Rollei Solar Panel 100 User manual

Solar Panel 100 / 200
ANLEITUNG AUF DEUTSCH
MANUAL IN ENGLISH

DEUTSCH
Inhalt
Vor dem ersten Gebrauch .........................4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...................4
Zeichenerklärung ...............................5
Sicherheitshinweise..............................5
Lieferumfang...................................6
Bestandteile ...................................7
Verbindung ...................................8
Platzierung der Solar Panel ........................8
Kabelanschlüsse ................................9
Parallele Nutzung ...............................9
Technische Daten ..............................11
Entsorgung ...................................12
Konformitätserklärung ..........................13

3
Content
Before the First Use.............................14
Intended Use..................................14
Explanation of Symbols..........................15
Safety Instructions .............................15
What‘s in the Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Components ..................................17
Connection ...................................18
Placement of the Solar Panel .....................18
Cable Connections .............................19
Parallel Use ...................................19
Technical Data.................................21
Disposal .....................................22
Declaration of Conformity........................23

DEUTSCH
4Vor dem ersten Gebrauch
Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung und die
Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zusammen mit dem Gerät
für den späteren Gebrauch auf. Sollten andere Personen dieses Gerät
nutzen, so stellen Sie ihnen diese Anleitung zur Verfügung.Wenn Sie
das Gerät verkaufen, gehört diese Anleitung zum Gerät und muss
mitgeliefert werden.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
– Dieses Produkt ist nur zum Laden von passenden Power Stations
gedacht und ausschließlich für den privaten Gebrauch konzipiert.
– Verwenden Sie das Produkt nur bei trockenen Wetterverhältnissen.
– Verwenden Sie das Solar Panel nur wie in dieser Bedienungsanleitung
beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungs-
gemäß und kann zu Sachschäden führen.
– Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden,
die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch ent-
standen sind.

5
Zeichenerklärung
Die folgenden Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem
Produkt oder auf der Verpackung verwendet.
Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle
maßgeblichen Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen
Wirtschaftsraums.
Sicherheitshinweise
– Biegen Sie die faltbare Solar Panel nicht.
– Stellen Sie das faltbare Solar Panel nicht an schattigen Stellen auf.
Vermeiden Sie Baumschatten, Gebäude und andere Hindernisse.
– Tauchen Sie das Solar Panel nicht in Wasser oder anderen Flüssig-
keiten ein.
– Reinigen Sie das Solar Panel nicht mit Wasser, sondern wischen Sie es
vorsichtig mit einem feuchten Tuch ab.
– Verwenden oder lagern Sie das Solar Panel nicht in der Nähe von
offenen Flammen oder brennbaren Materialien.
– Legen Sie das Solar Panel nicht ins Feuer und setzen Sie es keiner
direkten Hitze aus.
– Kratzen Sie nicht mit scharfen Gegenständen an der Oberfläche des
Solar Panels.
– Verhindern Sie, dass ätzende Substanzen das Solar Panel beschädigen.
– Treten Sie nicht auf das Solar Panel und stellen Sie keine schweren
Gegenstände darauf.
– Zerlegen Sie das Solar Panel nicht.

DEUTSCH
6Sicherheitshinweise
– Der Anschluss des Solar Panels muss korrekt an das Gerät angeschlos-
sen sein.
– Schließen Sie die positiven und negativen Pole nicht mit dem Kurz-
schluss.
– Verursachen Sie keinen Kurzschluss beim Anschluss der positiven und
negativen Pole.
– Stellen Sie sicher, dass zwischen dem Stecker und dem isolierten Ste-
cker kein Spalt vorhanden ist. Wenn es ein Spalt gibt, treten Funken
oder Stromschläge auf.
– Überprüfen Sie den Verbindungsstatus jeder Komponente, einschließ-
lich Kabel, Drähte und Stecker.
Lieferumfang
– Solar Panel 100 oder Solar Panel 200
mit integriertem MC4-Kabel (3 Meter)
– 1,5 Meter MC4- / DC-Kabel

7
Bestandteile
Solar Panel
MC4-Kabel
Aufsteller
MC4- zu DC-Kabel
1
1
2
3
4
3
2
3
4

DEUTSCH
8Verbindung
–Achtung! Stellen Sie sicher, das Sie das Panel zuerst verbinden,
bevor Sie es aufstellen.
– Achten Sie darauf, dass die Verbindung des MC4- und dem MC4- zu
DC-Kabel richtig und fest verbunden ist, Pluspol mit Pluspol und
Minuspol mit Minuspol.
– Positionieren Sie die Power Station während der Ladung an einem
schattigen und kühlen Ort.
Platzierung der Solar Panel
– Platzieren Sie Ihr Solar Panel in direkte Sonneneinstrahlung.
– Stellen Sie das Panel möglichst in einem Neigungswinkel von ca. 40°
auf, um die Sonneneinstrahlung zu effizient wie möglich zu nutzen.

9
Kabelanschlüsse
– Halten Sie die Anschlüsse trocken und sauber und kontrollieren Sie
die feste Verbindung zwischen den Kabeln.
– Schließen Sie die Kabel nicht an nasse oder verschmutze Anschlüsse an.
– Prüfen Sie alle 6 Monate den Sitz und die Verriegelungsanschlüsse
der Kabel.
Parallele Nutzung
– Mit einer MC4-Y-Steckverbindung ist es möglich, mehrere Panels
gleichzeitig zu nutzen.
Achtung! Um eine möglichst hohe Effizienz der Energieausbeute
zu erhalten, wird empfohlen, nur Panels mit den gleich technischen
Anforderungen zu koppeln.
– Sie können verschiedenen Panels entweder in Reihe oder parallel
schalten.
+
+ –+ –
–

DEUTSCH
10 Parallele Nutzung
– Bei einer Reihenschaltung addiert sich die Voltanzahl der Geräte und
die Ampere bleiben gleich.
– Bei einer Parallelschaltung addieren sich die Ampere und die Volt
bleiben gleich.

