Ryobi RY18PLA User manual

ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
ORIJINAL TALIMATLARIN ÇEVIRILERI
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
RY18PLA

Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and
operating the product.
Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler,
d’entretenir et d’utiliser le produit.
Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen
in dieser Anleitung lesen.
¡Atención! Resulta fundamental que lea este manual de instrucciones antes de realizar el montaje, el
mantenimiento y de utilizar este producto
Attenzione! E’ importante leggere le istruzioni contenute nel presente manuale prima di montare il prodotto,
svolgere le operazioni di manutenzione sullo stesso e metterlo in funzione.
Let op! Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest voor u het product
monteert, onderhoudt en gebruikt.
Atenção! É fundamental que leia as instruções deste manual antes da montagem, manutenção e operação
do aparelho.
OBS! Det er vigtigt, at man læser instrukserne i denne brugsanvisning, inden man samler, vedligeholder
og betjener produktet.
Observera! Det är viktigt att du läser instruktionerna i manualen före montering, användning och underhåll av
produkten.
Huomio! On tärkeää, että luet tämän käsikirjan ohjeet ennen tuotteen kokoamista, huoltoa ja käyttöä.
Advarsel! Det er viktig at du leser instruksjonene i denne manualen før sammensetning, vedlikehold og bruk
av produktet
Внимание!Необходимо прочитать инструкции вданном руководстве перед сборкой, обслуживанием и
эксплуатацией этого изделия.
Uwaga! Koniecznie należy przeczytaćinstrukcje zawarte w tym podręczniku przed montażem, obsługąoraz
konserwacjąproduktu.
Důležité
upozornění! Neinstalujte, neprovádějte údržbu ani nepoužívejte tento výrobek dříve, než si přečtete pokyny
uvedené v tomto návodu.
Figyelem! Fontos, hogy a termék összeszerelése, karbantartása és használata előtt elolvassa a kézikönyvben
található utasításokat.
Atenţie! Este esențial săcitiți instrucțiunile din acest manual înainte de asamblare, efectuarea întreținerii și
operarea produsului.
Uzmanību! Ir svarīgi izlasīt šīs rokasgrāmatas instrukcijas pirms uzstādīšanas, apkopes un preces
darbināšanas.
Dėmesio! Prieš surenkant, prižiūrint ir naudojant gaminį, būtina perskaityti šiame vadove pateiktus nurodymus.
Tähtis! Enne masina kokkupanekut, hooldamist ja kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud
juhised kindlasti läbi lugeda.
Upozorenje! Vrlo je važno da ste prije sklapanja, održavanja i rada s ovim proizvodom pročitali upute u ovom
priručniku.
Pomembno! Pomembno je da pred montažo vzdrževanjem in uporabo tega izdelka preberete navodila v tem
priročniku.
Upzornenie! Je dôležité, aby ste si pred montážou, údržbou a obsluhou produktu prečítali pokyny v tomto
návode.
Важно!Изключително важно еда прочетете инструкциите внастоящото ръководство, преди да
преминете към сглобяване, поддръжка или работа спродукта.
Важливо!Дуже важливо, щоб ви прочитали інструкції вцьому керівництві перед складанням,
обслуговуванням та експлуатацією цієї машини.
Önemli! Ürünü monte etmeden, kullanmadan ve bakımınıyapmadan önce bu kılavuzdaki talimatları
okumanız önemlidir.
Subject to technical modification | Sous réserve de modifications techniques | Technische Änderungen vorbehalten | Bajo
reserva de modificaciones técnicas | Con riserva di eventuali modifiche tecniche | Technische wijzigingen voorbehouden
| Com reserva de modificações técnicas | Med forbehold for tekniske ændringer | Med förbehåll för tekniska ändringar |
Tekniset muutokset varataan | Med forbehold om tekniske endringer | могут быть внесены технические изменения | Z
zastrzeżeniem modyfikacji technicznych | Změny technických údajůvyhrazeny | A műszaki módosítás jogát fenntartjuk |
Sub rezerva modificaţiilor tehnice | Paturam tiesības mainīt tehniskos raksturlielumus | Pasiliekant teisędaryti techninius
pakeitimus | Tehnilised muudatused võimalikud | Podloæno tehniëkim promjenama | Tehnične spremembe dopuščene
| Právo na technické zmeny je vyhradené | Подлежи на технически модификации | Єоб’єктом для технічних змін |
Teknik değişikliğe tabidir.

