Ribimex Ribiland PRPCTRL11 Operating instructions

Page 1/ 23
FR R
EGULATEUR
E
LECTRONIQUE
Manuel d’instructions et d’utilisation
EN A
UTOMATIC
P
UMP
C
ONTROL
User and maintenance manual
IT R
EGOLATORE
E
LETTRONICO
Manuale di istruzioni e di manutenzione
Réf. / Art. Nr. : PRPCTRL11 / 511786
Imp. par : Ribimex
S
.
A
. – 56 Route de Paris – FR-77340 Pontau t-Combau t
Imp. da : Ribimex Ita ia s.r. . – Via Igna 18 – IT-36010 Carrè (Vi)
[v1_2018-12-07]

Page 2/ 23
AVERTISSEMENT :
Lire et assimiler ce manuel avant d’assembler ou d’utiliser ce produit.
Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages.
Conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
WARNING:
Carefully read this instruction manual before operating this appliance.
Incorrect operation may cause injury and/or damages.
Please keep this manual for future reference.
AVVERTENZA:
Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di utilizzare l'attrezzo.
Il funzionamento non corretto può causare lesioni e/o danni.
Conservare il presente manuale per futuri consulti.

Page 3/ 23
FR - Traduction de la notice originale
I. Nomenclature
II. Caractéristiques techniques
III. Consignes de sécurité
IV. Mise en route
V. Utilisation
VI. Entretien et Entreposage
I. NOMENCLATURE
1. Raccord
2. Capot supérieur
3. Connexion vers l’alimentation
électrique (avec prise 2P+T)
4. Connexion électrique vers la pompe
(fils nus)
5. Corps du régulateur
6. Raccord pompe
Fig. 1
Si la colonne d'eau entre la pompe et
le robinet ou accessoire dépasse 15m, le
contrôleur (A) ne peut pas être installé
directement sur la pompe (H).
Il doit être élevé jusqu'à ce que la
colonne d'eau entre le contrôleur et le
robinet ne dépasse pas 15m.
Le contrôleur (A) est équipé d'un
clapet anti-retour pour éviter toute baisse
de pression dans la canalisation.
Ne pas installer de robinet (B) entre la
pompe et le contrôleur.
La pression de redémarrage du
contrôleur est préréglée à 1,5bar.
La pression produite par la pompe doit
être normalement 1,0bar plus grande que
la pression préréglée.
Avant de démarrer le contrôleur,
vérifiez la ligne d'aspiration (D) et
assurez-vous que la pompe est amorcée.
Le contrôleur peut être installé
directement sur la pompe, ou entre la
pompe et le premier robinet (sauf ).
Il est impératif d'installer le contrôleur
avec les flèches (F) pointant vers le haut.
Il est recommandé de relier la sortie
du contrôleur au système à l'aide de
tuyau flexible (E).
EXEMPLES d’INSTALLATION
avec interrupteur flotteur ou avec un robinet
Fig. 2

Page 4/ 23
II. CARACTERISTIQUES VOIR TABLEAU 1
III. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire et assimiler l’ensemble des consignes de sécurité.
Il convient de toujours suivre les consignes de sécurité afin de réduire les risques d’incendie, de choc
électrique, de blessures et de dommages.
Symboles
Ne pas exposer aux intempéries, à l’humidité (ex. : à la pluie, à la neige…)
Signale un risque de blessures graves et/ou dommages et/ou de détérioration du produit
en cas de non respect d
es consignes
Lire le mode d’emploi.
Tenir les personnes (spécialement les enfants) et animaux à distance du produit et de la
zone de travail.
Attention : présence de courant électrique.
Débrancher le produit de sa source d’alimentation avant toute opération d’entretien, de
nettoyage ou intervention sur le produit ; ou lorsque vous n’utilisez pas le produit.
Débrancher immédiatement le produit de sa source d’alimentation si le produit, le câble
d’alimentation ou prolongateur est endommagé ou coupé en cours d’utilisation.
Débrancher l’appareil par la prise. Ne pas tirer sur le câble.
Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.
Déposer l’appareil en fin de vie à la déchetterie ou au centre de recyclage le plus proche.
Demander conseil aux autorités locales ou à votre déchetterie locale
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT
1. Garder l'aire de travail/d’installation propre
Des aires de travail/d’installation encombrées sont source d’accidents et de blessures.
2. Tenir compte de l'environnement de l'aire de travail/d’installation
Ne pas exposer le produit à la pluie ou à l’humidité.
Garder l'aire de travail/d’installation bien éclairée (lumière naturelle ou artificielle suffisante).
Ne pas utiliser le produit s'il y a risque d'incendie ou d'explosion (en présence de liquides, solides, ou
gaz inflammables).
3. Protection contre les chocs électriques
Eviter le contact du corps avec des surfaces reliées à la terre (par exemple tuyaux, radiateurs, tables de
cuisson, réfrigérateurs).
4. Garder les enfants éloignés
Ne pas laisser les spectateurs toucher le produit ou son câble d'alimentation ou la rallonge.
Il est recommandé de maintenir tous les spectateurs (spécialement les enfants) éloignés du produit et de
l'aire de travail/d’installation.
Le produit ne doit pas être laissé à la portée des enfants ou dans l’environnement des enfants. Ne laissez
jamais des enfants l’utiliser. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
le produit.
5. Ranger le produit en état de repos
Lorsqu'il n’est pas utilisé, il est recommandé de ranger le produit dans des locaux secs, de le placer hors
de portée des enfants, soit en hauteur soit sous clef.

