RUSTA 307011640101 User manual

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje
SEENG NO FIDE
Storage tent
Förrådstält / Oppbevaringstelt /
Lagerzelt / Varastoteltta
160 x 240 x 190 cm
Item no. 307011640101

2
ENG
Thank you for choosing to
purchase a product from Rusta!
Read through the entire manual
before installation and use!
Storage tent
Read the user manual carefully to make sure that the product is assembled, used and
maintained correctly, as described in the instructions in this user manual. Keep the user
manual for future reference.
SAFETY INSTRUCTIONS
• The warnings, precautions, and instructions discussed in this instruc-
tion manual cannot cover all possible conditions and situations that
may occur. It must be understood by the operator that common sense
and caution are factors which cannot be built into this product, but
must be supplied by the operator.
• Do not leave this product partially assembled. Assemble this product
completely at one time.
• Do not assemble in windy conditions.
• Assemble and install only on flat, level, hard surface.
• Assemble and anchor only according to these instructions. Improper
assembly or inadequate anchoring can create hazards.
• Keep assembly area clean and well lit.
• Keep bystanders out of the area during assembly.
• Do not assemble when tired or when under the influence of drugs or
medication.
• Product capabilities apply to properly and completely assembled
product only.
• Do not allow snow or debris to accumulate on this item.
• Heavy, wet snow or strong wind could cause damage or sudden collapse.
WARNING!
If these instructions are not followed, an accident may
lead to serious personal injury or property damage.

3
Remove the Cover when these or similar conditions are expected.
• This product is not a toy. Do not allow children to play with or near this item.
• Use as intended only. Do not use for long-term shelter.
• Inspect regularly, tighten all loose hardware and loose cords, and
secure all loosened anchors. If any parts are damaged, bent, or
stretched, they must be replaced. Hardware may loosen during normal
operation stresses. Loose hardware or damaged/altered parts will
compromise the structural integrity of this product.
• Maintain product labels and nameplates. These carry important safety
information.
• Procedures not specifically explained in this manual must be per-
formed only by a qualified technician.
• Do not use damaged products. If damage is noted, have the problem
corrected before further use.
• Save these instructions.
TECHNICAL DATA
Dimensions W 160 x H 190 x L 240cm
Material 180 g PE tarpaulin
Color Grey

PARTS
Part Description Illustration Qty
1 Rafter 6
2 Top rail 6
3 3-way connector 6
4 4-way connector 3
5 Corner foot 4
6Center foot 2
7 Bottom rail 4
8Corner clamp 8
9Center clamp 4
10 Bolt M6x40 8
11 Washer 8
12 Nut M6 8
13 Ratchet tie down 4
14 Anchor 4
15 Wire rope 4
16 Wire rope clamp 4
17 Top cover 1
18 Front cover 1
19 Back cover 1
4
ENG

5
FRAME ASSEMBLY OVERVIEW
1
11
1
4
4
5
5
6
7
7
7
7
14
14
14
14
6
5
5
2
2
2
2
2
23
3
3
3
1
1
Note: Much of this product’s assembly is done using slip fit construction. Make sure all
parts sit completely and securely. A rubber mallet (sold separately) can be used to gently
tap parts in place to ensure a tight fit.
Tip! Fix the parts with a piece of duct tape to facilitate the assembly.

6
ENG
ROOF FRAME ASSEMBLY
ROOF ASSEMBLY OVERVIEW
1. Assemble ridge using two Rails (2) with 4-Way Ridge Connectors (4 ) between them,
and a 3-WayRidge Connector (3) on each end. The Rails connect to the straight ends
of the Connectors and the curved, free ends of the Connectors are angled down, as
shown.
2. Connect a Rafter (1) to each free end of every Connector (4, 3), as shown.
3. Assemble a roof side rail using a 3-Way Side Connector (3), then two Rails (2) with
4-Way Middle Connectors (4 ) between them, and then a 3-Way Side Connector (3) on
the far end.
The Rails connect to the straight ends of the Connectors, and the curved ends of all
Connectors must face up angled the same direction, as shown.
If that is not the case, incorrect connectors were used, or they were assembled back-
wards.
4. Assemble a second identical roof side rail by repeating the instructions in step #3.
5. Connect the roof side rail assemblies to the ends of the Rafters (1), as shown below.
6. Make sure all parts assembled up to this point are firmly joined together.
Tap parts together gently with a rubber mallet if needed.
1 1 1
1 1 1
4
4
4
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
111111
4
4
4
22
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3