1English |
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Safety, performance, and dependability have been given top
priority in the design of your cordless pole lopper.
INTENDED USE
The cordless pole lopper is intended for outdoor use. For
safety reasons, the product must be adequately controlled
by a two-handed operation.
The product is designed for cutting and pruning small limbs
and branches. Do not use the product to cut branches
with a diameter greater than 32 mm (softwood) or 28 mm
(hardwood). The product can be extended up to 2.7 m.
The product should not be used by children or by persons
not wearing adequate personal protective equipment and
clothing.
Do not use the product for any other purpose.
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
WARNING! Read all safety warnings, instructions,
illustrations and specifications provided with this power tool.
Failure to follow all instructions listed below may result in
electric shock, fire, and/or serious injury.
Save all warnings and instruction for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless)
power tool.
WORK AREA SAFETY
■Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark
areas invite accidents.
■Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of flammable
liquids, gases or dust. Power tools create sparks which
may ignite the dust or fumes.
■Keep children and bystanders away while operating
a power tool. Distractions can cause you to lose control.
ELECTRICAL SAFETY
■Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any adapter
plugs with earthed (grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk
of electric shock.
■Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces, such as pipes, radiators, ranges, and
refrigerators. There is an increased risk of electric
shock if your body is earthed or grounded.
■Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of
electric shock.
■Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep
cord away from heat, oil, sharp edges, or moving
parts. Damaged or entangled cords increase the risk of
electric shock.
■When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord
suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
■If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use a residual current device (RCD)
protected supply. Use of an RCD reduces the risk of
electric shock.
PERSONAL SAFETY
■Stay alert, watch what you are doing, and use
common sense when operating a power tool. Do
not use a power tool while you are tired or under the
influence of drugs, alcohol, or medication. A moment
of inattention while operating power tools may result in
serious personal injury.
■Use personal protective equipment. Always wear
eye protection. Protective equipment such as dust
mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing
protection used for appropriate conditions will reduce
personal injury.
■Prevent unintentional starting. Ensure the switch
is in the off-position before connecting to power
source and/or battery pack, picking up or carrying
the tool. Carrying power tools with your finger on the
switch or energising power tools that have the switch on
invites accidents.
■Remove any adjusting key or wrench before turning
the power tool on. A wrench or a key left attached to
a rotating part of the power tool may result in personal
injury.
■Do not overreach. Keep proper footing and balance
at all times. This enables better control of the power in
unexpected situations.
■Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair, clothing, and gloves away
from moving parts. Loose clothes, jewellery, or long
hair can be caught in moving parts.
■If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these are
connected and properly used. Use of dust collection
can reduce dust-related hazards.
■Do not let familiarity gained from frequent use of
tools allow you to become complacent and ignore
tool safety principles. A careless action can cause
severe injury within a fraction of a second.
POWER TOOL USE AND CARE
■Do not force the power tool. Use the correct power
tool for your application. The correct power tool will
do the job better and safer at the rate for which it was
designed.
■Do not use the power tool if the switch does not turn
it on and off. Any power tool that cannot be controlled
with switch is dangerous and must be repaired.
■Disconnect the plug from the power source and/or
the battery pack from the power tool before making
any adjustments, changing accessories, or storing
power tools. Such preventive safety measures reduce
the risk of starting the power tool accidentally.
■Store idle power tools out of the reach of children
and do not allow persons unfamiliar with the power
tool or these instructions to operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of untrained
users.
■Maintain power tools. Check for misalignment or
binding of moving parts, breakage of parts and any
other condition that may affect the power tool’s
operation. If damaged, have the power tool repaired
before use. Many accidents are caused by poorly
maintained power tools.

