIN Venturi Skimmers are also very effective ozone reactors
and are made of ozone resistant materials. Both the Classic & XL models
come complete with a Carbon air filter (carbon not provided) to prevent Ozone
gas from leaking to the atmosphere. However, please note that the Carbon
air filter is not supplied as standard with the Hang on model. If you plan to
use Ozone, the Carbon air filter can be obtained free of charge from the Red
Sea Office TEL: (281)447 0205 or importer.
While the patented design prevents ozone bubbles from being carried into
the aquarium, an overdosing of ozone will cause the production of harmful
ozonization products (chlorine, bromine etc). Therefore, it is recommended
to allow the return water from the Skimmer to flow through a Carbon Filter.
Furthermore, it is recommended to use Red Seas residual Ozone Mini Lab
test, to test if the water flowing back to the aquarium is free from harmful
ozonization products and that the Carbon Filter is still active.
We strongly recommend that an Ozone generator should be used in conjunction
with a Redox controller. Only redox control makes it possible to apply ozone
in a safe manner, since the controller automatically stops the ozone production
should the redox value become too high. Red Seas AquaZone Plus is a
combination of ozonizer and redox controller and is well suited to work with
BERLIN Skimmers.
Instructions for zone use
a) Connect the ozone outlet of the ozonizer to the air inlet of the Skimmer
including a one way valve in the airline.
b) Install the Carbon air filter provided (the carbon should be changed at
regular intervals or when there is a smell of ozone) and water Carbon
filter as recommended.
c) Set your redox controller at the desired level and switch on (see the
instruction manual of you ozonizer/redox controller). Check if air is
constantly flowing through the ozonizer.
NOTE:
I) Ozonizers, air dryers, one way valves, etc., all restrict air flow, or if a water
pump with lesser specifications than advised is used it might be necessary
to use an additional air pump to ensure maximum efficiency.
II) When ozone is used, the skimmed material in the foam cup is often
colorless, due to the bleaching properties of ozone.

Manuel
dinstallation
et dutilisation
PAR RED SEA
SKIMMERS
BERLIN
Red Sea

Chers aquariophiles,
Félicitations pour avoir choisi un écumeur Berlin.
Lécumeur Berlin de RED SE provient d'une
technologie brevetée, développée pour laquariophilie
par le centre Julich de lInstitut llemand de
Biotechnologie.
La technique berlinoise, qui est reconnue
mondialement, utilise toutes les caractéristiques de
lécumeur Berlin et bénéficie des avantages de ces
caractéristiques brevetées qui font de cet écumeur
un des plus efficaces du marché.
En constante évolution et amélioration, la famille des
écumeurs Berlin est utilisée par des milliers
daquariophiles à travers le monde depuis 1993.
Pour obtenir entière satisfaction avec cet écumeur,
suivez toutes les informations et recommandations
contenues dans ce manuel.
Si vous rencontrez des difficultés avec votre écumeur
ou si vous avez des questions dordre général,
nhésitez pas à contacter RED SE ou votre
revendeur.
Le service Recherche et Développement de RED SE
1
Manuel dinstallation et dutilisation pour
les écumeurs Venturi et Turbo
Table des matières
1. Introduction : les écumeurs de protéines 2
2. Caractéristi ues de lécumeur Berlin RED SEA 3
2.1. Lécumage du Berlin 3
2.2. Linjection dair par Venturi 3
2.3. Linjection dair par TurboJet 3
3. Fonctionnement 4
4. Choix des pompes 4
5. Sécurité 5
6. Assemblage 6
7. Installation 8
8. Mise en route 9
9. Les effets dun écumeur nouvellement installé 10
10. Entretien 10
11. Recommandations d'usage 11
12. Réponses aux uestions courantes 11
13. Utilisation de lozone 12
14. Garanties Au dos du Manuel

3
Comment fonctionne un écumeur ?
Les déchets sont des substances actives ui sont rassemblées en
une épaisse couche combinée dair et deau à la surface de la uarium.
Parfois lors ue les pompes sont éteintes, cette couche peut être
clairement vue comme une couche huileuse à la surface de la uarium.
Cest en créant un contact entre les bulles dair et leau de mer uun
bon écumeur agira efficacement : les molécules de protéines et de
matières organi ues se fixeront à la surface de ces bulles, ui petit
à petit monteront à la surface de lécumeur et seront poussées dans
un récupérateur par linjection constante dair.
2. Caractéristiques de lécumeur Berlin RE SEA
Le Berlin est disponible sous les formes Classic, Hang-On ou XL avec
le choix Venturi ou Turbo (injecteur dair à moteur).
2.1 L'écumage avec un Berlin
Lécumeur Berlin RED SEA contient une technologie brevetée
développée pour la uariophilie par le centre Julich de lInstitut
Allemand de Biotechnologie, pour créer une chambre de réaction
compacte et uni ue en son genre, ui est plus efficace u'un écumeur
deux fois plus grand ue lui.
