-Efficienza Energetica / User Manual - - -Energieeffizienz / Handboek - Energie-efficiëntie
Manual- Eficiencia Energética / Manual - Eficiência Energética / Manuell - Energieffektivitet / Manuell - Energieffektivitet / Manuaalinen - Energy Efficiency / Manual Energieffektivitet
-/Käsiraamat - -
IT EN FR DE NL ES PT S NO FI DK RU ET LV
Informazionisulla
schedadelprodotto
secondo65/2014
Productfiche
information,accordingto
65/2014
Informationenüberdas
Produkt-Datenblattgemäß
65/2014
Informatieoverhet
productbladvolgens
65/2014
Informaciónsobrela
fichadelproducto
conformea 65/2014
Informaçõesnaficha do
produtodeac ordocoma
norma65/2014
Uppgifteri
produktinformationsblad
etenligt65/2014
Opplysningerpå
produktkortetiht.
65/2014
Tietojatuotetiedoista
asetuksen(EU)65/2014
mukaisesti
Oplysningeridatabladet
vedrørendeprodukteti
henholdtil65 /2014 65/2014
Tooteetiketi teave
vastavalt65/2014
SNomedelfornitore Supplier's name Nomdu fournisseur Name des Zuliefer ers Naamvande leverancierNombre del proveedor Nome dofornec edor Leverantörensnamn Navnettil leverandøren Tavarantoimittajannimi Leverandørens navn Tarnija nimi nosaukums
M Identificativodel
modello Modelidentification Identificationdumodèle Ident-Daten des Modells Identificatienummer van
hetmodel Identificacióndelmodelo Identificação do modelo Modellbeteckning Modellbetegnelse Tavarantoimittajan
mallitunniste Modelidentifikation Mudeliidentifitseerimine
AEC Consumoenergetico
annuale AnnualEfficiency
Consumption annuelle Jährlicher
Energieverbrauch Jaarlijksenergieverbruik Consumo de energía
anual Consumoanualde
energia Årligenergiförbrukning Årligenergiforbruk Vuotuinen
energiankulutus Årligtenergiforbrug Aastaneenergiatarve
EEC Classedief ficienza
energetica EnergyEfficiencyClass éner gétique Energieeffizienzklasse Energie-efficiëntieklasse Clasede efic iencia
energética Classedeeficiência
energética Energieffektivitetsklass Energieffektivitetsklasse Energiatehokkuusluokka Energieffektivitetsklasse Energiatõhususe klas s klase
FDE Efficienza
fluidodinamica FluidDynamicEfficiency Efficacité
fluidodynamique Strömungseffizienz Hydrodynamische
efficiëntie EficienciafluidodinámicaEficiência dinâmicados
fluidos Flödesdynamisk
effektivitet FluiddynamiskeffektivitetVirtausdynaaminen
hyötysuhde Hydrauliskeffektivitet Vedelikudünaamika
tõhusus
FDEC Classedief ficienza
fluidodinamica FluidDynamicEfficiency
Class fluidodynamique StrömungseffizienzklasseHydrodynam ische
efficiëntieklasse Clasede eficiencia
fluidodinámica Classedeeficiência
dinâmicadosfluidos Flödesdynamisk
effektivitetsklass Klasseforfluiddynamisk
effektivitet Virtausdynaamisen
hyötysuhteenluokka Hydraulisk
effektivitetsklasse Vedelikudünaamika
tõhususeklass
LE Efficienzaluminosa LightingEfficiency Efficacitélumineuse Lichtausbeut e Verlichtingsefficiëntie Eficiencialuminosa Eficiênciadeilumin ação Belysningseffektivitet Belysningseffektivitet Valotehokkuus Belysningseffektivitet Valgustustõhusus Apgaismojuma
LEC Classedief ficienza
luminosa LightingEfficiencyClass lumineuse Klasse der Lichtausbeute Verlichtingsef ficiëntieklas
se Clasede eficiencia
luminosa Classedeeficiência de
iluminação Belysningseffektivitetskla
ss Belysningseffektivitetskla
sseValotehokkuusluokka Belysningseffektivitetskla
sseValgustustõhususeklass Apgaismojuma
