Rochet 2035 & VD78 User manual


• Tirer la couronne jusqu’au 1er cran.
• Tourner pour régler les aiguilles à l’heure
souhaitée.
• Replacer la couronne en position normale.
• Pull the crown out to the 1st Click Position.
• Turn the crown to set hour and minute hands.
• After the time has been set, push the crown
back to the Normal position.

• Pull the crown out to the 1st Click Position.
• Turn the crown to set hour and minute hands.
• After the time has been set, push the crown
back to the Normal position.
2035 & VD78
1er cran
1st Click

• Tirer la couronne jusqu’au 1er cran.
• Tourner dans le sens anti-horaire pour
ajuster la date.
• Tirer la couronne jusqu’au 2ème cran.
• Tourner jusqu’au réglage de l’heure
souhaitée.
• Pull out crown to the 1st Click Position.
• Turn crown counter-clockwise for Date
adjustment.
• Pull out crown to the 2nd Click Position.
• Turn crown until the time is set correctly.
2415

• Pull out crown to the 1st Click Position.
• Turn crown counter-clockwise for Date
adjustment.
• Pull out crown to the 2nd Click Position.
• Turn crown until the time is set correctly.
2415 VJ76
1er cran
1st Click
2ème cran
2nd Click

• Tirer la couronne jusqu’au 1er cran.
• Tourner dans le sens anti-horaire pour
ajuster la date.
• Tirer la couronne jusqu’au 1er cran.
• Tourner dans le sens horaire pour ajus-
ter le jour.
• Tirer la couronne jusqu’au 2ème cran.
• Tourner jusqu’au réglage de l’heure
souhaitée.
• Pull out crown to the 1st Click Position.
• Turn crown counter-clockwise for Date
adjustment.
• Pull out crown to the 1st Click Position.
• Turn crown clockwise for Day adjustment.
• Pull out crown to the 2nd Click Position
• Turn crown until the time is set correctly

• Pull out crown to the 1st Click Position.
• Turn crown counter-clockwise for Date
adjustment.
• Pull out crown to the 1st Click Position.
• Turn crown clockwise for Day adjustment.
• Pull out crown to the 2nd Click Position
• Turn crown until the time is set correctly
2405
1er cran
1st Click
2ème cran
2nd Click

• Tirer la couronne jusqu’au 1er cran.
• Tourner dans le sens anti-horaire pour
ajuster la date.
• Replacer la couronne en position normale.
• Tirer la couronne jusqu’au 2ème cran.
• Tourner jusqu’au réglage de l’heure
souhaitée.
• Replacer la couronne en position normale.
* Si vous réglez la date entre 9 h 00 PM et 1 h 00 AM, la date risque de ne pas basculer le jour suivant.

• Tirer la couronne jusqu’au 2ème cran.
• Tourner jusqu’au réglage de l’heure
souhaitée.
• Replacer la couronne en position normale.
JS15
1er cran
1st Click
2ème cran
2nd Click
* Si vous réglez la date entre 9 h 00 PM et 1 h 00 AM, la date risque de ne pas basculer le jour suivant.

Ce chronomètre est capable de mesurer et
d’afcher le temps par unité d’une seconde
jusqu’à 30 minutes maximum.
Le chronomètre s’arrête automatiquement
après avoir fonctionné en continu pendant
30 minutes.
• Appuyez sur le bouton «A» pour dé-
marrer le chronomètre.
• Le chronomètre peut être démarré et
arrêté en appuyant sur le bouton «A».
• Lorsque vous appuyez sur le bouton «B»,
le chronomètre est réinitialisé et l’aiguille
des minutes et la trotteuse du chronomètre
retournent à ZÉRO.
Effectuez cette procédure lorsque la trot-
teuse et l’aiguille des minutes du chrono-
mètre ne reviennent pas à zéro.
• Tirez la couronne jusqu’au 2ème cran.
• Appuyez sur le bouton «A» pour faire
avancer la trotteuse du chronomètre.
Appuyez sur le bouton «B» pour faire
reculer la trotteuse du chronomètre.
REMISE À ZÉRO MESURE DU TEMPS ARRÊT
" A " " A "
" A "
" B "

