EnglishDeutsch
 logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Riello
  6. •
  7. Industrial Equipment
  8. •
  9. Riello MODULO 32 MIX User manual

Riello MODULO 32 MIX User manual

Other Riello Industrial Equipment manuals

Riello CG 120/P-F2SD 00 Quick start guide

Riello

Riello CG 120/P-F2SD 00 Quick start guide

Riello FCU 09 N User manual

Riello

Riello FCU 09 N User manual

Popular Industrial Equipment manuals by other brands

ABB Unifix AD Instruction handbook

ABB

ABB Unifix AD Instruction handbook

Mark 7 Evolution user manual

Mark 7

Mark 7 Evolution user manual

Husky HyPET Original instructions

Husky

Husky HyPET Original instructions

bora PM-1800 user manual

bora

bora PM-1800 user manual

Grizzly T32428 owner's manual

Grizzly

Grizzly T32428 owner's manual

Siemens 8MF1 Series operating instructions

Siemens

Siemens 8MF1 Series operating instructions

ABB HT610965 Operation manual

ABB

ABB HT610965 Operation manual

ABB SafeLink Installation and operating instructions

ABB

ABB SafeLink Installation and operating instructions

Phoenix PHX-150 user guide

Phoenix

Phoenix PHX-150 user guide

ABB A165-L32 Operation manual

ABB

ABB A165-L32 Operation manual

ABB HT842936 Operation manual

ABB

ABB HT842936 Operation manual

Hermetica 10 Series user manual

Hermetica

Hermetica 10 Series user manual

HORNER OEE Solution manual

HORNER

HORNER OEE Solution manual

Hammerhead HG375 parts manual

Hammerhead

Hammerhead HG375 parts manual

SCHUNK VERO-S NSE-A3 138 Assembly and operating manual

SCHUNK

SCHUNK VERO-S NSE-A3 138 Assembly and operating manual

ABB HT566657 Operation manual

ABB

ABB HT566657 Operation manual

Webasto GSE CAN installation guide

Webasto

Webasto GSE CAN installation guide

ABB HT614003 Operation manual

ABB

ABB HT614003 Operation manual

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

1
modulo 32 mix
français DEUTsCH EnglisHiTalianO
Il Modulo 32 MIX è previsto per col-
legare idraulicamente i Gruppi Ter-
mici RIELLO gli impianti da gestire.
NOTA: I collegamenti al generatore
di calore sono a cura dell'installa-
tore





 
 

  
 

  
 

  
  
 
 

  
 

  
 

  
  
 
 
 
 

  
 

  
  
 
 

  
 
 
 

  
  
















   
   

REMARQUE: Le monteur doit se
    

-
-


ANMERKUNG:
   -
tallateur vorgenommen.

    
   
to manage.
NOTE:

COnTEnUTO
DElla COnfEZiOnE
DaTi TECniCi
liErfErUMfang
TECHnisCHE DaTEn
COnTEnU
DE l’EMBallagE
DOnnÉEs TECHniQUEs
PaCKagE
COnTEnTs
TECHniCal DaTa
Q (l/h)
0
1000 2000 3000 4000
0
1
2
3
4
0
9,8
19,6
29,4
39,2
∆P (kPa)
∆P (m H2O)
500 1500 2500 3500 4500
KM3-125
français DEUTsCH EnglisHiTalianO
   
    
nel grafico.
1.
2.
3.
4. seals
   -
mance du circulateur du Module se

   -



      

iTalianO
1.
2.
3. Manopola nera e termometro
rosso
4.
sTrUTTUra
5.
di ritegno
6.
7. Motore elettrico
9.
5.
6.
7. electric motor
9.
1.
2.
3.
rouge
4. Joints
5.
retenue
6. Mitigeur à 3 voies
7.
9.
français
sTrUCTUrE
sTrUCTUrE
1.-
mometer
2.
3.    -
mometer
4.
aUfBaU
5.

6.
7.
9.
DEUTsCH EnglisH
NOTE

REMARQUE: Le Module part de l’usine avec les raccords de jonction non

ANMERKUNGEN:

NOTE

français DEUTsCH EnglisHiTalianO
     -
scaldare eccessivamente i compo-
nenti elettrici.




    

del modulo.
     
come indicato.



   -
     
    -
dule.
     

 
      

   -
     -
 



    
    -

      

      




   

      

 
      

     -
-
ponents.



    
   

    


-

MODaliTà risCalDaMEnTO
(PEriODO invErnalE)
MODaliTà raffrEsCaMEnTO
(PEriODO EsTivO)
HEiZMODUs
(WinTEr)
KÜHlMODUs
(sOMMEr)
MODE DE CHaUffagE
(En HivEr)
MODE rafraÎCHissEMEnT
(En ÉTÉ)
HEaT MODE
(WinTEr)
COOl MODE
(sUMMEr)
Il cavo elettrico del motore della
    
come segue:



Il tempo di apertura della valvola

    

   
del circolatore
     

sorte:



    


d’alimentation.

de la pompe
-
     







cord.
    

    
-




    

-

    

COllEgaMEnTi
ElETTriCi ElEKTrisCHE
ansCHlÜssE
BranCHEMEnTs
ÉlECTriQUEs ElECTriCal
COnnECTiOns

 

 -


 

   -


    

 -


 

   -

COnfOrMiTà KOnfOrMiTäTCOnfOrMiTÉ COMPlianCE
cod. 20065685 - 9/18 - ed. 03
français DEUTsCH EnglisHiTalianO

necessario impiegare il collettore 2
 
degli impianti da alimentare.
-
-



     -


des installations à alimenter.
     
-



      
     
   
   

    -




  
     



-
     



insTallaZiOnE insTallaTiOn
insTallaTiOn insTallaTiOn
32











calore a cura dell'installatore





Installateur


{
{




RIELLO S.P.A. - 37045 LEGNAGO (VR)
TEL. 0442/630111 - FAx 0442/22378
www.RIELLO.IT
Il prodotto a fine vita non
dev’essere smaltito come
un rifiuto solido urbano ma
dev’essere conferito ad un
centro di raccolta differenziata.
Le produit en fin de vie ne doit
pas être traité comme un dé-
chet solide urbain, mais il doit
être remis à un centre de col-
lecte et de tri sélectif.
Am Ende seiner Lebensdauer
darf das Produkt nicht als norma-
ler Hausmüll entsorgt, sondern
muss einer geeigneten Sammel-
stelle übergeben werden.
At the end of its life, the product
should be not be disposed of as
solid urban waste, but rather it
should be handed over to a differ-
entiated waste collection centre.