Rossi HB Series User manual

TX Operating instructions
High effi ciency asynchronous three-phase motors
UTD.164.06-2022.00_EN


1
UTD.164.06-2022.00_EN

2UTD.164.06-2022.00_EN

1General and safety informations 5
1.1 Recycling 5
1.2 Safety 5
2Use conditions and limits 6
3Supply status and product designation 6
3.1 Receipt 6
3.2 Name plate 6
3.3 Painting 8
3.4 Protections and packing 8
4Storage 8
5Installation 9
5.1 Mechanical installation 9
5.2 Electrical installation 11
6Electric connections 13
6.1 Motor connection 13
6.2 Brake connection (rectier HBZ, HEZ, HBV (HBVM)) 13
6.3 HBF brake connection 15
6.4 Auxiliary equipment connections: independent cooling fan 16
6.5 Auxiliary equipment connections: bi-metal type thermal probes,
thermistor type thermal probes (PTC), anti-condensation heater 18
6.6 Auxiliary equipment connections : encoder 18
7Maintenance 19
7.1 Motor periodical maintenance 19
7.2 HBZ, HEZ brake periodical maintenance 20
7.3 HBF brake periodical maintenance 21
7.4 HBV (HBVM) brake periodical maintenance 22
Index
3
UTD.164.06-2022.00_EN

8Costructive scheme 23
8.1 HB 63 ... 160S motors 23
8.2 HB 63 ... 132 iFIT motors 23
8.3 HE 160 motors 24
8.4 HE 180 ... 315S motors 24
8.5 HBZ 63 ... 160S motors 25
8.6 HBZ 63 ... 132 iFIT motors 26
8.7 HEZ 160 motors 27
8.8 HEZ 180 ... 200 motors 28
8.9 HBF 63 ... 160S motors 29
8.10 HBV 63 ... 160S motors 30
9Troubles: causes and countermeasures 31
9.1 Motor troubles 31
9.2 Brake troubles 32
4UTD.164.06-2022.00_EN

Disposal in accordance with regulation 2012/19/EU (WEEE):
This symbol means that the product contains materials that can be recovered or recycled and should not be disposed
of with general waste.Disposal should be in accordance with EU directives where applicable. Outside the European
Union, contact local authorities for information on applicable regulations.
The responsible for installation or maintenance must read this handbook carefully before installing the motor
and should carefully follow all the instructions contained therein.
In particular, paragraphs marked with present symbols (danger and electrical hazards) contain dispositions to be
strictly observed in order to assure personal safety and to avoid any heavy damages to the machine or to the
system (e.g.: works on live parts, on lifting machines, etc.).
This document should always be kept available for reference near the machine.
Danger: electric rotating machines present dangerous parts: when operating they have live and
rotating components and surfaces with temperatures higher than +50 °C.
The motor, together with the auxiliary equipment if any (e.g.: brake, encoder, etc.), is intended to be incorporated into
an equipment or a complete system and should not to be put into service before the equipment or the nite system
complies with:
• the "Machinery Directive" (Declaration of Incorporation - Directive 2006/42/EC Article 4.2 - II B) and subsequent updatings;
• the "Electromagnetic Compatibility Directive (EMC)" 2004/108/EC and subsequent updatings;
• the "Low Voltage Directive" 2006/95/EC and subsequent updatings: motors meet the requirements of this directive and are
therefore CE marked on name plate.
An incorrect installation, an improper use, the removing or disconnection of protection devices, the lack of inspections and
maintenance, improper connections may cause severe personal injury or property damage.
Therefore the motor must be moved, installed, commissioned, handled, controlled, serviced and repaired exclusively by
responsible qualied personnel (to IEC 364).
It is recommended to pay attention to all instructions of present handbook, all instructions relevant to the system, all existing safety
laws and standards concerning correct installation.
These instructions are relevant to motors suitable for installations in industrial areas; additional protection measures, if
necessary for other applications, must be adopted and assured by the person responsible for the installation.
Attention!
Motors in non-standard design or with constructive variations may dier in the details from the ones
described here following and may require additional information.
When working on electric machine, machine must be stopped and disconnected from the power line (including
auxiliary equipments). If there are electric protections, avoid any possibility of unexpected restarting, paying attention
to specic recommendations on equipment application.
In single-phase motors, running capacitor can remain temporarily charged keeping live relevant terminals even after motor stop.
In case of brake motor (HBZ, HBF, HBV, HBVM) the responsibility of the brake correct running is of the nal assembler who,
before putting into service, must:
• verify the correct running of brake and make sure that braking torque satises application needs, taking care to avoid dangers
for persons or things;
• adjust braking torque (if required);
• respect connection instructions and any further recommendation contained in present instructions.
This document is valid the following motor series:
HB (included HBM, HBZ, HB3, HB...), HBZ (included HB2Z, HB...Z), HBF (included HB2F, HB...F), HBV (HBVM, HB2V, HB...V),
HE (included HE3, HE3Z).
General and safety informations 1
1.1
Recycling
1.2
Safety
5
UTD.164.06-2022.00_EN

