RUSTA GLOW 624300110101 User manual

NOSEENG DE FI
Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje
Item no. 624300110101
GLOW Ø 32 cm
Fire basket
Eldkorg / Bålkurv /
Feuerkorb / Tulikori

2
Fire basket, Glow Ø 32 cm
Read the user manual carefully to make sure that the product is assembled, used and
maintained correctly, as described in the instructions in this user manual. Keep the user
manual for future reference.
USE
• For outdoor use only.
• WARNING! If used incorrectly, there is a risk of burns.
• WARNING! Keep children and pets at a safe distance.
• WARNING! Never leave the fire basket unattended.
SAFETY INSTRUCTIONS
• The fire basket must be placed on a flat, stable surface when it
is being used.
• Position the fire basket at a safe distance from trees, bushes,
walls and other combustible objects.
WARNING! The fire basket reaches very high temperatures
and becomes very hot. Do not move it when in use or hot.
WARNING! Do not use alcohol or petrol for ignition or reignition!
Use only lighter fluid that fulfils EN 1860-3.
Do not use the fire basket in enclosed and/or inhabited spaces, e.g.
houses, tents, caravans, motorhomes or boats. Such use may
lead to fatal carbon dioxide poisoning.
Thank you for choosing to
purchase a product from Rusta!
Read through the entire manual
before installation and use!

3
DE FINOENG SE
WARNING!
If these instructions are not followed, an accident may
lead to serious personal injury or property damage.
• Keep flammable gases and liquids, such as petrol or alcohol
and other flammable materials, at a safe distance from the
fire basket.
• Never use water to control flames or to extinguish the fire basket.
• The fire basket must have cooled down completely before cleaning.

4
LIGHTING INSTRUCTIONS
Never use petrol or white spirit for ignition, as this can cause heat to spread uncontrollably
due to explosions. Use one of the lighting methods described below instead.
CARE AND CLEANING
• Allow the fire basket to cool completely before cleaning.
• When cleaning, do not use polish.
• Clean the fire basket with a dishcloth, lukewarm water and a mild detergent.
Rinse with clean water and let it dry.
MAINTENANCE
• If the fire basket is used in especially corrosive environments, for example near the
coast, it is particularly important that the fire basket is cleaned frequently. Salt and
moisture will otherwise break down the protective surface of the fire basket,
which may lead to surface rust.
• When the fire basket is not in use, protect it from rain and contaminants in a protected
dry and dust-free environment. This stops it from getting dirty and protects it from rust.
• For long-term storage, the fire basket first needs to be thoroughly cleaned, dried and
then stored in a dry and dust-free environment.

NOTES
5
DE FINOENG SEENG SE

6
Tack för att du valt att
köpa en produkt från Rusta!
Läs igenom hela bruksanvisningen
innan montering och användning!
Eldkorg, Glow Ø 32 cm
Läs bruksanvisningen noggrant och se till att produkten installeras, används och under-
hålls på rätt sätt enligt instruktionerna. Spara bruksanvisningen för senare bruk.
ANVÄNDNING
• Får endast användas utomhus.
• VARNING! Vid fel användning finns risk för brännskador.
• VARNING! Håll barn och husdjur på avstånd.
• VARNING! Lämna aldrig eldkorgen utan uppsikt.
SÄKERHETSANVISNINGAR
• Eldkorgen ska stå stabilt på ett fast och eldfast plant underlag
när den används.
• Placera eldkorgen på säkert avstånd från träd, buskar, väggar
och andra brännbara föremål.
VARNING! Eldkorgen uppnår väldigt höga temperaturer och blir
väldigt het. Flytta inte grillen när den används eller är varm.
VARNING! Använd inte alkohol eller bensin för tändning eller
omtändning! Använd endast tändmedel som uppfyller EN 1860-3.
Använd inte eldkorgen i stängda och/eller bebodda utrymmen, t.ex.
hus, tält, husvagnar, husbilar eller båtar. Sådan användning kan
leda till dödlig koldioxidförgiftning.

7
DE FINOENG SE
• Håll lättantändliga ångor och vätskor, t ex bensin, alkohol och
annat brännbart material, på säkert avstånd från eldkorgen.
• Använd aldrig vatten för att kontrollera flammor eller för att
släcka eldkorgen.
• Eldkorgen måste ha kallnat helt innan rengöring.
VARNING!
Om föreskriften inte efterföljs kan en olycka leda till
allvarlig person- eller egendomsskada.