Caractéristi ues :
a) Le triple passage de lair augmente le temps de contact entre
les bulles dair et leau grâce à la jupe anti-retour brevetée.
b) Lentrée dair tangentielle provo ue un flux turbulent et un
mouvement rotatif ui augmente le mélange de leau et des
bulles dair.
c) Les tubes intérieurs sont démontables pour un nettoyage rapide
et efficace.
d) La réduction optimale des déchets avec lefficacité de
lécumage. Les performances du Berlin sont meilleures ue celles
écumeurs deux fois plus grands. Ceci est calculé par la uantité
totale de déchets concentrés retirés journellement.
e) Lefficacité de la concentration des déchets évite une perte inutile
deau de mer.
f) Capacité à retirer et à concentrer les plus petites uantités de
échets. Lécumeur RED SEA Berlin continue à écumer uand
dautres ont déjà arrêté. Ce ui est très important pour le bac
récifal.
2.2 L'injection dair par Venturi
Linjection dair Venturi permet au Berlin (Classic et XL) dêtre utilisé
avec une pompe extérieure ou immergée. Les parties résistantes à
lozone, la possibilité dajouter un filtre à air à charbon actif et la jupe
anti-retour dair garantit uaucune bulle dair ne retournera dans
la uarium, ce ui rend ces modèles parfaits pour les ozoniseurs.
2.3 Linjection dair par TurboJet
Le nouvel injecteur TurboJet avec sa turbine à douze pales produit
une uantité supérieure de bulles extra-fines dans un mélange air-
eau très homogène. N'ayant pas le conduit rétréci des modèles Venturi,
linjecteur dair TurboJet est moins susceptible à des bouchages dûs
à des particules.
1. Introduction : les écumeurs de protéines
Quest ce quun écumeur?
Un écumeur de protéines peut être considéré comme un filtre
mécani ue puis uil retire purement et simplement des substances
de leau sans aucune réaction chimi ue.
Alors uun pré-filtre mécani ue retire des particules telles ue
des restes de nourriture, lécumeur retire des déchets organi ues
en suspension ou dissouts, et des particules invisibles dans leau
de la uarium.
Lavantage dun écumeur
réside dans le fait ue les
déchets sont retirés
constamment et séparés
de leau en circulation.
Ils sont ensuite récupérés
sous forme décume et
séparés de leau de
la uarium. A linverse les
déchets collectés dans un
filtre mécani ue restent
toujours en contact avec
leau. Cest la raison pour
la uelle un écumeur doit
toujours être nettoyé,
sinon les bactéries vont
transformer les déchets
collectés en une matière
organi ue nocive.
Un a uarium marin a
donc besoin dun filtre
mécani ue nettoyé
régulièrement, et dun
écumeur de protéines pour les deux phases du traitement de leau.
Pourquoi un écumeur est-il important?
Un écumeur est un outil très important pour réduire la uantité de
matières organi ues dissoutes dans leau de la uarium. Ces
matières sont constituées de protéines et de toutes sortes de
déchets produits par les organismes vivant dans la uarium deau
de mer. Comme ces matières sont potentiellement dangereuses,
il est primordial de les retirer rapidement.
Cette opération est aussi efficace pour :
a) Réduire la uantité de bactéries dangereuses flottantes ui
ont besoin de matières organi ues dissoutes pour se
reproduire et se développer.
b) Réduire la couleur jaunâtre de votre a uarium.
c) Limiter le taux de nitrate et de phosphate, car la disparition
immédiate des déchets empêche la transformation bactérienne
en nitrate et phosphate à lintérieur du filtre biologi ue.
d) Empêche le développement des algues flottantes (Cyanobactria
ou les algues bleues et vertes). La source principale de
nourriture (matières organi ues dissoutes, nitrate, phosphate),
est nécessaire à ces algues primitives en très petite uantité.
2
Traitement de leau idéal pour a uarium marin
A uarium
Filtre
mécani ue
Entrée dair et ozone
Contrôleur redox
et ozoniseur
Filtre à
charbon
Pompe
Filtre biologi ue
Électrode redox
Pompe
Retour de leau à la uarium
Eau de surface de la uarium
Filtre mécani ue : retire les particules organi ues.
Ecumeurs de protéines : retire les matières organi ues dissoutes
et en suspension.
Filtre à charbon : retire les déchets et les matières toxi ues.
Filtre biologi ue : oxydation dammonia ue et
transformation de nitrite en nitrate.

3. Fonctionnement
Les injecteurs à air Venturi ou TurboJet produisent un courant
continu de fines bulles dair mélangé à leau, introduit dune manière
tangentielle dans la partie basse de la chambre de lécumeur.