Attention!
For any clarication and/or additional information consult Rossi S.p.A. and specify all name plate data.
If deviations from normal operation occur (temperature increase, unusual noise, etc.) immediately switch o the machine.
The products relevant to this handbook correspond to the technical level reached at the moment the handbook is printed.
Rossi S.p.A. reserves the right to introduce, without notice, the necessary changes for the increase of product performances.
General and safety informations 1
Supply status and product designation 3
3.1
Receipt
3.2
Name plate
Size. - 63 ... 160S NEMA YY230.Y460 V, 60 Hz Size - 160M ... 280
(**)
On receipt verify that goods correspond to your order and it has not been damaged during the transport; in case of damages,
contest them immediately to the courier.
Do not start up motors even only slightly damaged.
Each motor is provided with an anodized aluminum nameplate containing technical information about its functional and construction
features and dening, together with contractual agreements, its application limits; the nameplate must not be removed, and must
be kept intact and legible.
All nameplate data must be specied on any orders for spare parts.
Unless otherwise agreed upon in the order, motors are painted with water-based two-component polyacrylic enamel, color blue
RAL 5010 DIN1843, suitable to withstand weathering and aggressive agents (class C3 according to ISO 12944-2) and to allow
further nishing with two-component synthetic paints.
Use conditions and limits 2
The motors are intended for use in industrial applications, in accordance with the nameplate data, with ambient temperature -15
to +40 °C (with peaks at -20 °C to +50 °C), maximum altitude 1000 m, according to CEI EN 60034-1.
For running at ambient temperature higher than +40 °C or lower than -15°C, consult us.
Motor running with independent cooling fan is allowed only when the fan is running.
Not allowed running conditions: application in aggressive environments having explosion danger, etc. The operating conditions
must comply with the nameplate data.
6UTD.164.06-2022.00_EN

Supply status and product designation 3
(1) Number of phases (11) Motor mass (21) Voltage tollerance (31) Braking torque
(2) Motor type (12) Insulation class I.CL.... (22) Nominal frequency (32) Rectier supply
(3) Size (13) Duty cycle S... (23) Frequency tollerance (33) Current absorbed by brake
(4) Number of poles (14) Motor code (24) Nominal current (34) Rectier designation
(5) Designation of
mounting position
(15) Customer code
(On request)
(25) Nominal power (35) D.c. nominal voltage of
brake supply
(6) Protection IP ... (16) Bearings (26) Nominal speed (36) Service factor
(7) Maximum ambient
temperature
(17) Note 1 (27) Nominal power factor
(8) Code IC (18) Note 2 (28) Nominal eciency IEC
60034-2-1
(9) Production number (19) Connection of the phases (29) Design - code
(10) Two months and year of
manufacturing end serial
number
(20) Nominal voltage (30) Brake size
7
UTD.164.06-2022.00_EN

