manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Reebok
  6. •
  7. Treadmill
  8. •
  9. Reebok R7.90 Treadmill User manual

Reebok R7.90 Treadmill User manual

Other manuals for R7.90 Treadmill

1

This manual suits for next models

1

Other Reebok Treadmill manuals

Reebok Challenger 150 Cwl Treadmill User manual

Reebok

Reebok Challenger 150 Cwl Treadmill User manual

Reebok I RUN User manual

Reebok

Reebok I RUN User manual

Reebok T 4.5 IWM User manual

Reebok

Reebok T 4.5 IWM User manual

Reebok Challenger 150 Treadmill User manual

Reebok

Reebok Challenger 150 Treadmill User manual

Reebok 8050 ES RBTL07107.0 User manual

Reebok

Reebok 8050 ES RBTL07107.0 User manual

Reebok Rt1000 Treadmill Operating and maintenance manual

Reebok

Reebok Rt1000 Treadmill Operating and maintenance manual

Reebok ACD 1 Quick start guide

Reebok

Reebok ACD 1 Quick start guide

Reebok Fusion User manual

Reebok

Reebok Fusion User manual

Reebok ASTRORIDE A6.0 User manual

Reebok

Reebok ASTRORIDE A6.0 User manual

Reebok Crosswalk V 7.90 User manual

Reebok

Reebok Crosswalk V 7.90 User manual

Reebok TREADMILL RBTL22920 User manual

Reebok

Reebok TREADMILL RBTL22920 User manual

Reebok ASTRORIDE A4.0 Treadmill User manual

Reebok

Reebok ASTRORIDE A4.0 Treadmill User manual

Reebok Rt500 Quick start guide

Reebok

Reebok Rt500 Quick start guide

Reebok FLOATRIDE+ FR20 User manual

Reebok

Reebok FLOATRIDE+ FR20 User manual

Reebok T5.2 User manual

Reebok

Reebok T5.2 User manual

Reebok Challenger 150 Treadmill User manual

Reebok

Reebok Challenger 150 Treadmill User manual

Reebok Rt500 User guide

Reebok

Reebok Rt500 User guide

Reebok RBTL12910 User manual

Reebok

Reebok RBTL12910 User manual

Reebok 8600 ES treadmill RBTL09506.0 User manual

Reebok

Reebok 8600 ES treadmill RBTL09506.0 User manual

Reebok RX 7200 User manual

Reebok

Reebok RX 7200 User manual

Reebok Rt1000 Treadmill User guide

Reebok

Reebok Rt1000 Treadmill User guide

Reebok ACD 1 User manual

Reebok

Reebok ACD 1 User manual

Reebok RBTL14506.0 User manual

Reebok

Reebok RBTL14506.0 User manual

Reebok 8100 Es Treadmill User manual

Reebok

Reebok 8100 Es Treadmill User manual

Popular Treadmill manuals by other brands

Motus M990T Service manual

Motus

Motus M990T Service manual

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

NordicTrack

NordicTrack APEX4100i NTTL18906 user manual

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

CAPITAL SPORTS

CAPITAL SPORTS Pacemaker Touch manual

Insportline Hill Pro user manual

Insportline

Insportline Hill Pro user manual

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

Expondo

Expondo Gymrex GR-MG31 user manual

HEALTH ONE Walk Ro user manual

HEALTH ONE

HEALTH ONE Walk Ro user manual

NordicTrack T7.5 S user manual

NordicTrack

NordicTrack T7.5 S user manual

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Gold's Gym

Gold's Gym ADVANTAGE GGTL12920 user manual

Merax MS282992 manual

Merax

Merax MS282992 manual

FitLogic freewill d225 owner's manual

FitLogic

FitLogic freewill d225 owner's manual

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

HOP-SPORT

HOP-SPORT ESTIMA HS-3200LB instruction manual

Stamia InMotion II owner's manual

Stamia

Stamia InMotion II owner's manual

Smooth Fitness EVO 3i user manual

Smooth Fitness

Smooth Fitness EVO 3i user manual

NordicTrack NETL81810.0 user manual

NordicTrack

NordicTrack NETL81810.0 user manual