Lentrée tangentielle deau provo ue une rotation puissante du
mélange air-eau. Les bulles dair et les déchets sont concentrés
dans le cur du tube central, garantissant un mélange optimal et
une surface de contact maximale. Ceci est la première étape de
lécumage.
Le mélange air-eau tourbillonne dans le tube central
et redescend dans le tube intermédiaire plus large,
provo uant une atténuation de la turbulence de leau
ce ui permet de la séparer dune écume riche en
protéines. Cette écume est poussée vers le haut
dans le collecteur par un approvisionnement constant
dair. Les bulles dair sont poussées vers le bas
dans le tube intermédiaire par la force du courant de
leau. Le tube intermédiaire se termine en bas par
une jupe anti-retour dair. Cette forme ui va en
sévasant et ui augmente le diamètre du tube
intermédiaire ralentit la vitesse du courant de leau de
sorte uelle nest plus capable de pousser les bulles
dair. Ces bulles vont donc remonter de nouveaux à
contre-courant, chargées en déchets. De cette façon
lair passe trois fois à lintérieur de la chambre de
lécumeur.
Le troisième passage de lair à travers lécumeur seffectue selon
le principe du contre-courant le long de ce parcours. Les bulles
dair récupèrent la plupart des déchets en se croisant avec les
bulles descendantes, ce ui augmente dautant le contact. Les
uantités les plus petites de déchets sont extraites de leau, ce
ui augmente encore plus lefficacité de ces écumeurs.
Leau, nettoyée de protéines, ressort par les tubes supérieurs sans
aucune bulle dair. Ce point est extrêmement important lors ue
lon utilise un ozoniseur. Lozone ne pourrait pas entrer dans
la uarium. Pour utiliser lozone en toute sécurité, un filtre à
charbon actif est fourni pour empêcher lozone de séchapper dans
latmosphère.
4. Choix de la pompe
Tous les modèles Turbo sont fournis avec la pompe Berlin Turbo
comprenant sa turbine TurboJet à douze pales et un bouton
régulateur de flux air-eau. Les modèles Venturi peuvent être fournis
avec ou sans la pompe Berlin, ui pourra aussi être fournie
séparément. Si vous navez pas acheté de pompe Berlin choisissez
une pompe telle ue définie ci-dessous. Si la pompe se trouve à
plus de 20 cm de lentrée Venturi il faudra en choisir une plus
puissante.
Berlin Venturi Hang-On et Classic :
2000 litres/heures; 3 mètres deau
Berlin Venturi XL :
2200 litres/heures; 3 mètres deau.
4
Filtre à
charbon
5. Sécurité
Instructions importantes de sécurité :
ATTENTION : Pour se protéger dun accident les précautions
suivantes sont à prendre :
Lisez et suivez ces consignes de sécurité.
a) anger. Pour éviter lélectrocution une attention toute
particulière devra être prise, car de leau est utilisée avec cet
é uipement da uarium. Nessayez jamais de réparer par vous-
même un appareil électri ue, retournez-le à votre service après-
vente.
b) Nutilisez jamais du matériel dont le fil ou la prise sont
endommagés, ui ne fonctionne pas bien, ui est tombé ou ui a
subi des dommages uelcon ues.
c) Pour éviter ue le matériel ne se
mouille, placez votre a uarium
dun côté dune paroi et le
matériel de lautre, afin ue
leau ne puisse jamais goutter
dessus. Cha ue fil électri ue
doit avoir une boucle anti-goutte
plus basse ue la prise
(voir cro uis) de façon à ce ue
si de leau coule le long du fil,
elle ne rentre jamais en contact
avec la prise. Si une prise se
mouille ne débranchez pas le fil.
Coupez le courant au compteur,
retirez la prise et assurez-vous uelle soit sèche avant de la
réutiliser.
d) Une attention particulière est nécessaire en présence denfants.
e) Afin déviter des accidents ne touchez aucune pièce en
mouvement.
f) Débranchez lappareil uand il nest pas utilisé, lors ue vous
rajoutez ou retirez un élément et lors ue vous nettoyez la uarium.
Ne tirez jamais sur le fil électri ue pour débrancher lappareil,
tirez en tenant la prise.
g) Nutilisez pas cet appareil pour une autre destination, nutilisez
ue des pièces dorigine.
h) Ninstallez pas ou nentreposez pas cet appareil à lextérieur
ou à des températures en dessous de zéro.
i) Assurez-vous ue les appareils sont bien installés avant la mise
en route.
j) Lisez et suivez attentivement les recommandations du mode
demploi.
k) Si une rallonge électri ue est nécessaire, utilisez le bon
ampérage. Un cordon trop faible pourrait provo uer une
surchauffe. Assurez-vous ue le cordon électri ue nest tiré,
ni écrasé.
