Saitek C100X User manual

Saitek
C100X Wireless Desktop Set
USER MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE D’USO
MANUAL DEL USUARIO
TM
Revised_WirelessKB_Mouse_manual.qxd 16/07/2007 14:11 Page 1

Technical Support
Can't get your product to work - don't worry, we're here to help you!
Nearly all the products that are returned to us as faulty are not faulty at all - they have just not
been installed properly.
If you experience any difficulty with this product, please first visit our website www.saitek.com. The
technical support area will provide you with all the information you need to get the most out of your
product and should solve any problems you might have.
If you do not have access to the internet, or if the website cannot answer your question, please
contact your local Saitek Technical Support Team. We aim to offer quick, comprehensive and
thorough technical support to all our users so, before you call, please make sure you have all the
relevant information at hand.
To find your local Saitek Technical Support Center, please see the separate Technical Support
Center sheet that came packaged with this product.
Information for Customers in the United States
FCC Compliance and Advisory Statement
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
1 This device may not cause harmful interference, and;
2 This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
Saitek C100X Wireless Desktop Set
Congratulations on purchasing the Saitek Wireless Desktop Set. The set includes a slimline
multimedia keyboard and optical mouse with reliable 27MHz wireless technology for up to 3m
range, and auto power management system with standby mode for long battery life.
System Compatibility
PC running Windows 2000/XP/XP64/Vista/Mac OS X
Connecting your Saitek Wireless Desktop Set
First insert the batteries in the undersides of the Mouse and keyboard in the direction shown. Then,
with your PC on, plug the wireless receiver into one of your computer's free USB ports. Follow the
device installation wizard to complete the installation of the new USB device to the system.
Your computer should automatically recognise your wireless keyboard and mouse as soon as the
wireless receiver is plugged in. If for any reason you lose the wireless connection, press and hold
down the button on the receiver and then the buttons on the underside of the mouse and
keyboard.
Your wireless keyboard and mouse are supplied with two sets of rechargeable batteries. To
recharge the batteries, insert them into the recharging compartment on the underside of the
wireless receiver. Make sure the receiver is plugged into one of your computer's USB ports and
that the computer is switched on.
Please note, you can only recharge one set of batteries at a time. Your mouse or keyboard will not
function while the batteries have been taken out to recharge.
Important Information
Some experts believe that using any mouse or trackball may cause serious injury to hands, wrists,
arms, neck, or back. If you feel pain, numbness, or weakness in these areas, please consult a
qualified health professional immediately.
To reduce the risk of injury, please follow these precautions:
• Take frequent breaks, get up and walk around several times every hour.
• Vary your tasks throughout the day.
• Keep your shoulders relaxed with your elbows at your side. Position your keyboard and
mouse so you do not have to reach.
• Adjust your chair and keyboard so your upper arms and wrists are straight.
• Avoid resting your wrists on sharp edges.
Revised_WirelessKB_Mouse_manual.qxd 16/07/2007 14:11 Page 2

Intended usage:
For home use
Conformity specification:
Reference to European harmonised standards
EN60950-1:2002
EN 300 220-3:2000
EN 301 489-3:2002
Technical Construction File Ref.: TAS 2006/PM24A
The above equipment conforms to the essential requirements of the following directive:
1999/5/EC EC Radio and Telecom Terminal Equipment directive
The essential requirements the above equipment conforms to are:
Article 3.1a (Safety)
Article 3.1b (EMC)
Article 3.2 (Use of radio spectrum)
Limitations of frequency usage:
Countries in which this product may not be sold/used:
Signed: Anna Ho
Position: Quality Manager
Date: 07 June 2007
Company: Saitek plc
Place: China
Conditions of Warranty
1 Warranty period is 2 years from date of purchase with proof of purchase submitted.
2 Operating instructions must be followed.
3 Specifically excludes any damages associated with leakage of batteries.
Note: Batteries can leak when left unused in a product for a period of time, so it is advisable to
inspect batteries regularly.
4 Product must not have been damaged as a result of defacement, misuse, abuse, neglect,
accident, destruction or alteration of the serial number, improper electrical voltages or currents,
repair, alteration or maintenance by any person or party other than our own service facility or
an authorized service center, use or installation of non-Saitek replacement parts in the product
or the modification of this product in any way, or the incorporation of this product into any other
• Reorient or relocate the receiving antenna;
• Increase the separation between the equipment and receiver;
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected;
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Saitek Industries, 2295 Jefferson Street, Torrance, CA 90501, USA
Canada 210
Operation is subject to the following two conditions:
1 This device may not cause interference, and;
2 This device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Battery Information
• 4 AAA rechargeable batteries (included)
• Must be disposed of properly
• May explode if damaged or disposed of in fire
• Do not short circuit
Importer's Declaration of Conformity
Authorised representatives address:
Saitek plc
4 West Point Row
Great Park Road
Almondsbury
Bristol
BS32 4QG
United Kingdom
Identification of Equipment:
Wireless Desktop Set
!
0678
O
Revised_WirelessKB_Mouse_manual.qxd 16/07/2007 14:11 Page 4