7
LEG INSTALLATION
1. Install the legs (5 and 6) into the connectors (3, 4).
2. Make sure all parts assembled up to this point are firmly joined together.
Tap parts together gently with a rubber mallet if needed.
ROOF COVER INSTALLATION
1. Attach top cover (17) over the frame, making sure it is centered, then insert bottom
rail (7) in the pocket.
2. Thread the strap through the spindle of the Ratchet (13) as far as it will go. Important! Tie
the knot and fix the strap in the buckle on both sides before you tighten the tent. Other-
wise there is a risk that the strap will go into the gap and will be hard to get out again!
5
5
5
5
4
4
6
6
3
3
3
3
Pocket
Pocket
Bottom rails
Strap
Ratchet tie down

8
6. Attach bottom rail (7)
with clamp (8,9), bolt
(10) Washer (11) and
nut (12), make sure all
the bottom rail are the
same height from the
ground, then tighten all
nuts.
5. Releasing Ratchet Tie-downs:
A. Depress the spring-loaded bar on the handle.
B. Open ratchet handle completely.
C. Unwind the strap.
ENG
3. Insert the S-hook of the Ratchet into the hole in the Corner Leg (5).
4. Lift and lower the Ratchet’s handle to wind and tighten the
strap onto the spindle.
13
Threading Strap Through Spindle. Inserting Hook into Corner Leg.
Tightening Ratchet.
Releasing Ratchet.
Attach Bottom Rail with Clamp.
Pocket
Center
Clamp Bolt
Bolt
Nut Nut
Washer Washer
Corner
Clamp
Pocket
Bottom rails
Strap
Ratchet tie down

RIGHT OF COMPLAINT
By law the product must be returned to the place of purchase along with the original
receipt in the event of a complaint. The user is liable for any damage to the product that
is caused by not using the product for its intended purpose or by not following this user
manual correctly. The right of complaint will not apply in these instances.
9
ATTACH FRONT AND BACK COVER WITH VELCRO
MAINTENANCE
MONTHLY, inspect the general condition of the Portable Garage. Check for:
• Loose ratchet tie downs, anchors, tube connections, and rail clamps (tighten as needed)
• Torn or frayed covers, ropes, or cables,
• Cracked, bent, or broken parts, and any other condition that may aect its safe operation.
Once the frame is positioned, leveled and squared, anchor
the four foot.
Wire rope
Wire rope
clamp
Interior
of frame
INFORMATION ABOUT HAZARDOUS WASTE
Used products should be handled separately
from household waste. They should be taken
for recycling in accordance with local rules for
waste management.

VARNING!
Om föreskriften inte efterföljs kan en olycka leda till all-
varlig person- eller egendomsskada.
10
SE
Tack för att du valt att
köpa en produkt från Rusta!
Läs igenom hela bruksanvisningen
innan montering och användning!
Förrådstält
Läs bruksanvisningen noggrant och se till att produkten installeras, används och
underhålls på rätt sätt enligt instruktionerna. Spara bruksanvisningen för senare bruk.
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
• De varningar, säkerhetsanvisningar och anvisningar som ges i denna
bruksanvisning kan inte täcka alla tänkbara förhållanden och situa-
tioner som kan uppstå. Användaren måste tillämpa sunt förnuft och
försiktighet.
• Lämna inte produkten delvis monterad. Montera produkten helt och
hållet på en gång.
• Montera inte vid blåsigt väder.
• Montera och placera produkten på en plan, horisontell och hård yta.
• Följ dessa anvisningar för montering och förankring. Felaktig monte-
ring eller otillräcklig förankring kan medföra risker.
• Håll monteringsområdet rent och väl upplyst.
• Håll åskådare borta från området under monteringen.
• Utför inte monteringen om du är trött eller påverkad av droger eller
läkemedel.
• Angivna produktfunktioner gäller endast för korrekt och fullständigt
monterad produkt.
• Se till att inte snö eller skräp samlas på produkten.
• Tung, våt snö eller stark vind kan orsaka skada eller göra att produk-
ten plötsligt faller samman. Ta bort duken när dessa eller liknande
förhållanden förväntas.

11
• Den här produkten är inte en leksak. Låt inte barnen leka med eller
nära produkten.
• Använd endast avsett sätt. Använd inte produkten för långtidsskydd.
• Kontrollera produkten regelbundet, dra åt eventuella lösa förband
och/eller linor och säkra eventuella lösa förankringar. Om några delar
är skadade, deformerade eller uttöjda, måste de bytas ut. Förband kan
lossna vid normal användningsbelastning. Eventuella lösa förband
och/eller skadade/deformerade delar äventyrar produktens struktu-
rella integritet.
• Se till att produktens etiketter och typskyltar är hela och läsbara. De
innehåller viktig säkerhetsinformation.
• Förfaranden som specifikt beskrivs i denna handbok får endast utfö-
ras av kvalificerad personal.
• Använd inte skadade produkter. Om skada noteras måste problemet
korrigeras före vidare användning.
• Spara dessa anvisningar.
TEKNISK DATA
Mått B 160 x H 190 x L 240 cm
Material 180 g PE-duk
Kulör Grå