Page 5/ 23
6. Ne pas forcer le produit
Le produit travaillera mieux et sera plus sûr à la vitesse et à l’usage pour lesquels il est prévu.
N'utilisez pas ce produit pour des travaux auxquels il n'a pas été destiné. Il exécutera mieux son travail et
d'une manière plus sûre, s'il est uniquement utilisé pour l'usage auquel il a été destiné.
7. Utiliser le produit approprié
Ne pas forcer un produit ou accessoire léger à effectuer des travaux normalement réalisés avec des
produits plus lourds.
8. S'habiller correctement
Ne pas porter des vêtements amples ou des bijoux.
Porter une coiffe de protection pour maintenir les cheveux longs.
9. Utiliser des équipements de protection
Porter des équipements de protection appropriés aux conditions et à l’environnement de
travail/d’installation, pour réduire le risque de blessures lors de l’installation, l’utilisation ou le
maniement du produit.
10. Ne pas endommager le câble d'alimentation
Ne jamais porter le produit par le câble, ni tirer sur le câble pour l'enlever de la prise de courant.
Maintenir le câble éloigné des sources de chaleur, des parties grasses et des arêtes tranchantes. Vérifier
périodiquement le câble d'alimentation et, s'il est endommagé, le faire remplacer par un réparateur
agréé.
Vérifier périodiquement les rallonges du câble d'alimentation et les remplacer si elles sont
endommagées.
11. Ne pas présumer de ses forces
Pendant l’installation, toujours garder une position stable et un bon équilibre.
12. Entretenir le produit avec soin
Maintenir le produit propre pour une meilleure et plus sûre performance.
Suivre les instructions pour l’entretien et le changement des accessoires.
Maintenir les poignées sèches, propres et exemptes de graisse et d'huile.
13. Déconnecter le produit quand il n’est pas utilisé, avant un entretien et pour changer les accessoires.
14. Retirer les clés de réglage
Prendre l'habitude de vérifier que les clés de réglage sont retirées du produit avant de mettre sous
tension ou en marche.
15. Eviter les démarrages intempestifs
S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher à la source d’alimentation.
16. Utilisation de rallonge
Lorsque le produit est utilisé avec une rallonge, n'utiliser que des rallonges conçues et prévues pour
supporter le courant alimentant le produit.
En cas d’utilisation en extérieur, utiliser uniquement des rallonges prévues pour utilisation en extérieur.
17. Rester vigilant
Surveiller ce que vous faites. Faire preuve de bon sens.
Ne pas faire fonctionner le produit quand on est fatigué, sous l’influence de l’alcool, de médicaments ou
de drogues.
18. Vérifier les pièces endommagées
Avant d’utiliser ou de réutiliser le produit, il est recommandé de le vérifier soigneusement pour
déterminer s'il peut fonctionner correctement et remplir sa fonction.
19. Les interrupteurs défectueux doivent être remplacés par un service agréé.
Ne pas utiliser le produit si l'interrupteur ne commande plus ni l'arrêt ni la marche.
20. Avertissements
L'utilisation de tout accessoire, autre que ceux recommandés dans les instructions, peut présenter un
risque de blessures des personnes et animaux et de dommages aux biens.
L’utilisateur et/ou l’opérateur du produit sont seuls responsables des dommages et blessures causés aux
biens et aux personnes.
21. Faire réparer le produit par du personnel qualifié

Page 6/ 23
Sauf indications contraires dans les instructions, il est recommandé de faire réparer correctement ou
remplacer, par un service agréé, toute pièce endommagée.
Le présent produit électrique est conforme aux règles de sécurité appropriées.
Il convient que les réparations soient effectuées uniquement par du personnel qualifié, en utilisant des
pièces détachées d’origine ; autrement, il peut en résulter un danger pour l'utilisateur.
22. Remarques
Les consignes de sécurité et les instructions indiquées dans la présente notice ne sont pas en mesure
d'illustrer d'une manière exhaustive toutes les conditions et les situations qui peuvent se produire.
L’utilisateur et/ou l’opérateur doivent utiliser le produit avec bon sens et prudence notamment en ce qui
concerne ce qui n’est pas indiqué dans ce manuel.
CONSIGNES IMPORTANTES SUR L'UTILISATION DE CE PRODUIT ELECTRIQUE
1. Familiarisez-vous avec les commandes de contrôles et l’utilisation du produit.
2. L’utilisation de ce produit est interdite aux enfants et adolescents.
3. Seuls des adultes ayant reçu des instructions adéquates doivent utiliser ce produit.
Ce produit n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur
sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation du produit.
4. Débranchez toujours l'appareil du secteur avant d'intervenir sur celui-ci.
5. Veillez à ce que le câble électrique raccordant le produit au secteur et les cordons de rallonge soient
d'une section convenable pour la puissance de la pompe.
Veillez à ce que les branchements électriques soient loin de toute source d'eau.
6. Lorsque l'on utilise le contrôleur de pression pour les piscines, bassins et fontaines, il est nécessaire
d'utiliser un disjoncteur automatique de protection contre les courants résiduels I∆n=30mA.
7. AVERTISSEMENT : lorsque la pompe s'arrête, les tuyaux sont sous pression, en conséquence nous
vous recommandons d'ouvrir un robinet pour décharger le circuit avant de
procéder à une quelconque intervention.
8. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après
vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Si le câble ou cordon prolongateur est détérioré ou endommagé en cours d’utilisation, retirer
immédiatement la fiche de la prise de courant. Ne pas toucher le câble ou le cordon avant que la fiche ne
soit retirée de la prise de courant.