Conservez ces consignes de sécurité
5
Cordon
dalimentation
électri ue
A uarium
Boucle anti-gouttes

h) Modèle Hang-On uniquement :
Raccorder le tuyau fourni au tuyau
dentrée ui se trouve en bas du
corps de lécumeur, jus u'à ce
uil soit bien à la verticale et
parallèle au corps de lécumeur.
Serrez avec précaution et sans
trop de force ce raccord pour
éviter dendommager
le pas de vis, celui-ci est
pré-enrobé de Teflon.
Vous pouvez raccourcir
légèrement le tuyau
femelle pour atteindre
la bonne position
(voir cro uis).
i) Montage de la pompe TurboJet :
Familiarisez-vous avec la pompe Berlin TurboJet en la montant
et en la démontant tel ue décrit dans le cro uis. Insérez le tube
de 1/2" sur la sortie localisée au-dessus de la pompe. Utilisez le
tube flexible fourni et raccordez-le ensuite à lentrée de lécumeur.
Raccourcissez le tuyau au maximum selon le profil de votre
installation. Raccordez lextrémité du tuyau dair au raccord situé
au centre du bouton de réglage de débit de la pompe. Pour les
modèles Hang-On utiliser les cordons de serrage fournis pour fixer
les tubes dair. Ne serrez pas trop fort pour ne pas couper larrivée
dair.
j) Montage de la pompe Venturi : Raccordez la pompe Berlin en
utilisant le tube flexible fourni. Raccourcissez le tuyau au maximum
selon le profil de votre installation. Pour des pompes autres et
plus puissantes, utilisez un robinet de régulation.
6. Assemblage
a) Retirez délicatement de la boîte tous les films de protection.
b) Insérez le tube intérieur du corps en prenant garde ue
lextrémité avec la partie rectangulaire soit vers le bas. Ce tube
central doit reposer à lintérieur de la jupe anti-retour dair.
c) Insérez le tube intermédiaire dans
le raccord noir à baïonnette.
Assurez-vous ue le joint tori ue est
en place et insérez ce tube avec son
raccord dans le corps de lappareil.
Ce tube doit reposer à lextérieur de
la jupe anti-retour dair alors ue le
raccord doit reposer à lintérieur du
dessus du corps de lappareil. Tournez
le raccord dans le sens des aiguilles
dune montre jus uà ce uil prenne
sa place définitive.
d) Placez le récupérateur décume
sur le raccord jus uà ce uil soit
fermement fixé. Sur certains modèles
le récupérateur possède une sortie
sur le côté, à la uelle on peut
raccorder un tuyau dévacuation.
Si vous ne désirez faire ce
raccordement, fermez son
emplacement avec le bouchon fourni.
e) Un réacteur à ozone. Si vous
utilisez le Berlin avec un réacteur
à ozone, remplissez le filtre à
charbon au 2/3 avec du charbon
actif et placez le au-dessus du
récupérateur.
f) Modèle à injecteur dair Venturi.
Linjecteur dair Venturi est situé
à lentrée deau dans le bas du corps
de lappareil. Le cône Venturi est
démontable et il est conseillé de
le nettoyer régulièrement. Pour
cela utilisez la clé fournie.
g) Modèles Classic et XL uniquement :
Raccorder le tube 1/2" au tuyau
dentrée ui se trouve en bas
du corps de lécumeur.
Serrez avec précaution et
sans trop de force se
raccord pour éviter
dendommager le pas de
vis. Si vous utilisez un tube
rigide au lieu dun flexible,
employez du Teflon. ATTENTION : une trop
forte tension peut endommager le pas de vis.
6 7
Raccord de tuyau ½
Couvercle du carter
de la turbine
Tube dentrée dair
Carter frontal
Régulateur de débit
Raccord bleu
Turbine
Moteur
Position de
la console
Tuyau dentrée
deau
Sorties
deau
Entrée deau
Couvercle pour le filtre à charbon
ou pour le récupérateur d'écume
Filtre à air
à charbon
Récupérateur
décume
Tube
intérieur
Tube
intermédiaire
Jupe danti-retour
dair
Entrée deau
Sortie deau
Tuyau dair
Tuyau flexible ½
Cône Venturi Clef pour
cône Venturi
Raccord de tuyau ½

7. Installation
Position de lécumeur.
Pour obtenir une efficacité optimale de votre écumeur, le
prélèvement de leau doit se faire à la surface. Ceci améliorera
les performances dune manière significative, car les déchets
dissouts ont tendance à se concentrer à la surface de leau. Il est
important donc de filtrer cette partie de leau à travers lécumeur
avant uelle ne passe dans le bio-filtre, afin déviter la perte de
matières organi ues par labsorption et laction bactérienne de
celui-ci.