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Schwinn

Schwinn 830/Journey 8.0 Assembly manual / owner's manual

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Keys Fitness

Keys Fitness HealthTrainer HT-740T owner's manual

Spirit XT8 Service manual

Spirit

Spirit XT8 Service manual

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

NordicTrack

NordicTrack T 14.0 Treadmill Manuel de l'utilisateur

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Autocollant du
Numéro de Série
Nº. du Modèle RBTL69810.3
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références ulté-
rieures.
ATTENT ON
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant dʼutiliser cet ap-
pareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
QUEST ONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont endommagées ou
manquantes, VEU LLEZ NOUS
CONTACTER AU SERV CE A LA
CL ENTÈLE D RECTEMENT.
APPUYEZ SANS FRA S :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 7h30 à
16h30, heure de lʼest (exceptés
les jours fériés)
OU PAR COURR EL :
[email protected]
MANUEL DE LʼUT L SATEUR
www.reebokfitness.com
TABLE DES MAT ÈRES
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERT SSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTONS MPORTANTES ..............................................................3
AVANTDECOMMENCER ...................................................................5
ASSEMBLAGE ............................................................................6
FONCTONNEMENTETRÉGLAGES .........................................................14
COMMENTPLERETDÉPLACERLETAPSDECOURSE ........................................21
LOCALSATOND'UNPROBLÈME ...........................................................22
CONSELSPOURLʼEXERCCE .............................................................25
LSTEDESPÈCES .......................................................................26
SCHÉMADÉTALLÉ.......................................................................28
POUR COMMANDER DES P ÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
GARANTELMTÉE .............................................................DernièrePage
Ce schéma indique lʼemplacement des au-
tocollants dʼavertissement. Si un autocol-
lant est manquant ou illisible, référez-
vous à la page de couverture de ce ma-
nuel pour commander un nouvel auto-
collant gratuit. Placez le nouvel autocol-
lant à lʼendroit indiqué. Remarque : les
autocollants ne sont peut-être pas illustrés
à lʼéchelle.
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERT SSEMENT
2
Reebok et le Logo Vector sont des marques déposées de Reebok. Ce produit est fabriqué et distribué
sous licence par Reebok nternational.
3
1. Consultez votre médecin avant
dʼentreprendre un programme dʼexercice.
Ceci sʼadresse tout particulièrement aux per-
sonnes de plus de 35 ans et aux personnes
ayant des problèmes de santé.
2. Le propriétaire est responsable dʼinformer
correctement tous les utilisateurs de ce tapis
de course de tous les avertissements et
toutes les précautions.
3. N'utilisez le tapis de course que de la manière
décrite.
4. nstallez le tapis de course sur une surface à
niveau, avec au moins 2,4 m (8 pieds)
dʼespace à lʼarrière et 0,6 m (2 pieds) de
chaque côté. N'installez pas le tapis de
course sur une surface qui entrave les
évents. Placez un petit tapis sous le tapis de
course pour protéger le revêtement de sol.
5. Gardez le tapis de course à lʼintérieur, à lʼabri