Saitek C100X Wireless Desktop Set
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf des Saitek Wireless Desktop Set. Das Set enthält ein Slimline
Multimedia Keyboard und eine optische Maus mit zuverlässiger 27MHz-Funktechnologie für
Entfernungen bis zu 3m, sowie ein automatisches Power-Management-System mit Standby-Modus
für eine lange Batterie-Lebensdauer.
System-Kompatibilität
PC mit Windows 2000/XP/XP64/Vista
Anschluss des Saitek Wireless Desktop Set
Legen Sie zunächst die Batterien in der gezeigten Richtung unten in die Maus und die Tastatur ein.
Dann stecken Sie bei eingeschaltetem PC den Funkempfänger in einen freien USB-Anschluss
Ihres Computers. Der Geräte-Installations-Wizard leitet Sie durch die Installation des neuen USB-
Gerätes im System.
Ihr Computer sollte die drahtlose Tastatur und Maus automatisch erkennen, sobald der
Funkempfänger eingesteckt wird. Falls Sie aus irgendeinem Grund die Funkverbindung verlieren,
drücken Sie zuerst den Knopf am Empfänger und dann die Knöpfe auf der Unterseite von Maus
und Tastatur und halten diese gedrückt.
Zum Lieferumfang Ihrer drahtlosen Tastatur und Maus gehören zwei Sätze wiederaufladbarer
Batterien. Zum Laden der Batterien legen Sie sie in das Ladefach auf der Unterseite des
Funkempfängers. Achten Sie darauf, dass der Empfänger an einen der USB-Anschlüsse des PCs
angeschlossen ist und dass der Computer eingeschaltet ist.
Beachten Sie bitte, dass Sie nur jeweils einen Batteriesatz gleichzeitig aufladen können. Maus und
Tastatur funktionieren nicht, während die Batterien zum Aufladen herausgenommen wurden.
Wichtiger hinweis
Unter bestimmten Umständen kann die Verwendung einer Tastatur zu Verletzungen an Händen,
Handgelenken, Armen, Rücken oder Nacken führen. Wenn Sie während oder nach Verwendung
der Tastatur Schmerzen, ein Taubheitsgefühl oder eine Schwäche in diesen Körperteilen
empfinden, so suchen Sie einen Arzt auf.
Die nachfolgenden Richtlinien verringern das Verletzungsrisiko:
• Stellen Sie die Höhe und den Abstand Ihres Stuhls von der Tastatur ein, so dass Ihre
Handgelenke gerade sind.
• Halten Sie Ihre Schultern entspannt und nehmen Sie die Ellbogen auf die Seite. Stellen Sie
Tastatur und Maus so auf, dass Sie sich nicht danach strecken müssen.
products, or damage to the product caused by accident, fire, floods, lightning, or acts of God,
or any use violative of instructions furnished by Saitek plc.
5 Obligations of Saitek shall be limited to repair or replacement with the same or similar unit, at
our option. To obtain repairs under this warranty, present the product and proof of purchase
(eg, bill or invoice) to the authorized Saitek Technical Support Center (listed on the separate
sheet packaged with this product) transportation charges prepaid.Any requirements that
conflict with any state or Federal laws, rules and/or obligations shall not be enforceable in that
particular territory and Saitek will adhere to those laws, rules, and/or obligations.
6 When returning the product for repair, please pack it very carefully, preferably using the
original packaging materials. Please also include an explanatory note.
7 IMPORTANT: To save yourself unnecessary cost and inconvenience, please check carefully
that you have read and followed the instructions in this manual.
This warranty is in lieu of all other expressed warranties, obligations or liabilities. ANY
IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITYAND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS
WRITTEN LIMITED WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. IN NO EVENT SHALL WE BE
LIABLE FOR ANY SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR
ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER. Some states do not
allow the exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, so the above
limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also
have other rights which vary from state to state.
This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and
electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from your
household waste. There are separate collection systems for recycling in the EU.
For more information, please contact the local authority or your retailer where you
purchased the product.
Revised_WirelessKB_Mouse_manual.qxd 16/07/2007 14:11 Page 6

