RIBA UWE ZS Series User manual

ZS
(Handleiding / Handbuch / Manual)
NL D GB
© RIBA WEEGTECHNIEK BV

NL
Hartelijk bedankt dat u voor deze UWE weegschaal heeft gekozen. Dit product kenmerkt zich door de
modernste techniek en is geoptimaliseerd voor de meest eenvoudige bediening.
Wanneer vragen of problemen optreden met deze weegschaal, welke niet in de gebruiksaanwijzing
worden behandeld, verzoeken wij u contact op te nemen met de dealer of servicepartner.
De UWE weegschaal ZS zijn bedoeld voor het wegen van goederen.
De weegschaal is binnen de EEG voor ijkwaardige gebruiksklasse III en niet ijkwaardig gebruik bedoeld.
Het komt overeen met de in het certificaat voor de typetoelating beschreven uitvoering, en voldoet aan de
geldende eisen uit de EG richtlijnen en de Europesche norm EN 45501.
Lees voor de ingebruikname van de weegschaal eerst de gebruikershandleiding goed door.
De gebruikershandleiding bevat belangrijke instructies voor het juist functioneren van deze weegschaal.
De leverancier is niet aansprakelijk, wanneer de hierna volgende instructies niet worden opgevolgd.
Bij gebruik van electronische componenten onder verhoogde veiligheidseisen moeten de geldende
bepalingen worden aangehouden. Werkzaamheden aan de weegschaal mogen nooit onder spanning
worden uitgevoerd.
Bij ondeskundige installatie vervalt garantie. De elektrische aansluitspecificaties moeten overeenkomen
met hetgeen op het netvoedingsapparaat is vermeld.
De apparaten zijn bedoeld voor gebruik in gebouwen. Let op de toegestane bedrijfsomgevingstem-
peraturen (technische informatie).
De weegschaal voldoet aan de eisen voor de elektromagnetische compatibiliteit. Overschrijdingen van
de in de normen vastgelegde maximale waarden moeten worden voorkomen.
Neem bij problemen contact op met uw professionele UWE dealer of servicepartner.
V
oo
r
het reinigen is een vochtige doek en standaard reinigingsmiddel voldoende. Gebruik geen
schurende middelen.
De weegschaal heeft geen regulier onderhoud nodig. Het is echter wel zinvol de nauwkeurigheid met
bepaalde tussenpozen te controleren. De frequentie daarvan hangt af van de gebruiksintensiteit en de
toestand van de weegschaal. Bij geconstateerde afwijkingen kunt u contact opnemen met uw UWE
dealer of servicepartner.
Deze weegschaal is radio ontstoord conform de geldende EG-richtlijn. Onder extreme elektrostatische
en elektromagnetische invloeden bijv. bij gebruik van een radio of mobiele telefoon in de directe
omgeving van de weegschaal kan de aanwijswaarde worden beinvloed. Na het weer verdwijnen van de
storingsinvloed is het product weer correct bruikbaar, eventueel is opnieuw inschakelen nodig.
Bij permanente elektrostatische storingsinvloeden verdient aarding van het platform aanbeveling.
Het aparaat is een meetinstrument. Tocht, trillingen, snelle temperatuurveranderingen en zonnestralen
kunnen de weegresultaten beïnvloeden.
De weegschaal heeft een beschermingsklasse IP 54. Hoge luchtvochtigheid, damp, agressieve
vloeistoffen en sterke vervuiling moeten daarom worden vermeden.
Wanneer uw weegschaal geijkt is, ziet u dat diverse verzegelingen aanwezig zijn, verbreekt u deze niet.
Bij het verbreken van de verzegelingen is uw weegschaal niet meer geijkt volgens de wet, tevens brengt
het herstellen van een onverzegelde weegschaal hoge kosten met zich mee.
Wij wensen u veel plezier met de UWE weegschaal.
© RIBA WEEGTECHNIEK BV