8
TÄNDINSTRUKTIONER
• Använd aldrig bensin eller sprit som tändmedel eftersom det kan uppstå
okontrollerbar värmeutveckling på grund av explosioner. Använd istället någon
av nedan beskrivna tändmetoder.
SKÖTSEL OCH RENGÖRING
• Låt eldkorgen kallna helt innan rengöring.
• Vid rengöring, använd inte putsmedel.
• Rengör eldkorgen med disktrasa, ljummet vatten och milt diskmedel. Skölj med rent
vatten och låt torka.
UNDERHÅLL
• Om eldkorgen används i extra korrosiva miljöer, till exempel vid kusten, är det
extra viktigt att eldkorgen rengörs ofta. Salt och fukt kommer annars bryta ner
eldkorgens skyddande ytskikt, vilket kan leda till ytrost.
• När eldkorgen inte används ska den skyddas från regn och föroreningar placera
i skyddad torr och dammfri miljö, detta förhindrar nedsmutsning och ytrost.
• Vid långtidsförvaring, behöver eldkorgen först rengöras noga, torkas och därefter
förvaras i en torr och dammfri mijlö.

ANTECKNINGAR
9
DE FINOENG SE

10
Bålkurven må ikke brukes i lukkede eller bebodde rom, for eksempel
hus, telt, campingvogner, bobiler eller båter. Slik bruk kan føre
til dødelig karbondioksidforgiftning.
Bålkurv, Glow Ø 32 cm
Les bruksanvisningen nøye og sørg for at produkten monteres, brukes og vedlikeholdes
riktig i henhold til instruksjonene. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk.
BRUK
• Kun til utendørsbruk.
• ADVARSEL! Feil bruk kan føre til risiko for brannskader.
• ADVARSEL! Hold barn og husdyr på avstand.
• ADVARSEL! Ikke la bålkurven stå uten tilsyn.
SIKKERHETSINSTRUKSJONER
• Bålkurven skal stå stabilt på et fast og brannsikkert jevnt
underlag når den er i bruk.
• Plasser bålkurven i trygg avstand fra trær, busker, vegger og
andre brennbare gjenstander.
ADVARSEL! Bålkurven oppnår svært høye temperaturer og blir
veldig varm. Ikke flytt på bålkurven når den er i bruk eller er varm.
ADVARSEL! Ikke bruk alkohol eller bensin til opptenning eller
for å få nytt liv i flammene! Bruk bare tennmidler som samsvarer
med EN 1860-3.
Takk for at du valgte å kjøpe
et produkt fra Rusta!
Les gjennom hele bruksanvisningen
før installasjon og bruk!

11
DE FIENG NOSE
ADVARSEL!
Dersom instruksjonene ikke følges kan det føre alvorlig
skade på person eller eiendom.
• Oppbevar lettantennelig damp og væsker, f.eks. bensin, alkohol og
andre brennbare stoer, i sikker avstand fra bålkurven.
• Bruk aldri vann for å kontrollere flammer eller slukke bålkurven.
• Bålkurven må kjøle seg helt ned før rengjøring.

12
INSTRUKSJONER FOR OPPTENNING
• Bruk aldri bensin eller sprit som tennmiddel, da det kan oppstå ukontrollerbar
varmeutvikling på grunn av eksplosjoner. Bruk i stedet en av opptenningsmåtene
som beskrives nedenfor.
PLEIE OG RENGJØRING
• La bålkurven kjøle seg helt ned før rengjøring.
• Ikke bruk slipende midler ved rengjøring.
• Rengjør bålkurven med oppvaskklut, lunkent vann og mildt oppvaskmiddel.
Skyll med rent vann og la tørke.
VEDLIKEHOLD
• Hvis bålkurven brukes i ekstra korroderende miljøer, for eksempel ved kysten,
er det ekstra viktig at bålkurven rengjøres ofte. Ellers vil salt og fuktighet bryte
ned bålkurvens beskyttende ytterlag, noe som kan føre til overflaterust.
• Når bålkurven ikke er i bruk, må den beskyttes mot regn og forurensning ved å
plasseres i et beskyttet tørt og støvfritt miljø for å forhindre at den blir skitten og
at overflaten ruster.
• Ved langvarig oppbevaring må bålkurven først rengjøres grundig, tørkes og deretter
oppbevares i et tørt og støvfritt miljø.