4 Die Garantiepflicht beschränkt sich darauf, dass Saitek das Gerät nach eigener Wahl
entweder repariert oder durch ein gleiches oder ähnliches Gerät ersetzt. Zur Inanspruchnahme
der Garantie sind dem autorisierten Saitek Technical Support Center (Anschrift liegt dem Gerät
in der Verpackung bei) Gerät und Kaufbeleg (z.B. Kassenzettel oder Rechnung) frachtfrei zu
übersenden.
5 Bei Einsendung des Geräts zur Reparatur ist eine angemessene Verpackung (vorzugsweise
die Originalverpackung) zu wählen und eine Schilderung des Problems beizufügen.
6 WICHTIGER HINWEIS: Achten Sie zur Vermeidung unnötiger Kosten und
Unannehmlichkeiten darauf, die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig
durchzulesen und zu beachten.
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen
Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol
auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin.
• Gönnen Sie Händen und Armen öfter eine Pause. Verlassen Sie Ihren Computer und gehen
Sie mindestens zweimal pro Stunde herum und versuchen Sie, Ihr tägliches Arbeitspensum zu
variieren.
• Legen Sie Ihre Handgelenke nicht auf scharfen Kanten ab, und wenn Sie eine Gelenk- oder
Handflächenablage haben, so verwenden Sie diese, während Sie tippen.
Technischer Support
Probleme - keine Angst, wir lassen Sie nicht im Stich!
Wussten Sie, dass fast alle Produkte, die als fehlerhaft an uns zurückgeschickt werden, überhaupt
nicht defekt sind? Sie wurden einfach nicht richtig installiert!
Sollten Sie Probleme mit diesem Produkt haben, besuchen Sie bitte zuerst unsere Website
www.saitek.de. Unsere Website, speziell der Bereich Technischer Support, wurde erstellt, damit Sie
von Ihrem Saitek-Produkt die bestmögliche Leistung erhalten.
Sollten Sie trotzdem noch Probleme haben oder kein Internetanschluss haben, dann stehen Ihnen
unsere Produktspezialisten im Saitek Technical Support Team zur Verfügung, die Sie telefonisch
um Rat und Hilfe bitten können.
Wir möchten, dass Sie viel Freude an Ihrem Gerät haben. Bitte rufen Sie uns an, falls Sie
Probleme oder Fragen haben. Bitte stellen Sie auch sicher, dass Sie alle relevanten Informationen
zu Hand haben, bevor Sie anrufen.
Garantiebedingungen
1 Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre ab dem nachgewiesenen Kaufdatum.
2 Die Bedienungsanleitung ist zu beachten.
3 Schäden im Zusammenhang mit dem Auslaufen von Batterien sind spezifisch aus dem
Garantieumfang ausgenommen.
Hinweis: Batterien können auslaufen, wenn sie über einen längeren Zeitraum ungenutzt in
einem Gerät verbleiben. Es ist daher ratsam, die Batterien regelmäßig zu überprüfen.
4 Die Garantie ist ausgeschlossen bei
Verunstaltung des Geräts, unsachgemäßer oder missbräuchlicher Benutzung, mangelnder
Sorgfalt, Unfall, Beseitigung oder Änderung der Seriennummer; Anschluss an eine falsche
Spannung oder Stromart; Reparatur, Umbau oder Wartung des Geräts durch fremde Personen
außerhalb unserer Serviceeinrichtung oder eines autorisierten Servicecenters; Verwendung
oder Einbau von nicht von Saitek stammenden Ersatzteilen in das Gerät oder sonstigen
Veränderungen: Einbau in andere Geräte; Beschädigung des Geräts durch höhere Gewalt
(z.B. Unfall, Brand, Hochwasser oder Blitzschlag) oder eine den Anweisungen von Saitek
zuwider laufende Benutzung des Geräts.
Revised_WirelessKB_Mouse_manual.qxd 16/07/2007 14:11 Page 8