INHOUD / INHALT / CONTENTS
Pagina:
Conformiteitverklaring / Konformitätserklärung / Declaration NL: 1 D: 1 GB: 1
of conformity
Installatie / Installieren / Installation NL: 2 D: 9-10 GB: 17-18
Specificaties / Spezifikation / Specification NL: 2 D: 9-10 GB: 17-18
Let op! / Achtung! / Caution! NL: 3 D: 11 GB: 19
Kalibreren van de weegschaal / Justierung der Waage / NL: 3 D: 11 GB: 19
Adjusting the balance
Toetsenbord & Display / Tasten & Anzeige / NL: 4 D: 12 GB: 20
Keyboard & Display
Gebruik van de Tarra functie (evt. automatisch / Tarieren NL: 5 D:13 GB: 21
(evt. automatisch) / Taring function (also automatic)
Instellen automatische uitschakeling, ja of nee / Automatische NL: 5 D:13 GB: 21
Abschaltung, ja oder nein / Automatic switch off, yes or no
Instellen van Labelprinter LP-50/ Automatische Einstellung NL: 6-7 D:14-15 GB: 22-23
Etikettendrucker LP-50/ Settings for Labelprinter LP-50
In- of uitschakelen van backlight / Display hinterleuchted, NL: 7 D:15 GB: 23
ja oder nein / Using the backlight, yes or no
Stabiliteitsfilter / Stabilität / Stability NL: 7 D:15 GB: 23
Probleemoplossingen / Pannenhilfe / Troubleshooting NL: 8 D:16 GB: 24
Onderhoud / Wartung / Maintenance NL: 8 D:16 GB: 24
Opties / Zubehör / Options NL: 25 D:25 GB: 25
© RIBA WEEGTECHNIEK BV

Conformiteitverklaring:
© RIBA WEEGTECHNIEK BV 1

Installatie: NL
Controleer of de volgende onderdelen zijn meegeleverd:
* Weegschaal
* Adapter
* Handleiding
Neem contact op met uw leverancier wanneer u 1 van bovenstaande onderdelen niet hebt
ontvangen.
Installeren van de weegschaal:
* Zet de weegschaal op een vlakke ondergrond en stel deze waterpas met de stelvoetjes.
* Plaats de weegschaal met de uitleescijfers naar u toe.
* Sluit het bijgeleverde netsnoer aan op de netstroomingang van de weegschaal.
De ZS is dermate simpel ontworpen, zodat iedereen er mee kan werken.
Om met deze weegschaal goed en efficiënt te kunnen werken, adviseren wij u deze handleiding
in zijn geheel zorgvuldig door te lezen. Hieronder ziet u hoe de handleiding is ingedeeld.
De ZS werkt standaard op de bijgeleverde adaptor of via 9 volt batterij.
Specificaties:
Model: ZS-600 ZS-1200 ZS-3000
Capaciteit 600 gr 1200 gr 3000 gr
Indeling: 0,1 gr 0,2 gr 0,5 gr
Stroom: AC adap-ter DC9V\500-mA of middels 9 Volt Batterij
Werk- Voor alle modellen is de werktemperatuur tussen de 0°C en 40°C
temperatuur:
© RIBA WEEGTECHNIEK BV 2

Let op!:
De duurzaamheid van de weegschaal is sterk afhankelijk van het gebruik en
onderhoud.
Hieronder vindt u enige tips die zorgdragen voor meer weegplezier en een langere
levensduur van de aangekochte machine(s).
* Vermijd contact met water, laat de weegschaal niet lang in een vochtige ruimte staan, gebruik nooit
agressieve reinigingsmiddelen op het display of toetsenbord van de weegschaal,
deze kunnen opschriften verwijderen of beschadigen.
* Overbelasting kan de nauwkeurigheid van het wegen beïnvloeden en de weegschaal ernstig
beschadigen.
* Voorkom grote temperatuurverschillen.
* Aanpassingen en veranderingen aan de weegschaal zijn ten alle tijden verboden en kunnen het
gebruik en het wegen ernstig beïnvloeden, in het geval dat de weegschaal geijkt is,
is het zelfs bij de ijkwet verboden enige wijziging te doen aan de weegschaal.
* Laat uw weegschaal tenminste jaarlijks controleren / kalibreren door een erkend bedrijf (bij voorkeur
uw leverancier).
* Zet de weegschaal tenminste 15 minuten voor het eerste gebruik aan.
* De eigenaar / gebruiker van de weegschaal is verantwoordelijk voor de ijkmerken en of verzegelingen
die zijn aangebracht. Indien deze verzegelingen worden verbroken of beschadigd
vervalt de ijk en mag de weegschaal niet meer worden gebruikt. Het opnieuw
aanbrengen van ijkmerken brengt hoge kosten met zich mee.
* Weegschalen zijn precisieapparaten, gebruik ze altijd met de nodige zorg.
* Laat een reparatie / kalibratie altijd door een erkend bedrijf (bij voorkeur uw leverancier) uitvoeren.
Zij gebruiken orginele onderdelen en gekeurde kalibratiegewichten.
Kalibreren van de weegschaal:
Als u in het bezit bent van een officieel ijkgewicht (verkrijgbaar bij uw leverancier) kunt u de
weegschaal zelf afstellen. Let op: geijkte weegschalen mogen alleen door uw leverancier
afgesteld worden. U mag zelf alleen ongeijkte weegschalen afstellen. Dit gaat als volgt:
* Zet de weegschaal uit.
* Houdt de “mode” toets ingedrukt terwijl u de weegschaal aanzet met de knop “on/zero”.
(er verschijnt nu “CAL0” in beeld)
* Het display vertelt u welk gewicht u op de weegschaal moet plaatsen.
* Zet het juiste gewicht op de weegschaal en wacht tot de weegschaal 1 x piept.
* Het display vertelt u welk gewicht u op de weegschaal moet plaatsen.
* De weegschaal zegt "done".
* U heeft de weegschaal nu opnieuw afgesteld.
© RIBA WEEGTECHNIEK BV 3