Page 7/ 23
IV. MISE EN ROUTE
Avant toute intervention sur le produit, veillez à ce que le produit soit débranché de sa source
d’alimentati
on.
4.1- Déballage
- Retirez le produit de son emballage.
- Vérifiez que le produit ne présente de dégâts.
4.2- Installation
Attention : avant l’installation, vérifier que les caractéristiques techniques de l’appareil, de la pompe et
de l’installation soient bien compatibles.
La pression engendrée par la pompe doit être normalement au moins de 0,8 bar supérieur à la pression
de redémarrage de l’appareil.
Notamment, la pression effective de la pompe et la hauteur de la colonne d’eau de l’installation pesant
sur l’appareil doivent être contrôlées en rapport à la pression de redémarrage :
Pression de redémarrage 1,5 bar (0,15MPa).
La colonne d’eau entre l’appareil et le dispositif d’utilisation le plus haut ne doit pas dépasser 15 mètres.
Au cas où la hauteur de la colonne d’eau dépasse les valeurs indiquées, la pompe démarre mais ne repart
pas. Pour éliminer cet inconvénient, placer le contrôleur plus haut pour recréer les conditions exposées
ci-dessus.
L’appareil peut être monté directement sur la pompe ou entre celle-ci et le premier robinet/dispositif.
Si la pression à l’entrée de l’appareil dépasse 10 bar (1 MPa), appliquer un réducteur de pression entre la
pompe et l’appareil lui-même.
Aucun dispositif de débit (ex. robinet) ne peut être monté entre la pompe et l’appareil.
Il est obligatoire de monter l’appareil avec les flèches indiquant le sens du flux tournées vers le haut.
Il est conseillé d’appliquer une valve anti-retour et un manomètre à la sortie de l’appareil pour tester le
fonctionnement de la pompe et de l’appareil excluant l’installation au moyen de la soupape, et vérifier
l’efficacité de la pompe à l’aide du manomètre.
Il convient de relier la sortie de l’appareil à l’installation au moyen d’un tuyau flexible.
Avant de démarrer l’appareil, contrôler que la pompe (incluant sa ligne d’aspiration) soit correctement
amorcée.
4.3- Branchements électriques
Les branchements électriques doivent être exécutés par du personnel qualifié conformément aux
réglementations nationales / locales en vigueur.
Il faut prévoir toujours l’installation d’un interrupteur omnipolaire, avec une ouverture minimum des
contacts égale à trois millimètres, en amont de l’appareil.
• Contrôler la tension du réseau ainsi que les données de la plaque du moteur de la pompe.
• Exécuter les branchements électriques
- connexion électrique du contrôleur sur la pompe : suivez le schéma électrique imprimé sur le
couvercle du boitier électrique de la pompe (ou se reporter au schéma électrique en fin de notice).
- connexion électrique du contrôleur sur l’alimentation réseau : brancher la fiche d'alimentation du
contrôleur de pression sur une prise de courant 230V.
• S’assurer que l’appareil soit bien relié à la terre.

Page 8/ 23
V. UTILISATION
5.1- Usage destiné :
- Le produit est destiné pour un usage domestique pour eau claire.
Ne pas utiliser avec de l'eau contaminée ou sale. Ne pas utiliser avec de l’eau contenant du minerai de
fer ou de l’oxyde de fer, car ceux-ci désactiveraient l’appareil après un certain temps.
• Démarre et arrête la pompe en fonction de l’ouverture ou de la fermeture des dispositifs d’utilisation
• Arrête la pompe en cas de manque d’eau, la protégeant du fonctionnement à sec.
• Effectue la vérification de l’alimentation en eau à différentes périodes pour redémarrer
automatiquement la pompe.
• Pression de démarrage réglable entre 1,0 – 2,5bar.
• Demande peu d’entretien.
• L’appareil doit être installé sur des pompes ayant une hauteur manométrique minimale de 26 m.
• Tout autre emploi, différent de celui indiqué dans ces instructions peut provoquer des dommages à
l’appareil et la pompe pouvant présenter un sérieux danger pour l'utilisateur.
• Ce produit n’est pas destiné à un usage médical, artisanal, commercial, professionnel et/ou industriel.
• Ne pas utiliser pour des applications non mentionnées dans ce manuel d’instructions.
• La responsabilité du constructeur ou du vendeur ne saurait être engagée du fait d’une utilisation
incorrecte ou non conforme de l’appareil.
5.2- Fonctionnement
En mode normal
1. Allumez l'alimentation. La pompe démarrera automatiquement.
2. Ouvrez le robinet, la pompe continue de fonctionner.
3. Fermez le robinet, la pompe s'arrête après 8 secondes (± 2s).
4. Ouvrez lentement le robinet. La pompe démarre automatiquement lorsque la pression chute en
dessous de la pression définie.
5. La pompe s'arrête quand l'eau n'est pas utilisée. La pompe fonctionnera 10 secondes tous les 3 jours
pour éviter la rouille de la turbine.
En mode manque d'eau
1. La pompe fonctionne 20 secondes, arrêtez de fonctionner.
(à ce moment, si l'eau est revenue à la normale, le contrôleur reviendra à l'état de fonctionnement normal)
2. La pompe cesse de fonctionner, attend 10 secondes
3. La pompe fonctionne une seconde fois pendant env. 40 secondes.
(à ce moment, si l'eau est revenue à la normale, le contrôleur reviendra à l'état de fonctionnement normal)
4. La pompe cesse de fonctionner, attendez 10 secondes.
5. La pompe fonctionne une troisième fois pendant env. 40 secondes.
(à ce moment, si l'eau est revenue à la normale, le contrôleur reviendra à l'état de fonctionnement normal)
6. La pompe cesse de fonctionner et entre dans l'état de protection contre le manque d'eau. Après 24
heures, le contrôleur lancera la détection de cycle dans le processus de manque d'eau.
Réglage de la pression
Lorsque vous devez régler la pression, retirez le capot supérieur
(2).
[a] Utilisez un tournevis pour retirer les vis du capot supérieur.
[b] Utilisez un tournevis pour régler la vis de réglage:
- Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour
augmenter la pression;
- Tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour
réduire la pression
La pression est réglée en usine à 1,5 bar.
[a] [b]