• Faites régulièrement des pauses pour reposer vos mains et vos bras. Levez-vous et marchez
un petit peu au moins deux fois par heure et essayez de varier vos tâches pendant la journée.
• Evitez de reposer vos poignets sur des rebords pointus. Si vous disposez d'un repose-poignet,
ne l'utilisez pas pendant que vous tapez au clavier.
Support Technique
Je ne peux pas démarrer. Ne vous inquiétez pas, nous sommes là pour vous aider !
La plupart des produits qui nous sont retournés comme étant défectueux ne le sont pas du tout en
réalité : ils n'ont tout simplement pas été installés correctement.
Si vous rencontrez la moindre difficulté avec ce produit, merci de vous rendre tout d'abord sur
notre site web www.saitek.com. La section " Support Technique " vous fournira toute l'information
dont vous avez besoin pour tirer le meilleur parti de votre produit, et devrait vous aider à résoudre
tous les problèmes que vous pourriez éventuellement rencontrer.
Si vous n'avez pas accès à Internet, ou si vous ne trouvez pas de réponse à votre question sur
notre site web, merci de bien vouloir contacter l'équipe locale du Support Technique Saitek. Notre
objectif consiste à offrir un support technique complet et approfondi à tous nos utilisateurs, donc,
avant de nous appeler, merci de bien vouloir vérifier que vous avez toute l'information requise à
portée de main.
Conditions de garantie
1 La période de garantie est de deux ans à compter de la date d'achat, avec soumission d'une
preuve d'achat.
2 Les instructions de fonctionnement doivent être correctement suivies.
3 Sont exclus spécifiquement tous les dommages dus à une fuite des piles.
NB : Les piles risquent de fuir si elles sont laissées trop longtemps à l'intérieur d'un appareil. Il
est donc recommandé d'inspecter les piles de façon régulière.
4 Le produit ne doit pas avoir été endommagé par une dégradation, une utilisation non
conforme, une négligence, un accident, une destruction ou une altération du numéro de série,
l'utilisation de voltages ou courants électriques inadaptés, la réparation, la modification ou la
maintenance par toute personne ou tiers autre que notre propre Service Après Vente ou un
centre de réparation agréé, l'utilisation ou l'installation de pièces de remplacement qui ne
soient pas des pièces Saitek, ou la modification du produit de quelque manière que ce soit, ou
l'introduction de ce produit dans n'importe quel autre produit, ou des dommages causés au
produit par un accident, le feu, des inondations, la foudre, les catastrophes naturelles, ou toute
utilisation allant à l'encontre des instructions fournies par Saitek PLC.
Saitek C100X Wireless Desktop Set
Félicitation pour votre achat du Saitek Wireless Desktop Set. Cet ensemble comprend un clavier
multimédia ultra fin et une souris optique pourvue de la technologie sans fil 27MHz d'une portée de
3m. Il comprend, en outre, un système de gestion de l'alimentation avec mise en veille
automatique pour une plus grande durée de vie des piles.
Systèmes compatibles
PC sous Windows 2000/XP/XP64/Vista
Pour connecter votre Saitek Slimeline Wireless Desktop Set
Insérez tout d'abord les piles sous le clavier et la souris en respectant les dispositions indiquées.
Puis, avec votre PC allumé, branchez le récepteur sans fil dans un des ports USB libres de votre
ordinateur. Suivez l'assistant d'installation de périphériques pour compléter l'installation du nouveau
périphérique USB sur votre système. Votre ordinateur devrait automatiquement reconnaître vos
clavier et souris sans fil une fois votre récepteur sans fil branché. Si pour la moindre raison vous
perdez la connexion sans fil, pressez et maintenez enfoncé le bouton sur le récepteur puis les
boutons sur le dessous du clavier et de la souris.
Vos souris et clavier sans fils sont fournis avec deux jeux de batteries rechargeables. Pour
recharger les batteries, insérez-les dans le compartiment de rechargement sous le récepteur sans
fil. Assurez-vous que le récepteur est branché dans des ports USB de votre ordinateur et que
l'ordinateur est sous tension.
Veuillez noter que vous ne pouvez recharger qu'un jeu de batteries à la fois. Votre clavier et votre
souris ne fonctionneront pas tant que les batteries auront été retirées pour être rechargées.
Avertissement important
Dans certaines circonstances, l'utilisation d'un clavier peut engendrer des douleurs aux mains, aux
poignets, aux bras, au dos ou au cou. Si vous ressentez des douleurs, un engourdissement ou une
faiblesse de l'une de ces parties de votre corps pendant ou après l'utilisation du clavier, veuillez
consulter un médecin qualifié.
Les recommandations suivantes permettront de diminuer les risques de blessure :
• Ajustez la hauteur de votre chaise et la distance de votre clavier de façon à ce que vos
poignets soient toujours droits.
• Vérifiez que vos épaules sont bien détendues, et que vos coudes soient sur les côtés.
Positionnez votre clavier et votre souris de façon à ce qu'ils soient toujours directement à
portée de main (sans avoir à s'avancer).
Revised_WirelessKB_Mouse_manual.qxd 16/07/2007 14:11 Page 10

