
3 FERNSTEUERUNG/ TRANSMITTER/ TÉLÉCOMMANDE/
ZENDER/ EMISORA/ RADIOCOMANDO / リモコン
ON/OFF-Schalter
ON/OFF switch
Interrupteur ON/OFF
ON/OFF-schakelaar
Interruptor ON/OFF
Interruttore ON/OFF
ON/OFFスイッチ
Ladekabelanschluss
Charging cable
connection
Prise pour câble
de chargement
Laadkabelaansluiting
Conexión cable
de carga
Collegamento cavo
di caricamento
充電ケーブル接続部
1
2
Demo-Schalter
Demo button
Bouton de démonstration
Demo-knop
Botón demo
Pulsante demo
デ モ スイッ チ
ON/OFF-Schalter
ON/OFF switch
Interrupteur ON/OFF
ON/OFF-schakelaar
Interruptor ON/OFF
Interruttore ON/OFF
ON/OFFスイッチ
LED / LED
Diode/ led
LED / LED
LED
Ladekabel Fach
Charging cable
compartment
Compartiment
du câble de
chargement
Laadsnoervak
Compartimento
del cable de carga
Vano del cavo di
ricarica
充 電 ケ ーブ ル
( フラットタイプ )
Beschleunigung
(Vorwärts/ Rückwärts)
Acceleration
(forwards/backwards)
Accélération
(avant / arrière)
Acceleratie
(vooruit/achteruit)
Aceleración
(adelante / atrás)
Accelerazione
(avanti/indietro)
加速(前進/後退)
Richtung
(links/ rechts)
Direction
(left/right)
Direction
(gauche / droite)
Richting
(links/rechts
Dirección
(izq./der.)
Direzione
(sinistra/destra)
方向(左/右)
4 MODELL/ MODEL/ MODÈLE/ MODEL/ MODELO/ MODELLO / モデル
2A
2C 2C2A 2A
2A
ON
ON
2C
2D2E
2F
2G
2A
2B
Trimmung
Trim
Compensateur
Trimregeling
Trimado
Compensazione
トリミング
5 START/ START/ DÉCOLLAGE/ START/ INICIO/ START/ スタート
7 FAHRZEUGSTEUERUNG/ VEHICLE CONTROL/ CONTRÔLE DU VÉHICULE/
BESTUREN VAN DE AUTO/ CONTROL DEL VEHÍCULO/ COMANDO DEL VEICOLO/
車 両コントロ ーラ
Batteriefach
Battery compartment
Compartiment à piles
Batterijvak
Compartimento
de baterías
Vano batterie
バッテリー収納部
6 TRIMMEN DER STEUERUNG/ STEERING TRIM ADJUSTMENT/ ÉQUILIBRAGE DE LA
COMMANDE/ TRIMMEN VAN DE BESTURING/ TRIMADO DE LA DIRECCIÓN/ REGOLAZIONE
DEL COMANDO/ コントロ ー ラのトリミング
A A A A
DBatterien/Akkus für die Ferns-
teuerung:
Stromversorgung: DC 3 V
Batterien: 2 x 1,5 V „ AA”
(nicht mitgeliefert)
NL Batterijen voor de zender:
Voeding: DC 3 V
Batterijen: 2 x 1,5 V “A A” (niet
meegeleverd)
GB Batteries for the transmitter:
Power supply: DC 3 V
Batteries: 2 x 1.5 V “AA” (not included)
EBaterías de la emisora:
Alimentación: DC 3 V
Baterías: 2 x 1,5 V “A A” (no incluidas)
FPiles de la télécommande:
Alimentation: DC 3 V
Piles: 2 x 1,5 V «AA» (non fournies)
IBatterie per il radiocomando:
Alimentazione: DC 3 V
Batterie: 2 x 1,5 V “A A” (non fornite)
JPN リモコン用バッテリー/充電式バ
ッ テリ ー:
電 源:DC 3 V バ ッ テ リ ー: 2 x 1,5
V 単二形(別売り)
DBatterien/Akkus für das Modell:
Stromversorgung: Nennleistung:
DC 1,2 V / 80 mAh NI-MH (integriert)
GB Batteries for the model:
Power supply: Rated output:
DC 1,2 V / 80 mAh NI-MH (included)
FBatteries du modèle :
Alimentation : Puissance nominale :
DC 1,2 V / 80 mAh NI-MH (incluse)
NL Accu voor de model:
Voeding: Nominaal vermogen:
DC 1,2 V / 80 mAh NI-MH (inbegrepen)
EBaterías del modelo:
Alimentación: Potencia nominal:
DC 1,2 V / 80 mAh NI-MH (incluida)
IBatterie per il modello:
Alimentazione: Potenza nominale:
DC 1,2 V / 80 mAh NI-MH (integrata)
JPN 次のモデル用バッテリー/充電式
バ ッ テリ ー:
電 源: 定 格 出 力:DC 1,2 V / 80
mAh ニッケルマンガン電池 (内蔵
型)
DFrequenzbereich: 40.680 MHz (23488)
Frequenzbereich: 27.145 MHz (23489)
Maximale Frequenzleistung: < 10 dBm
GB Frequency range: 40.680 MHz (23488)
Frequency range: 27.145 MHz (23489)
Maximum frequency performance: < 10 dBm
FPlage de fréquence: 40.680 MHz (23488)
Plage de fréquence: 27.145 MHz (23489)
Puissance de fréquence maximale: < 10 dBm
NL Frequentiebereik: 40.680 MHz (23488)
Frequentiebereik: 27.145 MHz (23489)
Maximaal frequentievermogen: < 10 dBm
ERango de frecuencias: 40.680 MHz (23488)
Rango de frecuencias: 27.145 MHz (23489)
potencia de frecuencia máxima: < 10 dBm
IGamma di frequenza: 40.680 MHz (23488)
Gamma di frequenza: 27.145 MHz (23489)
Potenza di frequenza massima: < 10 dBm