Page 9/ 23
VI. ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE
Avant toute intervention sur le produit, veillez à ce que le produit soit débranché de sa source
d’alimentation.
6.1 - Entretien
Nettoyer les parties en matière plastique à l’aide d’un linge doux et propre
Ne pas utiliser de produit d'entretien agressif (solvants, détergents) ni d’éponge abrasive ni d’objets
tranchants ou pointus.
Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou un quelconque liquide
6.2- Entreposage
Il est recommandé de ranger le produit dans un local sec, de le placer hors de portée des enfants, soit en
hauteur soit sous clef.
6.3- Mise au rebut
En fin de vie, ne pas jeter le produit avec les ordures ménagères ou dans l’environnement.
Apporter le produit à une déchetterie ou à un centre de collecte des déchets des équipements électriques
et électroniques, ou renseignez-vous auprès de votre commune.
Effectuer la mise au rebut du produit, des accessoires et de l'emballage conformément aux
réglementations locales relatives à la protection de l'environnement.

Page 10 / 23
EN - Original instructions
I. Parts List
II. Characteristics
III. Safety instructions
IV. Getting Started
V. Operation
VI. Maintenance and Storage
I. PARTS LIST
1. Connecting outlet
2. Top cover
3. Connection to power source line (with
plug 2P+E)
4. Connection to pump (naked wires)
5. Regulator main body
6. Connecting inlet
F
ig.1
If the column of water between the
pump and the highest tap exceeds 15m,
the unit cannot be installed on the pump.
It has to be raised until the column of
water between the unit and the highest tap
does not exceed 15m.
The unit (A) is equipped with a check
valve to prevent the pipeline from losing
pressure.
Do NOT install any taps (B) between
the pump and the unit.
The unit restarting pressure is pre-set
at 1.5bar.
The pressure produced by the pump must
be normally 1.0bar higher than the pre-set
pressure.
Before starting the unit, check the
suction line (D) and ensure that pump is
primed.
The unit can be installed directly on
the pump, or between the pump and the
first tap (except situation ).
It is imperative to install the unit with
the arrows (F) on the upward position.
It is advisable to connect the unit outlet
to the system by means of flexible hose
(E
).
INSTALLATION EXAMPLES
with floating switch and with tap
Fig.2

Page 11 / 23
II. CHARACTERISTICS SEE TABLE 1
III. SAFETY INSTRUCTIONS
Before using this product, read and understand all safety instructions.
Always follow the safety instructions to minimize risk of damage to property, and to minimize any risk
of damages and injuries to persons and animals.
Symbols
Do not expose to weather conditions (ex.: storm, rain, snow …) or moisture.
Caution! Risk of injury and/or damage and/or deterioration of product in case of
non
-
compliance
to safety requirements
Read the instructions manual.
Keep persons (esp. children) and animals away from product and working area
Disconnect product from its power source before maintenance, cleaning ou any
intervention on product; or when you do not use product.
Disconnect product from its main power source, if product, power cable, or extension
cord is damaged or cut during operation.
Unplug product by pulling the plug. Do not pull the cable.
Do not dispose of this product with household rubbish.
Dispose of this product in the nearest recycle centre.
Please contact your local authority or local recycle centre for further information for
its safe disposal.
READ ALL THE INFORMATION BEFORE OPERATING THE PRODUCT.
1. Keep work/installation area clean
Cluttered areas invite accidents and injuries.
2. Consider work area//installation environment
Do not expose product to rain or to humidity.
Keep work area/installation well lit (natural light or sufficient artificial lighting).
Do not use product where there is risk to cause fire or explosion (in the presence of flammable liquids,
solids or gas).
3. Guard against electric shock
Avoid body contact with earthed or grounded surfaces (e.g. pipes, radiators, ranges, refrigerators).
4. Keep children away
Do not let bystanders touch the product or its power cable or extension cord.
All bystanders (esp. children) should be kept away from product and work/installation area.
Keep the product away from children or from their environment. Never allow children to operate the
appliance. Children should be supervised to ensure that they do not play with the product.
5. Store idle products
When not in use, product should be stored in a dry, high or locked up place, out of reach of children.
6. Do not force product
It will do the job better and safer at the rate speed for which it is intended.
Do not use the product for purposes other than those for which it is intended.
The product will do a better and safer job if it is used only for the purposes it was designed for.
7. Use the right product