Saitek C100X Wireless Desktop Set
Congratulazioni per avere acquistato il Wireless Desktop Set Saitek. Il set include una sottile
tastiera multimediale e un mouse ottico con un'affidabile tecnologia wireless a 27MHz (con una
portata fino a 3m), e un sistema automatico di gestione della potenza elettrica con modalità di
standby per prolungare la vita delle batterie.
Compatibilità con i sistemi operativi
PC con Windows 2000/XP/XP64/Vista
Connessione del Wireless Desktop Set Saitek
Prima di tutto inserite le batterie nella parte inferiore del mouse e della tastiera nel verso indicato.
Poi, con il vostro PC acceso, inserite il ricevitore wireless in una porta USB libera del vostro
computer. Eseguite l'installazione assistita del dispositivo per completare l'installazione della nuova
periferica USB nel sistema.
Il vostro computer dovrebbe riconoscere automaticamente la tastiera wireless e il mouse non
appena viene collegato un ricevitore wireless. Se per qualsiasi ragione perdete la connessione
wireless, premete e mantenete premuto il bottone del ricevitore e poi i bottoni nella parte inferiore
del mouse e della tastiera.
Tastiera e mouse wireless sono corredati da due set di batterie ricaricabili. Per ricaricare le
batterie, inseritele nel comparto di ricarica nella parte inferiore del ricevitore wireless. Assicuratevi
che il ricevitore sia collegato a una porta USB del vostro computer e che il computer sia acceso.
Notate che potete ricaricare solo un set di batterie per volta. Il mouse o la tastiera non funzionano
mentre le batterie sono state asportate per la ricarica.
Avviso importante
In alcuni casi, l'uso di una tastiera può causare problemi alle mani, ai polsi, alle braccia, alla
schiena o al collo. Se si avverte dolore, insensibilità o debolezza in queste aree durante o dopo
l'uso della tastiera, rivolgersi al personale medico.
Per ridurre al minimo il rischio di danni, attenersi alle seguenti linee guida:
• Regolare l'altezza e la distanza della sedia dalla tastiera di modo che i polsi siano dritti.
• Tenere le spalle rilassate con i gomiti ai lati. Posizionare la tastiera e il mouse in maniera tale
che non sia necessario allungarsi.
• Fare pause frequenti per far riposare mani e braccia. Allontanarsi dal computer e alzarsi e
camminare almeno due volte all'ora, cercando di variare le attività giornaliere.
• Non poggiare i polsi su bordi acuti ed evitare di usare un poggiapolso/palmo durante l'uso
della tastiera.
5 Les obligations de Saitek sont limitées à la réparation ou au remplacement par un produit
identique ou similaire, à notre convenance. Afin d'obtenir la réparation d'un produit sous cette
garantie, veuillez présenter le produit et sa preuve d'achat (c'est à dire le ticket de caisse ou
une facture) au Centre de Support Technique Saitek agréé (la liste vous est fournie sur une
feuille séparée se trouvant également dans l'emballage du produit), en ayant au préalable
payé les frais d'envoi. Toute condition en contradiction avec des lois, règles et/ou obligations
fédérales ou étatiques ne pourra pas être appliquée dans ce territoire spécifique et Saitek
adhèrera à ces lois, règles et/ou obligations.
6 Lors du renvoi du produit en vue d'une réparation, veillez s'il vous plaît à l'emballer
soigneusement, en utilisant de préférence l'emballage d'origine. Merci également de bien
vouloir inclure une note explicative.
IMPORTANT : afin de vous permettre d'éviter des coûts et des désagréments inutiles, merci
de vérifier soigneusement que vous avez lu et suivi les instructions figurant dans ce manuel.
Cette garantie agit en lieu et place de toutes les autres garanties, obligations et
responsabilités. TOUTES GARANTIES, OBLIGATIONS OU RESPONSABILITES IMPLICITES,
INCLUANT SANS RESTRICTION LES GARANTIES ET CONDITIONS IMPLICITES DE
QUALITE OU D'ADAPTABILITE A UN USAGE SPECIFIQUE, SONT LIMITEES, EN DUREE,
A LA DUREE DE CETTE GARANTIE LIMITEE ECRITE. Certains Etats n'autorisent pas de
restrictions de durée de la garantie, auquel cas les restrictions décrites ci-dessus ne vous sont
pas applicables. EN AUCUN CAS NOUS NE POURRONS ETRE TENUS POUR
RESPONSABLES POUR DES DEGATS SPECIFIQUES OU RESULTANT D'UNE
INFRACTION A CETTE GARANTIE OU A TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU
IMPLICITE, QUELLE QU'ELLE SOIT. Certains Etats n'autorisent pas l'exclusion ou la
restriction des dégâts accidentels, indirects, spéciaux ou induits, auquel cas la restriction ci-
dessus ne vous est pas applicable. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques,
et vous pouvez également bénéficier d'autres droits variant d'un Etat à l'autre.
Ce symbole sur le produit ou dans le manuel signifie que votre équipement électrique et
électronique doit être, en fin de vie, jeté séparement de vos déchets ménagés. Il existe
en France des systèmes de collecte différents pour les déchets recyclables. Pour plus
d'information, veuillez contacter les autorités locales ou le revendeur chez qui vous avez
acheté le produit.
Revised_WirelessKB_Mouse_manual.qxd 16/07/2007 14:11 Page 12