NOTATER
13
DE FIENG NOSE

14
Verwende den Feuerkorb nicht in geschlossenen und/oder bewohnten
Räumen, z. B. Häuser, Zelte, Wohnwagen, Wohnmobile oder Boote.
Eine solche Verwendung kann zu einer tödlichen Kohlendioxid-
vergiftung führen.
Feuerkorb, Glow Ø 32 cm
Lies die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Achte darauf, dass das Produkt gemäß
der Gebrauchsanleitung installiert, verwendet und gewartet wird. Bewahre die
Gebrauchsanweisung für eine evtl. spätere Verwendung auf.
GEBRAUCH
• Nur im Freien verwenden.
• WARNHINWEIS! Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht Verbrennungsgefahr.
• WARNHINWEIS! Kinder und Haustiere fernhalten.
• WARNHINWEIS! Den Feuerkorb niemals unbeaufsichtigt lassen.
SICHERHEITSHINWEISE
• Der Feuerkorb muss während des Gebrauchs stabil auf einem
festen und ebenen Untergrund stehen.
• Stelle den Feuerkorb in einem sicheren Abstand zu Bäumen,
Büschen, Wänden und anderen brennbaren Objekten auf.
WARNHINWEIS! Der Feuerkorb erreicht sehr hohe Temperaturen
und wird sehr heiß. Bewege ihn nicht, wenn er verwendet wird
oder heiß ist.
Danke, dass du dich für den
Kauf eines Produktes von
Rusta entschieden hast!
Vor der Montage und Benutzung
die gesamte Gebrauchsanleitung
durchlesen!

15
FINOENG DESE
WARNHINWEIS! Keinen Alkohol oder Benzin verwenden, um die
Kohle anzuzünden oder erneut anzuzünden! Nur geeignete,
der Norm EN 1860-3 entsprechende Anzünder verwenden.
• Halte brennbare Dämpfe und Flüssigkeiten, wie Benzin,
Alkohol und andere brennbare Materialien in einem sicheren
Abstand zum Feuerkorb.
• Verwende niemals Wasser, um Flammen zu kontrollieren oder
um die Feuerstelle zu löschen.
• Vor der Reinigung muss der Feuerkorb vollständig abgekühlt sein.
WARNHINWEIS!
Wenn die Vorschriften nicht befolgt werden, kann ein Unfall
zu gravierenden Verletzungen oder Sachschäden führen.

16
ANLEITUNGEN ZUM ANZÜNDEN
• Verwende niemals Benzin oder Spiritus als Grillanzünder, da eine unkontrollierbare
Wärmeentwicklung aufgrund von Explosionen entstehen kann. Verwende stattdessen
eine der unten beschriebenen Anzündmethoden.
PFLEGE UND REINIGUNG
• Vor der Reinigung den Feuerkorb vollständig abkühlen lassen.
• Zum Reinigen keine Putzmittel verwenden.
• Reinige den Feuerkorb mit einem Geschirrtuch, lauwarmem Wasser und einem
milden Reinigungsmittel. Mit sauberem Wasser nachspülen und trocknen lassen.
Verwende keine spitzen Gegenstände für die Reinigung des Grillrostes.
WARTUNG
• Wird der Feuerkorb in besonders korrosiven Umgebungen, zum Beispiel an der
Küste, benutzt, ist es besonders wichtig ist, dass der Feuerkorb häufig gereinigt
wird. Salz und Feuchtigkeit greifen sonst die schützende Oberflächenschicht des
Feuerkorbs an, wodurch Oberflächenrost entstehen kann.
• Wenn der Feuerkorb nicht in Gebrauch ist, sollte er vor Regen und Verschmutzung
geschützt und in einer trockenen und staubfreien Umgebung aufgestellt werden.
Das verhindert Verschmutzung und Oberflächenrost.
• Bei einer langfristigen Lagerung muss der Feuerkorb zunächst gründlich gereinigt,
getrocknet und anschließend in einer trockenen und staubfreien Umgebung
verwahrt werden.