Page 12 / 23
Do not force small product or attachment to do the job of a heavy-duty product.
8. Dress properly
Do not wear loose clothing or jewellery.
Wear protecting hair covering to contain long hair.
9. Use protective equipment
Wear protective equipment appropriate to working conditions and work environment
to reduce the risk of personal injury during product installation, use or manipulation.
10. Do not abuse the power cable
Never carry the product by the cable or yank it to disconnect it from the socket.
Keep the cable away from heat, oil and sharp edges.
Inspect product cable periodically and if damaged have it repaired by an authorized service facility.
Inspect extension cords periodically and replace, if damaged.
11. Do not overreach
During installation, keep proper footing and balance at all times.
12. Maintain product with care
Keep product clean for better and safer performance.
Follow instructions for cleaning and changing accessories.
Keep handles dry, clean and free from oil and grease.
13. Disconnect product when not in use, before servicing and when changing accessories.
14. Remove adjusting keys and wrenches
Form the habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from the product before
turning it on.
15. Avoid unintentional starting
Ensure switch is off when plugging in.
16. Use of extension leads
When product is used with extension cord, ensure that extension cord withstands product ratings.
If used outdoors, use only extension cords intended for outdoor use.
17. Stay alert
Watch what you are doing. Use common sense.
Do not operate product when you are tired, under the influence of alcohol, prescription medicines or drugs.
18. Check damaged parts
Before further use or reuse of the product, it should be carefully checked to determine that it will operate
properly and perform its intended function.
Check for alignment of moving parts, free running of moving parts, breakage of parts, mounting and
any other conditions that may affect its operation.
19. Defective switches or other part that is damaged should be properly repaired or
replaced by an authorized service centre. Do not use the product if the switch does not turn it on and off.
20. Warning
The use of any accessory or attachment, other than those recommended in this instruction manual, may
present a risk of injury to persons or animals and may cause damages.
The user and/or operator are responsible for any damages or injury caused to properties and/or persons.
21. Have your product repaired by a qualified person
Unless otherwise indicated in this instruction manual, repairs or replacement of any damaged part in an
authorised service centre is recommended.
This electric product is in accordance with the relevant safety requirements. Repairs should only be
carried out by qualified persons using original spare parts, otherwise this may result in considerable
danger to the user.
22. Remarks:
The safety precautions and instructions given in this manual are unable to cover in detail all the
conditions and situations that may arise.
The operator and/or user must use common sense and caution when operating the product especially for
any matters that are not referred in the above

Page 13 / 23
SPECIAL WARNINGS WHEN USING THE PRODUCT
1. Become familiar with the controls and the proper use of the equipment.
2. The use of this product by children is forbidden.
3. Only well-instructed adults should operate the product. This product is not intended for use by
persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the product by
a person responsible for their safety.
4. Always unplug the device from the mains before carrying out any work on it.
5. Be sure that the electric cable connecting the device to the mains and the extension cord have a
cross-section suitable for pump power.
Ensure that the electrical connections are far away from any water source.
6. When used for swimming pools, ponds and fountains, it is necessary to use an automatic RCD
protection with I∆n=30mA.
7. WARNING: when the pump stops, the pipes are under pressure, consequently we recommend
opening a tap to discharge the system before carrying out any work.
8. If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its after sales service or a
person with similar qualification in order to avoid any danger.
If the power cable or extension cord is damaged or cut during operation, immediately disconnect plug
from its main power source. Do not touch the cable or extension cord before unplugging from main
power.
IV. GETTING STARTED
Before any intervention on product, ensure that product is disconnected form its power source.
4.1- Unpacking
Remove product from its packaging.
Check that product and accessories are not damage
4.2- Installation
Attention: before installing check that the technical specifications of the device, the pump and the
system are all compatible.
The pressure generated by the pump must be at least 0.8 bar greater than the restart pressure of the
device.
The effective pressure of the pump and the height of the water column of the system influence the
device and must be checked in relation to the restart pressure:
Restart pressure 1.5 bar (0.15 MPa).
The water column between the device and the highest service must not exceed 15 meters.
In the event of the height of the water column exceeding the level indicated, the pump will be enabled
without starting up. To overcome these problems, install the device at a higher level in order to recreate
the above-mentioned conditions.
The unit may be installed directly onto the pump or between the pump and the first device/tap.
If the input pressure of the unit exceeds 10 bar (1 MPa), install a pressure reducer between
the pump and the device itself.
No tap can be installed between the pump and the device
It is imperative to install the device with the flow direction arrows pointing upwards
It is recommended to install a ball valve and a manometer at the output of the device to control the
operation of the pump and the device excluding the system by means of the valve and checking the
effective extraction of the pump with the manometer.

Page 14 / 23
It is also recommended to connect the output of the device to the system by means of a flexible tube
Before starting the device check that the pump is correctly primed.
4.3- Electrical connections
The electrical connections must be carried out by qualified personnel and in compliance with local
regulations in force.
It is always advisable to provide for the installation of an omni polar switch upstream from the device
with a minimum opening of the contacts equal to three millimeters.
• Check the mains voltage and the nameplate data of the pump motor.
• Carry out the electrical connections.
- Unit to pump: follow the wiring diagram printed on the pump control box cover (or refer to
electric wiring at the end of this notice).
- Unit to main AC power source: simply connect the unit’s plug to a main power socket-outlet.
• Make sure that the device is grounded.
V. OPERATION
5.1- Intended use
• The product is intended for personal use, private applications with clear water
Do not use with contaminated or dirty water. Do not use with water containing iron ore or iron oxide as
these will disable the unit after a period of time.
• Starts and stops the pump automatically in accordance with the opening and closing of the
devices/taps.
• Stops the pump in case of any water shortage, thus protecting it from dry running.
• Performs water resource verification at different periods of time to restart the water pump
automatically.
• Adjustable starting pressure: 1.0 – 2.5 bar.
• Requires little maintenance.
• The unit should be installed on pumps with 26m head at least.
- Any other use different from that indicated in these instructions may cause damage to the unit and the
pump and likely to present a danger to the user.
- The product is not intended for medical, artisanal, commercial, professional and/or industrial use.
- Do not use for applications not covered in this manual.
- The manufacturer or seller cannot be held responsible for incorrect or non-compliant use of the unit.
5.2- Operation
Function – normal action process
1. Turn on power supply. The pump will automatically start.
2. Open the faucet, pump keeps on working.
3. Close faucet, pump will stop after 8 seconds (±2s).
4. Slowly open the faucet, the pump starts automatically when the pressure drops below set pressure.
5. Pump stops when water is not used. Pump will run 10 seconds every 3 days to prevent rust of
impeller.
Function - Water shortage process
1. Pump runs 20 seconds, stop running.
(at this time, if the water is back to normal, the controller will be back to normal working status)
2. Pump stops working, wait for 10 seconds
3. Pump runs a second time for approx. 40 seconds.
(at this time, if the water is back to normal, the controller will be back to normal working status)