Le Berlin peut être situé à
lintérieur ou à lextérieur de
votre a uarium ou du bac de
décantation. Pour les
modèles Venturi, les pompes
peuvent être intérieures ou
extérieures. Pour les modèles
Turbo les pompes doivent être
immergées.
La sortie de leau ne doit être sujette à aucune pression. Respectez
scrupuleusement la position de votre écumeur. Il doit être installé
de sorte ue la sortie deau ne puisse jamais être en dessous du
niveau de leau de la chambre de réaction, et toujours au-dessus
du niveau de leau de la uarium ou du bac de décantation.
Dans le cas contraire lécumeur va déborder. Prenez soin ue
larrivée dair latérale raccordée à la sortie deau ne soit pas
bouchée, ce ui provo uerait un effet siphon. Les sorties deau
doivent être éloignées de la pompe pour éviter un effet de circuit
fermé. Si lécumeur et/ou la pompe sont extérieurs serrez les
raccords avec des colliers.
Les modèles Venturi peuvent être aussi branchés en dérivation de
la sortie dune forte pompe de circulation. Dans ce cas, une valve
de régulation doit être installée à lentrée de lécumeur.
Modèles Classic et XL. Leur emplacement idéal est le bac de
décantation ui récupère leau de
la uarium avant uelle ne
pénètre dans le bio-filtre.
Lécumeur peut cependant être
placé dans un autre bac ou
se trouve la pompe de circulation.
Pour un résultat optimal, la pompe
doit être à 15-20 cm de profondeur.
Si vous désirez immerger votre
écumeur dans la uarium, la meilleure option est de lui
confectionner un compartiment à part, avec un trop-plein ui
récupère uni uement leau de surface. Le niveau de leau dans ce
compartiment de trop-plein sera régulé par un robinet sur un tuyau
ui mène au bio-filtre.
Modèle Hang-On. Choisir une position à lextérieur de votre
a uarium ou vous avez un accès facile au régulateur de débit
et/ou à la pompe.
Ceci est particulièrement important pour les modèles Turbo,
suspendez lécumeur et glissez les pattes de blocage contre la
paroi de la uarium pour le maintenir à sa place. La pompe doit
être suspendue environ de 5 à 7,5 cm du niveau de leau.
8
Montage de lécumeur à lintérieur de la uarium
A uarium
Pompe
Bio-filtre
8. Mise en route
Une fois lécumeur mis en place,
ouvriz le régulateur de flux deau
et dair au maximum. (Si vous avez
une pompe externe il vous faudra
remplir lécumeur deau de mer
afin damorcer la pompe).
Mise en route : Branchez lécumeur.
Assurez-vous ue le fil électri ue
ait une boucle anti-goutte.
Immédiatement le mélange eau-air
commencera à remplir lécumeur à
partir du tube central jus uau
tube externe et leau commencera
à ressortir dans la uarium ou le
bac de décantation.
Pour un meilleur résultat de lécumeur,
le débit sera réglé de façon à ce uaucune bulle dair ne séchappe
de la jupe anti-retour dair du tube intermédiaire de lécumeur.
Comme les conditions de la uarium varient, ces réglages optimum
peuvent fournir une mousse plus humide ue voulue, ce ui ferait
perdre de leau de mer inutilement. Dans ce cas le débit doit être
encore réduit jus u'à ce ue la mousse soit parfaitement sèche.
Réglage du débit Venturi
Le débit de leau doit être réglé seulement lors ue la pompe est
trop puissante et provo ue un débordement de lécumeur. Ceci se
voit lors ue leau sort des entrées dair situées au-dessus du
niveau des tuyaux des sorties deau. Dans ce cas, réduisez le
débit de la pompe avec le bouton de réglage ou dans le cas
contraire installez un régulateur entre la pompe
et lécumeur. Une vis de réglage du
débit dair est située sur le coté de
lécumeur. Le réglage doit être fait
très lentement, par étapes, et
attendez uel ues instants pour
ue celui-ci se stabilise.
Réglage du débit Turbo
Le réglage du débit est atteint avant
tout par le régulateur de débit ui se
trouve sur la pompe Turbo du Berlin.
La vis de réglage dair ne servira uà
de toutes petites variations. Réduisez
le débit en tournant le bouton dans le sens des aiguilles dune
montre. Celui-ci empêchera les bulles dair de séchapper de la
jupe anti-retour dair, puis il fera monter la hauteur du mélange
eau/air dans le tube intermédiaire. La réduction du débit de lair
rabaissera le niveau du mélange eau/air à lintérieur du tube
intermédiaire. Le réglage doit être fait très lentement par étapes
et attendez uel ues instants pour ue celui-ci se stabilise.
Commencez toujours les réglages avec les boutons ouverts au
maximum. Réglez dabord le mélange eau/air pour ue celui-ci se
trouve à mi-hauteur du tube intermédiaire. Fermer le débit dair
jus u'à ce ue le mélange eau/air soit le plus bas possible sans
ue les bulles ne séchappent dans le tube extérieur.
9
Vis de réglage
dair
Tube
central
Jupe anti-retour
dair
Débit deau correct
Débit deau incorrect
Augmente
le débit
Baisse
le débit
Régulateur
de débit
Réglage du débit
Le tuyau de sortie ne
doit pas être au-dessus
du niveau de sortie de lécume
Le tuyau de sortie de
doit pas être immergé
Linstallation du tuyau de sortie tel ue présenté
provo uerait le débordement de lécumeur
Attention!

11
NOTE : Lors du remontage du raccord, remettez du Teflon sur le
pas de vis afin déviter des fuites éventuelles.
11. Recommandations dusage
Il est préférable pour votre a uarium, et pour la santé de vos
animaux, de nourrir plusieurs fois par jour par petites doses plutôt
ue beaucoup en une fois. Tous les écumeurs retirent les minéraux
de leau. Les éléments de trace sont fournis de nouveau à cha ue
changement deau tout particulièrement lors ue vous utilisez le
sel RED SEA. De plus, il est recommandé dutiliser régulièrement
des additifs de minéraux et déléments de trace pour éviter des
carences. La gamme RED SEA SUCCESS répond parfaitement à
tous ces besoins.
12. Réponses aux questions courantes
Situation : Lécumeur déborde, fait du bruit et gargouille.
Solution : Les tubes de sortie subissent une contre-pression,
souvent due à un tuyau flexible écrasé: vérifier le
tuyau ou remplacer le par un tube dur à 90°.
Situation : Un courant circulaire apparaît dans le tube central.
Solution : La pièce plasti ue ui coupe leffet cycloni ue dans
la chambre de réaction s'est détachée du tube central
ou à été mise à lenvers. La retourner et la remettre
à sa place.
Situation : Les bulles de lécumeur sont trop grosses.
Solution : Assurez-vous ue lécumeur est utilisé dans de leau
de mer. Leau douce ne peut être écumée
efficacement par cette méthode. Sinon, démontez le
cône Venturi : vérifiez uil est propre et ue la pointe
est lisse. Assurez-vous uil nest ni fendu, ni
écorché. Remplacez-le si nécessaire.
Situation : Lécumeur est nouveau (ou juste nettoyé) et
nécume pas.
Solution : S´il est nouveau, nettoyez-le complètement avec de
leau et du savon et le rincer à leau chaude. S´il
vient juste dêtre nettoyé, rincez-le à nouveau.
Laisser tourner l'écumeur 48 heures avant de le
vérifier à nouveau. Les écumeurs réagissent au
changement de la densité de leau, au savon, et à
tout autre résidu de matière plasti ue laissé lors de
sa fabrication. Ce ui peut empêcher lefficacité de
votre écumeur pendant les premiers jours.
10
NOTE : Le débit peut être contrôlé uni uement en utilisant le
bouton régulateur de la pompe avec la vis de débit dair entièrement
ouverte, cependant la méthode décrite ci-dessus permet de faire
des réglages précis sans avoir à toucher au bouton régulateur de
la pompe.
9. Les effets dun écumeur nouvellement installé.
Lors ue la concentration des protéines dissoutes est basse, tous
les écumeurs sont efficaces et retirent une grande partie de ces
déchets. Les déchets retirés par lécumeur seront plus concentrés
ue la plus haute concentration de protéines. Lors ue les
concentrations de déchets sont hautes, beaucoup de mousse est
produite, puis elle est rapidement poussée vers le haut dans la
coupe de récupération. A basse concentration, ceci amène une
mousse diluée et claire : dans ce caslefficacité des déchets est
moindre . Vous devez prendre ce phénomène en compte lors de
l'installation d'un écumeur dans un a uarium ui nétait pas écumé
jus uà présent ou ui avait un écumeur moins efficace. Pendant
environ les trois premiers jours de linstallation, lécumeur retirera
une mousse relativement claire. Au fur et à mesure ue lécumeur
nettoiera votre bac, les déchets retirés seront moindres, mais plus
concentrés. La uantité journalière retirée se stabilisera tant uil
ny aura pas dajout de poissons ou de changement deau.
10. Entretien
Pour assurer un écumage efficace, effectuer lentretien suivant :
Toutes les deux semaines :
a) La coupelle de récupération devra être nettoyée car les résidus
organi ues sur l'orifice empêchent la formation de la mousse.
