Riello FCU 09 N User manual

1
FCU N
PILHAS / HEAT EXCHANGER
English
(1) Nominal heating conditions:
• air in: 20 °C
• water in/out: 70 / 60 °C
• Values referred to nominal air flow
PORTUGUÊS
1. Advertências preliminares
Estas instruções são parte integrante do manual do
aparelho no qual o KIT é instalado. Consulte este manual
para as ADVERTÊNCIAS GERAIS e REGRAS FUNDAMENTAIS DE
SEGURANÇA.
Em algumas partes do manual são utilizados os símbolos:
ATENÇÃO = para ações que exijam cautela especial e
preparação adequada.
PROIBIDO = para ações que não devem absolutamente
ser executadas.
2 Secção da bateria de pós-aquecimento
a água
2.1 Descrição
A utilização da secção ocorre quando é necessário prever
um pós-aquecimento na unidade de base. A secção
contém uma bateria a água de 2 leiras com coletores que
sobressaem lateralmente da seção.
Secção da bateria de pós-aquecimento de 2 fileiras a água
Acoplamento Código
Modelo 09 4015942
Modelo 15 4015943
Modelo 17 4015943
Modelo 21 4015944
Modelo 24 4015945
Modelo 36 4015946
Modelo 43 4015946
2.2 Dados técnicos
(1) Condições nominais de aquecimento:
•
ar de entrada: 20 °C
•
água de entrada/saída: 70 / 60 °C
•
Valores relativos ao caudal de ar nominal
Modelo / Model 09 15 17 21 24 36 43
Desempenho no aquecimento / Heating performance (1)
Capacidade nominal / Nominal capacity kW 6,8 10,9 11,5 13,5 16,0 20,3 22,2
Caudal da água / Water ow m³/h 0,58 0,96 1,02 1,34 1,54 2,13 2,33
Perda de carga do lado da água / Water pressure
drop kPa 10 11 12 15 15 20 24P
perdas de carga do lado do ar / Air pressure drop Pa 15 18 20 22 22 27
35
2.2 Technical specifications
1. Preliminary instructions
These instructions are an integral part of the booklet of the
appliance on which the KIT is going to be installed. Please
refer to the GENERAL SAFETY INFORMATION and PRECAUTIONS
in this booklet.
In some parts of the booklet symbols are used:
WARNING = for actions requiring special care and
adequate preparation.
FORBIDDEN = for actions THAT MUST NEVER be performed.
2 Water re-heating heat exchanger section
2.1 Description
The section is used when it is necessary to provide re-
heating on the base unit. The section contains a water
heat exchanger with 2 rows with collectors that protrude
on the side with respect to the section.
2-row water coil section for re-heating
Combination Code
Model 09 4015942
Model 15 4015943
Model 17 4015943
Model 21 4015944
Model 24 4015945
Model 36 4015946
Model 43 4015946
1 Doc-0091348 Rev. 0

2
PILHAS / HEAT EXCHANGER
English
2.3 Dimensions
PORTUGUÊS
2.3 Dimensões
Ø 1
Ø 2
58
81
CD E
FCU N
Modelo / Model 09 15 17 21 24 36
43
Dimensões / Dimensions
A mm 615 975 975 1075 1315 1315 1315
B mm 296 296 296 325 325 375 375
C mm 83 83 83 133 118 118 118
D mm 440 800 800 800 1070 1070 1070
E mm 91 91 91 141 126 126 126
Ø1 “ 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4”
Ø2 “ 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 3/4”
Peso / Weight Kg 6,5 9,5 9,5 11,5 14 16 16
Doc-0091348 Rev. 0

