REV Ritter iComfort 84476-B User manual

www.rev.biz
Bedienungsanleitung
Operating instruction
iComfort
REV Ritter GmbH
Frankenstr. 1-4
D-63776 Mömbris
Tel. +49 900 117 1070 (0,36€/Min.)*
E-Mail: service@rev.biz
www.rev.biz
*(Aus dem deutschen Festnetz, Mobilfunk abweichend)
Universalschaltempfänger, UP
Typ 84476-B
REV ANL TYP 84476-B 05.16

DEUTSCH
Typ 84476-B
Funktionsprinzip
• Der Universalempfänger (Empfänger) wird von der
Funkfernbedienung (Sender) oder dem Gateway per App
selektiv und gruppenweise gesteuert.
• Direkte Sichtverbindung zwischen Sender und Empfänger
ist nicht erforderlich (Funkkontakt).
Räumliche Anordnung
• Empfänger nicht in Zimmerecken anordnen.
• Mindestabstand zwischen Empfängern: 1,00m.
• Anordnung zwischen Stahlbetonwänden vermeiden.
Sicherheit
• Vor Inbetriebnahme diese Anleitung sorgfältig
durchlesen!
• Alle Komponenten auf Schäden überprüfen!
• Bei Beschädigungen: Produkt nicht anschließen und nicht
in Betrieb nehmen!
• Gehäuse nicht öffnen!
• Keine eigenmächtigen Reparaturversuche!
• Einsatz der Komponenten nur unter Beachtung der
technischen Daten!
• Die Komponenten sind nicht für den rauen Einsatz
(Baustellen) geeignet!
• Vorsicht beim Gebrauch durch Kinder!
• Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung durch Personen
(inklusive Kinder) vorgesehen, deren physische,
sensorische oder mentalen Fähigkeiten begrenzt sind,
oder denen Erfahrung und Wissen fehlt! Benutzung des
Gerätes durch diese Personen nur, sofern sie von
einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person über-
wacht werden oder in die Benutzung des Gerätes einge-
führt wurden!
• Das Produkt nicht an die Stromversorgung anschließen,
wenn es in irgendeiner Weise beschädigt ist!
• Nur in trockenen Innenräumen betreiben!
• Zur Montage in Schalter- oder Hohlwanddose.
• Das Produkt muss von der Stromversorgung getrennt
werden, bevor Einstellungs-, Service- oder Wartungs-
arbeiten durchgeführt werden.
• Bedienungsanleitung aufheben.
• Das Produkt muss mit einer 2mm dicken, isolierenden
Abdeckung, montiert werden. Der Abstand zwischen
Produkt und Abdeckung muss mindestens 4,5mm
betragen.
• Nicht auf elektrisch leitfähigem Material montieren.
• Nur mit Geräten verwenden, die für unbeaufsichtigten
Betrieb geeignet sind und die bei unbeabsichtigtem
Einschalten keine Gefährung bedeuten.
Warnhinweis VDE 0620
Installation nur durch Personen mit einschlägigen elektro-
technischen Kenntnissen und Erfahrungen!*)
Durch unsachgemäße Installation gefährden Sie Ihr eigenes
Leben, das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage.
Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren Sie schwere
Sachschäden, z.B. durch Brand. Es droht für Sie die persön-
liche Haftung bei Personen- und Sachschäden.
Wenden Sie sich an einen Elektroinstallateur!
*) Erforderliche Fachkenntnisse für die Installation
Für die Installation sind insbesondere folgende Fachkennt-
nisse erforderlich:
• die anzuwenden ”5 Sicherheitsregeln”; Freischalten; gegen
Wiedereinschalten sichern; Spannungsfreiheit feststellen;
Erden und Kurzschließen; benachbarte unter Spannung
stehende Teile abdecken oder abschranken • Auswahl
des geeigneten Werkzeuges, der Messgeräte und ggf. der
persönlichen Schutzausrüstung • Auswertung der
Messergebnisse • Auswahl des Elektroinstallations-
materials zur Sicherstellung der Abschaltbedingungen
• IP-Schutzarten • Einbau des Elektroinstallationsmaterials
• Art des Versorgungsnetzes (TN- Systeme, IT- System,
TT- System) und die daraus folgenden Anschlussbedin-
gungen (klassische Nullung, Schutzerdung, erforder-
liche Zusatzmaßnahmen etc.)