2| English
■Keep cutting tools sharp and clean. Properly
maintained cutting tools with sharp cutting edges are
less likely to bind and are easier to control.
■Use the power tool, accessories and tool bits etc.
in accordance with these instructions, taking into
account the working conditions and the work to be
performed. Use of the power tool for operations different
from those intended could result in a hazardous situation.
■Keep handles and grasping surfaces dry, clean
and free from oil and grease. Slippery handles and
grasping surfaces do not allow for safe handling and
control of the tool in unexpected situations.
BATTERY TOOL CARE AND USE
■Recharge only with the charger specified by the
manufacturer. A charger that is suitable for one type
of battery pack may create a risk of fire when used with
another battery pack.
■Use power tools only with specifically designated
battery packs. Use of any other battery packs may
create a risk of injury and fire.
■When battery pack is not in use, keep it away from
other metal objects, like paper clips, coins, keys,
nails, screws or other small metal objects, that can
make a connection from one terminal to another.
Shorting the battery terminals together may cause burns
or a fire.
■Under abusive conditions, liquid may be ejected from
the battery; avoid contact. If contact accidentally
occurs, flush with water. If liquid contacts eyes,
additionally seek medical help. Liquid ejected from the
battery may cause irritation or burns.
■Do not use a battery pack or tool that is damaged
or modified. Damaged or modified batteries may exhibit
unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or
risk of injury.
■Do not expose a battery pack or tool to fire or
excessive temperature. Exposure to fire or temperature
above 130°C may cause explosion.
■Follow all charging instructions and do not charge
the battery pack or tool outside the temperature
range specified in the instructions. Charging
improperly or at temperatures outside the specified
range may damage the battery and increase the risk of
fire.
SERVICE
■Have your power tool serviced by a qualified repair
person using only identical replacement parts. This
will ensure that safety of the power tool is maintained.
■Never service damaged battery packs. Service
of battery packs should only be performed by the
manufacturer or authorised service providers.
CORDLESS POLE LOPPER SAFETY WARNINGS
■Keep hands away from the blade. Contact with the blade
will result in serious personal injury.
■Save these instructions. Refer to them frequently and
use them to instruct others who may use the product.
If you loan someone the product, loan them these
instructions also to prevent misuse of the product and
possible injury.
■Do not use the product when there is a possibility of
thunderstorm or lightning. Store the product safely
indoors.
■Do not cut where there is a risk of hidden wiring.
■Keep the working area free from wires and cables, such
as fairy lights.
■Beware of overhead power lines. Never operate the
product with the cutting means closer than 10 m from
overhead power lines.
■Do not start using the product until you have a clear work
area, secure footing, and a planned retreat path away
from the falling branches or limbs.
■Ensure that the product is in the correct working position
before starting the product.
■Do not stand on ladders, platforms, a log, or in any
position that may cause you to lose your balance or
control of the product.
■Use the harness supplied with the product. The harness
assists in controlling the drop of the product after the cut
is completed. The harness also helps support the weight
of the product during use and while moving between
cutting positions.
■Identify the harness quick-release mechanism and
practice using it before you start using the product. Its
correct use may prevent serious injury in the case of
an emergency. Never wear additional clothing over the
harness or otherwise restrict access to the quick-release
mechanism.
■To protect yourself from falling branches, do not stand
directly under the branch or limb being cut. Do not hold
the product at an angle over 60° from ground level.
■When cutting a limb under tension, be alert for spring
back so that you will not be struck when the tension in
the wood fibers is released.
■Keep the product clean of clippings and other materials.
They may become lodged between the jaw and blade.
■Operate the product only in temperatures between 0°C
and 40°C.
■Store the product in a location where the ambient
temperature is between 0°C and 40°C.
ADDITIONAL SAFETY WARNINGS
■Before use, check that there are no damaged parts.
Check the product regularly to make sure that it will
operate properly and perform the intended function. Do
not operate the product with damaged or excessively
worn blades. Any part that is damaged should be properly
repaired or replaced by an authorised service centre.
■If the product is dropped, suffers heavy impact, or begins
to vibrate abnormally, immediately stop the product and
inspect for damage or identify the cause of the vibration.
Any damage should be properly repaired or replaced by
an authorised service centre.
■Ensure that all guards and handles are properly fitted
and are in good condition.
■Check all nuts, bolts, and screws at frequent intervals
for proper tightness to ensure that the product is in safe
working condition.
■Do not modify the product in any way or use it to power
any attachments or devices not recommended by the
manufacturer.

