Safe Ziza Buggy 1 User manual

1
SAFE
s i nce 1947
www.safeandcareco.com
Made in China
www.safeandcareco.com
Safety is our first thought
We have for more than two decades been dedicated find
ways to reduce hazards around toddlers in the home.
Our products are not substitution for parental care and
supervision, but we try to give parents peace of mind by
providing products developed specifically to reduce hazards
and manufactured to meet only the most strict
requirements and highest level of quality.
Safe and Care co - we do what we do best always striving
to be better through constant improvements.
UK
Sikkerhet er det første vi tenker på
I over to tiår har vi vært dedikerte til å finne måter å
redusere farer rundt småbarn i hjemmet på.
Våre produkter erstatter ikke foreldres omsorg og tilsyn,
men vi prøver å gi foreldre sinnsro ved å levere produkter
spesifikt utviklet for å redusere farer, og produsert til å
møte de strengeste krav og høyeste kvalitetsnivåer.
Safe and Care Co - vi gjør det vi gjør best, og prøver alltid å
bli bedre gjennom konstante forbedringer.
NO
安全是我们的首要考虑的因素
我们寻求通过一些方式以减少儿童因在家中所存在的危
险而造成的伤害,我们致力于这一领域已有20多年。
我们的产品并不能替代父母的关心和监护,但是我们将
通过这些专门为减少儿童所受到的伤害而设计,生产并
符合最为严格要求的优质产品,让父母安心,省心。
Safe and Care Co- 我们将尽我们所能,通过不断地改
善,做得更好。
ZH
Sikkerhed er vores vigtigste fokus
I mere end to årtier har vi gjort vores bedste for at bidrage
til at mindske risikoen for ulykker i hjemmet for børn.
Vores produkter er ikke erstatning for forældres omsorg og
overvågning, men vi håber at kunne bidrage til en større
følelse af tryghed ved at levere produkter, der er specielt
udviklet og produceret med børnesikkerhed for øje. Og alle
vore produkter er underlagt de strengeste kvalitetskrav.
Safe and Care co - vi gør det, vi er gode til, og vi vil være
bedre dag for dag.
DK
Säkerhet är vår första tanke
Vi har i över två årtionden gjort vårt yttersta för att minska och
förhindra risken för skador och olyckor i hemmet för våra barn. Våra
produkter ersätter inte föräldrarnas ansvar för uppsikt och
övervakning över sina barn men vi hoppas kunna ge en trygghet
genom att leverera produkter som är speciellt utvecklade och
producerade med barnens säkerhet för ögonen.
Alla våra produkter är testade och följer de strängaste och högsta
kvalitetskraven.
Safe and Care Co - vi gör det vi är bäst på och vi strävar efter att bli
ännu bättre genom att hela tiden utveckla oss själva och våra
produkter.
SE
Безопасность для нас— прежде всего
В течение более чем двух десятилетий мы работаем для того, чтобы находить
способы уберегать детей от различных опасностей, которые их подстерегают в
повседневной жизни дома.
Наша продукция, конечно же, не сможет заменить родительскую заботу и
надзор, однако она позволит вам обрести спокойствие и уверенность в том, что
вашему ребёнку ничто не угрожает. Наша продукция была специально
разработана таким образом, чтобы сокращать различные риски и опасности для
ребёнка в доме, и соответствует самым строгим требованиям в области
высочайшего уровня качества.
Safe and Care Co: мы занимаемся тем, что у нас получается лучше всего, и
постоянно стараемся совершенствоваться.
RUS
Ziza Buggy
Model 1
Art. No. SC 401
UK User Manual
DK Brugervejledning
SE Användarmanual
NO Brukerveiledning
ZH 使用说明书
RUS Руководство пользователя