de lʼhumidité et de la poussière. Nʼinstallez
pas le tapis de course dans un garage, ni sur
une terrasse couverte ou près de lʼeau.
6. Ne faites pas fonctionner le tapis de course là
où des produits aérosol sont utilisés et où de
lʼoxygène est administré.
7. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés du tapis de
course à tout moment.
8. Le tapis de course ne doit pas être utilisé par
les personnes dont le poids excède 147 kg
(325 livres).
9. Ne laissez jamais plus dʼune personne à la
fois utiliser le tapis de course.
10. Portez des vêtements de sport appropriés
lors de l'utilisation du tapis de course. Ne
portez pas de vêtements amples qui pour-
raient se coincer dans le tapis de course. Des
vêtements avec support athlétique sont
recommandés à la fois pour les hommes et
les femmes. Portez toujours des chaussures
de sport. N'utilisez jamais le tapis de course
les pieds nus ou en ne portant que des
chaussettes ou des sandales
11. Branchez le cordon dʼalimentation (voir la
page 14) dans un limiteur de surtension (non
compris) et banchez le limiteur de surtension
sur un circuit mis à terre pouvant fournir 15
ampères ou plus. Aucun autre appareil ne
doit être branché sur le même circuit.
N'utilisez aucune rallonge électrique.
12. Utilisez un limiteur de surtension à prise
unique conforme à toutes les spécifications
indiquées à la page 14. Pour vous procurer
un limiteur de surtension, composez le
numéro sans frais indiqué sur la couverture
avant de ce manuel.
13. L'utilisation d'un limiteur de surtension dont
le fonctionnement est inapproprié peut en-
dommager le système de commande du tapis
de course. Si le système de commande est
endommagé, la courroie mobile peut ralentir,
accélérer ou sʼarrêter subitement, ce qui
pourrait entraîner une chute et de graves
blessures.
14. Gardez le cordon dʼalimentation et le limiteur
de surtension à l'écart des surfaces chauf-
fantes.
15. Ne déplacez jamais la courroie mobile
lorsque lʼappareil est hors fonction. Ne faites
pas fonctionner le tapis de course si le cor-
don d'alimentation ou la fiche sont endom-
magés, ou si le tapis de course ne fonctionne
pas correctement. (Voir LOCAL SAT ON D'UN
PROBLÈME à la page 22 si le tapis de course
ne fonctionne pas correctement.)
AVERT SSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements
se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre tapis de course. CON ne peut être tenu responsable
de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet
appareil.
PRÉCAUT ONS MPORTANTES
4
16. Veuillez lire attentivement et comprendre les
procédures dʼarrêt dʼurgence et en effectuer
l'essai avant dʼutiliser le tapis de course (voir
COMMENT ALLUMER L'APPARE L à la page
16).
17. Ne mettez jamais le tapis de course en
marche en ayant les pieds posés sur la cour-
roie mobile. Tenez toujours les rampes lors
de lʼutilisation du tapis de course.
18. Le tapis de course peut atteindre des
vitesses élevées. Changez la vitesse progres-
sivement de manière à éviter les change-
ments de vitesse soudains.
19. Le détecteur cardiaque n'est pas un dispositif
médical. Divers facteurs, tels que le mouve-
ment de l'utilisateur, peuvent avoir un impact
quant à l'exactitude des lectures du rythme
cardiaque. Le détecteur ne sert qu'à donner
une approximation des fluctuations de la ry-
thme cardiaque lors de lʼexercice.
20. Ne laissez pas le tapis de course en marche
sans surveillance. Retirez la clé, débranchez
le cordon d'alimentation et placez le coupe-