6 Quando il prodotto viene reso per la riparazione, imballarlo molto attentamente,
preferibilmente utilizzando i materiali d'imballaggio iniziali. Includere inoltre una nota
esplicativa.
7 IMPORTANTE: per risparmiare costi e inconvenienti inutili, controllare attentamente di aver
letto e seguito le istruzioni in questo manuale.
8 Questa garanzia sostituisce tutte le altre garanzie, gli obblighi o le responsabilità esplicite. LA
DURATADI QUALSIASI GARANZIA, OBBLIGO, O RESPONSABILITÀ IMPLICITI,
COMPRESI MA NON LIMITATIALLE GARANZIE IMPLICITE DI RESPONSABILITÀ E
IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE, SARÀ LIMITATA ALLA DURATA DELLA
PRESENTE GARANZIA LIMITATA SCRITTA. Alcuni Stati non consentono limitazioni sulla
durata di una garanzia implicita, perciò le suddette limitazioni possono non essere pertinenti
nel vostro caso. NON SAREMO MAI RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO SPECIALE O
CONSEGUENTE PER VIOLAZIONE DI QUESTA O DI QUALSIASI ALTRA GARANZIA,
ESPLICITA O IMPLICITA, DI QUALSIASI TIPO. Alcuni Stati non consentono l'esclusione o la
limitazione di danni speciali, incidentali o conseguenti, per cui la suddetta limitazione può non
applicarsi nel vostro caso. La presente garanzia vi conferisce diritti legali speciali, e potete
avere anche altri diritti che variano da uno Stato all'altro.
Questo simbolo riportato sul prodotto o nelle istruzioni indica che, al termine della loro
vita, le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite separatamente
dai rifiuti domestici. Nell'Unione Europea sono disponibili sistemi per la raccolta separata
e il riciclaggio dei rifiuti.
Per richiedere ulteriori informazioni contattare le autorità locali o il rivenditore dove è
stato effettuato l'acquisto del prodotto.
Assistenza tecnica
Avvio impossibile? Non preoccupatevi, siamo qui per aiutarti!
Quasi tutti i prodotti che ci vengono resi come difettosi non sono affatto difettosi - non sono stati
semplicemente installati correttamente.
Se avete delle difficoltà con questo prodotto, visitate prima di tutto il nostro sito Web
www.saitek.com. L'area dell'assistenza tecnica vi fornirà tutte le informazioni che vi occorrono per
ottenere il meglio dal vostro prodotto e per risolvere qualsiasi problema da voi riscontrato.
Se non avete accesso all'Internet o il sito Web non è in grado di rispondere alla vostra domanda,
rivolgetevi al vostro Team Assistenza Tecnica Saitek locale. Offriamo l'assistenza tecnica rapida,
vasta e completa a tutti i nostri utenti. Prima di chiamarci accertatevi di avere tutte le informazioni
pertinenti a portata di mano.
Condizioni della garanzia
1 Il periodo di garanzia è di 2 anni dalla data d'acquisto con presentazione della prova
d'acquisto.
2 Seguire le istruzioni per il funzionamento.
3 Esclude espressamente qualsiasi danno associato alla perdita delle batterie.
NB: le batterie possono perdere se sono lasciate inutilizzate in un prodotto per un periodo di
tempo prolungato, e per questo è consigliabile controllarle regolarmente.
4 Il prodotto non deve essere stato danneggiato a causa di deturpazione, uso errato, abuso,
negligenza, incidente, distruzione o alterazione del numero di serie, incorrette tensioni o
correnti elettriche, riparazione, modificazione o manutenzione effettuata da qualsiasi persona o
parte eccetto dal nostro servizio di manutenzione o un centro di manutenzione autorizzato,
utilizzo o installazione di parti di ricambio non Saitek nel prodotto o la modifica di questo
prodotto in qualsiasi modo, o l'incorporazione di questo prodotto in qualsiasi altro prodotto, o
danni al prodotto provocato da incidente, incendio, inondazione, fulmini o forza maggiore, o
qualsiasi uso che contravviene alle istruzioni fornite da Saitek plc.
5 Gli obblighi di Saitek saranno limitati alla riparazione o sostituzione con la stessa unità o con
un'unità simile, a scelta di Saitek. Per ottenere le riparazioni ai sensi della presente garanzia,
presentare il prodotto e la prova d'acquisto (ad es. la ricevuta o la fattura) al Centro Assistenza
Tecnica Saitek (elencato nel foglio separato contenuto nella confezione di questo prodotto),
con le spese di trasporto prepagate. Qualsiasi requisito che è in conflitto con qualsiasi legge,
regolamento e/o obbligo statale o federale non sarà applicabile in quel territorio particolare e
Saitek aderirà a quelle leggi, regole e/o obblighi.
Revised_WirelessKB_Mouse_manual.qxd 16/07/2007 14:11 Page 14