3English |
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
■Do not operate the product in poor lighting. Use the
product in daylight or good artificial light.
■To reduce the risk of injury associated with contacting
moving parts, always stop the product and remove the
battery pack. Make sure that all moving parts have come
to a complete stop:
●before clearing a blockage
●before checking, cleaning, or working on the product
●before changing accessories
●before leaving the product unattended
●before performing maintenance
ADDITIONAL BATTERY SAFETY WARNINGS
■To reduce the risk of fire, personal injury, and product
damage due to a short circuit, never immerse your tool,
battery pack or charger in fluid or allow a fluid to flow
inside them. Corrosive or conductive fluids, such as
seawater, certain industrial chemicals, and bleach or
bleach-containing products, etc., can cause a short circuit.
■Charge the battery pack in a location where the ambient
temperature is between 10°C and 38°C.
■Store the battery pack in a location where the ambient
temperature is between 0°C and 40°C.
■Use the battery pack in a location where the ambient
temperature is between 0°C and 40°C.
TRANSPORTATION AND STORAGE
■Stop the product, remove the battery pack, and allow it to
cool before storing or transporting.
■Clean all foreign material from the product.
■After each use, clean the body and handles of the
product with a soft, dry cloth.
■After each use, clean the debris from the blades with a
stiff brush, and then carefully apply a rust-preventative
lubricant before refitting the blade protector. Use a
recommended rust-preventative lubricant spray to apply
an even distribution and reduce the risk of personal
injury from contact with the blades. For information about
suitable spray product, check with your local authorised
service centre.
■Lubricate the blades lightly before and after use if
necessary using the above method.
■For transportation in a vehicle, secure the product
against movement or falling to prevent injury to persons
or damage to the product.
■Store the product in a cool, dry, and well-ventilated place
that is inaccessible to children. Keep the product away
from corrosive agents, such as garden chemicals and
de-icing salts. Do not store the product outdoors.
TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES
Transport the battery in accordance with local and national
provisions and regulations. Follow all special requirements
on packaging and labelling when transporting batteries by
a third party.
Ensure that no batteries can come in contact with other
batteries or conductive materials while in transport
by protecting exposed connectors with insulating,
nonconductive caps or tape. Do not transport batteries that
are cracked or leaking. Check with the forwarding company
for further advice.
MAINTENANCE
■Use only original manufacturer’s replacement parts,
accessories, and attachments. Failure to do so can cause
possible injury, can contribute to poor performance, and
may void your warranty.
■Servicing requires extreme care and knowledge
and should be performed only by a qualified service
technician. Have the product serviced by an authorised
service centre only.
■Before inspecting, cleaning, or servicing the product, stop
the product, wait for all moving parts to stop, and remove
the battery pack. Failure to follow these instructions can
result in serious personal injury or property damage.
■Turn off the product and remove the battery pack before
conducting any maintenance or cleaning work.
■You may make adjustments and repairs described in this
manual. For other repairs, contact an authorised service
centre.
■After each use, clean the product with a soft, dry cloth.
Any part that is damaged should be properly repaired or
replaced by an authorised service centre.
■Maintain the product with care. Keep the cutting edge
sharp and clean for best performance and to reduce the
risk of injury. Follow the instructions for lubricating and
changing accessories.
■Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Do not
at any time let brake fluids, gasoline, petroleum-based
products, or penetrating oils come in contact with plastic
parts. Chemicals can damage, weaken, or destroy
plastic, which may result in serious personal injury. Use
clean cloths to remove dirt, dust, oil, or grease.
■To ensure long and reliable service, carry out the
following maintenance regularly:
●Check for obvious defects, such as loose, dislodged,
or damaged blade; loose fixings; and worn or
damaged components.
●Check if the covers and guards are undamaged and
correctly fitted. Carry out the necessary maintenance
or repairs before using the product.
●Always clean the cutting blades after operation.
●Visually check the condition of the cutting edges
of the cutting blade. Any damaged blade should
be properly repaired or replaced by an authorised
service centre.
●Store the product and make sure the cutting
mechanism has stopped before setting the product
down.
KNOW YOUR PRODUCT
See page 110.
1. Cutting blade
2. Branch hook
3. Head adjustment button
4. Upper tube
5. Telescopic release latch
6. Lower tube
7. Trigger lock button
8. ON/OFF trigger
Table of contents
Languages:
Other Ryobi Brush Cutter manuals

Ryobi
Ryobi 1090r User manual

Ryobi
Ryobi RBC-33 Operation manual

Ryobi
Ryobi RY28161 User manual

Ryobi
Ryobi RBC430SES User manual

Ryobi
Ryobi RBC430SBS User manual

Ryobi
Ryobi EXPAND-IT RY15702 User manual

Ryobi
Ryobi EXPAND-IT RY15702 User manual

Ryobi
Ryobi RHT-500 Operation manual

Ryobi
Ryobi RBC254SSEON User manual

Ryobi
Ryobi RBC-52 Operation manual

Ryobi
Ryobi RLT1238I User manual

Ryobi
Ryobi RY28065 User manual

Ryobi
Ryobi 825r User manual

Ryobi
Ryobi PBC-3243M User manual

Ryobi
Ryobi RBC26SES User manual

Ryobi
Ryobi RY28060 User manual

Ryobi
Ryobi RPP254JO User manual

Ryobi
Ryobi RY28061 User manual

Ryobi
Ryobi RBC-43 Operation manual

Ryobi
Ryobi CS26 User manual