circuit de initialisation/arrêt à la position d'ar-
rêt [OFF] lorsque le tapis de course n'est pas
utilisé. (Voir le schéma de la page 5 pour con-
naître l'emplacement du coupe-circuit).
21. Ne tentez pas d'élever, d'abaisser ou de dé-
placer le tapis de course avant qu'il soit pro-
prement assemblé. (Voir ASSEMBLAGE à la
page 6 et COMMENT PL ER ET DÉPLACER
LE TAP S DE COURSE à la page 20). Vous
devez être en mesure de soulever sans risque
un poids de 20 kg (45 livres) pour élever,
abaisser ou déplacer le tapis de course.
22. Lorsque vous pliez ou déplacez le tapis de
course, assurez-vous que le loquet de range-
ment retient fermement le cadre en position
de rangement.
23. Nʼinsérez aucun objet dans les ouvertures du
tapis de course.
24. Vérifiez et serrez correctement toutes les
pièces du tapis de course régulièrement.
25. DANGER : débranchez toujours le
cordon dʼalimentation immédiatement après
l'utilisation, avant de nettoyer le tapis de
course et avant d'effectuer les procédures
dʼentretien et de réglage décrites dans ce
manuel. Nʼenlevez jamais le capot du moteur
à moins dʼen être avisé par un représentant
de service autorisé. Les réglages autres que
ceux décrits dans ce manuel ne doivent être
effectués que par un représentant de service
autorisé.
26. Ce tapis de course est destiné à l'usage à
domicile seulement. N'utilisez pas le tapis de
course à des fins commerciales, locatives ou
institutionnelles.
27. L'exercice par surmenage peut provoquer
des blessures graves ou la mort. Cessez im-
médiatement vos exercices si vous ressentez
une douleur ou des étourdissements, et re-
tournez à la normale.
GARDEZ CES NSTRUCT ONS
5
Merci dʼavoir choisi le tapis de course révolutionnaire
REEBOK®R7.90. Le tapis de course R7.90 offre un
éventail impressionnant de fonctionnalités conçues pour
rendre vos entraînements chez vous plus agréables et
plus efficaces. Et quand vous ne vous en servez pas, le
tapis de course peut être plié, prenant ainsi moitié moins
de place au sol quʼun tapis de course traditionnel.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant dʼutiliser le tapis de course. Si vous
avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez
vous référer à la page de couverture de ce manuel
pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux
vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro
de série de lʼappareil avant de nous appeler. Le
numéro du modèle et lʼemplacement de lʼautocollant
du numéro de série sont indiqués sur la page de cou-
verture de ce manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma ci-
dessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
AVANT DE COMMENCER
Rampe
Montant
Plateau dʼAccessoires
Clé/Pince
Coupe-circuit de
nitialisation/Arrêt
Courroie Mobile
Amortisseur de la
Plateforme
Repose-Pieds
Cordon
d'Alimentation
Boulons de Réglage
du Rouleau-Guide
Console
Déteceur Cardiaque
6
ASSEMBLAGE
Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et retirez tous les em-
ballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. Remarque : la face cachée de la
courroie mobile du tapis de course est enduite dʼun lubrifiant de haute performance. l peut arriver que du lubri-
fiant tombe sur la face visible de la courroie mobile ou sur les emballages durant le transport. Ceci est normal et
nʼaffectera pas les performances du tapis de course. Si du lubrifiant sʼest posé sur la face visible de la courroie
mobile, essuyez la courroie avec un chiffon doux et un produit de nettoyage ménager non-abrasif.