Toetsenbord & Display:
ON-ZERO U drukt deze toets in om de weegschaal aan te zetten.
Of u drukt op deze knop om het nulpunt van de weegschaal terug te krijgen.
OFF Hiermee zet u de weegschaal uit.
MODE U gebruikt deze toets onder andere om het backlight aan of uit te zetten.
TARE U drukt deze toets in om het gewicht van een verpakking te tarreren.
0 De weegschaal staat op nulstand.
© RIBA WEEGTECHNIEK BV 4

Gebruik van de Tarra functie (evt. automatisch)
Zet de weegschaal op een vlakke ondergrond.
Zet de weegschaal aan door op de toets “on/off” te drukken.
Het gebruik van de tarra functie:
Zet de verpakking, kist of doos op de weegschaal.
Wacht tot het gewicht stabiel is en druk op de “tare” toets, de tarra is nu ingeschakeld.
Om een tarra te verwijderen drukt u weer op de toets “tare”.
Het display moet 0 aangeven wanneer er niets op het display aanwezig is,
gebeurt dit niet druk dan op de toets “zero”.
U kunt de weegschaal ook instellen dat een verpakking automatisch getarreerd wordt.
Elk eerste gewicht op de weegschaal wordt automatisch getarreerd.
Houdt de “tare” toets ingedrukt als u de weegschaal aanzet, er verschijnt nu “F1” in beeld.
Druk 4 keer op de “tare” toets totdat “F9” in het display verschijnt.
Druk nu op de “mode” toets. Tr_on betekent dat automatische tarra ingeschakeld is, Tr_off betekent dat
de weegschaal niet automatisch tarreert. Kies via de “mode” toets voor de juiste optie en druk weer op
de “tare” toets. U heeft nu uw keuze bevestigd en kunt de weegschaal opnieuw uit en aanzetten.
Zet een product altijd beheerst op de weegschaal. Voorkom schudden en schokken, dit resulteert in
slijtage van de loadcell in de weegschaal. Zet het gewogen product nooit te lang op de weegschaal,
maar verwijder deze nadat u klaar bent met wegen.
Deze bovenstaande opmerkingen zorgen ervoor dat u probleemloos en lang van deze
weegschaal zult profiteren.
Instellen automatische uitschakeling, ja of nee:
Programeren van het automatisch uitschakelen van de weegschaal na 4 minuten:
Weegschaal moet na 4 minuten automatisch uitgaan, handel als volgt:
Zet de weegschaal uit.
Druk op de “tare” toets en houdt deze ingedrukt terwijl u op de “on/zero” toets drukt
(display geeft F1).
Druk 3 x op de toets “tare” (display geeft F4).
Druk op de toets “mode” (display geeft 0_OFF of 4_OFF).
Zorg dat er in het display 4_OFF staat.
Dit kunt u in het display krijgen door nogmaals op de “mode” toets te drukken.
Druk op de toets “tare” om deze keuze vast te leggen.
Weegschaal moet altijd aanblijven en pas uitgaan nadat de toets “off” ingedrukt is:
Zet de weegschaal uit.
Druk op de “tare” toets en houdt deze ingedrukt terwijl u op de “on/zero” toets drukt
(display geeft F1).
Druk 3 x op de toets “tare” (display geeft F4).
Druk op de toets “mode” (display geeft 0_OFF t/m 30 of OFF).
Zorg dat er in het display 0_OFF staat.
Dit kunt u in het display krijgen door nogmaals op de “mode” toets te drukken.
Druk op de toets “tare” om deze keuze vast te leggen.
© RIBA WEEGTECHNIEK BV 5