Pour empêcher un débordement lors ue vous faites ce nettoyage
débranchez la pompe.
b) La partie supérieure noire du tube intermédiaire devra être elle
aussi nettoyée. Vous pouvez soit démonter le tube, soit
simplement bien essuyer la partie supérieure noire en la laissant
à sa place.
c) La turbine de la pompe et son carter devront être nettoyés pour
empêcher les obstructions et une perte de pression.
Tous les deux mois :
a) Nettoyage du tube dair :
I) Préparez un bol deau très chaude.
II) Retirez lécumeur en fonctionnement hors de la uarium.
III) Trempez le tube dair dans le bol deau chaude. Laction
Venturi va aspirer leau chaude dans le tuyau dair et
va ainsi nettoyer les alentours du cône Venturi.
b) Nettoyage du Venturi :
I) Coupez la pompe et lozoniseur.
II) Retirez le tuyau de lentrée deau.
III) Dévissez le raccord.
IV) Avec la clef Venturi, fournie avec lécumeur Berlin,
dévisser le cône Venturi. Nettoyez-le avec soin et le
revisser sans forcer. Une fois le Venturi retiré, nettoyer
la partie inférieure de lécumeur avec un jet deau.

12
Situation : Mon aquarium est brumeux, et plein de petites
bulles.
Solution : Baissez le débit deau de l'écumeur, ne le faites
pas fonctionner avec de la mousse trop
li uide : cela ferait gaspiller trop deau de mer. On
peut mettre une petite éponge dans les sorties deau.
Cette mesure de précaution empêche tout retour dair
dans la uarium ou le bac de décantation.
Situation : Lécumeur produit beaucoup décume diluée.
Solution : Relevez la hauteur du mélange eau/air à lintérieur
du tube intermédiaire tel ue décrit ci-dessus
jus u'au résultat désiré.
Situation : Fuite deau de lécumeur.
Solution : Si leau coule entre la coupelle de récupération et
le tube extérieur, ou si leau déborde dans celle-ci,
vérifiez ue leau sort librement des sorties deau,
Assurez-vous ue leau ne refoule pas par
phénomène de gravité et ue la sortie est plus haute
ue le niveau de leau du bac.
Situation : Il y a de moins en moins de bulles dair dans mon
écumeur.
Solution : Vérifier avant tout le tuyau dair : sil nest pas
bouché, vérifier si le cône Venturi nest pas bouché.
Ceci arrive seulement lors ue la pompe na pas de
filtre approprié.
Ensuite contrôlez la puissance de la pompe. Si elle
est trop faible elle ne pourrait pas provo uer leffet
Venturi.
Situation : Leau sort par les bouches daération des sorties
deau.
Solution : Réduisez le débit deau de l'écumeur.
13. Utilisation de lozone
Les écumeurs Berlin RED SEA sont très efficaces lors u'ils sont
utilisés avec des réacteurs à ozone et sont conçus pour résister
à ce produit. Les modèles Classic et XL sont fournis avec un filtre
à charbon (charbon non fourni) ui empêche lozone de séchapper
dans latmosphère. Cependant, notez ue le filtre à charbon nest
pas fourni avec le modèle Hang-On, ce filtre peut être fourni
gratuitement sur demande.
La conception brevetée de cet écumeur empêche les bulles dozone
darriver dans la uarium. Un surdosage dozone peut provo uer
des effets néfastes et la production de produits dangereux
(Chlorine, Bromure, etc). Cest pour uoi il est vivement
recommandé de faire passer leau de lécumeur à travers un filtre
à charbon, de plus il est recommandé dutiliser le test Minilab
13
Ozone résiduel RED SEA pour tester leau ui retourne dans
la uarium, et vérifier uelle nest pas chargée en produits
dangereux et ue le filtre à charbon est toujours actif.
Nous recommandons vivement dutiliser un générateur dozone
conjointement avec un contrôleur Redox. Seul un contrôleur Redox
permet lutilisation de lozone en toute sécurité, car il arrête
automati uement la production dozone lors ue ce dernier est
trop élevé. LAQUAZONE PLUS de RED SEA est une combinaison
entre un ozoniseur et un contrôleur de Redox, et est tout
particulièrement étudié pour sadapter aux écumeurs Berlin.
Instructions pour utilisation de lozone
a) Raccordez la sortie dozone de lozoniseur à lentrée dair de
lécumeur avec une valve anti-retour.
b) Installez le filtre à charbon fourni (le charbon devra être
changé régulièrement dès ue vous sentez lodeur d'ozone).
Linstallation dun filtre deau à charbon est aussi
recommandée.
c) Réglez votre contrôleur Redox au niveau désiré et mettez en
marche, (reportez-vous au manuel du contrôleur dozone).
Vérifier ue lair passe constamment à travers lozoniseur.
NOTE :
I) Les ozoniseurs, les déshydrateurs, les valves anti-retour
réduisent le flux dair. Si la pompe utilisée a des spécifications
inférieures à celles recommandées, il est nécessaire dutiliser
en plus une pompe à air pour garantir une efficacité maximale.