2
IMPORTANT - READ AND FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
Please read the instructions thoroughly. Failure to do so may result in damage to the product or could in worst case cause
injury to your child. When unpacking the product, carefully check all parts.
SAFETY WARNINGS!
• Never leave your child unattended.
• Ensure that all the locking devices are engaged before use.
• To avoid injury ensure that your child is kept away when unfolding and folding this product.
• Do not let your child play with this product.
• Always use the restraint system.
• This product is not suitable for running or skating.
Other important information
• This product is intended for child up to 15kgs of weight.
• The parking device shall be engaged when placing and removing the children.
• Any goods carried in the basket are not to exceed 5kg.
• The product is designed for one child only.
• Accessories which are not approved by the manufacturer shall not be used.
• Only replacement parts supplied or recommended by the manufacturer/distributor shall be used.
UK
IMPORTANT - READ AND FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
Please read the instructions thoroughly. Failure to do so may result in damage to the product or could in worst case cause
injury to your child. When unpacking the product, carefully check all parts.
SAFETY WARNINGS!
• Never leave your child unattended.
• Ensure that all the locking devices are engaged before use.
• To avoid injury ensure that your child is kept away when unfolding and folding this product.
• Do not let your child play with this product.
• Always use the restraint system.
• This product is not suitable for running or skating.
Other important information
• This product is intended for child up to 15kgs of weight.
• The parking device shall be engaged when placing and removing the children.
• Any goods carried in the basket are not to exceed 5kg.
• The product is designed for one child only.
• Accessories which are not approved by the manufacturer shall not be used.
• Only replacement parts supplied or recommended by the manufacturer/distributor shall be used.
DK
IMPORTANT - READ AND FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
Please read the instructions thoroughly. Failure to do so may result in damage to the product or could in worst case cause
injury to your child. When unpacking the product, carefully check all parts.
SAFETY WARNINGS!
• Never leave your child unattended.
• Ensure that all the locking devices are engaged before use.
• To avoid injury ensure that your child is kept away when unfolding and folding this product.
• Do not let your child play with this product.
• Always use the restraint system.
• This product is not suitable for running or skating.
Other important information
• This product is intended for child up to 15kgs of weight.
• The parking device shall be engaged when placing and removing the children.
• Any goods carried in the basket are not to exceed 5kg.
• The product is designed for one child only.
• Accessories which are not approved by the manufacturer shall not be used.
• Only replacement parts supplied or recommended by the manufacturer/distributor shall be used.
SE

3
IMPORTANT - READ AND FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
Please read the instructions thoroughly. Failure to do so may result in damage to the product or could in worst case cause
injury to your child. When unpacking the product, carefully check all parts.
SAFETY WARNINGS!
• Never leave your child unattended.
• Ensure that all the locking devices are engaged before use.
• To avoid injury ensure that your child is kept away when unfolding and folding this product.
• Do not let your child play with this product.
• Always use the restraint system.
• This product is not suitable for running or skating.
Other important information
• This product is intended for child up to 15kgs of weight.
• The parking device shall be engaged when placing and removing the children.
• Any goods carried in the basket are not to exceed 5kg.
• The product is designed for one child only.
• Accessories which are not approved by the manufacturer shall not be used.
• Only replacement parts supplied or recommended by the manufacturer/distributor shall be used.
NO
IMPORTANT - READ AND FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
Please read the instructions thoroughly. Failure to do so may result in damage to the product or could in worst case cause
injury to your child. When unpacking the product, carefully check all parts.
SAFETY WARNINGS!
• Never leave your child unattended.
• Ensure that all the locking devices are engaged before use.
• To avoid injury ensure that your child is kept away when unfolding and folding this product.
• Do not let your child play with this product.
• Always use the restraint system.
• This product is not suitable for running or skating.
Other important information
• This product is intended for child up to 15kgs of weight.
• The parking device shall be engaged when placing and removing the children.
• Any goods carried in the basket are not to exceed 5kg.
• The product is designed for one child only.
• Accessories which are not approved by the manufacturer shall not be used.
• Only replacement parts supplied or recommended by the manufacturer/distributor shall be used.
ZH
IMPORTANT - READ AND FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
Please read the instructions thoroughly. Failure to do so may result in damage to the product or could in worst case cause
injury to your child. When unpacking the product, carefully check all parts.
SAFETY WARNINGS!
• Never leave your child unattended.
• Ensure that all the locking devices are engaged before use.
• To avoid injury ensure that your child is kept away when unfolding and folding this product.
• Do not let your child play with this product.
• Always use the restraint system.
• This product is not suitable for running or skating.
Other important information
• This product is intended for child up to 15kgs of weight.
• The parking device shall be engaged when placing and removing the children.
• Any goods carried in the basket are not to exceed 5kg.
• The product is designed for one child only.
• Accessories which are not approved by the manufacturer shall not be used.
• Only replacement parts supplied or recommended by the manufacturer/distributor shall be used.
RUS