Supply status and product designation 3
Free shaft ends are treated with long-life protective anti-rust long life oil.
Unless otherwise agreed in the order, motors are adequately packed: on pallet, protected with a polyethylene lm, wound with ad-
hesive tape and strap (bigger sizes); in carton pallet, wound with adhesive tape and strap (smaller sizes); in carton boxes wound
with tape (for small dimensions and quantities).
If necessary, motors are conveniently separated by means of anti-shock foam cells or of lling cardboard.
Do not stock packed products on top of each other.
Storage 4
Surroundings should be suciently clean, dry and free from corrosive media and excessive vibrations (ve ≤ 0,2 mm/s) to avoid
damage to bearings (excessive vibration should also be guarded during transit, even if within wider range) and ambient storage
temperature should be 0 ÷ +40 °C with peaks of - 20 °C and + 50 °C. Always protect the motor from humidity.
Every six months rotate the shafts (some revolutions are sucient; release the brake in case of brake motor) to prevent damage
to bearings and seal rings.
Assuming normal surroundings and the provision of adequate protection during transit, the unit is protected for storage up to 1
year.
For a 2 year storing period in normal surroundings it is necessary to generously grease the sealings, the shafts and the unpainted
machined surfaces, if any.
For storages longer than 2 years or in aggressive surroundings or outdoors, consult Rossi S.p.A..
Unless otherwise agreed in the order the motors are painted with water-soluble polyacrilic dual-compound enamel, color blue RAL
5010 DIN 1843 resistant to atmospheric and aggressive agents (category C3 according to ISO 12944-2) and suitable for further
coast with synthetic dual-compound paints.
3.3
Painting
3.4
Protections and packing
8UTD.164.06-2022.00_EN

Installation 5
Before the installation, verify that:
• no damages occurred during the storing or the transport;
• design is suitable for the environment (temperature, atmosphere, etc.);
• electrical connection (power supply, etc.) matches with motor name plate data;
• used mounting position matches with the one stated on name plate;
• no humidity aected the motor (check insulation resistance on page 11);
• always check as described when the storage times suggested above are exceeded;
• drive is not blocked.
Attention!
For lifting and transporting the motor use the motor eyebolts (when provided) keeping in mind that these are suitable only
for lifting the motor and not other machines tted to it; be sure that load is properly balanced and provide lifting systems,
and cables of adequate section. If necessary, motor masses are stated in Rossi technical catalogs.
Be sure that the structure on which motor is tted is plane, levelled and suciently dimensioned in order to assure tting stability
and absence of vibration induced on the motor itself (vibration speed ve ≤ 3,5 mm/s for PN ≤ 15 kW and ve ≤ 4,5 mm/s for PN> 15
kW are acceptable), keeping in mind all transmitted forces due to the masses, to the torque, to the radial and axial loads.
In the case of using for fastening, the holes of the B14 ange, the threaded part of the screw must ensure a suciently extended
gripping thread section and proper tightening of the motor to the machine but must not exceed the following lengths:
size 63, 71 and 80: 10 mm; size 90: 12 mm; size 100 and 112: 13 mm; size 132: 18 mm
Attention!
Bearing life and good shaft and coupling running depend on alignment precision between the shafts. Therefore
carefully align the motor and the driven machine (with the aid of shims if need be), interposing exible couplings whenever
possible.
Attention!
Incorrect alignment may cause breakdown of shafts (which may represent heavy danger for people)and/or bearings
(which may cause overheatings).
Mating surfaces (ange or feet) must be clean and suciently rough (approximately Ra ≥ 6,3 μm) to provide a good friction coe-
cient: remove by a scraper or solvent the possible paint of coupling surfaces.
When external loads are present use pins or locking blocks, if necessary.
When mounting the motor on the machine, it is recommended to use locking adhesives on the fastening screws and on mating
surfaces.
Position the motor so as to allow a free passage of air (on fan side) for cooling.
Therefore it is necessary to avoid:
• any obstruction to the air ow;
• heat sources near the motor that might aect the temperature of cooling air and of the motor (for radiation);
• in general, insucient air recycle and applications hindering the steady dissipation of heat.
For outdoor installation, in presence of dump or corrosive environments the IP55 protection degree is not enough to guarantee
a proper application. In this case, be sure that:
• the motor is equipped with the condensate drain holes, in the right position (downwards) and always open (except during wash-
es);
• the brake is with "Design for damp and corrosive environment" (",UC" code stated on name plate , HBZ and HBF motors) and
with "Stainless steel bolts and screws of brake" (",DB" code stated on name plate, HBZ motor);
• the anti-condensation heater, if present, is properly connected for at least 2 hours before the motor starts running (never supply
the heater during motor operations); as an alternative, a single-phase voltage equal to approx. 10% of the nominal connection
voltage applied to U1 and V1 terminals can replace the heater;
• the motor is protected by whatever appropriate means, from solar radiation and from weather direct exposure, expecially when it
is installed with vertical shaft upwards and when no drip-proof cover is present.
5.1
Mechanical installation
9
UTD.164.06-2022.00_EN