INSTELLEN VAN DE LABELPRINTER LP-50
Aansluitschema van de kabel voor de printer 9 pins connector
On Scale 2 3 5
On
Computer 235
Instellen van de communicatie snelheid F5
Zet de weegschaal uit.
Druk op de “tare” toets en houdt deze ingedrukt terwijl u op de “on/zero” toets drukt
(display geeft F1).
Druk 4 x op de toets “tare” (display geeft F5).
Druk op de toets “mode” en selecteer de UTP mode.
* br 48 (baud rate = 4800)
* br 96 (baud rate = 9600)
* br 192 (baud rate = 19200)
* UTP (koppeling met UWE Labelprinter LP-50)
Zorg dat er in het display UTP staat.
Druk op de toets “tare” om deze keuze vast te leggen.
Etiketten Formaat selecteren. F8
Zet de weegschaal uit.
Druk op de “tare” toets en houdt deze ingedrukt terwijl u op de “on/zero” toets drukt
(display geeft F1).
Druk 6 x op de toets “tare” (display geeft F8).
Druk op de toets “mode” en selecteer het juiste formaat. (standaard Form.0)
Middels de mode toets kunt u 9 verschillende formaten selecteren
dit is afhankelijk hoeveel formaten u via de computer geprogrammeerd heeft.
Zorg dat uw juiste keuze in het display staat.
Druk op de toets “tare” om deze keuze vast te leggen.
Instellen aantal etiketten per weging F12
Zet de weegschaal uit.
Druk op de “tare” toets en houdt deze ingedrukt terwijl u op de “on/zero” toets drukt
(display geeft F1).
Druk 8 x op de toets “tare” (display geeft F12).
Druk op de toets “mode” (in het display verschijnt COPY1)
Middels de mode toets kunt u het aantal veranderen tot maximaal 9
Zorg dat uw juiste keuze in het display staat.
Druk op de toets “tare” om deze keuze vast te leggen.
© RIBA WEEGTECHNIEK BV 6

Instellen Datum en Tijd F15 (De printer moet altijd aangesloten zijn.)
Zet de weegschaal uit.
Druk op de “tare” toets en houdt deze ingedrukt terwijl u op de “on/zero” toets drukt
(display geeft F1).
Druk 9 x op de toets “tare” (display geeft F15).
Druk op de toets “mode” (in het display verschijnt de datum)
Middels onderstaande toetsen kunt u de datum aanpassen.
MODE toets is 1 positie naar rechts
ON/ZERO is het getal verhogen
Formaat van de datum is 2 cijfers maand 2 cijfers dag 2 cijfers jaar
Als de datum is ingegeven houdt u de MODE toets 4 seconden lang ingedrukt
U ziet nu de tijd in het display tevoorschijn komen.
Verander de tijde met de toetsen als hierboven beschreven.
Wanneer u de tijd heeft ingegeven drukt u op de TARE toets .
Zet de weegwschaal uit en aan.
In- of uitschakelen van backlight:
Als de weegschaal aanstaat kunt u het backlight (achtergrondlicht in het display) aan of uitzetten door
1 x op de “mode” toets te drukken. Als u werkt op de accu zal deze iets sneller leeg raken als normaal,
door het gebruik van het licht.
Instellen Filter F6
Zet de weegschaal uit.
Druk op de “tare” toets en houdt deze ingedrukt terwijl u op de “on/zero” toets drukt
(display geeft F1).
Druk 5 x op de toets “tare” (display geeft F6).
Druk op de toets “mode” en selecteer de juiste filter instelling. (standaard Filt.0)
* Filt.0 = standaard
* Filt.1 = standaard
* Filt.2 = standaard
Zorg dat uw juiste keuze in het display staat.
Druk op de toets “tare” om deze keuze vast te leggen.
© RIBA WEEGTECHNIEK BV 7

Probleemoplossingen:
Probleem: Oplossing:
Weegschaal gaat niet aan * De accu is leeg. Laadt deze op via de adapter.
* Zit de adapter (goed) in het stopcontact?
* Zit de adapteraansluiting goed vast aan de onderkant
van de weegschaal?
Weegschaal gaat aan, maar er verschijnen * Staat er gewicht op de weegschaal?
geen nullen in het display * Ligt het plateau goed op de weegschaal?
Weegschaal kan niet het volledige * Is tarra actief?
gewicht wegen Controleer of het tarra driehoekje brandt (bij "net").
Weegschaalfuncties werken niet * Zet de weegschaal uit en weer aan.
Weegschaal gaat automatisch uit * Weegschaal staat zo ingesteld, wijzig dit zoals
beschreven op de vorige pagina.
Display geeft "00000" * Het maximale weegvermogen is bereikt.
Onderhoud:
Maak de weegschaal altijd schoon met een weinig vochtige doek.
Gebruik nooit agressieve stoffen zoals thinner, hard bijtende middelen, alcohol etc.
Zorg altijd dat u de weegschaal 1 x per jaar laat kalibreren (gewichtscontrole).
Laat dit altijd uitvoeren door een daarvoor gekwalificeerd bedrijf, bij voorkeur uw
leverancier.
Bewaar de weegschaal op een droge en schone plek.
© RIBA WEEGTECHNIEK BV 8