3
FCU N
PILHAS / HEAT EXCHANGER
English
(1) Values referring to nominal air flow
Improved electric heat exchanger
(1) Values referring to nominal air flow
PORTUGUÊS
3 Secção da bateria de pós-aquecimento
elétrica
3.1 Descrição
A utilização das secções é recomendada quando
é necessário prever um pós-aquecimento, sem a
disponibilidade de água quente. As secções contêm uma
ou duas resistências de lamento que permitem reduzir
as perdas de carga. As resistências estão equipadas com
termóstatos de segurança e relés de controle.
A proteção da linha é da responsabilidade do instalador.
Secção da bateria de pós-aquecimento elétrica de 1 chama
Acoplamento Código
Modelo 09 4015947
Modelo 15 4015948
Modelo 17 4015948
Modelo 21 4015949
Modelo 24 4015950
Modelo 36 4015951
Modelo 43 4015951
Secção da bateria de pós-aquecimento elétrica aumentada
Acoplamento Código
Modelo 09 4015952
Modelo 15 4015953
Modelo 17 4015953
Modelo 21 4015954
Modelo 24 4015955
Modelo 36 4015956
Modelo 43 4015956
3.2 Dados técnicos
Bateria elétrica de 1 chama
Modelo / Model 09 15 17 21 24 36 43
Desempenho / Performance
Capacidade nominal / Nominal capacity kW 3 4,5 4,5 4,5 6 6 6
Corrente absorvida / Current consumption A 4,3 6,5 6,5 6,5 8,6 8,6 8,6
Alimentação elétrica / Power supply V/ph/Hz 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50
Perda de carga / Pressure drop (1) Pa 5 4 5 6 5 10 15
(1) Valores relativos ao caudal de ar nominal
Bateria elétrica aumentada
Modelo / Model 09 15 17 21 24 36 43
Desempenho / Prestazioni
Capacidade nominal / Nominal capacity kW 6 9 9 9 12 12 12
Corrente absorvida / Current consumption A 8,6 13 13 13 1 7, 2 1 7, 2 1 7, 2
Alimentação elétrica / Power supply V/ph/Hz 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50
PERDA DE CARGA / Pressure drop Pa 10 8 10 12 10 20 30
(1) Valores relativos ao caudal de ar nominal
3 Electric re-heating coil section
3.1 Description
The use of the sections is recommended when it is
necessary to provide post-heating without the possibility
of hot water. The sections contain one or two lament
resistors that allow the head losses to be contained.
The resistors are completed with safety thermostats and
command relays.
The protection of the line is the responsibility of the
installer.
Electric post-heating coil section at 1st stage
Combination Code
Model 09 4015947
Model 15 4015948
Model 17 4015948
Model 21 4015949
Model 24 4015950
Model 36 4015951
Model 43 4015951
Improved electric post-heating coil section
Combination Code
Model 09 4015952
Model 15 4015953
Model 17 4015953
Model 21 4015954
Model 24 4015955
Model 36 4015956
Model 43 4015956
3.2 Technical data
Electric heat exchanger 1st stage
3 Doc-0091348 Rev. 0

4
PILHAS / HEAT EXCHANGER
EnglishPORTUGUÊS
B
CDE
FCU N
2.3 Dimensions
3.3 Dimensões
Modelo / Model 09 15 17 21 24 36 43
Dimensões / Dimensions
A mm 615 975 975 1075 1315 1315 1315
B mm 296 296 296 325 325 375 375
C mm 83 83 83 133 118 118 118
D mm 440 800 800 800 1070 1070 1070
E mm 91 91 91 141 126 126 126
Peso / Weight kg 5 7 7 8 9,5 10,5 10,5
Doc-0091348 Rev. 0

FCU N
PILHAS / HEAT EXCHANGER
English
1 Screw holes
2 Access panel
3 Seal
4 M6 screws
PORTUGUÊS
4 Montagem dos acessórios na unidade de
base
Para ligar os acessórios, proceda da seguinte forma:
São fornecidos parafusos roscados para a xação dos
acessórios na unidade de base.
Afrouxe os parafusos 4-5 voltas.
Todos os acessórios são fornecidos com furos de chave que
permitem a fixação na unidade de base.
Coloque o acessório em frente da unidade de base.
Coloque uma junta entre as secções para assegurar a
estanquidade.
Não fornecida.
Alinhe os furos de chave com as cabeças dos parafusos.
Empurre lateralmente o acessório para o bloquear.
Desaperte os parafusos de xação e remova os painéis
de acesso.
Fixe os parafusos com uma chave Allen.
1 Furos de chave
2 Painel de acesso
3 Junta
4 Parafusos M6
3
4
1
2
4 Assembling accessories on the base unit
For connecting the accessories, proceed as follows:
Threaded screws are provided for xing the accessories
onto the base unit.
Loosen the screws by about 4-5 turns.
All the accessories have keyholes that allow them to be fixed
to the base unit.
Place the accessory in front of the base unit.
Place a gasket between the sections to provide a seal.
Not supplied as standard.
Align the holes with the heads of the screws.
Push the accessory laterally to lock it.
Unscrew the xing screws and remove the access
panels.
Fix the screws with an Allen wrench.
5 Doc-0091348 Rev. 0



RIELLO S.p.A. - 37045 Legnago (VR)
tel. +39 0442 630111 - fax +39 0442 22378
www.riello.it
Sendo a nossa empresa orientada por uma política de melhoria contínua de toda a produção, as características estéticas
e dimensionais, dados técnicos, equipamentos e acessórios são suscetíveis de variação.
As the manufacturer is constantly improving its products, the aesthetic or dimensional features, the technical
data, the equipment and accessories indicated could be subject to variations.
Other manuals for FCU 09 N
1
This manual suits for next models
17
Other Riello Industrial Equipment manuals
Popular Industrial Equipment manuals by other brands

BGS technic
BGS technic 9987 manual

CFE
CFE LFP4820S3 Product user manual

Vaisala
Vaisala Optimus OPT100 installation guide

HYDAC FILTER SYSTEMS
HYDAC FILTER SYSTEMS LVU-CD-10 Operating and maintenance instructions

ALENCON
ALENCON GARD-1000-V2.2 Installation, operation and maintenance manual

Grundfos
Grundfos PS.R 800 instructions