Page 15 / 23
4. Pump stops working, wait for 10 seconds.
5. Pump runs a third time for approx. 40 seconds.
(at this time, if the water is back to normal, the controller will be back to normal working status)
6. Pump stops working and enters into the state of water shortage protection.
After 24 hours, the controller will start again this detection cycle under shortage water process.
Adjusting the pressure
When you need to adjust the pressure, remove the top cover (2).
[a] Use screwdriver to remove screws from top cover.
[b] Use a screwdriver to adjust the regulating screw:
- Turn clockwise to increase the pressure
- Turn counterclockwise to reduce the pressure
The factory pressure setting is 1.5bar.
[a]
[b]
VI. MAINTENANCE AND STORAGE
Before any intervention on product, ensure that product is disconnected form its
power source.
6.1- Maintenance
Clean plastic parts with a soft clean cloth.
Do not use aggressive cleansers (solvents or abrasive cleansers), or an abrasive sponge.
Do not put or immerse product in water or any other liquid.
6.2- Storage
Product must be stored in a dry location. Always lock up product and keep out of reach of children
6.3- Discarding
When discarding the pump, do not dispose of with household rubbish; do not discard in the environment.
Discard product in a dumping centre or collection centre or seek advice from your local authority.
Proceed with the disposal of the product, accessories and packaging in accordance with local legislation
related to environment protection

Page 16 / 23
IT - Traduzione delle istruzioni originali
I. Elenco componenti
II. Caratteristiche
III. Istruzioni di sicurezza
IV. Per iniziare
V. Funzionamento
VI. Pulizia e Conservazione
I. ELENCO COMPONENTI
1. Uscita
2. Copperchio superiore
3. Collegamento verso l'alimentazione
elettrica (con presa 2P+T)
4. Collegamento elettrico verso la pompa
(conduttori nudi)
5. Corpo del regolatore
6. Ingreso
Fig. 1
Se la colonna d'acqua trà la pompa e
l’utilizzo (es. rubinetto) supera 15m, il
dispositivo di controllo (A) non può
essere installato direttamente sulla pompa
(H). Deve essere alzato a fin ché la
colonna d'acqua trà il dispositivo di
controllo e l’utilizzo (es. rubinetto) non
supera 15m.
Il dispositivo di controllo (A) è fornito
d'una valvola a sfera per evitare ogni
ribasso di pressione nella canalizzazione.
Non installare rubinetti (B) trà la
pompa ed il dispositivo di controllo.
La pressione di ripartenza del
dispositivo di controllo è predisposta a
1,5bar.
La pressione generata dalla pompa deve
essere di norma almeno 1,0bar superiore
della pressione predisposta.
Prima di iniziare il dispositivo di
controllo, verificate l'aspirazione e
garantite che la pompa è innescata.
Il dispositivo di controllo può essere
installato direttamente sulla pompa, o tra
la pompa ed il primo rubinetto.
È imperativo d'installare il dispositivo
di controllo con le frecce (F) che indicano
verso l'alto.
Si raccomanda di collegare l'uscita del
dispositivo di controllo al sistema a l'aiuto
di condotto flessibile (E).
ESEMPI DI INSTALLAZIONE
con interruttore flottante e con rubinetto
Fig. 2

Page 17 / 23
II. CARATTERISTICHE VEDERE TABELLA 1
III. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Prima di utilizzare questo prodotto, leggere tutte le istruzioni di sicurezza e assicurarsi di averle
comprese.
Attenersi sempre alle istruzioni di sicurezza per evitare qualsiasi rischio di danni, lesioni, scariche
elettriche e incendio; di ferite e di danni.
Simboli
Non esporre a intemperie. (es.: pioggia, neve…) o umidita.
Attenzione! Rischio di lesioni e/o danni e/o deterioramento dell'attrezzo in caso di non
conformità ai requisiti di sicurezza.
Leggere il manuale d'istruzioni.
Tenere persone (esp bambini) e animali lontani dal prodotto e dall'area di lavoro
Staccare il prodotto della sua alimentazione prima di qualsiasi operazione di cura, di
pulizia o intervento sul prodotto; o quando non utilizzate il prodotto
Scollegare il cavo elettrico se il cavo o il prodotto si danneggia durante l'uso.
Scollegare il prodotto estraendo la spina dalla presa. Non tirare il cavo.
Non smaltire questo attrezzo come normale rifiuto urbano. Gli attrezzi contrassegnati
da questo simbolo devono essere adeguatamente smaltiti in modo da assicurarne il
riciclaggio. Contattare l'ente locale preposto o l'azienda incaricata per ulteriori
informazioni sul metodo sicuro di smaltimento.
LEGGERE TUTTE LE INFORMAZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO.
1. Mantenere in ordine l'area di lavoro/installazione.
Il disordine nell’area di lavoro/installazione aumenta il rischio di incidenti.
2. Tenere conto dei fattori circostanti di influenza
Non esporre mai gli prodotto a pioggia o umidità,
Accertarsi che l’illuminazione sia buona (luce del sole o illuminazione artificiale).
Non utilizzare gli prodotto in atmosfere esplosive (in prossimità di liquidi combustibili o gas.)
3. Proteggersi dal rischio di folgorazione.
Evitare il contatto del corpo con parti messe a terra (es. tubi, radiatori, fornelli o frigoriferi).
4. Tenere gli prodotto lontano dai bambini
Non lasciare che altre persone tocchino l’utensile o il cavo
Tenere tutti persone (esp bambini) lontani del prodotto i dall’area di lavoro.
Tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini e in ogni caso lontano da ambienti frequentati da essi.
Non lasciare che i bambini utilizzino l'attrezzo. I bambini devono essere controllati per garantire che
non giochino con l'apparecchio.
5. Riporre gli utensili in un luogo sicuro.
Gli utensili non utilizzati devono essere conservati in una stanza asciutta e chiusa a chiave, non
accessibile ai bambini.
6. Non sovraccaricare il prodotto.
Il lavoro sarà migliore e più sicuro, se si rispetta la gamma di applicazione specificata.
7. Utilizzare l’utensile corretto.