Montieren
Schalterdosen-Einbau
Abb. 10: Laschen entfernen.
Abb. 11: Gerät in die Schalterdose einsetzen und mit
den Krallen befestigen.
Abb. 12: Feder-Steckdeckel aufsetzen.
Hohlwand-Montage
Abb. 13: Gerät festschrauben.
Anschließen nach Betriebsart
Getrenntes Schalten zweier Leuchten
Abb. 3: N = Neutralleiter (blau)
L = Phase (braun)
^ = Leuchte 1
v = Leuchte 2
Jalousiesteuerung
Abb. 4: N = Neutralleiter (blau)
L = Phase (schwarz)
^ = Motoranschluss„öffnen“
v = Motoranschluss„schließen“
M = Rollladenmotor
Zeitschalter für Treppenhauslicht
Abb. 3: N = Neutralleiter (blau)
L = Phase (schwarz)
^ = zeitgesteuertes Treppenhauslicht
v = andere Leuchte
Betriebsart wählen
Wichtig: Erst Betriebsart wählen, dann programmieren!
Späteres Umschalten in eine andere Betriebsart löscht
alle vorherigen Programmierungen!
Abb. 5:
Getrenntes Schalten zweier Leuchten = MODE A
Jalousiesteuerung = MODE B
Zeitschalter für Treppenhauslicht = MODE C
DEUTSCH
L N
N
1
2
L
L N
M
N
L
ON
GROUP
OFF
GROUP
A
MODE
B
MODE
C
MODE
LEARN 1
LEARN 2
18
15
129
60 3
3 4
10
6
7
8
9
12 13
14 15 16 17 18
5
11
1 2a
2b
Anlernen Abb. 7 / 8
• Jeder Empfänger muss auf die Taste Programmiert
sein, auf die er reagieren soll.
1. Durch Drücken der entsprechenden„LEARN“-Taste
am Empfänger für ca. 2 Sekunden wird der Pro-
grammiermodus für ca. 1 Minute aktiviert. Dabei
blinkt die rote LED mit einer Frequenz von 1Hz.
2. Nun muss die Gerätegruppe an der Fernbedienung
gewählt und durch Drücken der„ON“-Taste bzw.
Betätigen der Wippe auf das Produkt übertragen
werden.
Gruppenzugehörigkeit
Festlegen, ob der Empfänger auf eine Gruppen-
schaltung (Gerätegruppe 0) reagieren soll (Siehe
Schalter auf Geräterückseite/Gerätevorderseite).
Nur in Verbindung mit der Fernbedienung Typ 84471-B.
Abb. 6:
ON soll reagieren
OFF soll nicht reagieren
Schalten
Hinweis: die Abbildungen zeigen einen Handsender.
Die Bedienung mit anderen Sendern ist identisch.
Getrenntes Schalten zweier Leuchten (MODE A)
Abb. 14: Leuchte 1 schalten (Kanal 1)
einschalten = ON drücken
ausschalten = OFF drücken
Abb. 15: Leuchte 2 schalten (Kanal 2)
einschalten = ON drücken
ausschalten = OFF drücken
Rollladenschaltung (MODE B)
Abb. 16: Rollladen önen: ON drücken
Rollladen stoppen: ON nochmal drücken
Rollladen schließen: OFF drücken
Rollladen stoppen: OFF nochmal drücken
Zeitschalter für Treppenhauslicht (MODE C)
Abb. 17: Treppenhauslicht schalten (Kanal 1)
einschalten = ON drücken
ausschalten = automatisch nach der
eingestellten Zeit (Abb. 9)
Abb. 18: andere Leuchte schalten (Kanal 2)
einschalten = ON drücken
ausschalten = OFF drücken
Technische Daten
• Reichweite: 100m (Freifeld)
• Spannung: 230V~, 50Hz
• Leistung: 500W
• Induktive Belastung: 1150VA (cos(phi)=0,8)
• Sicherung: T6,3A H 250V~
• Frequenz: 868 MHz
• Eigenstromverbrauch: <0,5 Watt
• Anzahl der Gerätegruppen: 2
• Anzahl der Geräte pro Gerätegruppe: 10
• Anschlussleitung: starr oder exibel 1,5mm²
• Schutzart: IP20

Konformitätserklärung
Hiermit erklärt REV Ritter, dass sich das
Model 84476-B in Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anfor-derungen und
den anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EG bendet. Vollständige
CE-Konformitätserklärung siehe: www.rev.biz
unter dem jeweiligen Artikel. Dieses Produkt
ist ein Funkschaltsystem und darf nur als solches
verwendet werden.