4
Product Overview
A Handle
B Hood
C Buggy Model
D Hood Tensioner
E Reflector LED light
F Harness
G Harness Buckle
H Shopping Basket
I Hubcap
J Tyre
K Chassis
L Footrest
M Swivel Lock
N Window
O Uplock
P Secondary Lock
Q Primary Lock
R Parking Device
产品概览
A Handle
B Hood
C BuggyModel
D HoodTensioner
E ReectorLEDlight
F Harness
G HarnessBuckle
H ShoppingBasket
I Hubcap
J Tyre
K Chassis
L Footrest
M SwivelLock
NWindow
OUplock
PSecondary Lock
QPrimary Lock
RParking Device
Product Overview
A Handle
B Hood
C Buggy Model
D Hood Tensioner
E Reflector LED light
F Harness
G Harness Buckle
H Shopping Basket
I Hubcap
J Tyre
K Chassis
L Footrest
M Swivel Lock
N Window
O Uplock
P Secondary Lock
Q Primary Lock
R Parking Device
Produktoversigt
A Håndtag
B Kaleche
C Klapvognsmodel
D Kalechestrammer
E Reflektor LED lys
F Harness
G Harness Buckle
H Shopping Basket
I Hubcap
J Tyre
K Chassis
L Footrest
M Swivel Lock
N Vindue
O Oplåsning
P Sekundær lås
Q Primær lås
R Parkeringsbremse
UK
DK
Product Overview
A Handle
B Hood
C Buggy Model
D Hood Tensioner
E Reflector LED light
F Harness
G Harness Buckle
H Shopping Basket
I Hubcap
J Tyre
K Chassis
L Footrest
M Swivel Lock
N Window
O Uplock
P Secondary Lock
Q Primary Lock
R Parking Device
SE
NO
ZH
Product Overview
AHandle
BHood
CBuggy Model
DHood Tensioner
EReector LED light
FHarness
GHarness Buckle
HShopping Basket
IHubcap
JTyre
KChassis
LFootrest
MSwivel Lock
NWindow
OUplock
PSecondary Lock
QPrimary Lock
RParking Device
RUS

5
UK Carton Content
DK Indhold
SE Carton Content
NO Carton Content
ZH CartonContent
RUS Carton Content
UK Buggy
DK Klapvogn
SE Buggy
NO Buggy
ZH Buggy
RUS Buggy
UK User Guide
DK Brugervejledning
SE Användarmanual
NO Brukerveiledning
ZH 使用说明书
RUS Руководство пользователя
A
B
F
G
H
K
E
L
M
I
J
C
D
N
P
O
Q
R

6
UK Use the buggy properly
DK Use the buggy properly
SE Use the buggy properly
UK Opening buggy
DK Opening buggy
SE Opening buggy
NO Use the buggy properly
ZH Usethebuggyproperly
RUS Use the buggy properly
NO Opening buggy
ZH Openingbuggy
RUS Opening buggy
3
1
2

7
UK Parking device operation
DK Parking device operation
SE Parking device operation
UK Seat harness operation
DK Seat harness operation
SE Seat harness operation
NO Parking device operation
ZH Parkingdeviceoperation
RUS Parking device operation
NO Seat harness operation
ZH Seatharnessoperation
RUS Seat harness operation
1
1 3 4 5
2 3 4 5
1
1
2
2
2
2x 2x
4
4
3
3

8
2
3
5
1
4
2x
2x
2x
2x
2x
UK Hood operation
DK Hood operation
SE Hood operation
UK Adjusting the seat recline
DK Adjusting the seat recline
SE Adjusting the seat recline
NO Hood operation
ZH Hoodoperation
RUS Hood operation
NO Adjusting the seat recline
ZH Adjustingtheseatrecline
RUS Adjusting the seat recline

9
UK Leg rest adjustment
DK Leg rest adjustment
SE Leg rest adjustment
UK Front wheel swivel locks
DK Front wheel swivel locks
SE Front wheel swivel locks
NO Leg rest adjustment
ZH Legrestadjustment
RUS Leg rest adjustment
NO Front wheel swivel locks
ZH Frontwheelswivellocks
RUS Front wheel swivel locks
1
2
2x
360°