GFE Efficienzadifiltrazione
antigrasso GreaseFiltering
Efficiency Efficacitédelafiltration
graisse EffizienzderFettfilter Vetfilteringsefficiëntie Eficiencia de lafilt ración
degrasa Eficiênciade filtragem de
gorduras Fettfiltreringseffektivitet FettfiltreringseffektivitetRasvansuodatuksen
erotusaste Fedtfiltreringseffektivitet Rasvafiltreerimise
tõhusus
GFEC Classediefficienza di
filtrazioneantigrasso GreaseFiltering
EfficiencyClass filtration raisse Effizienzklasse der
Fettfilter Vetfilteringsefficiëntiekla
sseClasede eficiencia de
filtracióndegrasa Classe de ef iciênciade
filtragemdegorduras Fettfiltreringseffektivitets
klass Klassefor
fettfiltreringseffektivitet Rasvansuodatuksen
erotusasteenluokka Fedtfiltreringseffektivitets
klasse Rasvafiltreerimise
tõhususeklass
Qmin Flussod'ariaa velocità
minima Airflowat minimum
speed minim Luftstrombeigeringster
Gebläsestufe Luchtstroomop minimale
snelheid Flujodeaire a velocidad
mínima Fluxodear na regulação
develocidademínima Luftflöde vid
minimihastighet Luftgjennomstrømming
vedlavestehastighet Ilmavirta
miniminopeudella Luftstrømsværdived
minimumshastighed Õhuvool
miinimumkiirusel
Qmax Flussod'ariaa velocità
massima Airflowat maximum
speed maxim Luftstrombeihöchster
Gebläsestufe Luchtstroomop
maximalesnelheid Flujode aire a velocidad
máxima Fluxodear na regulação
develocidademáxima Luftflöde vid
maximihastighet Luftgjennomstrømming
vedhøyestehastighet Ilmavirta
maksiminopeudella Luftstrømsværdived
maksimumshastighed Õhuvool
maksimumkiirusel
Qboost Flussod'ariaa velocità
intensiva Airflowat boost speed intensive Luftstrom bei
Intensivgeschwindigkeit Luchtstroomophoogste
snelheid Flujodeaire a velocidad
intensiva Fluxodear de
velocidadeintensa Luftflödevid intensiv
hastighet Luftgjennomstrømming
vedintensivhastighet Ilmavirta kiihdytetyllä
nopeudella Luftstrømsværdived
intensivhastighed Õhuvoolintensiivsel
kiirusel
SPEmin Emissionedipotenza
sonoraAponderata in
ariaavelocità minima
Airborneacoustical A-
weightedsoundPower
Emissionatminimum
speed
Émission
pondérée EmissionderA-
gewichtetenSchallleistung
inderLuft bei geringster
Gebläsestufe
A-gewogen
geluidsemissieinde
luchtbijminimale
snelheid
Emisióndepotencia
acústicaAponder adaen
elairea velocidad
mínima
Potênciasonora
ponderadaAem itida no
arnaregulação de
velocidademínima
Luftburetakustisktbuller
förA-viktade
ljudeffektutsläppvid
minimihastighet
AkustiskA-veid
lydeffektutslippvialuft
vedlavestehastighet
A-painotettuääniteho
ilmassa
miniminopeudella
Luftbåren,akustisk,A-
vægtetlydeffektemission
vedminimumshastighed
ÕhukaudneakustilineA-
kaalutudhelivõimsuse
emissioon
miinimumkiirusel
-
SPEmaxEmis sionedipotenza
sonoraAponderata in
ariaavelocità massima
Airborneacoustical A-
weightedsoundPower
Emissionatmaximu m
speed
EmissionderA-
gewichtetenSchallleistung
inderLuft bei höchster
Gebläsestufe
A-gewogen
geluidsemissieinde
luchtbijmaximale
snelheid
Emisióndepotencia
acústicaAponder adaen
elairea velocidad
máxima
Potênciasonora
ponderadaAem itida no
arnaregulação de
velocidademáxima
Luftburetakustisktbuller
förA-viktade
ljudeffektutsläppvid
maximihastighet
AkustiskA-veid
lydeffektutslippvialuft
vedhøyestehastighet
A-painotettuääniteho
ilmassa
maksiminopeudella
Luftbåren,akustisk,A-
vægtetlydeffektemission
ved
maksimumshastighed
ÕhukaudneakustilineA-