WEEE-Entsorgungshinweis
Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte dür-
fen gemäß europäischer Vorgaben nicht mehr
zum unsortierten Abfall gegeben werden. Das
Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die
Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.
Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz und sor-
gen dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr
nutzen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der
Getrenntsammlung zu geben. RICHTLINIE
2012/19/EU DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND
DES RATES vom 04. Juli 2012 über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte.
Garantie
Das REV Produkt durchläuft während der Fertigung mehrere,
nach neuesten Techniken aufgebaute Prüfstationen. Sollte
dennoch ein Mangel auftreten, leistet REV im nachfolgenden
Umfang Gewähr:
1. Die Dauer der Garantie beträgt 24 Monate ab dem
Kaufdatum.
2. Das Gerät wird von REV entweder unentgeltlich
nachgebessert oder ausgetauscht, wenn es innerhalb
der Gewährleistungspicht nachweisbar wegen eines
Fertigungs- und Materialfehlers unbrauchbar wird.
3. Die Haftung erstreckt sich nicht auf Transportschäden
sowie auf Schäden, die durch fehlerhafte Installation
entstehen.
4. Wird innerhalb von 6 Monaten nach Nichtanerken-
nung des Haftungsfalles durch REV kein Widerspruch
eingelegt, verjährt das Recht auf Nachbesserung.
5. Im Gewährleistungsfall ist das Gerät zusammen mit
dem Kauf-beleg und einer kurzen Mangelbeschrei-
bung an den Händler oder REV zu senden.
6. Ohne Garantienachweis erfolgt Nachbesserung aus-
schließlich gegen Berechnung.
Wir empfehlen, mit der Servicestelle Kontakt aufzunehmen.
Ihre Reklamation wird damit beschleunigt. Zur Kontaktauf-
nahme mit unserer Servicestelle halten Sie bitte Artikel und
Typnummer Ihres Produktes bereit.
Sollten Sie unser Produkt beanstanden wollen, dann infor-
mieren Sie sich bitte im Internet unter www.rev.biz über die
Kontaktaufnahme und Retourenabwicklung oder senden
Wir weisen darauf hin, dass wir keine Sendungen ohne Re-
tourennummer bearbeiten können und deren Annahme
verweigern müssen.
DEUTSCH
ENGLISH
L N
N
1
2
L
L N
M
N
L
ON
GROUP
OFF
GROUP
A
MODE
B
MODE
C
MODE
LEARN 1
LEARN 2
18
15
129
60 3
3 4
10
6
7
8
9
12 13
14 15 16 17 18
5
11
1 2a
2b
Typ 84476-B
Basic function
• The radio-operated remote control unit (transmitters)
or gateway app controls power sockets (receivers)
selectively and in groups.
• Direct line-of-sight connection between transmitters
and receivers is not necessary (radio signal).
Positioning
• Do not locate receivers in the corners of rooms.
• Minimum distance between receivers: 1.00m.
• Avoid thick reinforced concrete walls.
Safety
• Read these instructions carefully before starting use.
• Check all components for any signs of damage.
• If any damage is found, don’t connect the product to the
power supply and don’t use it.
• Don’t open the housing.
• Don’t attempt to make any repairs yourself.
• Use the components only in the conditions described in
the technical data.
• Take great care when allowing children to use them.
• This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision
or Instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
• Don´t connect the product to the power supply in case
of any damage.
• Only operate in dry rooms.
• For switch box and cavity wall assembly.
• The applience must be disconnected from the mains
supply before changing the settings of the applience,
servicing or maintenance.
• Keep user manual.
• Connection only by authorized specialist.
• Installation only by an electrician according to country-
specic regulations, otherwise there´s a danger of
electrical shock or re.
• The device must be enclosed by a 2mm thick insulated
cover, min. 4.5mm clearance between the device and
insulated cover.
• Do not mount on electric conductive material surfaces.
• Use only with appliances which are suitable for
uncontrolled use and are not dangerous when
swichting on accidentally.
Assembly
Switch box assembly
Fig. 10: Delete laces
Fig. 11: Insert device in switch box and tighten with
claws.
Fig. 12: Attach clip-cap.
Cavity wall assembly
Fig. 13: Screw device.