II) Quand lozone est utilisé, la mousse des déchets est souvent
transparente : ceci est dû aux propriétés blanchissantes de
lozone.

Red Sea
Rev.01/01
14. Garanties
Les conditions de garantie énoncées ci-dessous engagent
la responsabilité de RED SEA et couvrent tous les produits
RED SEA. Aucune autre garantie ne peut être imputée à
RED SEA.
RED SEA garantit 12 mois le produit, pièces et main-duvre,
à partir de la première date dachat et le réparera
gratuitement (à lexception des frais de port) ou par un
échange standard. Si un problème apparaît avec le produit,
pendant ou après la période de garantie, contacter le
détaillant ou RED SEA à ladresse indi uée ci-dessous.
La garantie ne court ue pour lacheteur initial, la preuve
de la date dachat sera demandée avant lapplication de la
garantie.
La garantie ne couvre ue les défauts dans les pièces ou
dans le montage pour une utilisation normale du produit. Il
ne couvre pas les dommages résultant daccidents, de chocs,
de surtension, de la foudre, demploi non conforme aux
prescriptions du constructeur, dune utilisation à caractère
commercial, professionnel ou collectif, ou en cas dutilisation
nuisible à la bonne conservation de lappareil, une
négligence, un mauvais entretien ou une modification
effectuée par une tierce personne, ou une réparation faite
par un tiers non autorisé par RED SEA.
RED SEA décline toute responsabilité pour les dommages
éventuels causés directement ou indirectement, ou résultant
de lutilisation de ce produit ou de linterruption de cette
garantie.
En tout état de cause, la garantie légale concernant les
défauts et vices cachés sappli uera conformément à la loi.
Bureau International :
Free Trade Industrial Zone
P.O.Box 4050 Eilat 88000, Israël
Tél : 972 (9) 9567170
Fax : 972 (9) 9567110
E-mail : [email protected]
Bureau Européen :
Z.A. de la Saint-Denis
F-27130 Verneuil sur Avre, France
Tél : 33 (2) 32377137
Fax : 33 (2) 32377136
E-mail : [email protected]
Bureau Américain :
18109 Ammi trail
Houston, Texas 77060
Tél : (281) 447 0205
Fax : (281) 447 1153
E-Mail : [email protected]
Visitez notre site web :
www.redseafish.com

Red Sea
INSTALLATIONS-
UND
BEDIENUNGSANLEITUNG
Red Sea
EIWEIßABSCHÄUMER
BERLIN

BEDIENUNGSANLEITUNG
FÜR
EIWEIßABSCHÄUMER
BERLIN
DER
RED SEA FISH PHARM.
INHALT
1. Was ist Eiweißabschäumung
2. Kennzeichen des Red Sea bschäumers Berlin
3. rbeitsweise
4. Installationshinweise
4.1 llgemeine Hinweise
4.2 Betrieb als Innenabschäumer
4.3 Betrieb als ußenabschäumer oder mit
externer Pumpe
4.4 Regulation der Luftzufuhr
5. Wirkung eines neu installierten bschäumers
6. Wartung
7. Bedienungshinweise
8. Störungen
9. Ozon und bschäumung
10. Garantie
Sehr geehrte Meerwasseraquarianer,
Wir gratulieren ihnen zum kauf des Eiweißabschäumers Berlin
der Red Sea Fish Pharm.
Der Red Sea Abschäumer Berlin arbeitet nach einem patentierten
verfahren, das vom institut für Biotechnologie des
Forschungszentrums Jülich für die Aquakultur entwichelt wurde.
Er wurde im Labor für Produktentwichlung und Nachzucht von
Fischen aus dem Roten Meer und anderem tropischen
Meeresgebieten, bei Red Sea Fish Pharm über ein Jahr getestet.
Benannt nach der Berliner Schule, (die langjährigen Verfechter
der Abschäumung), deren Riffaquarien weltweit bekannt sind,
besitzt der Red Sea Abscháumer Berlin alle Eigenschaften, die
für eine effektive Abschäumung benötigt werden sowie einige
patentierte Eigenschaften, die dieses kompakte Gerät zu einem
der leistungsstärksten Abschäumer auf dem Markt machen.
Um das Gerát optimal einzusetzen, folgen Sie der Anleitung und
den Empfehlungen in dieser Bedienungsanleitung.
Wenn beim Betrieb des Abschäumers Probleme auftauchen,
scheuen Sie sich nicht, Red Sea Fish Pharm direkt oder den
Agenten zu kontaktieren.
Robert Brons M. Sc., Meeresbiologe
Research Department
Red Sea Fish Pharm ltd.
1
Table of contents
Languages:
Other Red Sea Water Filtration System manuals