Lʼassemblage requiert la clé hexagonale comprise et vos propres tournevis à pointe
cruciforme , clé à molette , pince à bec et ciseaux .
Utilisez les schémas ci-dessous pour identifier les pièces de lʼassemblage. Le nombre entre parenthèses sous
chaque schéma est le numéro de la pièce sur la L STE DES P ÈCES vers la fin de ce manuel. Le nombre après
les parenthèses est la quantité nécessaire à lʼassemblage. Remarque : certaines petites pièces ont peut-être
été assemblées. Pour éviter d'endommager les pièces, nʼutilisez pas dʼoutils électriques lors de
lʼassemblage. Des pièces de rechange sont parfois incluses.
Bague d’Espacement du
Coussinet de la Base (94)–2
#
Rondelle Étoilée
de 3/8" (11)–4
Vis de #8 x 1/2"
(3)–8 Vis Autoperçante de #8 x 1"
(5)–4
Écrou de 3/8"
(10)–4
Rondelle Étoilée
de 5/16" (13)–6
Boulon en Métal/Nylon
de 5/16" x 1" (4)–6
Bague d’Espacement de Boulon
(14)–4
Boulon de 3/8" x 2" (8)–4
Boulon en Métal/Nylon de 3/8" x 4 1/4" (7)–4
Rondelle Étoilée
de 1/4" (12)–4
Vis à Tête à Rondelle de
#8 x 3/4" (2)–2 Vis de #8 x 1"
(52)–4
Boulon en Métal/Nylon
de 1/4" x 1 1/4" (9)–4
7
2. Fixez une Roue (96) à la Base (95) à l'aide d'un
Boulon de 3/8" x 2" (8) et d'un Écrou de 3/8"
(10). Ne serrez pas lʼÉcrou à l'excès ; la Roue
doit tourner librement.
nsérez un Embout de la Base (89) dans la Base
(95).
95
8
10
2
96
89
1.Assurez-vous que le cordon dʼalimentation
est débranché.
Avec lʼaide dʼune autre personne, faites bascu-
ler doucement le tapis de course sur son côté
gauche. Pliez en partie la Cadre (55) de façon à
stabiliser davantage le tapis de course ; ne pliez
pas complètement le Cadre à ce moment.
Retirez et jetez les deux boulons (A) indiqués
ainsi que le support de transport (B).
Coupez lʼattache de transport qui relie le Fil du
Montant (87) à la Base (95). Logez une attache
en plastique dans lʼorifice indiqué de la Base et
utilisez-la pour retirer le Fil du Montant hors de
lʼorifice.
Fixez deux Coussinets de la Base (90) à la
Base (95) aux endroits indiqués à l'aide de deux
Vis Autoperçantes de #8 x 1" (5) et deux
Bagues d'Espacement du Coussinet de la Base
(94).
Ensuite, fixez les deux autres Coussinets de la
Base (90) à l'aide de deux Vis Autoperçantes de
#8 x 1" (5).
1
95
5
55
90
90
5
5
5
90
94
90
87
Orifice
94
BA
8
4. Tenez une Bague dʼEspacement du Boulon (14)
à lʼintérieur de lʼextrémité inférieure du Montant
Droit (85). ntroduisez un Boulon en Métal/Nylon
de 3/8" x 4 1/4" (7) avec une Rondelle Étoilée de
3/8" (11) dans le Montant Droit et la Bague
d'Espacement du Boulon. Répétez ce proces-
sus avec une autre Bague d'Espacement du
Boulon (14), un autre Boulon en Métal/Nylon
de 3/8" x 4 1/4" (7) et une autre Rondelle
Étoilée de 3/8" (11).
Tenez le Montant Droit (85) contre la Bague
d'Espacement du Montant Droit (91). Veillez à
ne pas coincer le Fil du Montant (87). Vissez
les Boulons en Métal/Nylon de 3/8" x 4 1/4" (7)
jusqu'à ce que les têtes des Boulons en
Métal/Nylon entrent en contact avec le Montant
Droit ; ne serrez pas complètement les
Boulons en Métal/Nylon à ce moment.
91
85
87
11
14
7
4
3. Localisez le Montant Droit (85) ainsi que la
Bague dʼEspacement du Montant Droit (91),
marqués d'autocollants indiquant « Right » (Lou
Left indique gauche ; Rou Right indique droite).
Alignez l'orifice ovale de la Bague d'Espacement
du Montant Droit sur l'orifice ovale de la Base
(95). Si les orifices ne s'alignent pas, tournez la
Bague d'Espacement du Montant Droit et
ressayez.
ntroduisez le Fil du Montant (87) dans la Bague
