RUSTA Palma Lounge set 605011530101 User manual

PALMA
Lounge set
Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje
NOSEENG DE FI
Item no. 605011530101

ENG
Thank you for choosing to
purchase a product from Rusta!
Read through the entire manual
before installation and use!
Lounge set Palma
Make sure that the product is assembled, used and maintained correctly, as described in the instructions
in this user manual. Keep the user manual for future reference.
CARE INSTRUCTIONS
POWDER-LACQUERED STEEL
If there are any scratches/damage on the lacquer, it must be treated immediately to
make sure it does not start to rust. Treat any scratches/damage on the lacquer by first
sandpapering away any rust and removing any paint flakes. Then paint with rust protection
paint for metal in the relevant color. Always follow the instructions on the paint tin.
CUSHIONS
• Textilene – Wash/wipe down once a month. If the fabric is especially dirtied, for
example by pollen or soil, brush o any loose dirt immediately and rinse with a
garden hose. Use a soft brush and mild detergent, such as soap and water.
• To prevent the accompanying cushions from dirt and bleaching, protect them from the
sun and damp when they are not being used.
• The cushions are made of water repellent polyester, but are not 100% waterproof.
In inclement weather, they should therefore be stored under cover, preferably in a
cushion storage bag/box or under a furniture cover.
• If the cushions remain very wet for an extended period there is a risk of mould or
algae growth.
STORAGE
• To prevent dirt and bleaching of the fabric, you should protect the furniture from the
sun, moisture and damp by using a furniture cover or putting the furniture under a
roof when you are not using it.
• Furniture covers are sold separately and can be bought in all Rusta shops during the
season.
• In the winter store your furniture indoors, in a place that is cool and not too dry, fo
example a garage or store room.
• If you are using a furniture cover, make sure that air can escape from the lower corner
of the cover for good ventilation.
• Always clean your furniture before storing it for the winter.
2

RIGHT OF COMPLAINT
By law the product must be returned to the place of purchase along with the original
receipt in the event of a complaint. The user is liable for any damage to the product that
is caused by not using the product for its intended purpose or by not following this user
manual correctly. The right of complaint will not apply in these instances.
PLEASE NOTE! This outdoor furniture is for private use only, in places where there is no
access to the general public; for example, private gardens, terraces, balconies, etc. The
Consumer Sales Act will only apply if this is observed.
3

SE
Tack för att du valt att
köpa en produkt från Rusta!
Läs igenom hela bruksanvisningen
innan montering och användning!
Lounge set Palma
Se till att produkten installeras, används och underhålls på rätt sätt enligt instruktionerna.
Spara bruksanvisningen för senare bruk.
SKÖTSELRÅD
PULVERLACKERAT STÅL
Om det finns repor/skador på lacken, måste de behandlas omedelbart så att de inte
börjar rosta. Behandla repor/skador på lacken genom att först ta bort eventuell rost
eller eventuella färgflagor med hjälp av ett sandpapper. Måla sedan med rostskyddsfärg
för metall i den aktuella färgen. Följ alltid instruktionerna på färgburken.
DYNOR
• Textilene – Spola/torka av en gång i månaden. Om väven blir extra smutsig av t ex
pollen eller jord, borsta bort lös smuts direkt och spola rent med trädgårdsslangen.
Använd en mjuk borste och milt rengöringsmedel, t ex såpa och vatten.
• För att förhindra att de medföljande dynorna smutsas ner eller bleks ska man skydda
dem mot solljus och fukt när de inte används.
• Dynorna är gjorda av vattenavvisande polyester, men är inte hundra procent
vattentäta. I dåligt väder bör de därför skyddas genom att förvaras i en
förvaringspåse/-box för dynor eller under ett möbelöverdrag.
• Om dynorna är våta under en längre tidsperiod finns det risk för att mögel eller alger
bildas.
FÖRVARING
• För att förhindra att möblerna smutsas ner eller bleks bör man skydda möblerna från
solen och fukt genom att använda möbelöverdrag eller placera dem under ett tak när
de inte används.
• Möbelöverdrag säljs separat och kan köpas i alla Rusta- butiker under säsongen.
• Under vintern ska möblerna förvaras inomhus, på en plats som är sval och inte alltför
torr, till exempel i ett garage eller ett förråd.
• Om man använder ett möbelöverdrag ska man se till att luft kan komma ut från det
nedre hörnet av överdraget för att garantera god ventilation.
• Rengör alltid möblerna före vinterförvaringen.
4

REKLAMATIONSRÄTT
Enligt gällande lag ska produkten vid reklamation lämnas in på inköpsstället och
originalkvitto bifogas. Användaren är ansvarig för eventuella skador på produkten
om produkten använts till ändamål den inte är avsedd för eller om bruksanvis-
ningen inte följts. Reklamationsrätten gäller i sådant fall inte.
OBS! Dessa utemöbler endast är för privat bruk, på platser där allmänheten inte
har tillträde, till exempel privata trädgårdar, terrasser, balkonger m.m.
Konsumentköplagen gäller endast om detta observeras.
5

NO
Lounge set Palma
Sørg for at produkten monteres, brukes og vedlikeholdes riktig i henhold til instruksjonene. Ta vare på
bruksanvisningen for fremtidig bruk.
Takk for at du valgte å kjøpe
et produkt fra Rusta!
Les gjennom hele bruksanvisningen
før installasjon og bruk!
VEDLIKEHOLDSINSTRUKSJONER
PULVERLAKKERT STÅL
Hvis det kommer skraper/skader i lakken, må du behandle det umiddelbart for å
sikre at det ikke begynner å ruste. Behandle alle skaper/skader på lakken ved først
å bruke sandpapir for å fjerne eventuell rust og eventuelle malingsflak. Mal deretter
med rustbeskyttelses- maling for metall i aktuell farge. Følg alltid instruksjonene på
malingsboksen.
PUTER
• Tekstilene – Spyl/tørk av en gang i måneden. Hvis stoet blir ekstra skittent av f.eks.
pollen eller jord, børster du det av og spyler rent med hageslangen. Bruk en myk
børste og et mildt rengjøringsmiddel, f.eks. såpe og vann.
• For å forhindre at de medfølgende putene blir skitne og falmet må de beskyttes mot
sol og fuktighet når de ikke er i bruk.
• Putene er laget av vannavstøtende polyester, men de er ikke 100 % vanntette. I dårlig
vær bør de derfor oppbevares tildekket, fortrinnsvis i en putepose/-boks eller under
et møbelovertrekk.
• Hvis putene er veldig våte over lengre tid, risikerer du mugg eller algevekst.
OPPBEVARING
• For å forhindre at stoet blir skittent og falmet bør du beskytte møblene mot sollys
og fuktighet ved å bruke et møbelovertrekk eller sette møblene under tak når du ikke
bruker dem.
• Møbelovertrekk selges separat og kan kjøpes i alle Rustas butikker i sesongen.
• Om vinteren må møblene oppbevares innendørs på et kaldt og ikke for tørt sted, for
eksempel en garasje eller bod.
• Hvis du bruker møbelovertrekk, må du sørge for at luften kan slippe ut gjennom nedre
hjørne av trekket slik at det blir god ventilasjon.
• Rengjør alltid møblene før du setter dem bort for vinteren.
6

REKLAMASJONSRETT
I henhold til gjeldende lov skal produktet ved reklamasjon leveres inn på kjøpsstedet
med maskinstemplet kvittering vedlagt. Brukeren er ansvarlig for eventuelle skader på
produktet dersom produktet brukes til noe annet enn det som er tiltenkt, eller dersom
bruksanvisningen ikke følges. I slike tilfeller bortfaller reklamasjonsretten.
MERK! Disse utemøblene kun er beregnet til privat bruk, på steder som ikke er oentlig
tilgjengelige, for eksempel private hager, terrasser, balkonger osv. Forbrukerkjøpsloven
gjelder bare hvis dette overholdes.
7

Lounge set Palma
Achten Sie darauf, dass das Produkt gemäß der Gebrauchsanleitung installiert, verwen-
det und gewartet wird. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für eine evtl. spätere
Verwendung auf.
Danke, dass Sie sich für den
Kauf eines Produktes von
Rusta entschieden haben!
Vor der Montage und Benutzung
die gesamte Gebrauchsanleitung
durchlesen!
DE
PFLEGEHINWEISE
PULVERLACKIERTER STAHL
Wenn der Lack verkratzt/beschädigt wurde, muss dies sofort behandelt werden, um
zu gewährleisten, dass es nicht zu rosten beginnt. Behandeln Sie jegliche Kratzer/
Schäden am Lack, indem Sie zuerst jedweden Rost mit Schmirgelpapier entfernen und
abplatzende Farbe entfernen. Dann mit Rostschutzfarbe für Metall in der passenden
Farbe lackieren. Folgen Sie stets den Anweisungen auf der Farbdose.
KISSEN
• Textilien – Das Textilgewebe einmal im Monat abwaschen und abtrocknen. Falls
das Textilgewebe durch Pollen oder Erde besonders verschmutzt ist, lösen Sie
den Schmutz mit einer Bürste und reinigen Sie das Gewebe anschließend mit dem
Gartenschlauch. Verwenden Sie eine weiche Bürste und ein mildes Reinigungsmittel,
z.B. Seife und Wasser.
• Um zu verhindern, dass die beigefügten Kissen schmutzig werden und ausbleichen,
diese vor der Sonne und Dunst schützen, wenn sie nicht gebraucht werden.
• Die Kissen sind aus wasserabweisendem Polyester, sind aber nicht 100%
wasserdicht. Bei rauer Witterung sollten sie deshalb abgedeckt, möglichst in einer
Kissenaufbewahrungstasche/Box oder unter einer Möbelabdeckung gelagert werden.
• Wenn die Kissen über längere Zeit sehr feucht bleiben, besteht die Gefahr von
Schimmel oder Algenwachstum.
AUFBEWAHRUNG
• Um ein Verschmutzen und Verbleichen des Gewebes zu verhindern, sollten
Sie das Möbel vor der Sonne, Feuchtigkeit und Dunst schützen, indem Sie eine
Möbelabdeckung verwenden oder das Möbel, wenn Sie es nicht verwenden, unter ein
Dach stellen.
• Möbelabdeckungen sind separat erhältlich und können während der Saison in allen
Rusta-Geschäften gekauft werden.
• Lagern Sie Ihr Möbel im Winter im Haus, an einem Ort, der kühl und nicht zu trocken
ist, zum Beispiel einer Garage oder einem Lagerraum.
• Wenn Sie eine Möbelabdeckung verwenden, achten Sie darauf, dass an der unteren
8

Ecke der Abdeckung Luft entweichen kann, um eine gute Belüftung zu haben.
• Reinigen Sie Ihr Möbel stets, bevor Sie es für den Winter einlagern.
REKLAMATIONSRECHT
Nach geltendem Recht wird das Gerät bei Reklamation in die Verkaufsstelle zurückge-
bracht. Der Originalbeleg muss beigefügt werden. Für Schäden, die durch nicht bestim-
mungs- und unsachgemäßen Gebrauch entstanden sind, ist der Käufer verantwortlich.
In diesen Fällen verliert das Reklamationsrecht seine Gültigkeit.
BITTE BEACHTEN SIE! Diese Gartenmöbel nur für die Verwendung im Privatbereich
vorgesehen sind, an Orten ohne Zugang zur breiten Öentlichkeit; zum Beispiel in
Privatgärten, auf Terrassen, Balkonen usw. Das Verbraucherschutzgesetz gilt nur, wenn
dies beachtet wird.
9

Lounge-sarja Palma
Varmista, että tuote asennetaan oikein ja että sitä käytetään ja pidetään kunnossa tätä
käyttöohjetta noudattaen.
Säilytä käyttöohje tulevaa käyttöä varten.
HOITO-OHJE
JAUHEMAALATTU TERÄS
Jos maalipinta naarmuuntuu tai vaurioituu, se on käsiteltävä heti ruostumisen
estämiseksi. Käsittele maalipinnan naarmut/vauriot poistamalla mahdollinen ruoste ja/
tai irtonainen maali hiomapaperilla. Maalaa tämän jälkeen metallille tarkoitetulla, oikean
värisellä ruostesuojausmaalilla. Noudata aina maalipakkauksessa näkyvää käyttöohjetta.
TYYNYT
• Textilene – huuhtele ja pyyhi kerran kuukaudessa. Jos kudos on erittäin likainen
esimerkiksi siitepölyn vuoksi tai siinä on kuraa, harjaa irtonainen lika pois ja huuhtele
puhtaaksi puutarhaletkulla. Käytä pehmeää harjaa ja mietoa puhdistusainetta,
esimerkiksi pesuaineen ja veden seosta.
• Suojaa mukana toimitettavat tyynyt auringonpaisteelta ja kosteudelta, kun niitä ei
käytetä, jotta ne eivät likaannu ja haalistu.
• Tyynyt on valmistettu vettähylkivästä polyesteristä, mutta ne eivät ole täysin
vesitiiviit. Suojaa ne siksi huonolta säältä säilyttämällä niitä tyynyille tarkoitetussa
säilytyspussissa tai kalustepeitteen alla.
• Jos tyynyt pysyvät pitkään märkinä, niihin voi muodostua hometta tai levää.
SÄILYTTÄMINEN
• Kun kalusteita ei käytetä, suojaa ne auringonpaisteelta ja kosteudelta peitteellä tai
siirtämällä ne katoksen alle, jotta ne eivät likaannu ja haalistu.
• Kalustepeitteitä voi ostaa erikseen kaikista Rusta-myymälöistä kauden aikana.
• Kalusteita on säilytettävä talvella sisätiloissa viileässä eikä liian kuivassa paikassa
esimerkiksi autotallissa tai varastossa.
• Jos niitä säilytetään kalustepeitteen alla, ilman täytyy päästä kiertämään kunnolla
peitteen alakulman alta.
• Puhdista kalusteet aina ennen niiden asettamista talvisäilytykseen.
FI
Kiitos Rusta-tuotteen
ostamisesta!
Lue koko käyttöohje ennen
kokoamista ja käyttämistä!
10

HUOMIO! Nämä ulkokalusteet on tarkoitettu vain yksityiseen käyttöön esimerkiksi
yksityisasuntojen puutarhoissa, terasseilla ja parvekkeilla. Niitä ei ole tarkoitettu
käytettäviksi yleisillä alueilla.
Kuluttajansuojalakiin perustuvan suojan voimassaolo edellyttää, että tätä ohjetta
noudatetaan.
REKLAMAATIO-OIKEUS
Voimassaolevan lainsäädännön mukaan reklamaatio on tehtävä toimittamalla tuote
ostopaikkaan. Alkuperäinen kuitti on esitettävä. Jos tuotetta on käytetty muuhun kuin sen
käyttötarkoitukseen tai käyttöohjetta ei ole noudatettu, käyttäjä on vastuussa mahdol-
lisista vahingoista. Tällöin reklamaatio-oikeus ei ole voimassa.
11

ASSEMBLY INSTRUCTION / MONTERINGSANVISNING /
INSTALLATIONSANWEISUNGEN / KOKOAMISOHJE
TABLE / BORD / TISCH / PÖYTÄ
SEENG NO DE FI
1x 1
2x 1
3x 1
4x 4
5x 1
6x 4
7x 1
8x 1
12
NOTE! For maximum stability don’t tighten the screws until the furniture is fully assemb-
led. Do not tighten all screws until glass top is properly installed on the frame.
TIPS! För maximal stabilitet, dra ej åt skruvarna förrän möbeln är färdigmonterad. Dra
inte åt alla skruvar förrän glasskivan är korrekt monterad på ramen.
TIPS! For maksimal stabilitet, dra ikke til skruene før bordet er ferdig montert. Ikke
stram alle skruene før glassplaten er korrekt montert i rammen.
TIP! Für maximale Stabilität, nicht festziehen die Schrauben, bis die Möbel vollständig
zusammengebaut ist. Ziehen Sie alle Schrauben erst dann fest, wenn die Glasplatte ord-
nungsgemäß auf dem Rahmen montiert wurde.
VINKKI! Suurimman mahdollisen vakauden varmistamiseksi kiristä ruuvit vasta kun
kaluste on koottu. Älä kiristä kaikkia ruuveja ennen kuin lasilevy on oikein paikallaan
kehyksessä.

1
2
B
CG
E
A
F
D
H
13
37
5
2
8
4
6
1

1
2
1x 1
2x 1
3x 1
4x 1
5x 1
6x 4
7x 4
8x 8
9x 2
10 x 1
A
C
B
J
F
H
H
G
J
D
14
ARMCHAIR / FÅTÖLJ / LENESTOL / SESSEL / LEPOTUOLI
8
6
2
1
4
3
10
10
8
7

3
4
J
IF
E
H
9
5
10 7 8

1x 1
2x 1
3x 1
4x 1
5x 1
6x 6
7x 4
8x 10
9x 2
10 x 1
16
1
DOUBLE SOFA / SOFFA / SOFA / SOHVA
F
H
J
C
A
B
8
6
3
1
2
10

17
3
2
4
D
G
H
J
FH
J
I
E
8
7
9
5
4
7 8
10
10



Manual / Bruksanvisning/Bruksanvisning
Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje
Rustas kundtjänst
Konsumentkontakt: Rusta Kundtjänst, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE
Hemsida: www.rusta.com
E-post: [email protected]om
SE
Customer Service Rusta
Consumer contact: Rusta Customer Service, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SWEDEN
Website: www.rusta.com
E-mail: [email protected]om
ENG
Rustas kundetjeneste
Forbrukerkontakt: Rusta Kundetjeneste, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE
Hjemmesida: www.rusta.com
E-post: [email protected]om
NO
Rustan asiakaspalvelu
Kuluttajapalvelu: Kuluttajapalvelu Rusta, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, RUOTSI
Sivusto: www.rusta.com
Sähköposti: customerservic[email protected]
FI
Kundenservice Rusta
Kundenkontakt: Kundenservice Rusta, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SCHWEDEN
Website: www.rusta.com
E-mail: [email protected]om
DE
07 2019
Item no. 605011530101
Table of contents
Languages:
Other RUSTA Outdoor Furnishing manuals
Popular Outdoor Furnishing manuals by other brands

real living
real living MANHATTAN A101001102 Assembly instruction

HOUE
HOUE Circle 150 Assembly instructions

Anova
Anova RCPSC6 Assembly instructions

Palram
Palram Verona 5000 Carport Assembly instructions

Seaside Casual
Seaside Casual HIP 410 Assembly instructions

BENITO
BENITO Urban Mid PA688PE Anchoring instructions

sunfun
sunfun SERA XXL CABRIO PAVILON 30046551 Assembly instructions

UPS
UPS Valencia Assembly guide

Belson Outdoors
Belson Outdoors CBPB-6A1B-WG instruction sheet

World Market
World Market Brinley 534981 Assembly instructions

Hesperide
Hesperide 171325A manual

Rutland County
Rutland County Tinwell Assembly instructions