11
Technische Daten
Solar Panel 100
Spitzenleistung 100,0 W
Zelleffizienz 19 – 22%
Netzspannung 18,0 V
Strom 5,4 A
Leerlaufspannung 22,4 V
Kurzschlussspannung 6,0 A
Betriebstemperaturbereich -20° – 60° C
Maße (LxB xH) 65 x 51 x 3 cm (gefaltet)
122 x 65 x 1 cm (entfaltet)
Gewicht 3,6 kg
Solar Panel 200
Spitzenleistung 200,, W
Zelleffizienz 19 – 22%
Netzspannung 18,0 V
Strom 11,0 A
Leerlaufspannung 22,4 V
Kurzschlussspannung 12,0 A
Betriebstemperaturbereich -20° – 60° C
Maße (LxB xH) 65 x 51 x 3 cm (gefaltet)
223 x 65 x 1 cm (entfaltet)
Gewicht 6,3 kg
Design und technische Daten können ohne Ankündigung geändert
werden.

DEUTSCH
12 Entsorgung
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Nutzen Sie
dafür die örtlichen Möglichkeiten zum Sammeln von Papier,
Pappe und leichten Verpackungen (anwendbar in der Europäi-
schen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen
zur getrennten Sammlung von Wertstoffen).
Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind,
dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden!
Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, Altgeräte getrennt vom
Hausmüll zu entsorgen. Informationen zu Sammelstellen, die
Altgeräte kostenlos entgegennehmen, erhalten Sie bei Ihrer
Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

13
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Rollei GmbH & Co. KG, dass die Geräte „Rollei
Solar Panel 100” und „Rollei Solar Panel 200” der Richtlinie 2014/53/
EU entsprechen.
2014/35/EU Niederspannungsrichtlinie
2011/65/EU RoHS-Richtlinie
2009/125/EG ERP Ricthlinie
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetadresse verfügbar:
www.rollei.de/egk/SolarPanel100&200
Rollei GmbH & Co. KG
In de Tarpen 42
D-22848 Norderstedt
Deutschland

14
ENGLISH
Before the First Use
Read the operating instructions and safety instructions carefully before
using the appliance for the first time.
Keep the operating instructions together with the appliance for later
use. If other people use this appliance, make this manual available to
them. If you sell the appliance, this manual is part of the appliance and
must be supplied with it.
Intended Use
– This product is only intended for charging suitable power stations and
is designed for private use only.
– Use the product only in dry weather conditions.
– Use the solar panel only as described in this user manual.Any other
use is considered improper and may result in property damage.
– The manufacturer or dealer accepts no liability for damage caused by
improper or incorrect use.

15
Explanation of Symbols
The following symbols are used in this manual, on the quadrocopter or
on the packaging.
Products marked with this symbol comply with all relevant
Community regulations of the European Economic Area.
Safety Instructions
– Do not bend the foldable solar panel.
– Do not place the foldable solar panel in shady areas. Avoid tree
shade, buildings and other obstacles.
– Do not immerse the solar panel in water or other liquids.
– Do not clean the solar panel with water, but wipe it gently with a
damp cloth.
– Do not use or store the solar panel near open flames or combustible
materials.
– Do not place the solar panel in a fire or expose it to direct heat.
– Do not scratch the surface of the solar panel with sharp objects.
– Prevent corrosive substances from damaging the solar panel.
– Do not step on the solar panel or place heavy objects on it.
– Do not disassemble the solar panel.
– The solar panel must be correctly connected to the unit.
– Do not short-circuit the positive and negative terminals.
– Do not cause a short circuit when connecting the positive and
negative poles.

16
ENGLISH
Safety Instructions
– Make sure that there is no gap between the plug and the insulated
connector. If there is a gap, sparks or electric shocks will occur.
– Check the connection status of each component, including cables,
wires and plugs.
What‘s in the Box
– Solar Panel 100 or Solar Panel 200
with integrated MC4 cable (3 m)
– 1.5 m MC4 / DC cable

17
Components
Solar Panel
MC4 cable
Stand
MC4 to DC cable
1
1
2
3
4
3
2
3
4

18
ENGLISH
Connection
–Attention! Make sure to connect the panel first before setting it up.
– Make sure the connection of the MC4 and the MC4 to DC cable is
correct and tight, positive pole to positive pole and negative pole to
negative pole.
– Position the power station in a shady and cool place during charging.
Placement of the Solar Panel
– Place your solar panel in direct sunlight.
– If possible, place the panel at an angle of approx. 40° to use the
sunlight as efficiently as possible.

19
Cable Connections
– Keep the connections dry and clean and check that the cables are
firmly connected.
– Do not connect the cables to wet or dirty connections.
– Check the fit and locking connections of the cables every 6 months.
Parallel Use
– With an MC4-Y connector it is possible to use several panels at the
same time.
Caution: In order to obtain the highest possible efficiency of energy
yield, it is recommended to couple only panels with the same tech-
nical requirements.
– You can connect different panels either in series or in parallel.
+
+ –+ –
–

20
ENGLISH
Parallel Use
– With a series connection, the voltages of the units add up and the
amperes remain the same.
– With a parallel connection, the amperes add up and the volts remain
the same.
Other manuals for Solar Panel 100
1
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Rollei Solar Panel manuals