D
Danke, dass Sie sich für dieses UWE Waagen entschieden haben. Dieses Produkt ist mit Merkmalen
modernster Technik ausgestattet und für einfachste Bedienung optimiert.
Wenn Sie Fragen haben oder an Ihrem Waagen Probleme auftreten, die in der Bedienungsanleitung
nicht behandelt werden, wenden Sie sich bitte an Ihren UWE Professional-Servicepartner
Die UWE Professional Waagen ZS sind für den Einsatz zum wiegen von Gütern und
Diese Waagen sind innerhalb der EG für eichpflichtigen Verkehr.
Klasse III und nicht eichplichtigen Verkehr vorgesehen. Es entspricht dem in der Bescheinigung über
die Bauartzulassung beschrieben Baumuster, sowie den geltenden Anforderungen de EG Richtlinien.
Und der europäischen Norm EN 45501.
Lesen sie bitte vor Inbetriebnahme die Waagen die in der Bedienungsanleitung aufgeführten
Informationen sorgfältig durch. Sie enthalten wichtige Hinweise für die Installation, die bestimmungs-
gemäße Verwendung und die Wartung des Gerätes.
Die Hersteller haftet nicht, wenn nachstehende Hinweise nicht beachtet werden:
Bei Verwendung elektrischer Komponenten unter erhöhten Sicherheitsanforderungen sind die ent-
sprechenden Bestimmungen einzuhalten. Arbeiten am Gerät niet unter Spannung durchführen.
Bei unsachgemässer Installation entfällt die Gewährleistung. Elektrische Anschlussbedingungen müssen
mit den auf dem Netzgerät aufgedruckten werten übereinstimmen.
Die Geräte sind für den Betrieb in Gebäuden konzipiert. Beachten Sie die zulässigen
Umgebungstemperaturen für den Betrieb (Technische Information).
Die Waage erfüllt die Anforderungen zur elektromagnetischen Verträglichkeit. Überschreitungen der in
den Normen festgelegten Höchstwerte sind zu vermeiden.
Wenden Sie sich bei Problemen an Ihren UWE Professional-Servicepartner
Zum Reinigen genügen ein feuchte Tuch und handelsübliche Reinigungsmittel. Keine scheuernden.
Mittel verwenden
Die Waage bedarf keiner routinemäßigen Wartung. Es ist jedoch sinnvoll die Genauigkeit in periodischen
Abständen zu kontrollieren. Die Häufigkeit hängt von Einsatz und dem Zustand der Waage ab.
Bei festgestellten Abweichungen kontaktieren sie bitte Ihren Händler.
Dieses Gerät ist entsprechend der geltenden EG-Richtlinie. Unter extremen elektrostatischen sowie
elektromagnetischen Einflüssen z.B. beim Betreiben eines Funkgerätes oder Mobiltelefons in
unmittelbarer. Nähe des Gerätes kann jedoch eine Beeinflussung des Anzeigewertes verursach werden.
Nach Ende des Störeinflusses ist das Produkt wieder bestimmungsgemäß benutzbar, ggfs. Ist ein
Wiedereinschalten erforderlich. Bei permanenten elektrostatischen Störeinflüssen empfehlen wir die
Erdung der Plattform.
Das Gerät ist ein Messinstrument. Luftzug, Vibrationen, schnelle Temperaturänderungen und
Sonneneinstrahlung können zur Beeinflussung des Wägergebnisses führen.
Die Waage entspricht der Schutzart IP 54. Hohe Luftfeuchtigkeit, Dämpfe, aggressive Flüssigkeiten
und starke Verschmutzungen sind zu vermeiden.
© RIBA WEEGTECHNIEK BV 9

Installieren: D
Bitte Kontrollieren Sie ob folgende Einzelteile da sein:
* Waage
* Netzkabel
* Handbuch
Rufen Sie ihren Lieferanten an wenn etwas nicht da ist.
Installation der Waage:
* Stellen Sie die Waage mit der Anzeige nach Ihnen gerichtet.
* Die Waage darf nur mit dem beigefügten Netzteil angeschlossen werden.
Spezifikation:
Model: ZS-600 ZS-1200 ZS-3000
Wägebereich: 600 gr 1200 gr 3000 gr
Einteilung: 0,1 gr 0,2 gr 0,5 gr
Strom: Strom oder die Batterie 9 volt
Betriebs- 0°C - 40°C
temperatur:
© RIBA WEEGTECHNIEK BV 10