Page 18 / 23
Non usare utensili o accessori troppo deboli per lavori pesanti.
Non usare utensili per scopi diversi da quelli per cui sono destinati.
8. Indossare abbigliamento da lavoro adeguato.
Non indossare abiti ampi o gioielli.
Se si hanno i capelli lunghi, indossare un casco.
9. Usare indumenti di sicurezza.
Indossare indumenti adeguati dei fattori circostanti dall’area di lavorro/installazione per ridurre il
rischio di ferite in occasione dell'utilizzo o l'uso del prodotto.
10. Non dannegiare il cavo.
Non trasportare l’utensile per il cavo e non utilizzarlo per estrarre la spina dalla presa.
Proteggere il cavo da calore, olio e bordi affilati.
Verificare periodicamente il cavo d'alimentazione e, se è danneggiato, farlo sostituire da un riparatore
autorizzato.
Verificare periodicamente le prolunghe del cavo d'alimentazione e sostituirle se sono danneggiate.
Se la spina o il cavo di alimentazione risultano danneggiati devono essere sostituiti con un gruppo
completo identico a quello originale.
11. Non distendersi troppo oltre l’area in cui si sta.
Durante l’installazione, evitare posture anomale. Accertarsi di avere una posizione eretta sicura e
mantenersi sempre bene in equilibrio.
12. Avere cura degli prodotto
Tenere gli prodotto pronti per l’uso e puliti, per lavorare bene e in sicurezza.
Seguire le regole di manutenzione e le istruzioni per il cambio degli utensili.
Mantenere le impugnature sempre asciutte e libere da olio e grasso.
13. Togliere sempre la spina.
Togliere sempre la spina quando l’apparecchio non è in uso, prima della manutenzione e durante il
cambio degli utensili.
14. Non lasciare le chiavi degli utensili inserite.
Prima dell’accensione controllare che le chiavi e gli utensili di regolazione siano stati tolti
dall’apparecchiatura.
15. Evitare il funzionamento/l’avvio accidentale del dispositivo.
Accertarsi che l’interruttore sia spento quando il dispositivo è collegato alla rete principale.
16. Uso delle prolunghe
Quando l'attrezzo è utilizzato con un'estensione, utilizzare soltanto estensioni concepite e previste per
sopportare la corrente che alimenta l'attrezzo
17. Fare sempre attenzione.
Guardare quello che si fa. Procedere con giudizio.
Non utilizzare l’utensile se non si è concentrati, si è stanchi o sotto l'influenza di alcol, medicinali o
droghe.
18. Controllare che il dispositivo non sia danneggiato.
Prima di continuare ad utilizzare l’utensile, controllare attentamente che non ci siano danni e che i
dispositivi di protezione funzionino correttamente.
Controllare che tutte le parti in movimento funzionino correttamente, che non si blocchino e che non
siano danneggiate. Tutte le parti devono essere montate correttamente e devono soddisfare le condizioni
per garantire il funzionamento senza problemi del dispositivo.
19. Anche l’interruttore, se danneggiato, deve essere sostituito da un’officina di assistenza.
Non utilizzare mai utensili i cui interruttori non possono essere accesi o spenti.
20. Avvertenza
L’uso di accessori diversi da quelli consigliati nelle istruzioni sul funzionamento può comportare il
rischio di lesioni alla persona ed animali e di danni ai beni
L'utente e/o l'operatore dell'attrezzo sono soli responsabili dei danni e ferite causati ai beni ed alle
persone.
21. Le riparazioni devono essere eseguite solo da un elettricista qualificato.