NOTIZEN
17
FINOENG DESE

Älä käytä palokoria suljetuissa ja/tai asutuissa tiloissa, esim. talossa,
teltassa, asuntovaunussa, asuntoautossa tai veneessä. Tällainen käyttö
voi aiheuttaa kuolemaan johtavan hiilidioksidimyrkytyksen.
Tulikori, Glow Ø 32 cm
Lue käyttöohje huolellisesti. Varmista, että tuote asennetaan oikein ja että sitä pidetään
kunnossa ohjeissa edellytettävällä tavalla. Säilytä käyttöohje tulevaa käyttöä varten.
KÄYTTÖ
• Ainoastaan ulkokäyttöön.
• VAROITUS! Väärinkäyttö aiheuttaa palovammavaaran.
• VAROITUS! Pidä lapset ja kotieläimet loitolla.
• VAROITUS! Älä koskaan jätä tulikoria valvomatta.
TURVALLISUUSOHJEET
• Tulikorin on oltava vakaasti lujalla ja tasaisella alustalla
käytön aikana.
• Sijoita tulikori turvallisen etäisyyden päähän puista, pensaista,
seinistä ja muista tulenaroista kohteista.
VAROITUS! Lämpötila tulikorissa nousee erittäin korkeaksi ja
tulikori kuumenee käytön aikana. Älä siirrä tulikoria, kun se on
käytössä tai lämmin.
Kiitos Rusta-tuotteen
ostamisesta!
Lue koko käyttöohje ennen
kokoamista ja käyttämistä!
18

VAROITUS!
Jos ohjeita ei noudateta, voi tapahtua onnettomuus,
josta voi aiheutua vakava henkilö- tai omaisuusvahinko.
VAROITUS! Älä käytä sytytykseen tai uudelleensytytykseen
alkoholia tai bensiiniä. Käytä ainoastaan standardin EN 1860-3
vaatimukset täyttävää sytytysainetta.
• Pidä bensiini, alkoholi ja muut helposti syttyvät höyryt ja
nesteet sekä muut palavat materiaalit turvallisen etäisyyden
päässä tulikorista.
• Älä koskaan käytä vettä liekkien hallintaan tai tulikorin
sammuttamiseen.
• Tulikorin tulee jäähtyä kokonaan ennen sen puhdistamista.
19
DENOENG FISE

SYTYTYSOHJEET
• Älä koskaan käytä bensiiniä tai spriitä sytytysaineena, sillä seurauksena voi olla
hallitsematonta lämmönmuodostumista räjähdysten takia. Käytä sen sijaan jotain
alla kuvatuista sytytysmenetelmistä.
HOITO JA PUHDISTAMINEN
• Anna tulikorin jäähtyä täysin ennen sen puhdistamista.
• Älä käytä puhdistamiseen puhdistusaineita.
• Puhdista tulikori tiskiliinalla, haalealla vedellä ja miedolla astianpesuaineella.
Huuhtele puhtaalla vedellä. Anna kuivua.
KUNNOSSAPITO
• Jos palokoria käytetään erityisen syövyttävissä ympäristöissä, kuten rannikolla,
on erityisen tärkeää, että palokori puhdistetaan usein. Suola ja kosteus hajottavat
muuten palokorin suojaavan pintakerroksen, mikä voi johtaa pintaruostumiseen.
• Kun tulikoria ei käytetä, suojaa se sateelta ja ilmansaasteilta laittamalla se
suojaisaan, kuivaan ja pölyttömään tilaan likaantumisen ja pinnan ruostumisen
estämiseksi.
• Jos tulikori on pitkään käyttämättä, se tulee ensin puhdistaa huolellisesti, kuivata ja
laittaa säilytykseen kuivaan ja pölyttömään tilaan.
20
Table of contents
Languages:
Other RUSTA Outdoor Fireplace manuals
Popular Outdoor Fireplace manuals by other brands

Blumfeldt
Blumfeldt 10031483 manual

Blumfeldt
Blumfeldt Isaris manual

Sunjoy
Sunjoy L-DN1856SST-E-T Assembly instruction

Home Decorators Collection
Home Decorators Collection AVONDALE WICKER FHWS80124 Use and care guide

Fire Mountain
Fire Mountain HF45701AA Instructions for use

Casual World
Casual World HF31701-L owner's manual

EAST OAK
EAST OAK GFT22004 owner's manual

Outdoor Escapes
Outdoor Escapes FPW-OE010B Assembly, Use and Care Guide

Red Mountain Valley
Red Mountain Valley 2A-OC001 Assembly instructions & user manual

Allen + Roth
Allen + Roth AR Mcaden FHWS80028 Assembly instructions

EcoSmart Fire
EcoSmart Fire Bulb Clearances & Installation Manual

Planika
Planika Pyramid user manual