868MHz

Fig. 15: Switch lamp 2 (channel 2)
Switch on = push ON
Switch o = push OFF
Blind switching (mode B)
Fig. 16: Open blind: push ON
Stop blind: push ON again
Close blind: push OFF
Stop blind: push OFF again
Timer for stairway light (mode C)
Fig. 17: Switch stairway light (channel 1)
Switch on = push ON
Switch o = automatically according to
adjusted time (Fig. 9)
Fig. 18: Switch other lamp (channel 2)
Switch on = push ON
Technical data
•Range: 100m (free field)
•Supply voltage: 230V~, 50Hz
• Power: 500W
• Inductive load: 1150VA (cos(phi)=0,8)
• Fuse: T6,3A H 250V~
•Frequency: 868MHz
•Own power consumption: <0.5 Watt
• Number of device groups: 2
• Number of devices per device group: 10
• Wiring: solid or standard rigid 1.5mm²
• Pollution degree: IP20
CE Declaration of Conformity
REV Ritter hereby declares that the 84476-B
model is in accordance with the underlying
requirements and other relevant provisions
of Directive 1999/5/EC. For the complete CE
Declaration of Conformity please refer to
www.rev.biz under the article in question. This
product is a radio controlled system and should
only be used as this. The buttons of the remote
control could not be used permanently.
WEEE-reference of disposal
In accordance with European defaults used
electrical and electronics devices may no more
be given to the unsorted waste. The symbol of
the waste bin on wheels refers to the necessity
of separate collection. Please help with environ-
mental protection and see to it that this device is
given to the for this purpose designated systems
of waste sorting if you do not use it any longer.
DIRECTIVE 2012/19/EU of the EUROPEAN PARLIAMENT
AND OF the COUNCIL of 4 July 2012 on waste electrical and
electronic equipment (WEEE).
Warranty
During manufacturing this REV product is passed through
several quality testing stations which are set up with newest
technology. Should nevertheless a defect arise, REV oers a
warranty to the following extent:
1. The duration of the warranty is 24 months after the date
of purchase.
2. The unit is either repaired or replaced by REV free of
charge or if it can be shown that it has become unusable
during the warranty period due to a manufacturing or
material defect.
3. The liability does not cover transport damages or
damaged incurred through defective installation.
4. If REV repudiates the warranty claim and no objection is
made within 6 months, the right to repair becomes
time-barred.
5. In a warranty case the unit must be sent to the dealer or
REV together with the sales slip and a short description of
the defect.
6. If there is no proof for a warranty liability being in place,
any repair carried out will be invoiced.
ENGLISH
868MHz
ENGLISH
REV Ritter GmbH • Frankenstr. 1-4 • D-63776 Mömbris
Tel. +49 900 117 1070* • E-Mail: service@rev.biz • www.rev.biz
*(0,36€/Min. aus dem deutschen Festnetz, Mobilfunk abweichend)
Connect according to mode
Separate switching of two lamps
Fig. 3: N = neutral wire (blue)
L = phase (black)
^= lamp 1
v = lamp 2
Blind control
Fig. 4: N = neutral wire (blue)
L = phase (black)
^= motor connection“open”
v= motor connection“close”
M = blind motor
Timer for stairway light
Fig. 3: N = neutral wire (blue)
L = phase (black)
^= time controlled stairway light
v= other lamp
Choose mode
Important: Choose mode first, than start programming!
Subsequent change of mode deletes all programmings!
Fig. 5:
Separate switching of two lamps = mode A
Blind timer = mode B
Timer for stairway light = mode C
Teaching Fig. 7 / 8
• All receivers must be programmed onto the button to
which it is meant to react.
1.The programming mode is activated for about
1 minute by pushing the„LEARN“ button of the product
for about 2 seconds.Thereby the red LED is ashing with
a frequency of 1Hz.
2.Now the device must be chosen on the remote control
and transmitted to the receiver by pushing the„ON“
button or operation the rocker switch.
Group membership
Decide wheter the switch power socket is to react to a
group call (device group 0). (See switch on the backside)
Only in combination with remote control type 84471-B.
Fig. 6:
ON Must react
OFF Must not react
Switching
Note: The gures show a key transmitter.
The programming of other transmitters is identical.
Separate switching of two lamps (mode A)
Fig. 14: Switch lamp 1 (channel 1)
Switch on = push ON
Switch o = push OFF
Other REV Ritter Remote Control manuals