• Evite posar las muñecas en bordes agudos y si tiene un reposamuñecas o reposapalmas, no
lo utilice mientras teclea.
Asistencia técnica
¿No puede empezar?: No se preocupe, ¡aquí estamos para ayudarle!
Casi la totalidad de los productos que nos devuelven como averiados no tienen ningún fallo: es
simplemente que no se han instalado correctamente.
Si experimenta alguna dificultad con este producto, rogamos que visite primeramente nuestro sitio
web: www.saitek.com.
El área de asistencia técnica le proporcionará toda la información que necesita para obtener el
mayor rendimiento de su producto y debería resolver cualesquiera problemas que pudiese tener.
Si no dispone de acceso a Internet o si no encuentra en el sitio web respuesta a su pregunta,
rogamos que se ponga en contacto con el equipo de asistencia técnica de Saitek. Nuestro objetivo
es ofrecer asistencia técnica rápida y completa a todos nuestros usuarios, así que le rogamos que
antes de llamar tenga a mano toda la información relevante.
Condiciones de la garantía
1 El período de garantía es de 2 años desde la fecha de compra con presentación de
comprobante.
2 Se deben seguir las instrucciones de funcionamiento.
3 Se excluye específicamente cualquier daño asociado con pérdidas de pilas.
Nota: Las pilas pueden perder cuando se dejan en un producto sin usar durante cierto tiempo,
por lo que se recomienda inspeccionar las pilas regularmente.
4 El producto no se deberá haber dañado como resultado de modificación, uso indebido, abuso,
negligencia, accidente, destrucción o alteración del número de serie, tensiones o corrientes
eléctricas inadecuadas, reparación, modificación o mantenimiento por parte de cualquier
persona que no sea de nuestras instalaciones de servicio o de un centro de servicio
autorizado, uso o instalación de piezas de repuesto que no sean de Saitek en el producto o
modificación de este producto de cualquier manera o la incorporación de este producto en
cualesquiera otros productos o daños causados por accidente, incendio, inundación, rayos o
fuerza mayor o por cualquier uso que viole las instrucciones suministradas por Saitek plc.
5 Las obligaciones de Saitek se limitarán a reparar o sustituir la unidad por otra igual o similar,
según optemos. Para obtener reparaciones de acuerdo a esta garantía, deberá presentar el
producto y comprobante de compra (p. ej., una factura o un albarán) al Centro de asistencia
técnica de Saitek autorizado (listado en una hoja separada empaquetada con este producto) y
Saitek Wireless Desktop Set
Enhorabuena por comprar el Conjunto para Escritorio Inalámbrico de Saitek. El conjunto incluye
un teclado de multimedia slimline y un ratón óptico con una tecnología inalámbrica fiable de
27MHz para un alcance de hasta 3m y un sistema de gestión de auto potencia con un modo en
espera para una vida de batería larga.
Compatibilidad del Sistema
Un PC con Windows 2000/ X P/ XP64 /Vista
Instalación de su Conjunto de Sobremesa Inalámbrico de Saitek
Primero inserte las baterías en la parte inferior del ratón y del teclado en la dirección mostrada.
Después, con su PC encendido, enchufe el receptor inalámbrico a uno de los puertos de acceso
USB que su ordenador tenga libre. Siga el dispositivo de asistente de instalación para llevar a
cabo la instalación del nuevo dispositivo USB en el sistema.
Su ordenador debería reconocer automáticamente su teclado y su ratón inalámbricos en cuanto el
receptor inalámbrico esté enchufado. Si pierde la conexión inalámbrica por cualquier razón,
primero presione y mantenga presionado el botón del receptor y después los botones en la parte
inferior de su ratón y su teclado.
Su teclado y ratón inalámbricos se suministran con dos juegos de pilas recargables. Para recargar
las pilas, insértelas en el compartimiento de recarga que se encuentra en la parte de abajo de su
receptor inalámbrico. Asegúrese que el receptor está conectado a uno de los puertos de acceso
USB de su ordenador y que su ordenador está encendido.
Tome nota de que sólo podrá recargar un juego de pilas a la vez. Su ratón o teclado no
funcionarán cuando se hayan sacado las pilas para recargarlas.
Aviso importante
En algunos casos, el uso de un teclado puede causar lesiones en manos, muñecas, brazos,
espalda o cuello. Si siente dolor, debilidad en estas áreas o se le quedan dormidas durante el uso
del teclado o posteriormente, busque la asistencia de un profesional médico cualificado.
Las siguientes directrices reducirán al mínimo el riesgo de lesiones:
• Ajuste la altura de la silla y la distancia del teclado de manera que las muñecas estén rectas.
• Mantenga los hombros relajados con los codos a cada lado y coloque el teclado y el ratón de
manera que no tenga que estirarse.
• Tome descansos frecuentes para reposar las manos y los hombros. Deje el ordenador y
camine un poco al menos dos veces cada hora e intente variar lo que hace durante el día.
Revised_WirelessKB_Mouse_manual.qxd 16/07/2007 14:11 Page 16