Achtung!:
Die Genauigkeit und Lebensdauer der Waage sind abhängig des Gebrauchs.
Hier gibt es einige Tips für eine längere Lebensdauer und bessere Genauigkeit:
* Flüssigkeiten (wie wasser) die die Waage berühren, können die Genauigkeit beschädigen.
* Überlastung der Waage kann die Genauigkeit beschädigen.
* Grosse Temperaturschwankungen können die Genauigkeit beschädigen.
* Einer Zusammenstoss kann die Waage unbrauchbar machen.
* Eventuelle Änderungen dürfen nur von ihren Lieferanten gemacht werden.
* Es empfiehlt sich der Waage 1 x pro Jahr justieren zu lassen.
* Es empfiehlt sich der Waage von qualifiziertes Personal bedienen zu lassen.
* Eine Anwärmzeit von 15 Minuten nach dem Einschalten stabilisiert die Messwerte.
* Die Waage soll nur gebraucht werden wenn es gut abgeschlossen ist und eine Seriennummer hat.
* Die Waage immer vorsichtig gebrauchen bitte.
* Gebrauchen Sie immer Einzelteilen ihres Lieferanten.
Justierung der Waage:
Wenn Sie ein Justiergewicht haben (erhältlich bei ihren Lieferanten)
können Sie der Waage selbst Justieren:
* Waage ausschalten.
* Waage einschalten und gleichzeitig “mode” gedrückt halten (es erscheint “CAL0” in der Anzeige).
* In der Anzeige werden Sie aufgefordert das entsprechende Justiergewicht auf der Waage zu stellen.
* Waage gibt ein Signal.
* In der Anzeige werden Sie aufgefordert das entsprechende Justiergewicht auf der Waage zu stellen.
* Die Justierung ist beëndet wenn die Waage einmal piept und "done" sagt.
© RIBA WEEGTECHNIEK BV 11

Tasten & Anzeige:
ON/ZERO Einschalttaste zum Einschalten der Anzeige und wenn die Waage ein-
geschaltet ist wird mit dieser Taste die Waage auf Null gestellt.
OFF Zum ausschalten der Waage.
MODE Anzeigenbeleuchtung. Diese wird jeweils mit Mode ein- oder ausgeschaltet.
Taste wird zusätzlich zur Konfiguration benötigt.
TARE Tarieren eines Gewicht.
0 Brennt wenn die Waage auf Null steht.
© RIBA WEEGTECHNIEK BV 12

Tarieren (evt. automatisch):
Schalten Sie die Waage mit der “on/off” Taste ein.
Die Anzeige wird eingeschaltet und der Selbsttest wird gestartet.
Die Null-Anzeige z.B. 0,00 erscheint. Die Waage ist betriebsbereit.
Tarawägung (Tarieren):
Das Eigengewicht beliebiger Wägebehälter lässt sich auf Knopfdruck wegtarieren, damit bei
nachfolgenden Wägungen immer das Nettogewicht des Wägegutes angezeigt wird.
Leeren Tarabehälter auf der Waage setzen. Das Gesamtgewicht des Tarabehälters
wird angezeigt.
Drücken Sie die “tare” Taste um den Tariervorgang zu starten.
Legen Sie das Wägegut in den Tarabehälter.
Lesen Sie jetzt das Gewicht in der Anzeige ab.
Drücken Sie die “tare” Taste um den Tariervorgang zu enden.
Automatische tarierung:
* Waage einschalten und gleichzeitig “tare” gedrückt halten (es erscheint “F1” in der Anzeige).
* 4 x “tare” Taste drücken (es erscheint “F9” in der Anzeige)
* “mode” Taste bestätigen.
* “mode” Taste bestätigen, Tr_on ist automatische Tarierung, Tr_off ist normale Tarierung.
* “tare” Taste bestätigen.
* Waage aus- und einschalten.
Automatische Abschaltung, ja oder nein:
Automatische Abschaltung:
Die Waage besitzt wahlweise eine automatische Abschaltung. Dabei wird die Anzeige ca. 4 Minuten
nach der letzten Benutzung des Gerätes abgeschaltet.
Betätigen Sie die “on/zero” Taste. Die Anzeige wird ausgeschaltet.
Halten Sie die “tare” Taste gedrückt und betätigen Sie die “on/zero” Taste. In der Anzeige erscheint F1.
Betätigen Sie die “tare” Taste solange bis F4 erscheint. Danach betätigen Sie die “mode” Taste. 0 off
bis 30 off erscheint (Änderung mit mode).
Wählen Sie die gewünschte Abschaltart durch betätigung der “tare” Taste.
0 off bedeutet, keine automatische Abschaltung.
4 off bedeutet automatische Abschaltung bei Nichtbenutzung nach 4 Minuten.
10 off bedeutet automatische Abschaltung bei Nichtbenutzung nach 10 Minuten.
20 off bedeutet automatische Abschaltung bei Nichtbenutzung nach 20 Minuten.
30 off bedeutet automatische Abschaltung bei Nichtbenutzung nach 30 Minuten.
© RIBA WEEGTECHNIEK BV 13