d'Espacement du Montant Droit (91), tel qu'il est
indiqué. nstallez la Bague dʼEspacement du
Montant Droit sur la Base (95).
Demandez à une autre personne de tenir le
Montant Droit (85) près de la Base (95).
Reportez-vous au schéma encadré. Fixez fer-
mement l'attache-fil à l'intérieur du Montant Droit
autour de lʼextrémité du Fil du Montant (87).
Ensuite, tirez l'autre extrémité de l'attache-fil
jusqu'à ce que le Fil du Montant soit complète-
ment acheminé hors du Montant Droit.
95
Attache-Fil
87
85
91
87
3
Attache-
Fil
85
87
Orifice
ovale
Orifice
ovale
6. Alignez l'orifice ovale de la Bague d'Espacement
du Montant Gauche (88) sur l'orifice ovale de la
Base (95), tel que décrit à l'étape 3.
Tenez une Bague d'Espacement du Boulon (14)
à l'intérieur de l'extrémité inférieure du Montant
Gauche (84). ntroduisez un Boulon en
Métal/Nylon de 3/8" x 4 1/4" (7) avec une
Rondelle Étoilée de 3/8" (11) dans le Montant
Gauche et la Bague d'Espacement du Boulon.
Répétez ce processus avec une autre Bague
d'Espacement du Boulon (14), un autre
Boulon en Métal/Nylon de 3/8" x 4 1/4" (7) et
une autre Rondelle Étoilée de 3/8" (11).
Tenez la Bague dʼEspacement du Montant
Gauche (88) et le Montant Gauche (84) contre
la Base (95). Vissez les Boulons en Métal/Nylon
de 3/8" x 4 1/4" (7) jusqu'à ce que les têtes des
Boulons en Métal/Nylon entrent en contact avec
le Montant Gauche ; ne serrez pas complète-
ment les Boulons en Métal/Nylon à ce mo-
ment.
Avec lʼaide dʼune autre personne, inclinez le
tapis de course de manière à poser la Base (95)
à plat sur le sol.
88
84
7
95
14
11
6
9
5. Avec lʼaide dʼune autre personne, faites bascu-
ler avec précaution le tapis de course sur son
côté droit. Pliez en partie la Cadre (55) de façon
àstabiliser davantage le tapis de course ; ne
pliez pas complètement le Cadre à ce mo-
ment.
Retirez et jetez les deux boulons (A) indiqués
ainsi que le support de transport (B).
Fixez une Roue (96) à la Base (95) à l'aide d'un
Boulon de 3/8" x 2" (8) et d'un Écrou de 3/8 po
(10). Ne serrez pas lʼÉcrou à l'excès ; la Roue
doit tourner librement.
nsérez un Embout de la Base (89) dans la
Base (95).
5
8
55
10
95
89
96
B
A
10
7. ntroduisez le support de la Rampe Gauche (82)
dans le Montant Gauche (84).
ntroduisez le Fil du Montant (87) quelques cen-
timètres vers le bas à l'intérieur du Montant
Droit (85) ; veillez à ce que l'attache-fil ne
chute pas dans le Montant Droit. Ensuite, in-
troduisez la Rampe Droite (83) dans le Montant
Droit. Prenez soin à ne pas coincer le Fil du
Montant.
Orientez le Cadre de la Console (102) tel qu'il
est indiqué, en situant les écrous soudés au
dessous. ntroduisez les extrémités du Cadre de
la Console dans les Rampes Gauche et Droite
(82, 83). Fixez le Cadre de la Console à l'aide
de quatre Boulons en Métal/Nylon de 1/4" x 1
1/4" (9) et quatre Rondelles Étoilées de 1/4"
(12). Engagez les quatre Boulons en
Métal/Nylon, puis serrez chacun d'eux.
Soulevez le Cadre de la Console (102) et les
Rampes (82, 83) hors des Montants (84, 85).
Ensuite, tirez le Fil du Montant (87) hors du
Montant Droit (85).
102
9
84
Support
12
Écrous
Soudés
Attache-
Fil
Écrous
Soudés
9
12
85
83
87
82
7
8. Déposez l'ensemble console (A) face contre
terre sur une surface douce afin d'éviter d'égrati-
gner la console. Fixez le Plateau d'Accessoires
Gauche (103) à l'aide de quatre Vis de #8 x 1/2"
(3). Engagez les quatre Vis, puis serrez cha-
cune d'elles.
Fixez le Plateau d'Accessoires Droit (104) de
la même façon.
8
A
3
3
103
3
104