10
1
2
1
2
34
5
3
2x
1
2
2x
2x
UK Fold the buggy
DK Fold the buggy
SE Fold the buggy
UK Shopping basket
DK Shopping basket
SE Shopping basket
NO Fold the buggy
ZH Foldthebuggy
RUS Fold the buggy
NO Shopping basket
ZH Shoppingbasket
RUS Shopping basket

11
UK Removing the seat
DK Removing the seat
SE Removing the seat
UK Refitting the seat
DK Refitting the seat
SE Refitting the seat
NO Removing the seat
ZH Removingtheseat
RUS Removing the seat
NO Refitting the seat
ZH Rettingtheseat
RUS Retting the seat
1
23
4
5
6
2x 2x 2x
2x
7
8
12
678
5
3
4
2x
2x
2x
2x

12
SAFE
s i nce 1947
www.safeandcareco.com
Made in China
www.safeandcareco.com
Safety is our first thought
We have for more than two decades been dedicated find
ways to reduce hazards around toddlers in the home.
Our products are not substitution for parental care and
supervision, but we try to give parents peace of mind by
providing products developed specifically to reduce hazards
and manufactured to meet only the most strict
requirements and highest level of quality.
Safe and Care co - we do what we do best always striving
to be better through constant improvements.
UK
Sikkerhet er det første vi tenker på
I over to tiår har vi vært dedikerte til å finne måter å
redusere farer rundt småbarn i hjemmet på.
Våre produkter erstatter ikke foreldres omsorg og tilsyn,
men vi prøver å gi foreldre sinnsro ved å levere produkter
spesifikt utviklet for å redusere farer, og produsert til å
møte de strengeste krav og høyeste kvalitetsnivåer.
Safe and Care Co - vi gjør det vi gjør best, og prøver alltid å
bli bedre gjennom konstante forbedringer.
NO
安全是我们的首要考虑的因素
我们寻求通过一些方式以减少儿童因在家中所存在的危
险而造成的伤害,我们致力于这一领域已有20多年。
我们的产品并不能替代父母的关心和监护,但是我们将
通过这些专门为减少儿童所受到的伤害而设计,生产并
符合最为严格要求的优质产品,让父母安心,省心。
Safe and Care Co- 我们将尽我们所能,通过不断地改
善,做得更好。
ZH
Sikkerhed er vores vigtigste fokus
I mere end to årtier har vi gjort vores bedste for at bidrage
til at mindske risikoen for ulykker i hjemmet for børn.
Vores produkter er ikke erstatning for forældres omsorg og
overvågning, men vi håber at kunne bidrage til en større
følelse af tryghed ved at levere produkter, der er specielt
udviklet og produceret med børnesikkerhed for øje. Og alle
vore produkter er underlagt de strengeste kvalitetskrav.
Safe and Care co - vi gør det, vi er gode til, og vi vil være
bedre dag for dag.
DK
Säkerhet är vår första tanke
Vi har i över två årtionden gjort vårt yttersta för att minska och
förhindra risken för skador och olyckor i hemmet för våra barn. Våra
produkter ersätter inte föräldrarnas ansvar för uppsikt och
övervakning över sina barn men vi hoppas kunna ge en trygghet
genom att leverera produkter som är speciellt utvecklade och
producerade med barnens säkerhet för ögonen.
Alla våra produkter är testade och följer de strängaste och högsta
kvalitetskraven.
Safe and Care Co - vi gör det vi är bäst på och vi strävar efter att bli
ännu bättre genom att hela tiden utveckla oss själva och våra
produkter.
SE
Безопасность для нас— прежде всего
В течение более чем двух десятилетий мы работаем для того, чтобы находить
способы уберегать детей от различных опасностей, которые их подстерегают в
повседневной жизни дома.
Наша продукция, конечно же, не сможет заменить родительскую заботу и
надзор, однако она позволит вам обрести спокойствие и уверенность в том, что
вашему ребёнку ничто не угрожает. Наша продукция была специально
разработана таким образом, чтобы сокращать различные риски и опасности для
ребёнка в доме, и соответствует самым строгим требованиям в области
высочайшего уровня качества.
Safe and Care Co: мы занимаемся тем, что у нас получается лучше всего, и
постоянно стараемся совершенствоваться.
RUS
Table of contents