EINSTELLUNGEN LABELPRINTER LP-50
Anschluss Über Kabel und 9 Pins connecto
r
On Scale 2 3 5
On
Computer 235
Einstellen übertragungs Modus Geschwindigkeit F5
Schalten Sie die Waage aus.
Halten Sie die “Tara” Taste gedrückt und betätigen Sie die “on/zero-” Taste.
Der Anzeige zeigt F1).
Drücken Sie 4 x Taste “Tare” (der Anzeige zeigt F5).
Drücken Sie die “Mode” Taste und bestätigen Sie die UTP Mode.
* br 48 (baud rate = 4800)
* br 96 (baud rate = 9600)
* br 192 (baud rate = 19200)
* UTP (Kopplung mit UWE Labelprinter LP-50)
Auf gepasst: Display muss UTP anzeigen.
Drücken Sie "Tara" zur Bestätigung.
Etikette Format Einstellen. F8
Schalten Sie die Waage aus.
Halten Sie die “Tara” Taste gedrückt und betätigen Sie die “on/zero-” Taste.
Der Anzeige zeigt F1.
Drücken Sie 6 x Taste “Tare” (der Anzeige zeigt F8).
Wählen Sie die gewünschte Form Mode durch Betätigung der “Mode” Taste.
Mit Betätigung den Mode Taste dürfen Sie 9 verschiedene Formate einstellen.
dieses ist abhängig, wie viele Formate Sie mittels des Computers
programmiert haben.
Auf gepasst: Display muss eingestellte Formate anzeigen.
Drücken Sie "Tara" zur Bestätigung.
Zahl der Aufkleber durch das Belasten herstellen F12
Schalten Sie die Waage aus.
Halten Sie die “Tara” Taste gedrückt und betätigen Sie die “on/zero-” Taste.
Der Anzeige zeigt F1.
Drücken Sie 8 x Taste “Tare” (der Anzeige zeigt F12).
Drücken Sie “Mode” Taste (der Anzeige zeigt COPY 1)
Mit Betätigung den Mode Taste dürfen Sie Maximum 9 Etiketten Einstellen für druck
durch das Belasten.
Auf gepasst: Display muss eingestellte Zahl anzeigen. Z
Drücken Sie "Tara" zur Bestätigung.
© RIBA WEEGTECHNIEK BV 14

Einstellen Datum und Zeit F15 (Der Drucker muß immer angeschlossen werden.)
Schalten Sie die Waage aus.
Halten Sie die “Tara” Taste gedrückt und betätigen Sie die “on/zero-” Taste.
Der Anzeige zeigt F1.
Drücken Sie 9 x Taste “Tare” (der Anzeige zeigt F15).
Drücken Sie “Mode” Taste (der Anzeige zeigt DATUM)
Mittels der MODE und ON ZERO Taste, die unter Ihnen erwähnt werden, kann das
Datum anpassen.
MODE-Taste ist 1 Position Rechts
ON-ZERO ist Zahl erhöhen.
das Format des Datums besteht von zwei Zahlen. Monat-00, Tag-00, Jahr-00
Wenn Datum eingegeben ist MODE Taste 4 Sekonden betätigen.
Der Anzeige zeigt Zeit.
Ändern Sie die Zeit mit den MODE und ON-ZERO Taste wie oben beschrieben.
Beim Ende einstellung den Zeit Bestätigen Sie die Eingabe mit Drücken den "Tara" Taste.
Waage OFF und ON schalten.
Display hinterleuchted, ja oder nein:
Wenn Sie 1 x der “mode” Taste drücken, können Sie wählen für Backlight ja oder nein.
Backlight ist ein Licht in der Anzeige.
Einstellen Filter F6
Schalten Sie die Waage aus.
Halten Sie die “Tara” Taste gedrückt und betätigen Sie die “on/zero-” Taste.
Der Anzeige zeigt F1.
Drücken Sie 5 x Taste “Tare” (der Anzeige zeigt F6).
Wählen Sie die gewünschte Filt Mode durch Betätigung der “Mode” Taste.(Standard Filt.0)
(Standard is Filt.0) * Filt.0 = Standard
* Filt.1 = Standard
* Filt.2 = Standard
Auf gepasst: Display muss Filt.O anzeigen.
Drücken Sie "Tara" zur Bestätigung.
© RIBA WEEGTECHNIEK BV 15