Page 19 / 23
Parti danneggiati devono essere riparati o sostituiti da un’officina di assistenza, se non diversamente
indicato nelle istruzioni sul funzionamento.
Questo prodotto è conforme alle relative norme di sicurezza.
Le riparazioni possono essere eseguite solo da un elettricista specializzato. Altrimenti l’operatore può
subire incidenti.
Per la propria sicurezza è necessario utilizzare solo accessori e dispositivi aggiuntivi specificati nelle
istruzioni sul funzionamento o consigliati dal produttore dell’utensile.
22. Osservazioni
Le consegne di sicurezza e le istruzioni indicate nella presente istruzioni non sono in grado di illustrare
in modo esauriente tutte le condizioni e le situazioni che possono prodursi. L'utente e/o l'operatore
devono utilizzare l'attrezzo con buono senso e prudenza in particolare in ciò che riguarda ciò che non è
indicato in questo manuale.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER IL PRODOTTO
1. Imparare a conoscere i controlli e l'uso appropriato dell'apparecchio.
2. L'utilizzo di questo prodotto è vietato ai bambini ed adolescenti.
3. L'apparecchio può essere utilizzato esclusivamente da persone adulte ben addestrate. Questo prodotto
non è adatto all'uso di persone (inclusi bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte,
nonché prive di esperienza e competenze, a meno che queste non siano supervisionate o istruite sull'uso
dell'attrezzo da una persona responsabile della loro sicurezza.
4. Staccate sempre l' apparecchio del settore prima del d' intervenire su quest'ultimo. 5. Fate in modo che
il cavo elettrico che collega il prodotto al settore ed i cordoni d'estensione sia d' una sezione adatta per la
potenza della pompa. Vegliate a ciò che gli allacciamenti elettrici siano lontano da qualsiasi fonte d'
acqua.
6. Quando l' si utilizza il dispositivo di controllo di pressione per le piscine, bacini e fontane, è
necessario d' utilizzare un interruttore automatico di protezione contro le correnti residue I∆n=30mA.
7. AVVERTIMENTO: quando la pompa s' ferma, i condotti sono sotto pressione, di conseguenza vi
raccomandiamo d' aprire un rubinetto per scaricare il circuito prima di
procedere ad un intervento qualunque.
8. Se il cavo d' alimentazione è danneggiata, deve essere sostituito dal fabbricante, il suo servizio o
persone di qualificazione simile al fin d' evitare un pericolo. Se il cavo o prolunghe è deteriorato o
danneggiato in corso d'utilizzo, ritirare immediatamente la scheda della presa di corrente. Non toccare il
cavo o il prolunghe prima che la scheda sia ritirata dalla presa di corrente.

Page 20 / 23
IV. PER INIZIARE
4.1- Disimballagio
Rimuovere il prodotto dal suo imballaggio.
Controllare che l'attrezzo e gli accessori non siano danneggiati.
4.2- Installazione
Attenzione: prima dell’installazione verificare che le caratteristiche tecniche dell’apparecchio,
della pompa e dell’impianto siano compatibili.
La pressione generata dalla pompa deve essere di norma almeno 0,8 bar superiore alla pressione di
ripartenza dell’apparecchio.
In particolare, l’effettiva pressione della pompa e l’altezza della colonna d’acqua dell’impianto che
grava sull’apparecchio devono essere verificate in relazione alla pressione di ripartenza del medesimo
secondo le indicazioni che seguono:
Pressione di ripartenza 1,5 bar (0,15 MPa).
La colonna d’acqua tra l’apparecchio e l’utilizzo più alto non deve superare 15 metri.
Qualora l’altezza della colonna d’acqua superi le quote sopra indicate, la pompa si avvia ma non riparte.
Per eliminare l’inconveniente è sufficiente posizionare più in alto l’apparecchio per ricreare le
condizioni sopra esposte.
L’apparecchio può essere montato direttamente sulla pompa o tra questa ed il primo utilizzo.
Se la pressione in entrata nell’apparecchio supera 10 bar (1 MPa), applicare un riduttore di pressione
tra la pompa e l’apparecchio medesimo.
Nessun utilizzo può essere montato tra la pompa e l’apparecchio.
E’ tassativo montare l’apparecchio con le frecce di direzione del flusso rivolte verso l’alto.
E’ consigliabile applicare una valvola a sfera ed un manometro all’uscita dell’apparecchio per
collaudare il funzionamento della pompa e dell’apparecchio escludendo l’impianto mediante la valvola,
e verificare l’effettiva prevalenza della pompa con il manometro.
E’ opportuno collegare l’uscita dell’apparecchio all’impianto mediante un tubo flessibile.
Prima di avviare l’apparecchio controllare che la pompa sia correttamente innescata.
4.3- Collegamenti elettrici
I collegamenti elettrici devono essere eseguiti da personale qualificato e in conformità alle leggi vigenti.
E’ corretto prevedere sempre l’installazione di un interruttore omnipolare, con apertura minima dei
contatti pari a tre millimetri, a monte dell’apparecchio.
• verificare la tensione di rete e controllare i dati di targa del motore della pompa.
• eseguire i collegamenti elettrici:
- collegamento elettrico del dispositivo di controllo a la pompa: seguite lo schema elettrico
stampati sul coperchio.
- collegamento elettrico del dispositivo di controllo a la rete: basta collegare la scheda d'
alimentazione del dispositivo di controllo su una presa di corrente 230V.
• accertarsi che l’apparecchio sia collegato all’impianto di terra.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Controllers manuals by other brands

Emerson
Emerson Fisher 1052 Safety manual

Siemens
Siemens POS8.4420/109 manual

Maschinenfabrik Reinhausen
Maschinenfabrik Reinhausen TAPCON 230 expert operating instructions

Airwell
Airwell WELLEA MONO SPLIT A R32 Operation manual

Sundstrom
Sundstrom SR307 product manual

AAT
AAT KaDe KDH-KS2024-IP installation manual

Pixsys
Pixsys PL260 user manual

SEW-Eurodrive
SEW-Eurodrive MOVIFIT FC manual

TC Electronic
TC Electronic XO24 user manual

Allen-Bradley
Allen-Bradley SLC 500 1747-L20 installation instructions

Hitachi
Hitachi STARTSP14N001 quick start guide

Ingersoll-Rand
Ingersoll-Rand SS175 Series Installation and maintenance information