12
SE
DELAR
Del Beskrivning Bild Antal
1Takstag 6
2Takåsstag 6
33-vägs kopplingsstycke 6
44-vägs kopplingsstycke 3
5 Hörnfot 4
6 Mittfot 2
7Bottenstag 4
8Hörnklämma 8
9Mittklämma 4
10 Skruv M6 x 40 8
11 Bricka 8
12 Mutter M6 8
13 Spännband med spänndon 4
14 Förankringsdon 4
15 Lina 4
16 Linklämma 4
17 Lock 1
18 Fronthölje 1
19 Bakhölje 1

13
ÖVERSIKT ÖVER RAMMONTERING
1
11
1
4
4
5
5
6
7
7
7
7
14
14
14
14
6
5
5
2
2
2
2
2
23
3
3
3
1
1
OBS! Produkten monteras till stor del genom att delar passas in och pressas in i
varandra. Kontrollera att delarna går i korrekt och stadigt ingrepp med varandra. En
gummiklubba (säljs separat) kan användas för att försiktigt knacka delar på plats för att
säkerställa korrekt och stadig passning.
Tips! Fixera delarna med en bit silvertejp för att underlätta monteringen.

14
SE
MONTERING AV TAKRAM
ÖVERSIKT ÖVER TAKMONTERING
1. Montera de två takåsstagen (2) med ett 4-vägs kopplingsstycke (4) i mitten och ett
3-vägs kopplingsstycke (3) i vardera änden. Stagen sätts i kopplingsstyckenas raka
del och de böjda, fria delarna av kopplingsstyckena ska vara vinklade nedåt, som
bilden visar.
2. För in ett takstag (1) i varje fri del av varje kopplingsstycke (4), (3) som bilden visar.
3. Montera ett taksidostag med ett 3-vägs kopplingsstycke (3), två stag (2) med ett
4-vägs kopplingsstycke (4) i mitten och slutligen ett 3-vägs sidokopplingsstycke (3) i
den bortre änden.
Stagen sätts i kopplingsstyckenas raka del och de böjda delarna av kopplingsstyck-
ena ska vara vinklade uppåt i samma vinkel, som bilden visar.
Om så inte är fallet har kopplingsstyckena placerats felvända eller på fel plats.
4. Montera det andra taksidostaget enligt anvisningarna i steg 3.
5. Anslut taksidostagen till takstagens (1) ändar, som bilden nedan visar.
6. Kontrollera att hittills monterade delar är korrekt sammanfogade.
Knacka vid behov försiktigt ihop delarna med en gummiklubba.
1 1 1
1 1 1
4
4
4
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
111111
4
4
4
22
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3

15
MONTERING AV BEN
1. För in benen (5) och (6) i kopplingsstyckena (3), (4).
2. Kontrollera att hittills monterade delar är korrekt sammanfogade.
Knacka vid behov försiktigt ihop delarna med en gummiklubba.
MONTERING AV TAKDUK
1. Fäst takduken (17) över ramen och se till att den är centrerad. För sedan in bottensta-
get (7) i fickan.
2. Trä remmen genom spänndonets spindel (13) så långt det går. Viktigt! Knyt upp
knuten och fixera bandet i spännet på båda sidorna innan du spänner åt tältet. An-
nars finns risk att bandet åker in i kanalen och blir svår att få ut igen!
5
5
5
5
4
4
6
6
3
3
3
3
Ficka
Ficka
Bottenstag
Rem
Spännband med spänndon

16
SE
6. Fäst bottenstaget (7)
med klämmor (8),
(9), skruv (10), bricka
(11) och mutter (12).
Kontrollera att samtliga
bottenstag befinner sig
lika högt över marken
och dra sedan åt samt-
liga muttrar.
5. Frigöring av spänndon:
A. Tryck ned den fjäderbelastade spärren på handtaget.
B. Fäll ut handtaget helt.
C. Dra ut remmen.
13
Trä remmen genom spindeln. Haka fast kroken i hörnbenet.
Dra åt spänndonet.
Frigör spänndonet.
Fäst bottenstaget med klämman.
3. Haka fast spänndonets S-krok i hålet i hörnbenet (5).
4. Lyft och sänk spänndonets handtag för att linda upp och
spänna remmen på spindeln.
Ficka
Mitt-
klämma Skruv
Skruv
Mutter Mutter
Bricka Bricka
Hörn-
klämma
Ficka
Bottenstag
Rem
Spännband med spänndon