kaalutudhelivõimsuse
emissioon
maksimumkiirusel
-
SPEboostEmissionedi potenza
sonoraAponderata in
ariaavelocità intensiva
Airborneacoustical A-
weightedsoundPower
Emissionatboost speed
Émission EmissionderA-
gewichtetenSchallleistung
inderLuft bei
Intensivgeschwindigkeit
A-gewogen
geluidsemissieinde
luchtbijhoogste
snelheid
Emisióndepotencia
acústicaAponder adaen
elairea velocidad
intensiva
Potênciasonora
ponderadaAem itidano
arcomvelocidade
intensa
Luftburetakustisktbuller
förA-viktade
ljudeffektutsläppvid
intensivhastighet
AkustiskA-veid
lydeffektutslippvialuft
vedintensivhastighet
A-painotettuääniteho
ilmassakiihdytetyllä
nopeudella
Luftbåren,akustisk,A-
vægtetlydeffektemission
vedintensivhastighed
ÕhukaudneakustilineA-
kaalutudhelivõimsuse
emissioonintensiivsel
kiirusel
-
P0 Consumodicorrentein
modalitàoff PowerConsumption in
offmode Consommationd
couranten mode Stromverbrauchin Off Stroomverbruikin de uit-
stand Consumodeenergía en
modooff Consumode energia no
mododedesativação Effektförbrukningi
frånläge Effektforbrukiavslått
tilstand Energiankulutustavassa
poispäältä Energiforbrugi slukket
tilstand Toitetarveväljalülitatud
Ps Consumodicorrentein
modalitàstandby PowerConsumption in
standbymode Consommationd
couranten mode Stromverbrauchin
Standby Stroomverbruikinde
stand-bystand Consumodeenergía en
modostandby Consumode energia no
mododeespera Effektförbrukning i
standby-läge Effektforbruki
hviletilstand Energiankulutustavassa
valmiustila Energiforbrugi
standbytilstand
PI
Informazioni
aggiuntive
secondo66/2014
Additional
information
accordingto
66/2014
Informations
supplémentaires
selon66/2014
Zusätzliche
Informationengemäß
66/2014
Extrainformatie
volgens66/2014 Información
adicionalconforme
a66/2014
Informações
adicionaisdeacordo
comanorma
66/2014
Tilläggsuppgifter
enligt66/2014 Ekstraopplysninger
iht.66/2014 Lisätietoja
asetuksen(EU)
66/2014mukaisesti
Yderligere
oplysningeri
henholdtil66/2014
Lisateavevastavalt
66/2014 Papildus
F Coefficientedi
incrementodeltempo Time increase factor Coefficient
temps
Koeffizientdes
Zeitinkrements Tijdstoenamecoëfficiënt Coeficientede
incrementodeltiempo Fator de aumento de
tempo Tidsökningsfaktor Tidsøkefaktor Ajankorotuskerroin Tidsforøgelsesfaktor Aja suurendustegur faktors
EEI Indicediefficienza
energetica EnergyEfficiencyIndex énergétique Energieeffizienzindex Ener gie-efficiëntie-indexÍndice de eficiencia
energética Índicedeeficiência
energética Energieffektivitetsindex Energieffektivitetsindeks EnergiatehokkuusindeksiEner gieffektivitetsindeks Energiatõhususeindeks indekss
Qbep Portatad'ariamisurata
nelpuntodi efficienza
migliore
MeasuredAirflow rate at
bestefficiencypoint Luftdurchsatz, am Punkt
derbestenEffizienz
gemessen
Gemetenluchtdebietop
hetbeste-efficiëntiepunt Caudaldeaire medido
enelpunto de ef iciencia
mejor
Débitodear medido no
pontodemaior eficiência Uppmätt luftflödesvärde
vidbästa
effektivitetspunkt
Måltluftmengdeved
punktetforbeste
virkningsgrad
Mitattuilmavirtaparhaan
hyötysuhteenpisteessä Målt luftstrøm idet
optimaledriftspunkt Mõõdetudõhu vooluhulk
parimatõhususepunktis
Pbep Pressionedell'aria
misuratanelpunto di
efficienzamigliore
Measuredairpr essureat
bestefficiencypoint mesurée à son meilleur Luftdruck,am Punkt der
bestenEffizienz
gemessen
Gemetenluchtdrukop
hetbeste-efficiëntiepunt Presiónde aire medido
enelpunto de ef iciencia
mejor
Pressãodear medi dano
pontodemaior eficiência Uppmätt lufttryck vi d
bästaeffektivitetspunkt Målt lufttrykk ved punktet
forbestevirkningsgrad Mitattuilmanpai ne
parhaanhyötysuhteen
pisteessä
Måltlufttryki det
optimaledriftspunkt Mõõdetudõhurõh k
parimatõhususepunktis spiediens
Qmax flussod'ariamassimo maximum air flow max. Luftstrom Maximaleluchtstroom flujo de aire máximo Débito de ar máximo Maximalt luftflöde Høyeste
luftgjennomstrømming Suurinilmavirta Maksimal luftstrøm Maksimaalneõhuvool
Wbep Alimentazioneelettrica
misuratanelpunto di
efficienzamigliore
Measuredelectric power
inputatbest efficiency
point
électrique
mesuréeàson meilleur Luftdurchsatz, am Punkt
derhöchstenEffizienz
gemessen
Gemetenelektrisch
opgenomenvermogen
ophetbeste-
efficiëntiepunt
Alimentacióneléctrica
medidaenel punt ode
eficienciamejor
Potênciaelétricamedida
nopontode maior
eficiência
Uppmättelektrisk
ineffektvidbästa
effektivitetspunkt
Måltelektrisk
inngangseffektved
punktetforbeste
virkningsgrad
Mitattusähkönottoteho
parhaanhyötysuhteen
pisteessä
Måltelektriskeffektoptag
idetoptimale drifts punkt Mõõdetudelektri
võimsussisendparima
tõhususepunktis jaudasieeja
Wl Potenzanominaledel
sistemadi
illuminazione
Nominalpowerof the
lightingsystem Puissancenominale du Nennleistungder
Beleuchtung Nominaalvermogenvan
hetverlichtingssysteem Potencianominal del
sistemadeiluminación Potência nominal do
sistemadeiluminaç ão Märkeffektför
belysningssystemet Nominelleffekttil
belysningssystemet Valaistusjärjestelmän
nimellisteho Belysningssystemets
nominelleeffekt Valgustussüsteemi
nimivõimsus Apgaismojuma
jauda
EmiddleIlluminazione media del
sistemadi
illuminazionesulpiano
cottura
Averageillumination of
thelighting systemon
thecookingsurface
Éclairagemoyendu
systèmesurla plaque de
cuisson
Durchschnittliche
Ausleuchtungdes
Kochfelds
Gemiddeldeverlichting
vanhet
verlichtingssysteemop
hetkookoppervlak
Iluminaciónmediadel
sistemadeiluminación
enelplan o decocción
Iluminaçãomédia
produzidapelosistema
deiluminaçãona
superfíciedecozedura
Genomsnittligbelysning
överkokytan Gjennomsnittliglysstyrke
tilbelysningssystemet
overkomfyrtoppen
Valaistusjärjestelmän
keskimääräinen
valaistusvoimakkuus
keittopinnalla
Belysningssystemets
gennemsnitligelysstyrke
påkogefladen
Valgustussüsteemi
keskminevalgustugevus
pliidiplaadil apgaismojumsuz
Lwa Livellodipotenza
sonoraall'impostazione
massima
Soundpowerlevel at the
highestsetting Niveau depuissance
sonoreàson
paramétragemaximum
Schallleistungsstufebei
max.Einstellung Geluidsvermogensnivea
uinde hoogste stand Nivel de potencia
acústicaconel ajuste
máximo
Níveldepotência sonora
naregulaçãode
velocidademáxima
Ljudeffektnivåvid
maximiinställning Lydeffektnivåved
høyesteinnstilling Äänitehotaso
suurimmallaasetuksella Lydeffektniveauved
maksimumsindstilling Helivõimsusetase
kõrgeimalseadistusel
CONSIGLIPERIL
RISPARMIO
ENERGETICO
1)Quandosi inizia a
cucinare,azionarela
cappaavelocità
minimapercontrollare
l'umiditàedeliminare
gliodori di cucina
2)Usare la velocità
intensivasoloquando
strettamente
necessario
3)Aumentarela
velocitàdellacappa
soloquandorichiesto
dallaquantitàdi vapore
4)Mantenere pulitoil
filtroopuliti i filtri della
cappaperottimi zzare
l'efficienzaantigrasso e
antiodori.
ENERGYSAVINGTIPS
1)Whenyou start
cooking,switchon the
rangehoodat minimum
speed,tocontrol
moistureandremove
cookingodor
2)Useboost speed only
whenisstrictly
necessary
3)Increasethe range
hoodspeedonly when
theamount of vapor
makesitnecessary
4)Keeprange hood filter
(s)cleanto optimize
greaseandodor
efficiency.
CONSEILSPOUR
1)Lorsquevous
commencezàcuisiner,
activezlahotte à la
vitesseminimum pour
éliminerlesodeurs de
cuisine.
intensivelorsquecela
eststrictement
nécessaire.
3)Augmentezla vitesse
delahotte seulement
lorsquelaquantité de
vapeurlerequiert.
4)Veillezà ce que le ou
lesfiltresde la hotte
soienttoujourspropres,
-graisseet
anti-odeurs.
RATSCHLÄGEZUR
ENERGIEEINSPARUNG
1)ZuBeginn des
KochvorgangsdieHaube
beiniedrigster
Gebläsestufeaktivieren,
damitdieFeuchtigkeit
abgesaugtund
Kochgerüchebeseitigt
werden
2)Die
Intensivgeschwindigkeit
nurdannbenutzen, wenn
sichvielDampf entwickelt.
3)DieGeschwindigkeit
derHaubenur bei
vermehrter
Dampfentwicklung
erhöhen
4)Denoder die Filter der
Haubesauberhalten,
damitdieFett- und
Geruchsfilterungoptimiert
wird.
TIPSVOOR
ENERGIEBESPARING
1)Schakelde afzu igkap
opdelaagste snelheid in
wanneerumet koken
begintomde
vochtigheidsgraadte
regelenenkookluchtjes
teverwijderen
2)Gebruikde hoogste
snelheidalleen wanneer
ditbeslistnoodzakelijk is
3)Verhoogde snelheid
vandeafzu igkapalleen
wanneerdehoeveelheid
dampditvereist
4)Houdhet filter/de
filtersvande af zuigkap
schoonomde
vetfilterings-en
geurfilteringsefficiëntiete
optimaliseren.
CONSEJOSPARAEL
AHORRODEENERGÍA
1)Cuandose comienza
acocinar,accionar la
campanaala velocidad
mínimaparacontrolarla
humedadyelimin ar los
oloresdecocina
2)Utilizarla velocidad
intensivasólocuando
seaestrictamente
necesario
3)Aumentarla velocidad
delacampana sólo
cuandolorequiera la
cantidaddevapor
4)Mantener limpioel
filtroolos filtros de la
campanaparaoptimizar
laeficienciaantigr asay
antiolores
CONSELHOSPARA
POUPARENERGIA
1)Aocomeçara
cozinhar,ligue o
exaustornavelocidade
mínima,paracontrolar a
humidadeeeliminar os
cheirosdacozinha
2)Utilizeavelocidade
intensaapenas quando
estritamentenecessário
3)Aumenteavelocidade
doexaustorapenas
quandoaqu antidadede
vaporproduzidoo
justificar
4)Conserveo(s) filtro(s)
doexaustorsempre
limpos,paraot imizara
eficiênciaderetenção de
gordurasede cheiros.
RÅDFÖR
ENERGIBESPARING
1)Startaköksfläkten
medmin.hastigheten
närdubörjar tillagningen
förattkontrollera
fuktighetenochavlägsna
matos.
2)Användden intensiva
hastighetenendastnär
detärabsolut
nödvändigt.
3)Ökaköksfläktens
hastighetendastnär
störremängderånga
kräverdetta.
4)Setill att köksfläktens
filterärrent/rena för att
optimerafett-och
luktfiltrenseffektivitet.
RÅDFOR
ENERGISPARING
1)Startkjøkkenviften på
lavestehastighetnår du
startermatlagingenforå
kontrollerefuktigheten
ogfjernematosen.
2)Brukkun intensiv
hastighetnårdet er helt
nødvendig
3)Økkun kjøkkenviftens
hastighetvedstor
dampmengde.
4)Holdkjøkkenviftens
filterrent/renefor en
effektivfjerningav fett og
matos.
ENERGIANSÄÄSTÖNE
UVOJA
1)Käynnistäliesituu letin
miniminopeudella
ruoanlaittoaaloittaessasi
kosteudenvalvomiseksi
jahajunpoistamiseksi
keittiöstä
2)Käytäsuurta nopeutta
vainkunse on
välttämätöntä
3)Lisääliesituulettimen
nopeuttavainkun höyryn
määräsitävaatii
4)Pidäliesituulettimen
suodatintaisuodattimet
puhtainarasvan
suodatustehonjahajun
poistonoptimoimiseksi
TIPSTIL
ENERGIBESPARELSE
1)Tændemhætten ved
minimumshastighed,når
dubegynder
tilberedningen.Således
kandukontrollere
fugthaltenogfjerne
mados.
2)Anvendkun intensiv
hastighed,nårdeter
højstnødvendigt.
3)Forøgkun emhættens
hastighed,når
dampmængdenkræver
det.
4)Holdemhættens fedt-
oglugtfiltrerene for at
optimerederesfunktion.
ENERGIASÄÄSTUNÕU
ANDED
1)Toiduvalmistamise
alustamisellülitage
pliidikummõhuniiskuse
kontrolliallhoidmiseks ja
toidulõhnade
eemaldamiseks
miinimumkiiruselsisse
2)Kasutageintensiivset
kiirustainultsiis ,kuisee
onrangeltvajalik
3)Suurendage
pliidikummikiirustai nult
siis,kuiauru hulk
muudabsellevajalikuks
4)Hoidkepliidikummi
filter/filtridrasvaja lõhna
eemaldamisetõhususe
optimeerimiseks
puhastena.
2)Izmantot
tikaitad,ja tas ir
tad,jatas ir
-us)
filtru(-
Normediriferimento:
EN/IEC61591
EN/IEC60704-2-13
EN50564
Normativereferences:
EN/IEC61591
EN/IEC60704-2-13
EN50564
Normesderéférence :
EN/IEC61591
EN/IEC60704-2-13
EN50564
Referenznormen:
EN/IEC61591
EN/IEC60704-2-13
EN50564
Referentienormen
EN/IEC61591
EN/IEC60704-2-13
EN50564
Normasdereferencia:
EN/IEC61591
EN/IEC60704-2-13
EN50564
Normasdereferência:
CEIEN61591
CEIEN60704-2-13
EN50564
Referensstandarder:
EN/IEC61591
EN/IEC60704-2-13
EN50564
Referansestandarder:
EN/IEC61591
EN/IEC60704-2-13
EN50564
Viitenormit:
EN/IEC61591
EN/IEC60704-2-13
EN50564
Referencestandarder:
EN/IEC61591
EN/IEC60704-2-13
EN50564
EN/IEC61591
EN/IEC60704-2-13
EN50564
Normatiivviited:
EN/IEC61591
EN/IEC60704-2-13
EN50564
EN/IEC61591
EN/IEC60704-2-13
EN50564
Émission
pondérée
A
A
+
65/2014
A
BCDEFG
45
kWh/annum
A
B
CDEFG ABC
D
EFG
62
dB
110.0372.058
S
M
AEC
EEC
kWh/a
FDE
FDEC
LE
LEC
lux/Watt
GFE
%
GFEC
Qmin
m3/h
Qmax
m3/h
Qboost
m3/h
SPEmin
dBA
SPEmax
dBA
dBA
SPEboost
P0
Watt
Ps
f
Watt
EEI
Qbep
m3/h
Pbep
Pa
Qmax
m3/h
Wbep
W
Wl
W
Emiddle
lux
Lwa
dBA
PF
PI
INFINITY - FUTURA