Pannenhilfe:
Problem Lösung
Die Gewichtsanzeige leuchtet nicht: * Die Batterie ist leer.
* Die Waage ist nicht eingeschaltet.
* Die Verbindung zum Netz ist unterbrochen
(Netzkabel nicht eingesteckt/defekt).
* Die Netzspannung ist ausgefallen.
Die Gewichtsanzeige ändert sich * Luftzug/Luftbewegungen.
fortwährend: * Vibrationen des Tisches/Bodens.
* Die Wägeplatte hat Berührung mit Fremdkörpern.
* Elektromagnetische Felder/Statische Aufladung
(anderen Aufstellungsort wählen/falls möglich,
störendes Gerät ausschalten).
Das Wägeërgebnis ist offensichtlich falsch: * Die Waagenanzeige steht nicht auf Null.
* Die Justierung stimmt nicht mehr.
* Es herrschen starke Temperaturschwankungen.
Beim Auftreten anderer Fehlermeldungen Waage aus- und nochmals einschalten. Bleibt die
Fehlermeldung erhalten, Hersteller benachrichtigen.
Wartung:
Vor der Reinigung trennen Sie das Gerät bitte von der Betriebsspannung.
Benutzen Sie bitte keine aggressiven Reinigungsmittel (Lösungsmittel usw), sondern nur ein mit milder
Seifenlauge angefeuchtetes Tuch. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Gerät eindringt und
reiben Sie mit einem trockenen, weichen Tuch nach. Lose Probenreste/Pulver können vorsichtig mit
einem Pinsel oder Handstaubsauger entfernt werden.
Der Betreiber hat dafür zu sorgen, dass lasttragende Komponenten in Abständen von Längstens einem
Jahr durch einen Sachkundigen geprüft werden.
© RIBA WEEGTECHNIEK BV 16

GB
Thank you for choosing this UWE professional scale. Alle the features of this prroduct were
designed to the state of the art and are optimised for simple and straightforward use.
If you have any queries or experience any problems not adressed in the operating instructions,
please contact your UWE professional service partner.
The UWE professional ZS scales are designed for weighing products.
The scale is designed for use involving Compulsory (ClassIII) and non- compulsery
calibration witin the EU. It corresponds to the design described in the model approval certificate and the
current statutory requirements of EU directives, and the European standard EN 45501.
Before putting the scale into use, please read with care the information given in the operatinginstructions.
They contain important instructions for installation, proper use and maintenance of the appliance.
The manufacturer shall not be liable for damages arising out of failure to heed the following instructions:
When using electrical components under increased safety requirements, always comply with the
appropriate regulations. Never perform work on the appliance wile the power is switched on.
Improber installtion will render the warranty null and void. Ensure the voltage marked on the power
supply unit matches your means power supply.
The device is designed for use within buildings. Observe the permissible ambient temperatures for
use (Technical information).
The device meets the requirements for electromagnetic compatibility. Do not exceed the maximum
values specified in the applicable standards.
If you have any problems, contact your local UWE professional service partner.
It is sufficient to clean the scale with a moist cloth and a regular cleaning agent. Do not use any scourers.
The scale does not require any routine maintenance. However, we recommend to check the scale's
accracy at regular intervals. The regularity of these checks is dependent on the level of use and the state
of the scale. If any inaccuracies occour, please contact your local dealer or UWE professional
service partner.
Interference suppression of the unit corresponds to the valid directive.
The display value may be influenced by extreme electro-magnetic interference, e.g. operation of a
radio unit or a mobile phone in the immediate vicinity of the unit. When the electrostable interference
is no longer present. The unit again be used for its intended purpose. You may need to switch it on again.
If there is permanent electrostable interference, we recommend earthing the platform.
The unit is a measuring instrument. Air currents, vibrations, rapit changes in temperature and direct
sunlight may have an effect on the accuracy of the scale. The scale is potected to IP 54 protection class.
Therefore, avoid high levels of humidity, vapours, agressive liquid media and strong contamination.
© RIBA WEEGTECHNIEK BV 17
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other RIBA Scale manuals