
f
PERACI E LA SOPLADO
IMPORTANTE: Esta sopladora es
s61o para uso domdstico
_i, ADVERTENCIA: Lea y
entienda este manual del
propietario antes de operar
la sopladora. Asegurese de
leer y entender todas las Ad=
vertencias de Seguridad de
las paginas 15 y 16 de este
manual. El uso incorrecto
de esta sopladora puede
acarrear graves lesiones o
la muerte causadas pot in=
cendios, sacudida electrica
o pot contacto del cuerpo
con piezas moviles.
ADVERTENCIA: Para re=
ducir el riesgo de sacudida
electrica, use s61o con un
cordon de extension hecho
para uso al aire libre, tal
como SW-A, SOW-A, STW-A,
STOW-A, SJW-A, SJOW-A,
SJTW-A 6SJTOW-A.
Cordones de extension
AsegOrese que su cord6n de extensi6n
estd en buenas condiciones. Inspec-
cione peri6dicamente el cord6n de
extensi6n y cdmbielo si estd dafiado
Cuando use un cord6n de extensi6n,
estd seguro de usar uno del calibre
suticiente para que transporte la cor-
riente absorbida por su sopladora. Un
cord6nde extensi6n subdimensionado
producird una cafda de voltaje en la
lfnea con la consiguiente pdrdida de
potencia y sobrecalentamiento.
La tabla de abajo muestra el tamafio
correcto del cord6n de extensi6n a
usarse segOn la longitud del cord6n y
los amperios nominales de la placa de
datos. Si hay duda use un cord6n del
calibre inmediato superior. Mientras
menor es el nOmero del calibre mds
grueso es e! cord6n. Para reducir el
riesgo de desconexi6n de la sopladora
del corddn de extensi6n durante el fun-
cionamiento, useelenganche delcord6n
descrito en este manual.
de un modo. Si el enchufe no encaja
completamente en e!tomacorriente de
pared, invierta el enchufe. Si aOn asf
no encaja, p6ngase en contacto con un
electricista caliticado para que instale
el tomacorriente de pared apropiado.
No haga ningt_ncambio en el enchufe
dela sopladora, eneltomacorriente oen
el enchufe del cord6n de extensi6n.
Inspeccione a menudo el corddn.
Cdmbielo si estd dafiado.
Conexion del cordon de
extension
_l, ADVERTENCIA: Asiente
completamente el cord6n de
extension en el enchufe de
entrada de la sopladora. Si
no Io hace as{ la sopladora
podria sobrecalentarse. Esto
a su vez podria ocasionar un
incendio que le produciria le-
siones a usted y a los demas.
Para reducir el riesgo de sacudida
eldctrica, esta sopladora tiene un en-
chute polarizado (Una clavija es mds
ancha que la otra) y se necesitard usar
un cord6n de extensi6n polarizado.
E1 enchufe de la sopladora encajard
en una extensi6n polarizada s61o de
una manera. Si el enchufe no encaja
completamente en el cord6n de ex-
tensi6n, invierta el enchufe. Si aOn
asf e! enchufe no encaja, consiga un
cord6n de extensi6n polarizado. Un
cord6n de extensi6n polarizado re-
querird de un tomacorriente de pared
polarizado. Este enchufe encaj arden el
tomacorriente depared polarizado s61o
La sopladora tiene un retenedor incor-
porado para el cord6n de extensi6n.
Este enganche del cord6n evita que el
cord6n de alimentaci6n se desconecte
accidentalmente mientras lo usa. E1
enganche del corddn estd moldeado
en la parte interior de la caja de la
sopladora.
1. Enchufe el cord6n de extensi6n
en el enchufe de alimentaci6n de
la herramienta (yea la Figura 3, en
la pdgina 19).
2. Haga un lazo en e! cord6n de
extensi6n e inserte el lazo pot la
ranura para el cord6n de la caja de
la sopladora.(vea la Figura 4, yea
en la pdgina 19).
3. Pul! the loop tight around the
molded cord hitch (yea la Figura
5, yea en la pdgina 19).
18