HR
NL Systeem compatibiliteit
PC met Windows 2000/XP/XP64/Vista/Macintosh OS X
Het aansluiten van het apparaat
Met uw PC in geschakeld, sluit de USB connector aan op de PC. Volg de installatiestappen
van het apparaat om zo de installatie te voltooien van het nieuwe USB apparaat op het
systeem.
CZ
/Macintosh OS X
Vista/
/Vista/
Macintosh OS X
/Vista/Macintosh OS X
pagando los gastos de transporte. Cualesquiera requisitos que entren en conflicto con
cualesquiera leyes, normas y/u obligaciones estatales o federales no serán aplicables en
dicho territorio en particular y Saitek se atendrá a dichas leyes, normas y/u obligaciones.
6 Cuando se devuelva el producto para reparar, rogamos que se empaquete con mucho
cuidado, preferentemente utilizando los materiales de envasado originales. Se ruega adjuntar
una nota explicativa.
7 IMPORTANTE: Para ahorrarse costes e inconvenientes innecesarios, rogamos que
compruebe cuidadosamente que ha leído y seguido las instrucciones de este manual.
8 Esta garantía sustituye a cualesquiera otras garantías, obligaciones o responsabilidades
explícitas. CUALESQUIERA GARANTÍAS, OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADES
IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITARSEA LO MISMO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS
DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR, SE LIMITARÁN EN
CUANTO A DURACIÓN AL PERÍODO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA ESCRITA. Algunos
estados no permiten limitaciones en cuanto al tiempo de duración de una garantía implícita,
así que las limitaciones anteriores podrían no ser aplicables para usted. EN NINGÚN CASO
SEREMOS RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL O INDIRECTO POR
INCUMPLIENTO DE ESTA O CUALESQUEIRAOTRAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O
IMPLÍCITAS Y DE LA NATURALEZA QUE FUESEN. Algunos estados no permiten la
exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o indirectos, así que la limitación
anterior podría no aplicarse a usted. Esta garantía le da derechos legales específicos y
también podría tener otros derechos, que varían entre estados.
Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que no debería tirar a la
basura doméstica el equipo eléctrico o electrónico al final de su vida útil. En los países
de la UE existen sistemas de recogida separados para reciclaje. Para más información,
rogamos que se ponga en contacto con la autoridad local o con el vendedor al que
compró el producto.
Revised_WirelessKB_Mouse_manual.qxd 16/07/2007 14:11 Page 18

SE Maskinvarukrav
DK PC med windows 2000/XP/XP64/Vista/Macintosh OS X
NO Anslutning / Installation
Starta din dator, koppla in enheten till din dators USB port. Följ anvisningarna för att slutföra
installationen av den nya USB-enheten.
RU
TK
/Vista/Macintosh OS X
/Vista/Macintosh OS X
GR
HU Rendszerkövetelmények
PC Windows 2000/XP/XP64/Vista/Macintosh OS X
Csatalakoztatás a számítógéphez
Csatlakoztassa Saitek egerét számítógépe USB portján keresztül.
Kövesse a telepítési varázsló utasításait a sikeres installálás érdekében.
PL
PT Compatibilidade com sistema
PC Windows 2000/XP/XP64/Vista/Macintosh OS X
Como conectar o aparelho
Ligue o computador, inserte o plugue USB do aparelho com uma das entradas USB do
computador. Siga as intruções indicadas para completar a instalação do novo aparelho no
sistema do computador.
/Vista/Macintosh OS X
/Vista/Macintosh OS X
Revised_WirelessKB_Mouse_manual.qxd 16/07/2007 14:11 Page 20

Saitek
C100X Wireless Desktop Set
www.saitek.com
© 2007 Saitek Ltd. Made and printed in China.
All trademarks are the property of their respective owners.
V.1.1 17/07/07
PK12
TM
Revised_WirelessKB_Mouse_manual.qxd 16/07/2007 14:11 Page 24
Table of contents
Languages:
Popular Computer Accessories manuals by other brands

NEC
NEC VERSA DOCK - SERVICE manual

Thermaltake
Thermaltake Commander MS-II VN900A1W2N user manual

Apevia
Apevia X-Dreamer user manual

j5 create
j5 create Wormhole Station JUH-320 user manual

MRHANDSFREE
MRHANDSFREE Blue TabCover Azerty user manual

Silvercrest
Silvercrest MTS 2218 User manual and service information