• Appuyez sur le bouton «A» pour dé
-
marrer le chronomètre.
• Le chronomètre peut être démarré et
arrêté en appuyant sur le bouton «A».
• Lorsque vous appuyez sur le bouton «B»,
le chronomètre est réinitialisé et l’aiguille
des minutes et la trotteuse du chronomètre
retournent à ZÉRO.
Effectuez cette procédure lorsque la trot-
teuse et l’aiguille des minutes du chrono-
mètre ne reviennent pas à zéro.
• Tirez la couronne jusqu’au 2ème cran.
• Appuyez sur le bouton «A» pour faire
avancer la trotteuse du chronomètre.
Appuyez sur le bouton «B» pour faire
reculer la trotteuse du chronomètre.
* L’aiguille des minutes du chronomètre
est synchronisée avec la trotteuse du
chronomètre.
* La trotteuse du chronomètre peut être
avancée rapidement en appuyant conti-
nuellement sur le bouton «A» ou «B».
• Une fois les aiguilles placées sur zéro, réi-
nitialisez le temps et ramenez la couronne
en position normale
REMISE À ZÉRO MESURE DU TEMPS ARRÊT
" A " " A "
" A "
" B "

• Pull the crown out to the 1st Click Position.
• Turn the crown clockwise to set the date.*
• After the date has been set, push the crown
back to the Normal position.
• Pull the crown out to the 2nd Click Position.
• Turn the crown to set hour and minute hands.
• After the time has been set, push the crown
back to the Normal position.
* If the date is set between the hours of around 9:00 PM and 1:00 AM,
the date may not change on the following day

• Pull the crown out to the 2nd Click Position.
• Turn the crown to set hour and minute hands.
• After the time has been set, push the crown
back to the Normal position.
* If the date is set between the hours of around 9:00 PM and 1:00 AM,
the date may not change on the following day
JS15
1er cran
1st Click
2ème cran
2nd Click

This stopwatch is able to measure and display
time in 1/1 second united up to maximum
of 30 minutes.
Stopwatch will stop automatically after running
continuously for 30 minutes.
• Press button «A» to start the stopwatch.
• The stop watch can be started and stopped
each time button «A» is pressed.
• Pressing button «B» resets the stopwatch
and stopwatch minute and second hands
return to their Zero positions.
This procedure should be performed when
the stopwatch second & minute hand does
not return to the Zero position.
• Pull the crown out to the 2nd Click Position.
• Press the button «A» to set the stopwatch
second hand forward.
Press the button «B» to set the stopwatch
second hand back..
RESET TIME MEASUREMENT STOP
" A " " A "
" A "
" B "

• Press button «A» to start the stopwatch.
• The stop watch can be started and stopped
each time button «A» is pressed.
• Pressing button «B» resets the stopwatch
and stopwatch minute and second hands
return to their Zero positions.
This procedure should be performed when
the stopwatch second & minute hand does
not return to the Zero position.
• Pull the crown out to the 2nd Click Position.
• Press the button «A» to set the stopwatch
second hand forward.
Press the button «B» to set the stopwatch
second hand back..
* The stopwatch minute hand is synchronized
with stopwatch second hand.
*The stopwatch second hand can be ad-
vanced rapidly by continuously pressing button
«A» or «B».
• Once the both hands been zeroed, reset
the time and return the crown to its normal
position.
RESET TIME MEASUREMENT STOP
" A " " A "
" A "
" B "

• Tirer la couronne jusqu’au 1er cran
• Tourner jusqu’au réglage de l’heure souhaitée
• Lorsque la couronne est ramenée en position
normale en synchro avec un signal horaire, la
trotteuse se met à bouger.
Ce chronomètre est capable de mesurer et
d’afcher le temps par unité d’une seconde
jusqu’à 29 minutes 59 secondes maximum.
Le chronomètre s’arrête automatiquement
après avoir fonctionné en continu pendant
30 minutes.
• Appuyez sur le bouton «A» pour démarrer
le chronomètre.
• Le chronomètre peut être démarré et arrêté
en appuyant sur le bouton «A».
• Lorsque vous appuyez sur le bouton «B»,
le chronomètre est réinitialisé et l’aiguille des
minutes et la trotteuse du chronomètre
retournent à ZÉRO.
Effectuez cette procédure lorsque la trotteuse
et l’aiguille des minutes du chronomètre ne
reviennent pas à zéro.
• Tirez la couronne jusqu’au 1er clic.
• Appuyez sur le bouton «A» pour placer
la trotteuse du chronomètre sur la position
ZÉRO.
* L’aiguille des minutes du chronomètre est
synchronisée avec la trotteuse du chronomètre.
* La trotteuse du chronomètre peut être avan-
cée rapidement en appuyant continuellement
sur le bouton «A».
• Une fois les aiguilles placées sur zéro, réini-
tialisez le temps et ramenez la couronne en
position normale
REMISE À ZÉRO MESURE DU TEMPS ARRÊT
" A " " A "
" A "
" B "