REKLAMATIONSRÄTT
Enligt gällande lag ska produkten vid reklamation lämnas in på inköpsstället och origi-
nalkvitto bifogas. Användaren är ansvarig för eventuella skador på produkten om pro-
dukten använts till ändamål den inte är avsedd för eller om bruksanvisningen inte följts.
Reklamationsrätten gäller i sådant fall inte.
INFORMATION OM MILJÖFARLIGT AVFALL
Uttjänt produkt ska hanteras separat från
hushållsavfall och lämnas in för återvinning
enligt lokala regler för avfallshantering
17
FÄST FRAM- OCH BAKSIDAN MED KARDBORREBAND
UNDERHÅLL
VARJE MÅNAD, kontrollera produktens skick. Kontrollera med avseende på nedanstående:
• Löst sittande spänndon, förankringar, rörkopplingar och stagklämmor (dra åt/spänn vid
behov).
• Trasiga eller slitna dukar eller linor.
• Spruckna, deformerade eller trasiga delar och alla andra förhållanden som kan påverka
användningssäkerheten.
När ramen är korrekt placerad, nivellerad och rätvinklig,
förankra de fyra fötterna.
Lina
Linklämma
Ramens
insida

ADVARSEL!
Dersom instruksjonene ikke følges kan det føre alvorlig
skade på person eller eiendom.
18
NO
Takk for at du valgte å kjøpe
et produkt fra Rusta!
Les gjennom hele bruksanvisningen
før installasjon og bruk!
Oppbevaringstelt
Les bruksanvisningen nøye og sørg for at produkten monteres, brukes og vedlikeholdes
riktig i henhold til instruksjonene. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk.
SIKKERHETSINSTRUKSJONER
• Advarslene, forholdsreglene og instruksjonene i denne bruksanvisnin-
gen kan ikke dekke alle mulige forhold og situasjoner som kan oppstå.
Brukeren må være inneforstått med at det er viktig å bruke sunn for-
nuft og være forsiktig når dette produktet brukes.
• Ikke la produktet stå delvis montert. Monter produktet helt med en
gang.
• Ikke monter produktet i sterk vind.
• Produktet skal kun monteres på et flatt, jevnt og hardt underlag.
• Produktet skal monteres og forankres som beskrevet i disse instruks-
jonene. Feil montering eller utilstrekkelig forankring kan skape farlige
situasjoner.
• Hold monteringsområdet ryddig og godt opplyst.
• Tilskuere må oppholde seg utenfor området under monteringen.
• Ikke monter produktet hvis du er trøtt eller påvirket av rusmidler eller
legemidler.
• Produktfunksjonene gjelder kun for riktig og fullstendig monterte
produkter.
• Ikke la snø eller rusk samle seg på produktet.
• Tung, våt snø eller sterk vind kan føre til skader eller at produktet kol-
lapser. Ta av teltduken når slike eller liknende forhold ventes.
• Dette produktet er ikke noen leke. Ikke la barn leke med eller i nærhet-

19
en av produktet.
• Må kun brukes slik det er beregnet brukt. Ikke bruk til langvarig
beskyttelse mot været.
• Inspiser regelmessig, stram alle løse metalldeler og barduner og fest
alle løse anker. Hvis noen deler er skadet, bøyd eller strukket, må de
skiftes ut. Metalldeler kan løsne under normal bruk. Løse metalldeler
eller ødelagte/modifiserte deler fører til at produktstrukturen ødeleg-
ges.
• Ta vare på produktetiketter og navneplater. Disse inneholder viktig sik-
kerhetsinformasjon
• Prosedyrer som ikke forklares spesifikt i denne bruksanvisningen, må
kun utføres av kvalifiserte teknikere.
• Ikke bruk skadede produkter. Hvis du oppdager noen skader, må du
løse problemet før du fortsetter å bruke produktet.
• Ta vare på denne bruksanvisningen.
TEKNISK DATA
Mål B 160 x H 190 x L 240cm
Materiale 180 g PE-presenning
Farge Grå

DELER
Del Beskrivelse Illustrasjon Ant.
1Takbjelke 6
2Toppstang 6
33-veiskobling 6
44-veiskobling 3
5Hjørnefot 4
6Midtfot 2
7Bunnstang 4
8Hjørneklemme 8
9Midtklemme 4
10 Bolt M6x40 8
11 Skive 8
12 Mutter M6 8
13 Strammer 4
14 Anker 4
15 Vaier 4
16 Vaierklemme 4
17 Toppduk 1
18 Frontduk 1
19 Bakduk 1
20
NO
Table of contents
Languages:
Other RUSTA Tent manuals

RUSTA
RUSTA SANTORINI User manual

RUSTA
RUSTA MAUI 626701490201 User manual

RUSTA
RUSTA EASY UP User manual

RUSTA
RUSTA 626511360101 User manual

RUSTA
RUSTA 626511370101 User manual

RUSTA
RUSTA 62561123 User manual

RUSTA
RUSTA MAUI 626701490101 User manual

RUSTA
RUSTA SAMOS User manual

RUSTA
RUSTA 751511760101 User manual

RUSTA
RUSTA 604013690102 User manual