Installation 5
Before commissioning verify the correct tightening of electrical connections, fastening and tting systems (see Tab. 1 and Tab. 2).
1) Class 8.8 is usually sucient. Before tightening the bolt be sure that the eventual centerings of anges are inserted properly.
The bolts are to be diagonally tightened with the maximum tightening torque.
Tab. 1 Tightening torques MSfor
terminal block connections
Tab. 2 Tightening torques MSfor
screw and xing bolts
MS[N m]
M4 M5 M6 M8 M12
min 0,8 1,8 2,7 5,5 15
max 1,2 2,5 4 8 20
Screw (1) MS[N m]
M4 M5 M6 M8 M10 M12 M14 M16 M18 M20 M24
Class - 8.8 3 6 11 25 50 85 135 205 280 400 710
Class - 10.9 4 8 15 35 71 120 190 290 390 560 1 000
Taptite 3 6 10 26 - - - - - - -
D
Ød
09 M30
11 M40
14 M50
19 M60
24 M80
28 M10
38 M12
42 M16
48 M16
55 M20
60 M20
65 M20
75 M20
Fitting of components to shaft ends
It is recommended to machine the hole of parts keyed onto shaft ends to H7 tolerance. Before mounting, clean mating surface
thoroughly and lubricate against seizure.
Assemble and disassemble with the aid of jacking screws and pullers taking care to avoid impacts and shocks which may irre-
mediably damage the bearings (see gure below).
In case of direct tting or coupling be sure that the motor has been carefully aligned with the driven machine.
If necessary, interpose a exible or elastic coupling.
In case of V-belt drives make sure that overhang is minimum and that driven shaft is always parallel to machine shaft.
V-belts should not be excessively tensioned in order to avoid excessive loads on bearings and motor shaft (for maximum loads on
shaft end and relevant bearing life see Rossi catalogs).
Motor is dynamically balanced; in case of standardized shaft end the balancing is obtained with half key inserted into the shaft
end and exclusively for the nominal rotation speed (in order to avoid vibrations and unbalances it is necessary that also power
transmissions are balanced with half key).
Before executing a possible trial run without output elements, secure the key.
10 UTD.164.06-2022.00_EN

Installation 5
Before putting into service and after long stillstanding or storing periods it is necessary to measure insulation resistance between
the windings and to earth by adequate d.c. instrument (500 V).
Insulation resistance control
Attention!
Do not touch the terminals during and just after the measurement because of live terminals.
Insulation resistance, measured at +25°C winding temperature, must not be lower than 10 MΩ (EN 60204) for new winding, than
1 MΩ for winding run for a long time.
Lower values usually denote the presence of humidity in the windings; in this case let them dry (with warm air ow or by applying
to the windings connected in series an AC voltage not exceeding the 10% of the nominal voltage).
For use under long overloads or jamming conditions, cut-outs, motor-protections, electronic torque limiters or other similar devices
should be tted.
Where duty cycles involve a high number of on-load, it is advisable to utilize thermal probes for motor protection (tted on the
wiring); magnetothermic breaker is unsuitable since its threshold must be set higher than the motor nominal current of rating.
For no-loads starts (or with very reduced load) and whenever it is necessary to have smooth starts, low starting currents and re-
duced stresses, adopt reduced voltage starting (e.g.: star-delta starting, starting autotransfomer, with inverter, etc.).
After making sure that the voltage corresponds to name plate data, wire up to the electrical power supply of motor, of possible
brake and auxiliary equipments, referring to Tab. 3a/3b and Tab. 4 and other additional indications attached to present instructions.
Select cables of suitable section in order to avoid overheating and/or excessive voltage drops at motor terminals.
Metallic parts of motors which normally are not under voltage, must be rmly connected to earth through a cable of ade-
quate section and by using the proper terminal inside the terminal box marked for the purpose.
In order not to alter protection class, close the terminal box by positioning correctly the gasket and by tightening all fastening
screws. For installations in environments with frequent water sprays, it is advisable to seal the terminal box and the cable gland
with adhesive for seals.
For three-phase motors the direction of rotation is clockwise (drive-end view) if connections are according to Fig. 1.
If direction of rotation is not as desired, invert two phases at the terminals; for single-phase motors follow the instructions on Fig. 2.
In case of connection or disconnection of high polarity (≥ 6 poles) motor windings, there can be dangerous voltage peaks.
Pre-arrange the proper protection (e.g. varistors or lters) on the supply line.
Single winding (YY.∆) Separate windings (Y.Y)
2, 4, 6, 8 poles 2.4, 4.6, 4.8, 6.8 poles
2.6, 2.8, 2.12, 4.6, 6.8 poles
Low voltage
∆
6terminals
High voltage
Y
6terminals
High speed Low speed High speed Low speed
Y.Y
9terminals
Y
9terminals
Fig. 1 Three-phase motor connection
5.2
Electrical installation
11
UTD.164.06-2022.00_EN

Installation 5
Also the use of inverters requires some precautions relevant to voltage peaks (Umax) and voltage gradients (dU/dt) generated by
this power supply type; the values become higher by increasing the mains voltage UN the motor size, the power supply cable
length between inverter and motor and by worsening the inverter quality.
For mains voltages UN > 400 V, voltage peaks UMAX > 1000 V, voltage gradients dU/dt > 1 kVμs, supply cables between inverter
and motor > 30 m, it is recommended, especially in absence of proper non-standard designs on motor (see manufacturer’s cata-
log), to insert suitable lters between inverter and motor.
Indications for the installation according to "Electromagnetic Compatibility (EMC)" 2004/108/EC Directive.
Asynchronous three-phase motors supplied from the line and running in continuous duty comply with EN 50081 and EN 50082
standards.
No particular shieldings are necessary. This is also valid for the motor of independent cooling fan, if any.
In case of jogging operation, any disturbance generated by insertion devices must be limited through adequate wirings (as indi-
cated by device manufacturer).
In case of brake motor with d.c. brake (HBZ, HBV, HBVM) and rectiers RN1, RR1 ... RR8, rectier-brake coil group can comply
with standards EN 50081-1 (emission levels for civil environments) and EN 50082- 2 (immunity for industrial environments) by
connecting in parallel to the rectier a noise-reducing capacitor or lter (specications on request; consult us).
When brake is supplied separately, brake cables must be kept separate from power cables. It is possible to keep together brake
cables with other cables only if they are shielded.
Where motors are supplied by inverters it is necessary to follow the wiring instructions of the manufacturer of inverter.
In case of design with encoder: install the electronic control board as near as possible the encoder (and as far as possible from
inverter, if any; if not possible, carefully shield the inverter); always use twisted pairs shielded leads connected to earth on both
ends; signal cables of encoder must be separate from the power cables (see specic instructions attached to the motor).
For single-phase motors follow the instructions on Fig. 2.
2, 4, 6 pole motor
Terminal block: 6 terminals
Permanently connected terminals
Direct starting
Single-phase Balanced windings single-phase
2) Auxiliary capacitor, if any, is to be connected in parallel to the running one
Fig. 2 Single-phase motor connection and balanced windings single-phase motor connection
12 UTD.164.06-2022.00_EN

2) Auxiliary capacitor, if any, is to be connected in parallel to the running one
Electric connections 6
Follow schemes on Fig. 1 (Pag. 11) e Fig. 2 (Pag. 12).
Motor sizes ≤160S: before connecting the motor for the rst time, proceed to knockout the openings
on the terminal box to allow the cable entry; (see g. on the left); after that, accurately remove any
fragment still remaining inside the terminal box; restore the motor protection degree xing the cable
glands (not provided) with lock nut and employing the gaskets supplied inside the terminal box.
Motor sizes ≥ 160M: use the cable glands supplied.
Single-speed motors size ≤ 160S are supplied with rectier already connected to motor terminal block. Therefore, for standard
duties, motor is ready to be used without any further connections for brake supply.
For two-speed motors, for those driven by inverter and for lifting with on-load descent braking it is necessary to supply the rectier
separately with proper cables pre-arranged (for lifting it is necessary to open the rectier supply also on d.c. side as shown in the
schemes).
Follow the instructions of Fig. 3a and Fig. 3b
Rectifier RR1, RR5
Rectifier RM1, RM2, RR8
t2 (standard braking)
t2 c.c. (fast braking)
Fig. 3a Rectier connection (brake)
*
Brake supply contactor should work in parallel with motor supply contactor;
the contacts should be suitable to open very inductive loads.
1) Brake coil supplied already connected to rectifier.
2) Separate supply.
3) Motor terminal block. Not possible connection for rectifier RR5
4) Not applicable, consult us.
6.1
Motor connections
6.2
HBZ, HEZ, HBV (HBVM) brake (rectier) connection
230/460/60 Y.Y/Y
HBV-HB2V-HB3V
HBZ-HB2Z-HB3Z-HEZ-HE3Z (T1) (T2) 3) 230/60 Y.Y
(T1) (T5) 3) 460/60 Y
( - ) ( - ) 230/60 Y.Y 4)
(T1) (T2) 3) 460/60 Y
230/460/60 Y.Y/Y
HBV-HB2V-HB3V
HBZ-HB2Z-HB3Z-HEZ-HE3Z (T1) (T2) 3) 230/60 Y.Y
(T1) (T5) 3) 460/60 Y
( - ) ( - ) 230/60 Y.Y 4)
(T1) (T2) 3) 460/60 Y
13
UTD.164.06-2022.00_EN

Rectifier RN1, RD1
t2 (standard braking)
t2 c.c. (fast braking)
Verify that rectier supply voltage is the one stated on motor name plate.
In case of brake equipped with microswitch (HBZ, HEZ motor, ",SB", or ",SU" code on name plate) refer to the connection diagram of
Fig. 4. Respect the power supply indications catalog Rossi S.p.A.
Electric connections 6
Fig. 3b Rectier connection for standard release
Brake jam/release signal Brake wear signal
Worn brake
condition
Unworn brake
condition
G= yellow N = black B= white
Jam condition
(Brake not fed)
Mf ≠ 0
Release condition
(Brake fed)
Mf = 0
Fig. 4. Brake with microswitch
* Brake supply contactor should work in parallel with motor supply contactor;
the contacts should be suitable to open very inductive loads.
1) Brake coil supplied already connected to rectifier.
2) Separate supply.
3) Motor terminal block. Not possible connection for rectifier RR5
4) Not applicable, consult us.
MOT. HBV-HB2V-HB3V
230/460/60 Y.Y/Y
MOT. HBV-HB2V-HB3V
230/460/60 Y.Y/Y
14 UTD.164.06-2022.00_EN

Brake coil pre-arranged as standard for separate brake supply.
(Brake coil already Y-connected to the auxiliary terminal block: re-arrange the brake coil connection in case of motor Δ-connected
or in case of separate supply with Δ voltage).
For both cases, before commissioning, connect the auxiliary terminal block to the motor terminal block or to an external line.
For two-speed motors and for those driven by inverter it is necessary to supply the brake separately with proper pre-arranged
cables.
Follow the istructions below:
Electric connections 6
1) Brake coil is supplied already connected to the auxiliary terminal block.
2) Separate supply.
3) Motor terminal block.
Δ brake connection Y brake connection Y.Y brake connection Y brake connection
Fig.5. Brake terminal block
6.3
HBF brake connection
15
UTD.164.06-2022.00_EN

Motor size wound and stated for independent cooling fan HB
independent cooling fan name plate
Motor size V Hz V Hz W A Code Type
63 … 80
Δ220 Y380 50
230 50/60 19/18 0,12/0,11 ,VA
Single phase
Δ230 Y400 50
Δ265 Y460 60
Δ277 Y480 60
Δ240 Y415 50
YY230 Y460 60
Δ400 50
Δ480 60
Δ255 Y440 60
Δ415 50
Δ440 60
Δ460 60
Δ220 Y380 60
Δ380 60
Δ290 Y500 50
Δ346 Y600 60
90
Δ220 Y380 50
230 50/60 45/39 0,31/0,25 ,VA
Single phase
Δ230 Y400 50
Δ265 Y460 60
Δ277 Y480 60
Δ240 Y415 50
YY230 Y460 60
Δ400 50
Δ480 60
Δ255 Y440 60
Δ415 50
Δ440 60
Δ460 60
Δ220 Y380 60
Δ380 60
Δ290 Y500 50
Δ346 Y600 60
100,112
Δ220 Y380 50 Y380 50 40 0,12
,VD
Three phase
Δ230 Y400 50 Y400 50 45 0,13
Δ265 Y460 60 Y460 60 45 013
Δ277 Y480 60 Y480 60 50 0,15
Δ240 Y415 50 Y415 50 45 0,13
YY230 Y460 60 Y460 60 45 0,13
Δ400 50 Y400 50 45 0,13
Δ480 60 Y480 60 50 0,15
Δ255 Y440 60 Y440 60 43 0,12
Δ415 50 Y415 50 45 0,13
Δ440 60 Y440 60 43 0,12
Δ460 60 Y460 60 45 0,13
Δ220 Y380 60 Y380 60 38 0,11
Δ380 60 Y380 60 38 0,11
Δ290 Y500 50 Y500 50 45 0,1 ,VF
132,160S
Δ220 Y380 50 Y380 50 50 0,13
,VD
Three phase
Δ230 Y400 50 Y400 50 53 0,15
Δ265 Y460 60 Y460 60 65 0,14
Δ277 Y480 60 Y480 60 70 0,15
Δ240 Y415 50 Y415 50 51 0,16
YY230 Y460 60 Y460 60 65 0,14
Δ400 50 Y400 50 53 0,15
Δ 480 60 Y480 60 70 0,15
Δ255 Y440 60 Y440 60 60 0,14
Δ415 50 Y415 50 51 0,16
Δ440 60 Y440 60 60 0,14
Δ460 60 Y460 60 65 0,14
Δ220 Y380 60 Y380 60 56 0,12
Δ380 60 Y380 60 56 0,12
Δ290 Y500 50 Y500 50 53 0,12 ,VF
Electric connections 6
For HB motors sizes ≤
160S
supply wires of independent cooling fan are marked by the letter «V» on cable terminals and are
connected to auxiliary rectifier terminals inside the main compartment.
For HE motors sizes ≥ 160M the servo fan power supply with auxiliary terminal block is located in a second box on the fan cover.
For HB versions, the connection diagrams are shown below in Tab. 3a. For HE versions see Tab. 3b. on Page 17.
Non-standard design code for the designation: ,VA ,VD ,VF.
IC 416 is stated on name plate
Tab. 3a independent cooling fan connection HB
6.4
Auxiliary equipment connections:
independent cooling fan
16 UTD.164.06-2022.00_EN

Verify that the direction of rotation of three-phase independent cooling fan is correct (air ow must be towards drive-end; see arrow
on fan cover); on the contrary invert two phases at the terminals.
During the installation, verify that the supply data correspond to those of the independent cooling fan; refer to code of independent
cooling fan as per motor name plate; running of motors with independent cooling fan is allowed only when external fan is running;
in case of running with frequent starts and stops, it is necessary to supply the independent cooling fan continuously.
Electric connections 6
Motor size wound
and stated for
independent cooling
fan HE
independent cooling fan name plate
Motor size V Hz V Hz W A Code Type
160
Y380
50
Y380
50
50 0,13
,VD
Three phase
Y400 Y400 55 0,14
Y415 Y415 55 0,15
Y440
60
Y440
60
75 0,15
Y460 Y460 75 0,15
Y480 Y480 80 0,16
180
Y380
50
Y380
50
65 0,15
Y400 Y400 70 0,16
Y415 Y415 75 0,16
Y440
60
Y440
60
95 0,16
Y460 Y460 100 0,17
Y480 Y480 105 0,17
200
Y380
50
Y380
50
80 0,15
Y400 Y400 80 0,16
Y415 Y415 85 0,16
Y440
60
Y440
60
115 0,18
Y460 Y460 120 0,18
Y480 Y480 125 0,19
225
Y380
50
Y380
50
160 0,38
,VM
Y400 Y400 165 0,39
Y415 Y415 170 0,4
Y440
60
Y440
60
240 0,43
Y460 Y460 245 0,44
Y480 Y480 255 0,45
250
Y380
50
Y380
50
200 0,6
Y400 Y400 205 0,63
Y415 Y415 210 0,67
Y440
60
Y440
60
285 0,63
Y460 Y460 290 0,67
Y480 Y480 300 0,69
280
Y380
50
Y380
50
165 0,56
Y400 Y400 175 0,59
Y415 Y415 180 0,6
Y440
60
Y440
60
250 0,58
Y460 Y460 255 0,6
Y480 Y480 260 0,62
315
Y380
50
Y380
50
375 0,8
Y400 Y400 375 0,8
Y415 Y415 375 0,8
Y440
60
Y440
60
600 1,09
Y460 Y460 600 1,09
Y480 Y480 600 1,09
Tab. 3b independent cooling fan connection HE
Non-standard design code for the designation: ,VD ,VM.
17
UTD.164.06-2022.00_EN

Electric connections 6
The connection wires are inside the terminal box and are marked by the letter "B" (bi-metal type thermal probes), "T" (thermistor
type thermal probes PTC) or "S" (anti-condensation heater) on cable terminals; they are connected to an auxiliary terminal block
according to schemes of Tab. 4.
Bi-metal or thermistor type thermal probes need an adequate relay or a release device.
Anti-condensation heaters must be supplied separately from motor and never during the operation.
The anti-condensation heater must be supplied for at least two hours before motor commissioning, in order to achieve a full
thermal steady condition.
For the design type identication refer to the mark on cable connected to auxiliary terminal block and to the relevant identication
code stated on nameplate.
Bi-metal thermal
probes Thermistor thermal
probes
To control devise:
VN = 250 V, IN = 1,6 A.
Thermistor conforms to:
DIN 44081/44082.
Anti-condensation heater
Motor
size Heater
[W] Supply voltage:
1 ph ~ 50/60 Hz.
63, 71 15
80 ... 100 25
112 ... 160S 50
160 50
180 ... 225 80
250, 280 100
315 130
6.6
Auxiliary equipment connections:
encoder
See specic instructions inside terminal box.
6.5
Auxiliary equipment connections:
bi-metal type thermal probes, thermistor type thermal probe (PTC), anti-condensation heater
Tab. 4 Connection of bi-metal type thermal probes,
thermistor type thermal probes (PTC),
anti-condensation heater
18 UTD.164.06-2022.00_EN
This manual suits for next models
15
Table of contents
Other Rossi Engine manuals