JS50
le chronomètre est réinitialisé et l’aiguille des
minutes et la trotteuse du chronomètre
retournent à ZÉRO.
Effectuez cette procédure lorsque la trotteuse
et l’aiguille des minutes du chronomètre ne
reviennent pas à zéro.
• Tirez la couronne jusqu’au 1er clic.
• Appuyez sur le bouton «A» pour placer
la trotteuse du chronomètre sur la position
ZÉRO.
* L’aiguille des minutes du chronomètre est
synchronisée avec la trotteuse du chronomètre.
* La trotteuse du chronomètre peut être avan
-
cée rapidement en appuyant continuellement
sur le bouton «A».
• Une fois les aiguilles placées sur zéro, réini
-
tialisez le temps et ramenez la couronne en
position normale
1er cran
1st Click
REMISE À ZÉRO MESURE DU TEMPS ARRÊT
" A " " A "
" A "
" B "

• Pull the crown out to the 1st Click Position.
• Turn the crown to set hour and minute hands.
• When the crown is pushed back to the
normal position in synchronization with a time
signal, second hand begins to run.
This stopwatch is able to measure and display
time in 1second united up to maximum of
29min 59sec.
Stopwatch will stop automatically after running
continuously for 30 minutes
• Press button «A» to start the stopwatch.
• The stopwatch can be started and stopped
each time button «A» is pressed.
• Pressing button «B» resets the stopwatch
and stopwatch minute and second hands
return to their ZERO positions.
This procedure should be performed when the
stopwatch second hand does not return to the
ZERO second position after the stopwatch
has been reset.
• Pull the crown out to the 1st Click Position.
• Press button «A» to set the stop watch
second hand to the ZERO position.
*The stopwatch minute hand is syncronized
with stopwatch second hand.
*The stop watch second hand can be
advanced rapidly by continuously pressing
button «A».
• Once the hands have been zeroed, reset
the time and return the crown to its normal
position.
RESET TIME MEASUREMENT STOP
" A " " A "
" A "
" B "

This procedure should be performed when the
stopwatch second hand does not return to the
ZERO second position after the stopwatch
has been reset.
• Pull the crown out to the 1st Click Position.
• Press button «A» to set the stop watch
second hand to the ZERO position.
*The stopwatch minute hand is syncronized
with stopwatch second hand.
*The stop watch second hand can be
advanced rapidly by continuously pressing
button «A».
• Once the hands have been zeroed, reset
the time and return the crown to its normal
position.
JS50
1er cran
1st Click
RESET TIME MEASUREMENT STOP
" A " " A "
" A "
" B "

• Tirer la couronne jusqu’au premier cran.
• Tourner la couronne dans le sens
horaire pour faire apparaître la date du
jour précédent.
Pour un fonctionnement optimal, veiller à ne pas régler
la date entre 21h00 et 1h00.
• Lorsque l’aiguille des secondes est
positionnée sur la 12ème heure, tirer la
couronne jusqu'au deuxième cran.
• Tourner la couronne pour régler l’heure
et les minutes.
Tourner dans le sens horaire pour avancer
les aiguilles des heures et des minutes
après 12h00, vous réglerez ainsi la date à
la date du jour.
Régler à l’heure voulue en prenant en
compte les heures du matin et l’après-midi
(AM – PM). Vous pouvez conrmer votre
choix avec l’aiguille des 24 heures.
• Pousser la couronne jusqu’à la position
normale « N »
This manual suits for next models
8
Table of contents
Languages: