SAL BT 201 User manual

BT201
instructionmanual
eredetihasználatiutasításeredetihasználatiutasítás
návodnapoužitienávodnapoužitie
manualdeutilizaremanualdeutilizare
uputstvozaupotrebuuputstvozaupotrebu
navodilozauporabonavodilozauporabo
uputazauporabuuputazauporabu
návodkpoužitínávodkpoužití
eredetihasználatiutasítás
návodnapoužitie
manualdeutilizare
uputstvozaupotrebu
navodilozauporabo
uputazauporabu
návodkpoužití
PAP
Y

Nr.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
VOLUME
ST.BY
INPUT
CH- / 9
AUTO /4;
CH+ / :
EN
volume-control
switch on and off
select signal source
scrolling/quick search backwards
play/pause/tuning
scrolling/quick search forwards
HU
hangerő-szabályozó
be- és kikapcsolás
jelforrás választás
léptetés/gyorskeresés vissza
lejátszás/szünet/hangolás
léptetés/gyorskeresés előre
SK
regulátor hlasitosti
za- a vypnutie
výber zdroja signálu
krokovanie / rýchle vyhľadávanie dozadu
prehrávanie / pauza / ladenie
krokovanie / rýchle vyhľadávanie dopredu
RO
potențiometru
pornire și oprire
selectare sursă de semnal
pășire/căutare rapidă înapoi
redare/pauză/acordare
pășire/căutare rapidă înainte
Nr.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
VOLUME
ST.BY
INPUT
CH- / 9
AUTO /4;
CH+ / :
SRB-MNE
podešavanje jačine zvuka
uklju. i isklj.
odabir izvora signala
korak/brzo biranje nazad
Reprodukcija/pauza/pretraga
korak/brzo biranje napred
SLO
nastavitev jakosti zvoka
vklju. in izklj.
izbira izvora signala
korak/hitro izbiranje nazaj
Predvajanje/pavza/iskanje
korak/ hitro izbiranje naprej
CZ
nastavení hlasitosti
zapínání a vypínání
volba zdroje signálu
vyhledávání/rychlé vyhledávání zpátky
přehrávání/pauza/ladění
vyhledávání/rychlé vyhledávání dopředu
1
2
3
4
5
6

2.1multimediasoundsystem
EN
Before using the product for the first time, please read
the instructions for use below and retain them for later
reference. The original instructions were written in
Hungarian language.
This appliance may only be used by persons with impaired
physical, sensory or mental capabilities, or lacking in experience or
knowledge, as well as children from the age of 8, if they are under
supervision or have been given instruction concerning use of the appliance
and they have understood the hazards associated with use. Children should
not be allowed to play with the unit. Children may only clean or perform user
maintenance on the appliance under supervision. After unpacking, make sure the
appliance has not been damaged in transit! Keep children away from the
packaging material, if it contains poly bag or other hazardous component!
• 2.1 stereo + subwoofer sound system • Adjustable, dynamic bass sound •
Ideal for correcting the TV's sound • Wireless BT connection • Listening to
music from mobile phone, computer • MP3 playback from USB device •
Playback repeat, playback in random order • EQ settings, 5+1 type • FM radio
with automatic and manual fine tuning • Wire AUX stereo audio input (3,5
mm) • LED display with adjustable brightness in 5 stages • Material: MDF
wood and plastic • Accessories: remote control (2 x 1,5 V AAA without
battery), 3,5 mm-3,5 mm AUX cable (1.2 m), antenna wire (1.5 m), speaker
wire (2 x 1,2 m)
CONNECTION
The active subwoofer with controls includes the central unit. You have to connect
the two broadband sound boxes to this. Use the supplied speaker wire to
connect the left and right channel's passive sound boxes (OUTPUT L+R) in
power-off state. Besides this, plug the FM antenna's plug into its slot (FM ANT).
Only then connect to the mains and switch on the product.
• Do not connect other speakers except the passive sound boxes supplied with
together with it!
• Pay attention to the stable, short-circuit and proper connection!
• White/Red color signal: left/right stereo sound channel output
Besides the white (left) and red (right) speaker output socket, the following
connection options are available: FM radio antenna wire (yellow RCA), stereo
audio input (3,5 mm socket), USB socket for USB mass storage.
In case of ideal placement, the two little sound boxes are 1,5-2 meters apart from
each other, opposite the audience. For example, on both sides of the television.
The position of the subwoofer does not significantly affect the sound.
Recommended to place on floor.
SWITCHING ON AND OFF
The tilt switch on the back of the subwoofer is the main switch. Switch it off after
you have finished using it. If you do not use it for a long time, unplug it from the
mains too. During operation, you can switch it back on or off for a short time using
the red POWER button on the remote control or the ST.BY button on the front
side of the subwoofer. If you switch it off like this, the device is not powered-off, a
red light is visible on the display and a blue LED ring around the volume control.
When switching back on, the last heard signal sounds at the last set volume. This
is true even if you power it off with the main switch.
SETTING THE VOLUME
There are two ways to set the desired volume. The volume control knob (VOL+ /
VOL-) on the front of the subwoofer controls all the three speakers. The BASS
knob on the backside of the subwoofer controls only the volume of the
subwoofer. To achieve good sound quality, it is imperative for controllers to be
properly adjusted, always adjusted to fit the given signal source.
• It is recommended to keep both controllers at the level where they still have the
required volume. The unreasonably high volume setting can cause noise and
distortion to increase in some sources.
MAXIMUM VOLUME
All speakers must be used before the intended use. The first 30-50 hours of
operation can only be operated at 50% load! During this time, do not hang up
near maximum load capacity! At higher volume levels – in some cases – there
may be distorted, low-quality sound. This can be caused by the too large input
signal. If you hear distorted sound, immediately lower it, switch the device off if it
is necessary! Connecting the wrong signal-level devices can easily cause over-
control. The maximum volume of the system is that which can be heard in good
quality without distortion.
• By further increasing the volume, there is no increase in output power, or even
the distortion of the system increases! This is harmful to the loudspeaker and
may cause malfunction.
INSTALLATION, SELECTING THE FUNCTIONS
Set a low volume with the front control panel's volume control. Then turn ON the
POWER switch on the backside. The unit switches on, on the LED display two
flashing red lines are visible and the blue LED ring is lighting around the volume
control. The speakers are still silent. Press the remote control's (POWER) or the
control panel's (ST.BY) button, then with the INPUT button select the desired
function: FM RADIO - USB - BT - AUX…FM RADIO…
• When you switch it back again after switching off, the last heard signal source is
heard at the last set volume. This is true even if you power it off with the main
switch.
BT - WIRELESS CONNECTION
In addition to the wired input, external devices can be connected via wireless BT
connection. For example, a mobile phone, tablet, computer or smart TV with BT
protocol. Use the INPUT button on the remote control or the control panel to
select BT mode (on the display a flashing BT sign is visible accompanied by a
short beep). In the instruction manual of the device to be paired, find the BT
devices nearby, including this box. Connect the two devices together. In case of
success, the BT mark is lighting continuously and a short, accepting sound is
heard. You can listen to the desired program through the loudspeakers.
• In case of older, BT2.0 devices, you may need to enter a password when
connecting: "0000"
• Before starting the process, disconnect any other BT devices that may have
been connected to your mobile device.
• One loudspeaker can be paired with one BT device simultaneously, wirelessly.
• After switching on, it will automatically re-connect to the previously paired and
properly connected device if it is switched on nearby.
• If the wireless connection is interrupted, if necessary, switch to another signal
source, then back or switch it off and back, to activate the pairing mode.
• When a phone call is received on the connected mobile phone while listening to
music, music playback pauses. After the conversation, start the continuation of
playing on the phone.
• The actual range depends on the other device and the ambient conditions. (e.g.
walls, human bodies, other electrical devices, movement ...)
• Abnormal operation, noise can be caused by the electrical appliances nearby,,
this does not indicate a malfunction of the device.
•Abnormal operation may be caused by the specific features of the external
device, which does not indicate a malfunction of the device! Occasionally, the
BT function may operate limited due to the specific features of the external
device.
AUX - STEREO AUDIO INPUT (LINE IN)
If you have a device which is supplied with a 3,5 mm diameter headphone
socket, then you can listen to it on the external loudspeaker in good quality. Plug
one of the plugs of the supplied audio cable to the sound box (3.5 mm socket on
the right side), the other one to a stereo audio device or a mobile phone. Turn on
the signal source and start playback if necessary.
• The available sound quality depends on the quality of the audio signal provided
by the external device, as well as its volume and sound settings.
• It is recommended switch off the equalizer on the player and use it only on the
sound box.
• The small signal (volume) entering the sound box may cause excessive noise
and too much signal my cause distortion. It is recommended to maintain the
signal level at medium level.
• If the audio output does not accept a 3.5 mm stereo plug, you may need to
obtain an external adapter or a connection cable.
RADIO – THE USE OF THE FM RADIO
Select the radio mode and the actual reception frequency appears on the display.
Connect the supplied antenna to the FM ANT socket on the backside. Position
the thin antenna wire in a long, high positon. To start automatic tuning and
storing, press the AUTO /4;button under the rotary knob or the SCAN button
on the remote control for 2 seconds. After recording the transmitters (max. 50),
use the CH- / CH+ buttons to scroll them.
Manual tuning and fine tuning: if you know the frequency of the radio station you
are searching for, you can use the remote control's TUNE+ / TUNE- button to set
it punctually.
• Auto search stops, if it detects variable signal level – this does not always mean
finding a radio program.
• The reception of the radio depends to a great extent on the location of use and
the current reception conditions.
• Do not twist the antenna's wire, place it long and high. Do not have larger metal
objects or electrical equipment near it.
USB - MP3 PLAYBACK
When inserting the USB device (USB socket on the right side) the unit switches
to USB playback mode and playback starts. The display shows the number of
the current song, and then the elapsed time from it. Available functions: 4;play
and pause / 9: scroll soundtrack, by pressing it protractedly quick search
within the soundtrack
It is possible to repeat the song or all songs and play them in random order.
BT201

Some extra functions can only be activated when the MP3 player is operated.
With REPEAT button: ONE-RND-ALL: repeat the current song, play in random
order, repeat all songs; and with the EQ button: EQ1…EQ2…EQ3…EQ4…
EQ5…EQ OFF: 5 type EQ modes and the switched off EQ.
• EQ OFF setting is recommended, especially when the equalizer is active on the
player.
• Do not remove the USB device during playback, as this may cause data
corruption!
• Recommended file system: FAT32. Do not use a NTFS formatted memory unit!
• When the memory unit is inserted, playback starts from the first song. If you
have already listened to it, the playback of the last selected track will resume
even when you switched off the device and removed the device.
• Abnormal operation may be caused by the unique features of the mass storage
device, which does not indicate a malfunction of the device!
FUNCTIONS OF THE REMOTE CONTROL
Insert 2 x AAA size (1,5 V) alkaline batteries into the remote control, according to
the polarity indicated in the battery compartment. Replace the batteries again if
you experience uncertain operation or reduced range.
• When using the remote control, point it in the direction of the control panel and
be within 2-3 meters from the unit.
• Do not use different kinds of batteries and/or used and new batteries together!
Battery replacement can only be performed by an adult! Immediately remove
the depleted battery from the device! If there is some liquid flown out from the
battery, take a protective glove, and clean the battery holder with a dry cloth! It is
forbidden to open, burn and short-circuit the batteries! Non-rechargeable
batteries must not be charged! Risk of explosion!!
CLEANING
Before cleaning, power off the device, by unplugging it from the mains! Use a dry
cloth for cleaning the appliance's coverage. Do not use aggressive cleaners! Do
not allow any liquids inside the appliance and the connectors or the
loudspeakers!
TROUBLESHOOTING
Upon noticing any malfunction, switch off the device! Later try switching it back
on. If the problem persists, look through the following notes. This guide can help
in identifying the problem, if the device is connected correctly beside it. If
necessary, contact a specialist!
- Device doesn't work, the LED display doesn't light.
• Amplifier is not switched on.
- Check the position of the POWER switch on the back side.
• Power cable is not connected properly.
- Check the correct plugging of the cable to the electric outlet.
- The selected signal source cannot be heard.
• The setting of the volume control is not correct.
- Check if none of the built-in volume controls are set to the minimum, neither
the external device's control.
• Not the correct input is selected.
- Check on the digital display, if the desired signal source is selected to be
listened to.
• The connection of the audio cable is incorrect.
- Check the audio cable's correct connection.
• No wireless connection was established.
- Start over the wireless BT connection. Start the wireless BT connection from
the front. In case of failure, turn the BT function on the external device off and
back on, or restart the external device and the audio box. Make sure that other
external devices do not interfere with the audio box or mobile device.
WARNINGS
• Before use, please read these instructions carefully, then keep them in an
accessible place for future reference!
• After finishing use, switch it off with the POWER knob and disconnect the
connection plug from the mains!
• In order to protect audio system from external noise, lead the cables far from the
power network cables!
• Do not cover the appliance, ensure free flow of air when placing it! Covering it
may cause overheating, fire or electric shock!
• The possible warming up of the central unit is a natural phenomenon..
• Due to compressed files, applied compression program and USB memory
quality, improper operation may occur, which is not the shortage of the device.
• Playing of supported files is not granted in all case, since it can be affected by
software and hardware conditions which are independent from the
manufacturer. The playback of copy righted DRM files is not guaranteed!
• There may be differences between the different audio files, due to their different
parameters of volume and sound quality.
• Do not store any additional files on the memory card other than playable files,
because they can slow down or interfere playback.
• Manufacturer is not reliable for the lost or damaged data, etc., even if it
happened while using this product. It is recommended to make a backup file to
your personal computer
• Due to the unique features of the external devices, there may be a malfunction
that is not a defect of the device.
• Immediately turn off the unit if there are any defects, and contact a professional!
Many disorders (no sound, unpleasant smell, foreign objects on the product,
etc.) can be easily detected.
• Do not connect cables during operation! Noise impact occurring this time can
ruin your speakers!
• Due to the presence of the mains voltage comply with the usual rules to protect
life! It is forbidden to touch the unit or the connection cable with wet hands! In
case of any damage of the power cable, power off the unit immediately!
• The appliance should be located so as to allow easy access and removal of the
power plug! Lead the power cable so as to prevent it from being pulled out
accidentally or tripped over! Do not lead the power cable under carpets,
doormats etc.!
• Speakers contain magnets, so do not place such objects near them which are
sensitive to magnetic field (e.g.: credit card, cassette, compass …)
• The appliance may only be connected to 230 V ~/50 Hz electric wall outlets,
belonging to II. electric protection class!
• Use only indoor, in dry circumstances!
• Do not operate the device near strong magnetic field!
• Do not expose the device to splashing water and do not place objects, filled with
liquids e.g.: glass on it! Open source of flame, like lit candle cannot be placed
onto the unit!
• Protect it from dust, damp, liquids, heat, moisture, frost and impact, as well as
direct heat or sunlight! Use only indoor, in dry circumstances!
• Do not disassemble or remake the player, as that can cause fire, accidents, or
electric shock. Incorrect use or installation renders the warranty void.
• The appliance is not intended for public domain use but is intended for domestic
use.
• The Somogyi Elektronic Ltd. certifies that this radio equipment conforms to
directive No. 2014/53/EU. Full text of EU Declaration of Conformity is available
on the following address: somogyi@somogyi.hu
• Due to continuous improvements, the technical data and design may change
without any prior notice.
• The actual instruction manual can be downloaded from www.somogyi.hu
website.
• We don't take the responsibility for printing errors which may occur, and
apologize for them.
Caution: Risk of electric shock! Do not attempt to disassemble or
modify the unit or its accessories. In case any part is damaged,
immediately power off the unit and seek the assistance of a specialist.
In the event that the power cable should become damaged, it should
only be replaced by the manufacturer, its service facility or similarly
qualified personnel.
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels
for long periods.
Waste equipment must be collected and disposed separately from household
waste because it may contain components hazardous to the environment or
health. Used or waste equipment may be dropped off free of charge at the
point of sale, or at any distributor which sells equipment of identical nature and
function. Dispose of the product at a facility specializing in the collection of
electronic waste. By doing so, you will protect the environment as well as the
health of others and yourself. If you have any questions, contact the local
waste management organization. We shall undertake the tasks pertinent to
the manufacturer as prescribed in the relevant regulations and shall bear any
associated costs arising.
DISPOSING OF ALKALINE AND RECHARGEABLE BATTERIES
Batteries, whether alkaline or rechargeable, must not be handled together
with regular household waste. It is the legal obligation of the product's user to
dispose of batteries at a nearby collection centre or at a retail shop. This
ensures that the batteries are ultimately neutralized in an environment-friendly
way.
Y
INPUT
9 / CH-
: / CH+
4;/ SCAN
REPEAT
DISP
MUTE
EQ
VOL+
VOL-
0…9
switching on and off
selecting signal source
scrolling /quick search backward
scrolling/quick search onward
play/pause/tuning
repeat functions
display brightness, 5 type
mute speakers
equalizer, 5+1 type
volume up
volume down
track / radio station

2.1multimédiahangrendszer
A termék használatba vétele előtt, kérjük, olvassa el
az alábbi használati utasítást és őrizze is meg. Az
eredeti leírás magyar nyelven készült. Ezt a készüléket
azok a személyek, akik csökkent fizikai, érzékelési vagy
szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy akiknek a
tapasztalata és a tudása hiányzik, továbbá gyermekek 8 éves
kortól csak abban az esetben használhatják, ha az felügyelet
mellett történik, vagy a készülék használatára vonatkozó útmutatást
kapnak, és megértik a biztonságos használatból eredő veszélyeket.
Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Gyermekek kizárólag
felügyelet mellett végezhetik a készülék tisztítását vagy felhasználói
karbantartását. Kicsomagolás után győződjön meg róla, hogy a készülék nem
sérült meg a szállítás során. Tartsa távol a gyermekeket a csomagolástól, ha az
zacskót vagy más veszélyt jelentő összetevőt tartalmaz!
• 2.1 stereo + mélysugárzó hangrendszer • szabályozható, dinamikus
basszushangzás • ideális a TV hangjának javítására • vezeték nélküli BT
kapcsolat • zenehallgatás mobilkészülékről, számítógépről • MP3 lejátszás
USB eszközről • műsorszám ismétlés, lejátszás véletlen sorrendben • EQ
hangszínbeállítások, 5+1 féle • FM rádió automatikus és kézi
finomhangolással • vezetékes AUX stereo audio bemenet (3,5 mm) • 5
fokozatban állítható fényerejű LED kijelző • alapanyag: MDF fa és műanyag •
tartozék: távirányító (2x1,5V AAA elem nélkül), 3,5 mm-3,5 mm AUX kábel
(1.2 m), antenna vezeték (1.5 m), hangszóró vezeték (2x1,2 m)
CSATLAKOZTATÁS
A kezelőszervekkel ellátott aktív mélysugárzó tartalmazza a központi egységet.
Ehhez kell csatlakoztatni a két szélessávú hangdobozt. Áramtalanított
állapotában, a gyárilag mellékelt hangszóróvezetékkel csatlakoztassa hozzá a
bal és jobb csatorna passzív hangdobozait (OUTPUT L+R). Emellett dugja be az
FM antenna dugóját is a helyére (FM ANT). Csak ezután csatlakoztassa a
hálózatba és kapcsolja be a terméket!
• Tilos az aktív hangdobozhoz a vele együtt szállított passzív hangdobozokon kívül egyéb
hangsugárzót csatlakoztatni!
• Ügyeljen a stabil, zárlatmentes és előírás szerinti csatlakoztatásra!
• Fehér/Piros színjelzés: bal/jobb sztereo hangcsatorna kimenet
A fehér (bal) és piros (jobb) hangszóró kimeneti aljzaton kívül az alábbi
csatlakoztatási lehetőségek állnak rendelkezésre: FM rádió antenna vezeték
(sárga RCA), stereo audio bemenet (3,5 mm aljzat), USB aljzat USB háttértároló
számára.
Ideális elhelyezés esetén a két kicsi hangdoboz egymástól 1,5-2 méterre legyen,
a hallgatóval szemben. Például a televízió két oldalán. A mélysugárzó pozíciója
nem befolyásolja jelentősen a hangzást. Javasolt padlóra helyezni.
BE- ÉS KIKAPCSOLÁS
A mélysugárzó hátoldalán található billenő kapcsoló a főkapcsoló. A használat
befejeztével kapcsolja ki ezzel. Ha hosszabb ideig nem használja, húzza ki a
hálózatból is. Használat közben rövid időre ki- és vissza kapcsolhatja a
távirányító piros POWER gombjával, vagy a mélysugárzó elején található ST.BY
nyomógombbal. Ha így kapcsolja ki, akkor a készülék nincs áramtalanítva, a
kijelzőn piros fényjelzés látható és a hangerő-szabályozó körül kék LED gyűrű
világít. Vissza kapcsoláskor az utoljára hallgatott jelforrás szólal meg az utoljára
beállított hangerőn. Ez igaz akkor is, ha a főkapcsolóval áramtalanítja.
A HANGERŐ BEÁLLÍTÁSA
Két féle lehetőség van a kívánt hangerő beállítására. A mélysugárzó front oldalán
található hangerő-szabályozó forgatógomb (VOL+/VOL-) mindhárom
hangsugárzót szabályozza. A mélysugárzó hátoldalán található BASS
forgatógomb pedig csak a mélysugárzó hangerejét. A jó hangminőség
eléréséhez elengedhetetlen a szabályozók megfelelő, mindig az adott
jelforráshoz illeszkedő beállítása.
• Javasolt mindkét szabályozót azon a szinten tartani, ahol még éppen biztosítják
a szükséges hangerőt. Az indokolatlanul magas hangerő beállítás a zaj és a
torzítás növekedését okozhatja egyes jelforrásoknál.
A MAXIMÁLIS HANGERŐ
Minden hangsugárzót be kell járatni a rendeltetésszerű használatot
megelőzően. Az első 30-50 üzemórában csak 50%-os terheléssel
működtethető! Ez idő alatt ne hangosítsa fel a maximális terhelhetőség
közelébe! Nagyobb hangerőállásnál - bizonyos esetekben - előfordulhat torz,
rossz minőségű hangzás. Ezt okozhatja a túlságosan nagy bemenő jel. Torz
hangzás esetén azonnal halkítsa le, szükség esetén pedig kapcsolja ki a
készüléket! Könnyen okozhat túlvezérlést a nem megfelelő jelszintű készülékek
csatlakoztatása. A rendszer maximális hangereje az, amely még jó minőségben,
torzításmentesen hallgatható.
• A hangerő további növelésével már nem emelkedik a kimenő-teljesítmény, sőt
megnő a rendszer torzítása! Ez káros a hangszóróra nézve és
meghibásodáshoz vezethet!
ÜZEMBE HELYEZÉS, A FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA
Állítson be kicsi hangerőt az előlapi kezelőpanel hangerő-szabályozóval. Ezután
kapcsolja ON pozícióba a hátoldalon található POWER kapcsolót. A készülék
bekapcsol, a LED kijelzőn két villogó piros vonal látható és világít a hangerő-
szabályozó körüli kék LED gyűrű. A hangszórók még némák maradnak. Nyomja
meg a távirányító (POWER) vagy a kezelőpanel (ST.BY) gombját, majd az
INPUT gombbal válassza ki a kívánt funkciót: FM RADIO - USB - BT -
AUX…FM RADIO…
• Kikapcsolás utáni vissza kapcsoláskor az utoljára hallgatott jelforrás szólal meg
az utoljára beállított hangerőn. Ez igaz akkor is, ha a főkapcsolóval
áramtalanítja.
BT - A VEZETÉK NÉLKÜLI CSATLAKOZTATÁS
A vezetékes bemenet mellett lehetőség van vezeték nélküli BT kapcsolaton
keresztül csatlakoztatni külső eszközöket. Ilyen lehet például a BT protokollal
rendelkező mobiltelefon, táblagép, számítógép vagy okos televízió. A távirányító
vagy a kezelőpanel INPUT gombjával válassza ki a BT módot (egy rövid
hangjelzés kíséretében a kijelzőn villogó BT jelzés látható). A párosítandó
készülék használati utasításában szereplő módon keresse meg a közelben
található BT eszközöket, közöttük ezt a hangdobozt. Csatlakoztassa egymással
a két eszközt. Siker esetén a BT jelzés folyamatosan világít és rövid, nyugtázó
hangeffekt hallható. A hangszórókon keresztül hallgatható a kívánt műsor.
• Régi, BT2.0 készülékek esetében, szükség lehet jelszó megadására a
csatlakoztatáskor: „0000”
• A folyamat megkezdése előtt válassza le mobilkészülékéről az esetlegesen
már hozzá kapcsolódott más BT eszközöket.
• Egy hangszóró egyidejűleg egy BT készülékkel párosítható vezeték nélküli
módon.
• Bekapcsolása után a korábban már párosított és megfelelően csatlakoztatott
készülékhez automatikusan újra csatlakozik, ha az bekapcsolva a közelben
található.
• Ha megszakad a vezeték nélküli kapcsolat, szükség esetén váltson át másik
jelforrásra, majd vissza vagy kapcsolja ki és vissza, hogy a párosítás mód újra
aktiválódjon.
• Ha zenehallgatás közben telefonhívás érkezik a csatlakoztatott mobiltelefonra,
a zenelejátszás szünetel. A beszélgetés után a telefonon indítsa el a lejátszás
folytatását.
• Az aktuális hatótávolság függ a másik készüléktől és a környezeti viszonyoktól.
(pl. falak, emberi testek, más elektromos készülékek, mozgás…)
• Rendellenes működést, zajt okozhatnak a közelben működő elektromos
készülékek, ez nem utal a készülék meghibásodására!
• Rendellenes működést okozhatnak a külső eszköz egyedi jellemzői, ez nem
utal a készülék meghibásodására! Esetenként korlátozottan működhet a BT
funkció a külső készülék egyedi sajátosságainak következtében.
AUX - STEREO AUDIO BEMENET (LINE IN)
Amennyiben van olyan készüléke, amelyet elláttak 3,5 mm átmérőjű fejhallgató
aljzattal, akkor azt a külső hangszórón keresztül is hallgathatja jó minőségben.
Csatlakoztassa a mellékelt audio kábel egyik dugóját a hangdobozhoz (3,5 mm
aljzat a jobb oldalon), a másikat pedig egy stereo audio készülékhez vagy egy
mobiltelefonhoz. Kapcsolja be a jelforrást és - szükség esetén - indítsa el a
lejátszást.
• Az elérhető hangminőség függ a külső készülék által biztosított audio jel
minőségétől, valamint annak hangerő és hangszín beállításaitól.
• Javasolt a lejátszón kikapcsolni a hangszínszabályozást és azt csak a
hangdobozon használni.
• A hangdobozba bemenő kicsi jel (hangerő) többlet zajt, a túl nagy jel pedig
torzítást okozhat. Javasolt a jelforrás hangerejét közepes szinten tartani.
• Ha az audio kimenet nem 3,5 mm átmérőjű stereo dugót fogad, akkor szükség
lehet külső adapter vagy csatlakozókábel beszerzésére.
RADIO – AZ FM RÁDIÓ HASZNÁLATA
Válassza ki a rádió módot és az aktuális vételi frekvencia megjelenik a kijelzőn. A
tartozék antennát csatlakoztassa a hátoldalon található FM ANT aljzatba.
Helyezze el minél hosszabb és magasabb pozícióban a vékony antenna-
vezetéket. Az automatikus hangolás és tárolás elindításához nyomja 2
másodpercig az AUTO /4; gombot a forgatógomb alatt vagy a SCAN gombot
a távirányítón. A rádióadók rögzítése után (max.50) a CH- / CH+ gombokkal
léptetheti azokat.
Manuális hangolás és finomhangolás: ha ismeri a keresett rádióadó
frekvenciáját, akkor a távirányító TUNE+ / TUNE- gombjaival pontosan
beállíthatja azt.
• Az automatikus keresés megáll, ha változó jelerősséget érzékel – ez nem
mindig jelenti rádióműsor megtalálását.
• A rádió vételkészsége nagymértékben függ a használat helyétől, az aktuális
vételi viszonyoktól.
• Az antenna vezetéket ne tekerje össze, azt minél hosszabban és magasabbra
helyezze el. Ne legyen a közelében nagyobb fém tárgy vagy elektromos
berendezés.
BT201
H

USB - MP3 LEJÁTSZÁS
Az USB eszköz behelyezésekor (USB aljzat a jobb oldalon) a készülék átkapcsol
USB lejátszás üzemmódba és megkezdődik a lejátszás. A kijelzőn először az
aktuális dal sorszáma, majd az abból eltelt idő látható. Elérhető funkciók:4;
lejátszás és szünet / 9 : műsorszám léptetése, hosszan nyomva
gyorskeresés műsorszámon belül
Lehetőség van az adott dal vagy összes dal ismétlésére és véletlen sorrendben
történő lejátszásra. Néhány extra funkció csak az MP3 lejátszó működtetésekor
aktiválható. REPEAT gombbal: ONE-RND-ALL: aktuális dal ismétlése, lejátszás
véletlen sorrendben, összes dal ismétlése; és az EQ gombbal:
EQ1…EQ2…EQ3…EQ4…EQ5…EQ OFF: 5 féle EQ mód és a kikapcsolt EQ
hangszínszabályozó..
• Javasolt az EQ OFF beállítást választani, különösen, ha a lejátszó eszközön is
aktív a hangszínszabályozás.
• Lejátszás közben ne távolítsa el az USB eszközt, mert az adatok sérülését
okozhatja!
• A javasolt fájlrendszer: FAT32. Ne alkalmazzon NTFS formattálású
memóriaegységet!
• A memória egység behelyezésekor az első daltól indul a lejátszás. Ha előzőleg
már hallgatta, akkor az utoljára kiválasztott műsorszámtól folytatódik a lejátszás
akkor is, ha közben kikapcsolta a készüléket és eltávolította az eszközt.
• Rendellenes működést okozhatnak a háttértároló egyedi jellemzői, ez nem utal
a készülék meghibásodására!
A TÁVIRÁNYÍTÓ FUNKCIÓI
A távirányítóba helyezzen be 2 x AAA méretű (1,5 V) alkáli elemet, az
elemtartóban jelölt polaritásnak megfelelően. Ha a későbbiekben bizonytalan
működést vagy lecsökkent hatótávolságot tapasztal, cserélje ki az elemeket újra.
• A távirányítót használata közben irányítsa szemből a hangdoboz kezelő
paneljának irányába és legyen 2-3 méteren belül a készüléktől!
• Ne alkalmazzon együtt különböző gyártmányú és/vagy eltérő töltöttségű
elemeket! Az elemcserét csak felnőtt végezheti el! A kimerült elemet azonnal
távolítsa el a készülékből! Ha abból esetleg kifolyt a folyadék, akkor vegyen fel
védőkesztyűt és száraz ruhával tisztítsa meg az elemtartót! Az elemeket tilos
felnyitni, tűzbe dobni vagy rövidre zárni! A nem tölthető elemeket tilos tölteni!
Robbanásveszély!
TISZTÍTÁS
Tisztítás előtt áramtalanítsa a készüléket a csatlakozódugó kihúzásával! Száraz
törlőkendővel tisztítsa meg a készülék burkolatát. Ne használjon agresszív
tisztítószereket! Ne kerüljön folyadék a készülék belsejébe és a csatlakozókra
vagy a hangszórókra!
HIBAELHÁRÍTÁS
Hiba észlelése esetén kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózatból!
Később próbálja meg visszakapcsolni. Ha a probléma továbbra is fennáll,
tekintse át a következő jegyzéket. Ez az útmutató segíthet a hiba
behatárolásában, ha egyébként a készülék előírás szerint van csatlakoztatva.
Szükség esetén forduljon szakemberhez!
- Nem működik a készülék, nem világít a LED kijelző.
• Az erősítő nincs bekapcsolva.
- Ellenőrizze a hátoldali POWER kapcsoló pozícióját.
• A hálózati kábel nincs megfelelően csatlakoztatva.
- Ellenőrizze a csatlakozókábel korrekt bedugását a hálózati aljzatba.
- Nem hallható a kiválasztott jelforrás.
• A hangerő-szabályozó beállítása nem megfelelő.
- Ellenőrizze, hogy ne legyen minimumra állítva egyik beépített hangerő-
szabályozó sem, illetve a külső eszköz szabályozója sem.
• Nem a megfelelő bemenet van kiválasztva.
- Ellenőrizze a digitális kijelzőn, hogy hallgatni kívánt jelforrás került-e
kiválasztásra.
• Helytelen az audio kábel csatlakoztatása.
- Ellenőrizze az audio kábel korrekt csatlakoztatását.
• Nem jött létre a vezeték nélküli kapcsolat.
- Kezdje elölről a vezeték nélküli BT csatlakoztatást. Sikertelenség esetén
kapcsolja ki és vissza a külső eszköz BT funkcióját, vagy indítsa újra a külső
eszközt, illetve a hangdobozt. Ügyeljen rá, hogy más külső eszközei ne
kapcsolódjanak eközben a hangdobozhoz vagy a mobilkészülékhez.
FIGYELMEZTETÉSEK
• Kérjük, a használatbavétel előtt olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót és
tegye el a későbbiekben is hozzáférhető helyre! • A használat befejezése után
kapcsolja ki a POWER kapcsolóval és húzza ki a hálózatból a csatlakozódugót! •
Az audio rendszer külső zajoktól történő megvédése érdekében az audio
kábeleket vezesse távol a hálózati kábelektől! • Ne takarja le a készüléket,
elhelyezésénél biztosítsa a levegő szabad áramlását! Letakarása
túlmelegedést, tűzveszélyt, áramütést okozhat! • A központi egység esetleges
melegedése természetes jelenség. • A tömörített fájloktól, az alkalmazott
tömörítőprogramtól és az USB memória minőségéből adódóan előfordulhat
olyan téves működés, amely nem a készülék hiányossága. • A támogatott fájlok
lejátszása sem garantált minden esetben, mert azt befolyásolhatják a gyártótól
független szoftveres és hardveres körülmények. Nem garantált a szerzői
jogvédett DRM fájlok lejátszása! • A különböző audio fájlok hangereje és
hangminősége között különbség lehet azok eltérő paramétereiből adódóan. • A
lejátszható fájlokon kívül ne tároljon más típusú fájlokat a memóriakártyán, mert
az lelassíthatja, akadályozhatja a lejátszást. • Az elveszett vagy megsérült
adatokért stb. a gyártó nem vállal felelősséget, még akkor sem, ha az adatok stb.
e termék használata közben vesznek el. Előzőleg javasolt biztonsági másolatot
készíteni a csatlakoztatott adathordozón található adatokról, műsorszámokról a
személyi számítógépére. • A külső eszközök egyedi jellemzőiből adódóan
előfordulhat olyan téves működés, amely nem a készülék hiányossága. •
Azonnal kapcsolja ki a készüléket, ha bármilyen hibát észlel, és forduljon
szakemberhez! Számos rendellenesség (nincs hang, kellemetlen szag, idegen
tárgy a készülékben, stb.) könnyen észlelhető. • Ne végezzen
kábelcsatlakoztatást működés közben! Az ilyenkor előforduló zajlökés
tönkreteheti a hangsugárzókat. • A hálózati feszültség jelenléte miatt tartsa be a
szokásos életvédelmi szabályokat! Nedves kézzel tilos a készülék vagy a
csatlakozókábel megérintése! A hálózati csatlakozókábel megsérülése esetén
azonnal áramtalanítsa a készüléket! • A készüléket úgy helyezze el, hogy a
csatlakozódugó könnyen hozzáférhető, kihúzható legyen! Úgy vezesse a
csatlakozókábelt, hogy az véletlenül ne húzódhasson ki, illetve ne botolhasson
meg benne senki! Ne vezesse a csatlakozókábelt szőnyeg, lábtörlő, stb. alatt! • A
hangsugárzók mágneseket tartalmaznak, ezért ne helyezze közelükbe az erre
érzékeny termékeket (pl. hitelkártya, magnókazetta, iránytű…) • Csak 230 V~ /
50 Hz feszültségű, legalább kettes érintésvédelmi osztályú csatlakozóaljzatba
szabad csatlakoztatni! • Kizárólag száraz, beltéri körülmények között
használható! • Ne működtesse a készüléket erős mágneses tér közelében! • A
készüléket ne érje fröccsenő víz, és ne tegyen folyadékkal töltött tárgyakat, pl.
poharat a készülékre! Nyílt lángforrás, mint égő gyertya, nem helyezhető a
készülékre! • Óvja portól, párától, folyadéktól, hőtől, nedvességtől, fagytól és
ütődéstől, valamint a közvetlen hő- vagy napsugárzástól! Kizárólag száraz,
beltéri körülmények között használható! • Ne szedje szét, ne alakítsa át a
készüléket, mert tüzet, balesetet vagy áramütést okozhat. A nem
rendeltetésszerű üzembe helyezés vagy szakszerűtlen kezelés a jótállás
megszűnését vonja maga után. • A készülék nem közületi, hanem háztartási
használatra készült. • A Somogyi Elektronic Kft. igazolja, hogy a rádió-
berendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU Megfelelőségi
Nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő címen: somogyi@somogyi.hu •
A folyamatos továbbfejlesztések miatt műszaki adat és a dizájn előzetes
bejelentés nélkül is változhat. • Az aktuális használati utasítás letölthető a
www.somogyi.hu weboldalról. • Az esetleges nyomdahibákért felelősséget nem
vállalunk, és elnézést kérünk.
Áramütésveszély! Tilos a készülék vagy tartozékainak szétszerelése,
átalakítása! Bármely rész megsérülése esetén azonnal áramtalanítsa
és forduljon szakemberhez.
Ha a hálózati csatlakozóvezeték megsérül, azt kizárólag a gyártó vagy
megbízott szervize cserélheti ki!
Az esetleges halláskárosodás megelőzése érdekében ne hallgassa
nagy hangerővel hosszabb időn keresztül!
A hulladékká vált berendezést elkülönítetten gyűjtse, ne dobja a
háztartási hulladékba, mert az a környezetre vagy az emberi
egészségre veszélyes összetevőket is tartalmazhat! A használt vagy
hulladékká vált berendezés térítésmentesen átadható a forgalmazás
helyén, illetve valamennyi forgalmazónál, amely a berendezéssel
jellegében és funkciójában azonos berendezést értékesít. Elhelyezheti
elektronikai hulladék átvételére szakosodott hulladékgyűjtő helyen is.
Ezzel Ön védi a környezetet, embertársai és a saját egészségét. Kérdés
esetén keresse a helyi hulladékkezelő szervezetet. A vonatkozó
jogszabályban előírt, a gyártóra vonatkozó feladatokat vállaljuk, az
azokkal kapcsolatban felmerülő költségeket viseljük.
Tájékoztatás a hulladékkezelésről: www.somogyi.hu
AZ ELEMEK, AKKUK ÁRTALMATLANÍTÁSA
Az elemeket / akkukat nem szabad a normál háztartási hulladékkal
együtt kezelni. A felhasználó törvényi kötelezettsége, hogy a használt,
lemerült elemeket / akkukat lakóhelye gyűjtőhelyén, vagy a
kereskedelemben leadja. Így biztosítható, hogy az elemek / akkuk
környezetkímélő módon legyenek ártalmatlanítva.
Y
INPUT
9 / CH-
: / CH+
4;/ SCAN
REPEAT
DISP
MUTE
EQ
VOL+
VOL-
0…9
be- és kikapcsolás
jelforrás választás
léptetés/gyorskeresés vissza
léptetés/gyorskeresés előre
lejátszás/szünet/hangolás
ismétlés funkciók
kijelző fényerő, 5 féle
hangszórók némítása
hangszínszabályozó, 5+1 féle
hangerő fel
hangerő le
műsorszám / rádióadó

2.1multimediálnyzvukovýsystém
SK
Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte tento
návod na použitie a starostlivo si ho uschovajte. Tento
návod je preklad originálneho návodu. Spotrebič nie je
určený na používanie osobami so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s
nedostatkom skúseností a vedomostí, vrátane detí od 8 rokov,
používať ho môžu len pokiaľ im osoba zodpovedá za ich bezpečnosť,
poskytuje dohľad alebo ich poučí o používaní spotrebiča a pochopia
nebezpečenstvá pri používaní výrobku. Deti by mali byť pod dohľadom, aby
sa so spotrebičom nehrali. Čistenie alebo údržbu výrobku môžu vykonať deti
len pod dohľadom. Po rozbalení výrobku skontrolujte, či sa výrobok počas
prepravy nepoškodil. Nedávajte deťom balenie výrobku, keď obsahuje sáčok
alebo iný nebezpečný komponent!
• 2.1 stereo + basový zvukový systém • Regulovateľný, dynamický basový
zvuk • Ideálny na zvýšenie kvality zvuku TV • Bezdrôtové BT spojenie •
Počúvanie hudby z mobilného zariadenia, počítača • MP3 prehrávanie z USB
zdroja • Opakovanie skladby, prehrávanie v náhodnom poradí • EQ
nastavenia zvuku, 5+1 • FM rádio s automatickým a jemným ladením •
Káblový AUX stereo audio vstup (3,5 mm) • Nastaviteľná svietivosť LED
displeja v 5 stupňoch • Základný materiál: MDF drevo a plast • Príslušenstvo:
diaľkový ovládač (2 x 1,5 V AAA bez batérií), 3,5 mm - 3,5 mm AUX kábel (1,2
m), anténový kábel (1,5 m), reproduktorový kábel (2 x1,2 m)
PREPOJENIE
V aktívnom reproboxe s ovládacími prvkami sa nachádza centrálna jednotka. K
tomuto boxu treba pripojiť 2 širokopásmové reproboxy. Vo vypnutom stave
prepojte k nemu pomocou priloženého reprokábla pasívne reproboxy ľavého a
pravého zvukového kanála (OUTPUT L+R). Pripojte aj vidlicu FM antény (FM
ANT). Výrobok len potom pripojte do siete a zapnite!
• Aktívny reprobox je zakázané prepojiť s iným reproduktorom, prepojte len s
priloženým pasívnym reproboxom!
• Dbajte na stabilné, bezskratové prepojenie podľa predpísanej polarity!
• Biela/Červená farba: ľavý/pravý stereo výstup zvukového kanála
Okrem bieleho (ľavého) a červeného (pravého) reproduktorového výstupu sú k
dispozícii nasledovné možnosti prepojenia: anténový kábel FM rádia (žltá RCA),
stereo audio vstup (3,5 mm zásuvka), USB zásuvka pre USB kľúč. Ideálne
umiestnenie: 2 malé reproboxy majú byť vo vzdialenosti1,5-2 m od seba, oproti
poslucháča. Napríklad na oboch stranách televízora. Pozícia basového reproduktora
významne neovplyvňuje ozvučenie. Odporúčame umiestniť na podlahu.
ZA- A VYPNUTIE
Na zadnej strane basového reproduktora sa nachádza hlavný kolískový spínač.
Po ukončení používania vypnite týmto tlačidlom. Keď dlhší čas nepoužívate,
vytiahnite aj z elektrickej siete. Počas používania na krátky čas môžete vy- a
zapnúť pomocou červeného tlačidla POWER na diaľkovom ovládači, alebo
tlačidlom ST.BY na prednej strane basového reproduktora. Keď prístroj takto
vypnete, tak stále je pod napätím, na displeji je červený znak a okolo regulátora
hlasitosti svieti modrý LED krúžok. Po opätovnom zapnutí sa ozve naposledy
počúvaný zdroj signálu na nastavenej hlasitosti. Platí to aj v prípade, keď prístroj
vypnete hlavným spínačom.
NASTAVENIE HLASITOSTI
Na nastavenie hlasitosti máte dve možnosti. Otočný gombík hlasitosti (VOL+ /
VOL-) na prednej strane basového reproduktora reguluje všetky tri reproduktory.
Otočný gombík BASS na zadnej strane basového reproduktora reguluje len
hlasitosť basového reproduktora. Pre dosiahnutie kvalitného zvuku je
nevyhnutné vhodné nastavenie regulátorov, vždy podľa daného zdroja signálu.
• Odporúča sa obidva regulátory hlasitosti nastaviť na úroveň, na ktorej je
zabezpečená dostatočná hlasitosť. Nastavenie vysokej hlasitosti bez dôvodu
môže spôsobiť pri niektorých zdrojoch signálu hluk a skreslenie zvuku.
MAXIMÁLNA HLASITOSŤ
Každý reproduktor musí byť pred pravidelným použitím zabehnutý. V prvých
30–50 hodinách prevádzky môže byť zaťažený len na 50 %! Počas tejto doby
nepoužívajte reproduktor v blízkosti maximálnej hlasitosti! Pri vyššej hlasitosti – v
niektorých prípadoch – môže nastať skreslenie zvuku alebo nekvalitné
ozvučenie. Môže to zapríčiniť príliš silný vstupný signál. V prípade skreslenej
reprodukcie okamžite treba znížiť hlasitosť, poprípade vypnite zariadenie!
Napojenie prístrojov s nevhodnou úrovňou výstupného signálu môže spôsobiť
nežiaduce prebudenie zosilňovača. Maximálna hlasitosť systému je tá, pri ktorej
sa ešte dá počúvať v dobrej kvalite bez skreslenia.
• Ďalším zvýšením hlasitosti sa už nezvyšuje zvukový výkon, ale naopak,
zvyšuje sa skreslenie reprodukcie zvuku! Takýto stav zaťaží reproduktor a
môže spôsobiť jeho poškodenie!
UVEDENIE DO PREVÁDZKY, VÝBER FUNKCIÍ
Pomocou regulátora hlasitosti na prednom ovládacom panely nastavte nízku
hlasitosť. Potom nastavte do pozície ON spínač POWER na zadnej strane
prístroja. Prístroj sa zapne, na LED displeji vidieť dve červené blikajúce čiarky a
okolo regulátora hlasitosti svieti modrý LED krúžok. Reproduktory sú zatiaľ
nemé. Stlačte tlačidlo (POWER) na diaľkovom ovládači alebo tlačidlo (ST.BY) na
ovládacom paneli, potom pomocou tlačidla INPUT vyberte želanú funkciu: FM
RADIO - USB - BT - AUX…FM RADIO…
• Po opätovnom zapnutí sa ozve naposledy počúvaný zdroj signálu na
nastavenej hlasitosti. Platí to aj v prípade, keď prístroj vypnete hlavným
spínačom.
BT - BEZDRÔTOVÉ SPOJENIE
Okrem káblového vstupu zariadenie je možné spárovať s inými zariadeniami cez
bezdrôtové BT spojenie. Môže to byť mobilný telefón, tablet, notebook alebo
smart TV s BT protokolom. Pomocou tlačidla INPUT na ovládacom paneli alebo
diaľkovom ovládači vyberte režim BT (ozve sa krátky zvukový signál a na displeji
bliká znak BT). Podľa návodu na použite spárovaného prístroja vyhľadajte
zariadenia s BT v blízkosti, medzi nimi aj tento reprobox. Spojte tieto dva
prístroje. Po úspešnom pripojení označenie BT priebežne svieti a počuť krátky,
potvrdzujúci zvukový efekt. Cez reproduktory môžete počúvať zvolený program.
• V prípade staršieho prístroja s BT2.0 pri pripojení treba zadať heslo: „0000”
• Pred spárovaním odpojte z mobilného zariadenia všetky pripojené BT prístroje.
• Jeden reprobox je možné spárovať bezdrôtovo iba s jedným BT zariadením.
• Po zapnutí sa automaticky znovu pripojí k zariadeniu, s ktorým už bol skoršie
spárovaný a úspešne spojený a keď je toto zariadenie zapnutý v blízkosti
prístroja.
• V prípade prerušenia bezdrôtového spojenia v prípade potreby prepnite na iný
zdroj signálu a späť alebo vypnite a zapnite prístroj, aby sa znovu aktivoval
režim párovania.
• V prípade prichádzajúceho hovoru na pripojený mobilný telefón sa prehrávanie
hudby preruší. Po ukončení hovoru spustite prehrávanie hudby na mobilnom
telefóne.
• Aktuálny dosah závisí od druhého zariadenia a aj od podmienok
prostredia.(napr. steny, ľudské telá, iné elektronické prístroje, pohyb…)
• Môže dôjsť k chybnej činnosti prístroja alebo skresleniu zvuku, ak v blízkosti sú
v prevádzke rádiofrekvenčné zariadenia. Toto sa nepovažuje za chybu
prístroja!
• Individuálne vlastnosti externých prístrojov môžu spôsobiť nesprávnu
prevádzku, čo nie je chyba tohto prístroja! V určitých prípadoch môže fungovať
BT funkcia obmedzene v závislosti od individuálnych vlastností telefónu.
AUX - STEREO AUDIO VSTUP (LINE IN)
V prípade, že máte také zariadenie, ktoré disponuje 3,5 mm zásuvkou pre
slúchadlá, tak prístroj môžete ozvučiť v dobrej kvalite aj pomocou externých
reproduktorov. Pripojte jednu vidlicu priloženého kábla do reproboxu (3,5 mm
zásuvka na pravej strane), druhú vidlicu do stereo audio prístroja alebo mobilného
telefónu. Zapnite zdroj signálu a v prípade potreby spustite prehrávanie.
• Kvalita zvuku závisí od kvality audio signálu externého prístroja, resp. od jeho
nastavenej hlasitosti a nastavení equalizéra.
• Odporúča sa equalizér na prehrávači vypnúť a používať ho len na reproboxe.
• Vstupný signál (hlasitosť) na nízkej úrovni môže spôsobiť hluk, signál na príliš
vysokej úrovni môže spôsobiť skreslenie zvuku. Odporúča sa hlasitosť zdroja
signálu nechať v strednej pozícii.
• Keď audio výstup nie je vhodný pre 3,5mm stereo vidlicu, tak treba si
samostatne zabezpečiť externý adaptér alebo pripojovací kábel.
RÁDIO – POUŽÍVANIE FM RÁDIA
Vyberte režim rádia a aktuálna frekvencia príjmu sa objaví na displeji. Priloženú
anténu pripojte do zásuvky FM ANT na zadnej strane prístroja. Anténový kábel
vytiahnite a umiestnite čo najvyššie. Pre automatické ladenie a uloženie staníc
podržte 2 sekundy stlačené tlačidlo AUTO / 4; pod otočným gombíkom alebo
tlačidlo SCAN na diaľkovom ovládači. Po uložení rozhlasových staníc (max.50)
môžete medzi nimi krokovať pomocou tlačidiel CH- / CH+.
Manuálne a jemné ladenie: keď poznáte frekvenciu želaného rádia, tak
pomocou tlačidiel TUNE+ / TUNE- na diaľkovom ovládači môžete ju presne
nastaviť.
• Automatické vyhľadávanie staníc sa zastaví v prípade zistenia kolísavej úrovne
signálu – to nie vždy znamená nájdenie rozhlasovej stanice.
• Rádiový príjem vo veľkej miere závisí od miesta príjmu, aktuálnych príjmových
podmienok
• Kábel antény nestočte, vysuňte v celej dĺžke a umiestnite čo najvyššie. Dbajte
na to, aby nebol v blízkosti väčší kovový predmet alebo elektronické zariadenie.
USB - MP3 PREHRÁVANIE
Po vložení USB nosiča (USB zásuvka je na pravej strane) prístroj prepne do
režimu prehrávania USB spustí sa prehrávanie. Na displeji sa zobrazí najprv
poradové číslo aktuálnej skladby, potom uplynulý čas prehrávania. Dostupné
funkcie: 4; prehrávanie a pauza / 9: krokovanie skladieb, podržaním
tlačidla rýchle vyhľadávanie v rámci skladby.
BT201

Môžete nastaviť opakovanie danej skladby alebo všetkých skladieb, resp.
náhodné prehrávanie. Niektoré extra funkcie môžete aktivovať iba pri prevádzke
MP3 prehrávača. Pomocou tlačidla REPEAT: ONE-RND-ALL: opakovanie
aktuálnej skladby, prehrávanie v náhodnom poradí, opakovanie všetkých
skladieb; a pomocou tlačidla EQ: EQ1…EQ2…EQ3…EQ4…EQ5…EQ OFF: 5
EQ režimov a vypnutý regulátor EQ.
• Odporúčame nastavenie EQ OFF, najmä ak equalizér je aktívny aj na
prehrávači.
• USB nosič neodpojte počas prehrávania, lebo dáta sa môžu poškodiť!
• Odporúčaný systém súborov karty: FAT32. Nepoužívajte pamäťové jednotky
naformátované na NTFS systém!
• Po vložení pamäte sa prehrávanie začne prvou skladbou. Ak ste ju už počúvali,
a medzitým ste pamäť neodstránili z prístroja, prehrávanie pokračuje od
naposledy vybratou skladbou, aj v prípade, ak prístroj bol medzitým vypnutý
alebo zdroj odstránený.
• Individuálne vlastnosti pamäťových nosičov môžu zapríčiniť nezvyčajnú
činnosť zariadenia, ktorá neukazuje na chyby prístroja!
FUNKCIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA
Vložte do diaľkového ovládača 2 x AAA (1,5 V) alkalické batérie, pričom dbajte
na správnu polaritu. Ak neskoršie spozorujete nevhodnú funkciu alebo znížený
dosah, vymeňte batériu na novú.
• Diaľkový ovládač nasmerujte na ovládací panel reproboxu vo vzdialenosti 2-3 m!
• Nepoužívajte naraz rôzne typy batérií a/alebo rôzne nabité batérie! Výmenu
batérií môže previesť len dospelá osoba! Vybitú batériu ihneď odstráňte z
prístroja! Keď z nich vytiekla tekutina, použite ochranné rukavice a očistite suchou
utierkou puzdro na batérie! Batérie je zakázané otvárať, hádzať do ohňa alebo
skratovať! Nenabíjateľné batérie je zakázané nabíjať! Nebezpečenstvo výbuchu!
ČISTENIE
Pred čistením prístroj vždy odpojte od elektrickej siete vytiahnutím zo sieťovej
zásuvky! Vonkajší kryt prístroja očistite suchou utierkou. Nepoužívajte
agresívne čistiace prostriedky! Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja a na
prípojky nedostala voda!
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Pri zistení poruchy treba vypnúť prístroj a odpojiť od elektrickej siete! Neskôr
skúste prístroj ešte raz zapnúť. Ak problém aj naďalej trvá, prečítajte si
doleuvedený popis porúch. Tento návod môže pomôcť pri odstránení poruchy,
ak spotrebič je zapojený podľa predpisov. V prípade potreby sa obráťte na
odborníka!
- Prístroj nefunguje, LED displej nesvieti.
• Zosilňovač nie je zapnutý.
- Skontrolujte pozíciu spínača POWER na zadnej strane.
• Sieťový kábel nie je správne pripojený.
- Skontrolujte korektné pripojenie kábla k zariadeniu a do sieťovej zásuvky.
Nepočuť zvuk pripojeného zariadenia.
• Nie je správne nastavený regulátor hlasitosti.
- Skontrolujte, či nie je nastavený regulátor hlasitosti alebo regulátor hlasitosti
externého prístroja na minimum.
• Nesprávny vstup.
- Skontrolujte na digitálnom displeji, či ste vybrali správny zdroj signálu.
• Nesprávne pripojenie audio kábla.
- Skontrolujte korektné pripojenie audio kábla.
• Nepodarilo sa bezdrôtové spojenie.
- Skúste znovu od prvého kroku spárovať prístroje. V prípade neúspechu
vypnite a znovu zapnite BT funkciu externého prístroja alebo reštartujte
externý prístroj, resp. reprobox. Dbajte na to, aby iné externé prístroje neboli
pritom pripojené k reproboxu alebo mobilnému zariadeniu.
UPOZORNENIA
• Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte tento návod na použitie a
starostlivo si ho uschovajte! • Po ukončení používania vypnite prístroj pomocou
spínača POWER a vytiahnite pripojovaciu vidlicu z elektrickej siete! • V záujme
ochrany audio systému pred vonkajším hlukom, audio káble treba viesť v istej
vzdialenosti od sieťového vedenia! • Zariadenie nezakrývajte, pri umiestnení
zabezpečte voľný pohyb vzduchu! Zakrývanie prístroja môže spôsobiť
prehriatie, úder elektrickým prúdom a zvyšuje nebezpečenstvo požiaru! •
Prehrievanie centrálnej jednotky počas používania je normálnym javom. • Môže
dôjsť k chybnej činnosti prístroja, čo môžu spôsobiť komprimované formáty,
komprimovacie programy alebo kvalita USB/SD pamäte. To nepoukazuje na
chyby prístroja. • Nemôže sa zaručiť ani prehrávanie podporovaných súborov v
každom prípade, môže to ovplyvniť použitý softvér a hardvér, na ktorý výrobca
nemá vplyv. Chránené autorské právo negarantuje, že prístroj prehrá DRM
súbory! • Medzi hlasitosťou rôznych audio súborov môže byť rozdiel pre ich
odlišné parametre. • Dbajte na to, aby sa na externom zdroji nachádzali len
súbory, ktoré sa môžu prehrávať, lebo v opačnom prípade prehrávanie sa môže
spomaliť alebo prerušiť. • Výrobca neručí za stratené alebo poškodené dáta atď.,
ani v prípade, ak sa stratia alebo poškodia počas používania tohto výrobku.
Predtým sa odporúča spraviť bezpečnostnú kópiu na počítači z dát, skladieb
nachádzajúcich sa na pamäti. • Individuálne vlastnosti externých prístrojov môžu
spôsobiť nesprávnu prevádzku, čo nie je chyba tohto prístroja! • Keď zistíte
akýkoľvek problém, ihneď vypnite prístroj a obráťte sa na odborníka! Mnoho
porúch sa zistí ľahko (nie je zvuk, nepríjemný zápach, dym, cudzí predmet v
prístroji atď.). • Nevykonávajte spájanie káblov počas prevádzky! Vtedy
nastávajúci náraz hluku môže spôsobiť poškodenie reproduktorov. • Z dôvodu
prítomnosti sieťového napätia dodržujte obvyklé bezpečnostné predpisy!
Nedotýkajte sa mokrou rukou prístroja alebo pripojovacieho kábla! V prípade
poškodenia napájacieho kábla okamžite odpojte prístroj od elektrickej energie! •
Prístroj umiestnite tak, aby jeho zástrčka bola ľahko prístupná a ovládateľná!
Dbajte na umiestnenie pripojovacieho kábla, aby sa náhodou nevytiahol zo siete,
alebo aby sa o kábel nikto nepotkol! Pripojovací kábel neveďte popod koberec,
rohožku, atď.! • Reproduktory obsahujú magnety, preto do ich blízkosti nedávajte
na to citlivé predmety (napr. platobné karty, magnetofónové pásky, kompas ...) •
Pripojte len do uzemnenej zásuvky s ochrannou triedou dva a napätím: 230 V~ /
50 Hz! • Len na vnútorné použitie! • Neprevádzkujte v blízkosti silného
magnetického pola! • Dbajte na to, aby sa prístroj nestýkal so striekajúcou vodou
a nepoložte naň predmet s vodou, napr. pohár! Na prístroj nepoložte otvorený
oheň, napr. horiacu sviečku! • Chráňte pred prachom, parou, tekutinou, teplom,
vlhkosťou, mrazom, nárazom a priamym tepelným alebo slnečným žiarením!
Len na vnútorné použitie! • Prístroj nerozoberajte, neprerábajte, lebo môžete
spôsobiť požiar, úraz alebo úder elektr. prúdom! Záruka sa nevzťahuje na chyby
zapríčinené nesprávnym, neodborným používaním! • Prístroj je určený na
domáce použitie, nie je určený na verejné účely. • Somogyi Elektronic Slovensko
s.r.o potvrdzuje, že rádioprijímač je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Celý text
vyhlásenia o zhode EU je dostupný na adrese: somogyislovensko@somogyi.sk
• Z dôvodu priebežného vývoja technické údaje a dizajn výrobku sa môžu zmeniť
aj bez oznámenia vopred. • Aktuálny návod na použitie si môžete stiahnuť z
webovej stránky www.somogyi.sk. • Za prípadné chyby v tlači nezodpovedáme a
ospravedlňujeme sa za ne.
Nebezpečenstvo úrazu prúdom! Rozoberať, prerábať prístroj alebo
jeho súčasť je prísne zakázané! V prípade akéhokoľvek poškodenia
prístroja alebo jeho súčasti okamžite ho odpojte od elektrickej siete a
obráťte sa na odborný servis!
Ak sa poškodí pripojovací kábel, výmenu zverte výlučne výrobcovi,
splnomocnenej osobe výrobcu, alebo inému odborníkovi!
Počúvanie zariadenia pri vysokej hlasitosti počas dlhšiu neprerušenú
dobu môže viesť k trvalému poškodeniu sluchu!
Výrobok nevyhadzujte do bežného domového odpadu, separujte oddelene,
lebo môže obsahovať súčiastky nebezpečné na životné prostredie alebo aj na
ľudské zdravie! Za účelom správnej likvidácie výrobku odovzdajte ho na
mieste predaja, kde bude prijatý zdarma, respektíve u predajcu, ktorý predáva
identický výrobok vzhľadom na jeho ráz a funkciu. Výrobok môžete odovzdať
aj miestnej organizácii zaoberajúcej sa likvidáciou elektroodbadu. Tým
chránite životné prostredie, ľudské a teda aj vlastné zdravie. Prípadné otázky
Vám zodpovie Váš predajca alebo miestna organizácia zaoberajúca sa
likvidáciou elektroodpadu.
ZNEHODNOCOVANIE BATÉRIÍ A AKUMULÁTOROV
Batérie / akumulátory nesmiete vyhodiť do komunálneho odpadu. Užívateľ je
povinný odovzdať použité batérie / akumulátory do zberu na elektrický odpad
v mieste bydliska alebo v obchodoch. Touto činnosťou chránite životné
prostredie, zdravie ľudí okolo Vás a Vaše zdravie.
Y
INPUT
9 / CH-
: / CH+
4;/ SCAN
REPEAT
DISP
MUTE
EQ
VOL+
VOL-
0…9
za- a vypnutie
výber zdroja signálu
krokovanie/rýchle vyhľadávanie dozadu
krokovanie/rýchle vyhľadávanie dopredu
prehrávanie/pauza/ladenie
funkcie opakovania
svietivosť displeja, 5 druhov
tiché reproduktory
equalizér, 5+1 druhov
zvyšovanie hlasitosti
znižovanie hlasitosti
skladba / rozhlasová stanica

2.1sistemdesonorizaremultimedia
RO
Înaintea punerii în funcţiune a aparatului, vă rugăm
citiţi instrucţiunile de utilizare de mai jos şi păstraţi-le.
Originalul a fost redactat în limba maghiară.. Acest aparat
nu este destinat utilizării de către persoane cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale diminuate, ori de către persoane care nu
au experienţă sau cunoştinţe suficiente (inclusiv copii), copiii peste
8 ani pot utiliza aparatul în cazul în care sunt supravegheaţi de către o
persoană care răspunde de siguranţa lor, sau sunt informaţi cu privire la
funcţionarea aparatului în condiţii de siguranţă şi au înţeles ce pericole pot
rezulta din utilizarea necorespunzătoare. În cazul copiilor supravegherea este
recomandabilă pentru a evita situaţiile în care copiii se joacă cu aparatul.
Curăţarea sau întreţinerea produsului de către copii este permisă numai cu
supravegherea unui adult. După despachetare asiguraţi-vă că produsul nu a fost
deteriorat în timpul transportului. Ţineţi departe copii de ambalaje, mai ales în
cazul în care acesta conţine pungi sau alte componente ce pot fi periculoase!
• Sistem de sonorizare 2.1 stereo + difuzor de joase • Sunet de bass
dinamic, reglabil • Ideal pentru îmbunătățirea sunetului televizorului •
Conexiune BT fără fir • Ascultarea muzicii de pe dispozitiv mobil, calculator
• Redare MP3 de pe dispozitiv USB • Repetare piesă, redare în ordine
aleatoare • Egalizatoare EQ, 5+1 feluri • Radio FM cu căutare automată şi
reglare manuală fină • Intrare audio stereo cu cablu AUX (3,5mm) • Ecran
cu LED, luminozitate reglabilă în 5 trepte • Material: lemn MDF și plastic •
accesorii: telecomandă (2 x AAA/1,5 V fără baterii), cablu AUX de 3,5 mm-
3,5 mm (1.2 m), cablu antenă (1.5 m), cablu difuzor (2x1,2 m)
CONECTARE
Difuzorul de joase dotat cu dispozitivele de control include unitatea centrală. Aici
trebuie conectate cele două boxe de bandă largă. În stare deconectată, utilizați
cablul difuzorului furnizat din fabrică, pentru a conecta boxele pasive ale
canalelor din stânga și din dreapta (OUTPUT L+R). În plus, introduceți fișa
antenei FM în slotul său (FM ANT). Doar după efectuarea acestor manevre
conectați aparatul la rețea, după care se poate porni!
• Este interzisă conectarea altui difuzor la boxa activă, decât cel pasiv furnizat
împreună!
• Aveţi în vedere conectarea stabilă, fără scurtcircuit şi conformă cu polaritatea
prescrisă!
• Culoare albă/roșie: ieșire stereo canal stânga/dreapta
Pe lângă mufele pentru ieșire difuzor alb (stânga) și roșu (dreapta), aveţi la
dispoziţie următoarele opţiuni de conectare: cablu antenă radio FM (RCA
galben), intrare audio stereo (soclu de 3,5mm), soclu USB pentru dispozitiv de
stocare USB. Poziționarea ideală este ca cele două boxe mici să fie lo o distanță
de 1,5-2 m, una de cealaltă, vizavid de utilizator. De exemplu, pe ambele părți ale
televizorului. Poziția difuzorului de joase nu afectează semnificativ sunetul.
Recomandat să fie poziționat pe podea.
PORNIRE ȘI OPRIRE
Comutatorul basculant de pe partea din spate a difuzorului de joase este
comutatorul principal. Opriți-l după ce ați terminat de utilizat opriți dispozitivul de
la acest comutator. Dacă nu îl folosiți mult timp, deconectați-l și de la rețea. În
timpul funcționării, pentru un timp scurt puteți să-l opriți și să-l reporniți folosind
butonul roșu POWER al telecomenzii sau butonul ST.BY aflat pe partea frontală
a difuzorului de joase. În acest caz, dispozitivul nu este deconectat, pe ecran
apare o lumină roșie și în jurul potențiometrului luminează un cerc LED albastru.
La următoarea pornire redarea se reia de la ultima sursă de semnal ascultată, la
volumul setat anterior. Acest lucru este valabil și atunci dacă deconectați de la
comutatorul principal.
REGLAREA VOLUMULUI
Aveţi două posibilităţi pentru reglarea volumului dorit. Potențiometrul de pe
partea frontală a subwooferului (VOL + / VOL-) controlează toate cele trei
difuzoare. Butonul rotativ BASS de pe partea din spate a subwooferului reglează
numai volumul subwoofer-ului.
Pentru a obține o calitate bună a sunetului, este important să reglarea întotdeana
să fie adaptată conform sursei de semnal.
• Recomandăm menţinerea potenţiometrelor la nivelul la care încă furnizează
volumul dorit. Nivelul de volum prea ridicat poate cauza creşterea zgomotelor şi
distorsiunilor la anumite surse de semnal.
VOLUMUL MAXIM
Fiecare difuzor trebuie rodat înainte de utilizare. În primele 30-50 de ore de
funcţionare se poate utiliza cu o sarcină de numai 50%! În acest timp să nu ridicaţi
volumul până aproape de valoare maximă! La un volum mai ridicat – în unele
cazuri – se poate întâmpla să apară sunet distorsionat. Acesta poate fi cauzat şi de
un semnal de intrare prea mare. La un sunet distorsionat, scădeţi imediat volumul
sau în caz de nevoie opriţi echipamentul! Se poate crea uşor o funcţionare eronată
prin conectarea unui echipament cu nivelul de semnal nepotrivit. Volumul maxim al
sistemului este cel, la care se poate asculta fără zgomote.
• La ridicarea volumului nu va mai creşte nivelul tensiunii de ieşire, ci va creşte
distorsionarea sunetului! Acesta afectează negativ difuzoarele şi poate provoca
defecţiuni!
PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE, ALEGEREA FUNCŢIILOR
Setați un volum redus cu ajutorul potențiometrului panoului de control din panoul
frontal.
Apoi cuplați în poziție ON comutatorul POWER aflat în partea din spate. Aparatul
se pornește, pe ecranul cu LED-uri apar două linii roșii intermitente, iar cercul cu
LED-uri din jurul potențiometrului lumineaza în culoare albastră. Difuzoarele încă
nu redau sunet. Apăsați butonul (POWER) pe telecomandă sau butonul (ST.BY)
pe panoul de control, după care cu butonul INPUT selectați funcția dorită: FM
RADIO - USB - BT - AUX…FM RADIO…
• La următoarea pornire redarea se reia de la ultima sursă de semnal ascultată,
la volumul setat anterior. Acest lucru este valabil și atunci dacă deconectați de la
comutatorul principal
BT - CONECTAREA FĂRĂ FIR
Pe lângă conectarea prin fir a unui echipament extern, aveţi posibilitatea conectării
și prin protocolul de comunicare fără fir prin BT. Între echipamente cu protocol de
comunicare prin BT se numără telefonul mobil, tableta, calculatorul sau televizorul
smart. Prin apăsarea butonului INPUT de pe echipament sau de pe telecomandă
alegeţi modul de funcţionare BT (pe ecran va lumina intermitent semnul BT și se
va auzi un semnal sonor scurt).
Urmăriţi instrucţiunile de utilizare ale echipamentului Dvs. pe care doriți să-l
conectați, pentru căutarea aparatelor din apropiere care pot comunica prin BT,
printre care şi această boxă. Conectați între ele cele două echipamente. La o
conectarea efectuată cu succes, semnul BT de pe ecran va lumina continuu și se
va auzi un efect sonor scurt de confirmare. Pe difuzoare se poate asculta piesa
dorită.
• Pentru dispozitivele BT2.0, mai vechi, este posibil să fie necesar să introduceți
o parolă atunci când vă conectați: "0000"
• Înainte de iniţierea conexiunii, deconectați de pe dispozitivul mobil legăturile
prin BT existente cu alte echipamente.
• Un difuzor poate fi conectat prin conexiune BT în acelaşi timp doar cu un singur
echipament.
• După pornire dispozitivul se va reconecta automat la echipamentele cu care s-a
realizat anterior o conexiune cu succes, dacă acestea se află în apropiere şi
sunt pornite.
• În cazul în care conexiunea fără fir se întrerupe, în caz de nevoie opriţi şi
reporniţi echipamentul, ca modul de conectare să se activeze din nou.
• În cazul în care, în timpul ascultării muzicii aveţi un apel pe telefonul mobil,
redarea muzicii se va întrerupe. După încheierea apelului trebuie să reporniţi
redarea muzicii de pe telefon.
• Raza actuală de acţiune depinde de echipamentul conectat şi de condiţiile de
mediu. (de ex. pereţi, corpuri umane, alte echipamente electronice, mişcare ...)
• Echipamentele din apropiere, care funcţionează cu unde radio, pot crea o
funcţionare zgomotoasă, care însă nu semnalează defectarea boxelor!
• Pot crea o funcţionare defectuoasă şi caracteristicile individuale ale
echipamentelor conectate, care însă nu semnalează o defecţiune a aparatului!
Ocazional, se poate întâmpla ca modul BT să funcţioneze limitat datorită
caracteristicilor specifice ale dispozitivelor conectate.
AUX – INTRAREA AUDIO STEREO (LINE IN)
În cazul în care deţineţi un aparat care este echipat cu soclu de 3,5 mm pentru
căşti, veţi putea asculta muzica redată la o calitate superioară chiar prin boxele
externe. Conectaţi un conector al cablului audio la boxă (soclu 3,5mm pe partea
dreaptă), iar celălalt la un echipament audio stereo sau la un telefonul mobil.
Cuplați sursa de semnal și – dacă este nevoie – porniți redarea.
• Calitatea sonoră obţinută depinde în mare măsură de calitatea sursei de
semnal audio de la echipamentul extern, respectiv de setările potenţiometrului
şi egalizatoarelor acestuia.
• Recomandăm oprirea egalizatorului pe echipamentul conectat şi doar utilizarea
celui de pe boxe.
• Semnalul (de volum) prea mic poate crea zgomote, iar cel prea mare
distorsionarea sunetului. Recomandăm reglarea potenţiometrului de pe
echipamentul conectat la un nivel mediu.
• Dacă ieșirea audio nu este compatibil cu conector stereo de diametrul de
3,5mm, poate fi necesar achiziţia unui adaptor sau cablu de conectare
suplimentar.
RADIO – UTILIZAREA RADIOULUI FM
Alegeţi modul radio şi frecvenţa actuală se va afişa pe ecran. Conectaţi antena
anexată în pachet de intrarea FM ANT aflată pe partea din spate a
echipamentului. Conduceţi cablul subţire al antenei cât mai lung şi într-o poziţie
cât mai înaltă. Pentru pornirea căutării şi salvării automate apăsaţi timp de 2
secunde butonul AUTO 4; /sub butonul rotativ sau butonul SCAN pe
BT201

telecomandă. După salvarea posturilor (max. 50) puteţi păşi între ele cu
butoanele CH-/CH+.
Acordarea manuală şi fină: în caul în care cunoaşteţi exact frecvenţa postului
căutat, ptuţi să-l setaţi cu butoanele TUNE-/+.
• Căutarea se va opri dacă sesizează un semnal fluctuant – fapt ce nu înseamnă
neapărat găsirea unui post radio.
• Capacitatea de recepţie a aparatului depinde în mare măsură de locul de
utilizare şi de condiţiile actuale de recepţie.
• Nu înfășurați cablul antenei, așezați cablul subţire al antenei cât mai lung şi într-
o poziţie cât mai înaltă. Să nu aveți în apropiere obiect metalic mai mare sau
echipament electric.
REDARE USB - Mp3
La introducerea unui echipament USB (soclu USB pe partea dreaptă),
echipamentul va comuta automat pe modul de funcţionare USB şi va începe
redarea. Pe ecran se va afişa numărul melodiei și timpul rămas al redării. Funcţii
disponibile: 4; redare şi pauză / 9: pas între piese / 78 apăsat lung,
căutare rapidă în piesa actuală
Aveţi posibilitatea repetării piesei actuale sau a tuturor pieselor, și a redării în
ordine aleatoare.
Unele funcţii extra pot fi activate doar în timpul funcţionării player-ului MP3. Cu
butonul REPEAT: ONE-RND-ALL: repetarea piesei actuale, redare în ordine
aleatoare, repetarea tuturor pieselor; și cu butonul EQ: EQ1…EQ2…EQ3…
EQ4…EQ5…EQ OFF: 5 tipuri de mod EQ şi oprirea reglării tonului EQ.
• Este recomandat alegerea setării EQ OFF, mai ales când și pe dispozitivul de
redare este activ egalizatorul.
• Nu îndepărtaţi echipamentul USB în timp ce se redă muzică de pe acesta,
deaoerece puteţi deteriora datele!
• Sistemul de fişiere recomandat: FAT32. Nu utilizaţi unităţi de memorie formatate
prin NTFS!
• La introducerea sursei de memorie, redarea va începe de la prima piesă. În
cazul în care aţi mai utilizat sursa de memorie, la repornire redarea se va relua
de la ultima piesă ascultată, chiar dacă între timp echipamentul a fost oprit şi
sursa de memorie îndepărtată.
• Datorită caracteristicilor individuale ale suporţilor de memorie, se pot întâlni erori
de funcţionare, care însă nu indică vreo defecţiune a echipamentului!
FUNCŢIILE TELECOMENZII
Introduceţi în suportul de baterii a telecomenzii 2 x baterii alcaline AAA (1,5V),
conform polarităţii indicate. Dacă pe viitor observaţi o funcţionare nesigură sau
raza de acţiune scade, schimbaţi bateriile pe unele noi.
• În timpul utilizării îndreptaţi telecomanda către panoul de control al boxei de la o
distanţă de 2- 3 metri!
• Nu utilizaţi împreună baterii de la producători şi/sau cu o stare de încărcare
diferită! Schimbarea bateriilor se poate efectua doar de către un adult!
Îndepărtaţi imediat bateriile descărcate din aparat! În cazul în care acidul din
baterii s-a scurs, folosind mănuşi de protecţie, ştergeţi cu o lavetă uscată
suportul acestora! Este interzisă desfacerea, aruncarea în foc sau
scurtcircuitarea bateriilor! Este interzisă încărcarea bateriilor care nu se pot
încărca! Pericol de explozie!
CURĂŢARE
Înainte de curăţare scoateţi aparatul de sub tensiunea de reţea prin extragerea
fişei cablului de alimentare din priză! Ştergeţi exteriorul carcasei din plastic cu o
lavetă uscată. Nu utilizaţi soluţii agresive de curăţare! Nu permiteţi infiltrarea
lichidelor în interiorul echipamentului ori pe conectorii acestuia sau pe difuzoare!
DEPANARE
ÎÎn cazul în care sesizaţi erori în funcţionarea echipamentului, opriţi-l şi scoateţi-l
de sub tensiune! Mai târziu încercaţi să reporniţi echipamentul. Dacă eroarea
persistă, vă rugăm să parcurgeţi cele scrise în acest capitol. Ghidul de mai jos vă
poate ajuta în delimitarea problemei apărute, în cazul în care echipamentul este
conectat corect. În caz de nevoie, adresaţi-vă unui specialist!
- Echipamentul nu funcţionează, ecranul cu LED nu este iluminat.
• Amplificatorul nu este pornit.
- Verfiicaţi poziţia comutatorului POWER, aflat pe spatele produsului.
• Cablul de reţea nu este conectat corect.
- Verificaţi racordarea corectă a cablului de conectare în priza de reţea.
- Nu se aude sunetul echipamentului conectat.
• Nu este potrivită setarea potenţiometrului.
- Verificaţi să nu fie setate la valoarea minimă potenţiometrele produsului,
precum nici cel al echipamentului conectat.
• Nu aţi ales intrarea corectă.
- Verificaţi pe ecranul digital, dacă aţi ales sursa de semnal potrivită.
• Conectarea cablului audio este nepotrivită.
- Verificaţi conectarea corectă a cablului audio.
• Nu s-a realizat conexiunea fărăr fir.
- Reiniţiaţi conectarea fără fir prin BT. În caz de conectare eşuată opriţi şi
reporniţi funcţia BT pe echipamentul extern, precum şi boxa. Aveţi grijă ca în
acest timp să nu se conecteze un alt echipament de boxă sau de
echipamentul mobil.
ATENŢIONĂRI
• Înainte de punerea în funcţiune, vă rugăm citiţi instrucţiunile de utilizare şi păstraţi-
le într-un loc accesibil! • După terminarea utilizării, opriţi aparatul cu butonul
POWER şi scoateţi fişa cablului de alimentare din priza de reţea! • Pentru protejarea
sistemului audio de zgomotele externe, conduceţi cablurile audio cât mai departe
de cele de reţea! • Nu acoperiţi aparatul şi la poziţionare să aveţi în vedere
asigurarea fluxului liber a aerului! Acoperirea poate provoca supraîncălzire, pericol
de incendiu sau electrocutare! • Posibila încălzire a unității centrale este un fenomen
natural. • Datorită fişierelor compactate, al programul de compactare, respectiv din
calitatea suportului de memorie USB, se pot întâlni erori de funcţionare, care însă
nu sunt defecţiuni ale aparatului. • Nu garantăm redarea fişierelor în orice situaţie,
deoarece redarea este influenţată de condiţii de software şi hardware,
independente de producător. Nu garantăm redarea fişierelor de tip DRM, protejate
de drepturile de autor! • Datorită diferenţelor parametrice ale unor fişiere audio, se
pot întâlni diferenţe în volum sau calitatea sunetului. • Nu depozitaţi pe suporţii
externi de memorie alte tipuri de fişiere, decât cele care se pot reda, deoarece
încetinesc sau împiedică funcţionarea. • Producătorul nu îşi asumă
responsabilitatea pentru eventualele pierderi de date, chiar şi dacă acesta s-a
întâmplat în timpul utilizării produsului. Recomandăm efectuarea unei copii de
siguranţă a datelor pe calculatorul Dvs. personal. • Datorită caracteristicilor specifice
ale echipamentelor externe se pot întâlni erori de funcţionare, care însă nu sunt
defecţiuni ale boxelor. • În cazul în care sesizaţi orice eroare în funcţionare, opriţi
imediat echipamentul şi adresaţi-vă unui specialist! Multe erori se pot observa uşor
(nu este sunet, miros neplăcut, obiect străin în echipament). • Nu efectuaţi conexiuni
de cabluri în timpul funcţionării! Şocurile sonore în cazul unor manevre de acest fel
pot defecta difuzoarele. • Datorită prezenţei tensiunii de reţea, vă rugăm respectaţi
standardele de protecţie a vieţii! Este interzisă atingerea aparatului şi a cablurilor cu
mâna umedă! În cazul deteriorării cablului de alimentare, scoateţi imediat aparatul
de sub tensiunea de reţea! • Aşezaţi echipamentul în aşa fel, încât fişa cablului de
alimentare să fie uşor accesibilă! Conduceţi cablul în aşa fel, încât să nu poată fi
extrasă din greşeală şi să nu se împiedice nimeni de cablu! Nu conduceţi cablul sub
covor, preş, etc! • Difuzoarele conţin magneţi şi vă recomandăm să nu aşezaţi în
apropierea lor echipamente sensibile (de ex. card de credit, casetă audio,
compas…) • Dispozitivul poate fi conectat doar la o priză cu cel puțin clasa de
protecție II., de tensiunea 230V~/50Hz! • Se poate utiliza exclusiv în interior, în
mediu uscat! • Nu utilizați dispozitivul în apropierea unui câmp magnetic puternic! •
Protejaţi aparatul de stropirea cu apă şi nu aşezaţi pe acesta obiecte umplute cu
lichide, de ex. pahar cu apă! Nu aşezaţi sursă de flacără deschisă, de ex. lumânare
aprinsă pe aparat! • Protejaţi aparatul de praf, aburi, lichide, căldură, umezeală,
îngheţ, lovituri, radiaţii termice sau solare directe! Se poate utiliza exclusiv în interior,
în mediu uscat! • Nu desfaceţi şi nu modificaţi echipamentul, deoarece puteţi cauza
incendiu, accident sau electrocutare. Exploatarea nepotrivită sau neconformă va
atrage anularea condiţiilor garanţiale • Dispozitivul este conceput pentru uz casnic,
nu este destinat pentru uz public. • Somogyi Elektronic SRL declară următoarele:
acest aparat de tip radio, este în conformitate cu cerinţele Directivei pentru
Echipamente Radio 2014/53/EU. Textul integral al declaraţiei de Confrmitate este
accesibil pe site-ul: www.somogyi.hu.• Datorită îmbunătăţirii continue a produselor,
unele date tehnice sau de design pot fi modificate fără o înştiinţare prealabilă. 1
Manualul de utilizare actual poate fi descărcat de pe pagina de web
www.somogyi.ro.• Nu ne asumăm răspunderea pentru eventualele greşeli de tipar
şi ne cerem scuze în acest sens.
Pericol de electrocutare! Niciodată nu demontaţi, modificaţi aparatul
sau componentele lui! În cazul deteriorării oricărei părţi al aparatului
întrerupeţi imediat alimentarea aparatului şi adresaţi-vă unui specialist!
Dacă se constată deteriorarea cablului de alimentare schimbarea lui
poate fi efectuată de către fabricant, un prestator de servicii al acestuia
sau un specialist cu cunoştinţe adecvate!
Pentru prevenirea eventualelor deficienţe de auz nu ascultaţi la volum
ridicat pentru o lungă perioadă de timp!
Colectaţi în mod separat echipamentul devenit deşeu, nu-l aruncaţi în
gunoiul menajer, pentru că echipamentul poate conţine şi componente
periculoase pentru mediul înconjurător sau pentru sănătatea omului!
Echipamentul uzat sau devenit deşeu poate fi predat nerambursabil la
locul de vânzare al acestuia sau la toţi distribuitorii care au pus în
circulaţie produse cu caracteristici şi funcţionalităţi similare. Poate fi de
asemenea predat la punctele de colectare specializate în recuperarea
deşeurilor electronice. Prin aceasta protejaţi mediul înconjurător,
sănătatea Dumneavoastră şi a semenilor. În cazul în care aveţi întrebări,
vă rugăm să luaţi legătura cu organizaţiile locale de tratare a deşeurilor.
Ne asumăm obligațiile prevederilor legale privind producătorii şi
suportăm cheltuielile legate de aceste obligaţii.
NEUTRALIZAREA BATERIILOR, ACUMULATORILOR
Bateriile/acumulatorii nu pot fi gestionaţi împreună cu deşeurile
menajere. Este datoria utilizatorului, stipulată prin lege, să depună
bateriile/acumulatorii uzaţi şi descărcaţi la centrele de colectare sau în
circuitul comercial. Astfel se asigură neutralizarea bateriilor şi
acumulatorilor în mod ecologic.
Y
INPUT
9 / CH-
: / CH+
4;/ SCAN
REPEAT
DISP
MUTE
EQ
VOL+
VOL-
0…9
pornire și oprire
selectare sursă de semnal
pășire/căutare rapidă înapoi
pășire/căutare rapidă înainte
redare/pauză/acordare
funcții repetare
luminozitate ecran, 5 moduri
difuzoare mute
egalizator, 5+1 feluri
amplificarea volumului
reducerea volumului
piesă / post radio

2.1multimedijskizvučnisistem
SRB MNE
Pre prve upotrebe radi bezbednog i tačnog rada
pažljivo pročitajte i proučite ovo uputstvo. Sačuvajte
uputstvo! Originalno uputstvo je pisano na mađarskom
jeziku. Ovaj uređaj nije predviđen za upotrebu licima sa
smanjenom mentalnom ili psihofizičkom mogućnošću, odnosno
neiskusnim licima uključujući i decu koja su mlađa od 8 godina. Ova
deca moraju biti upoznata sa radom i opasnostima ovog uređaja. Deca
se ne smeju igrati sa ovim uređajem. Čišćene i redovno održavanje deca
smeju da vrše samo u prisustvu odrasdle osobe. Nakon raspakivanja,
uverite se da proizvod nije oštećen prilikom transporta. Decu držite dalje od
ambalaže ako ona sadrži opasne predmete za decu kao što su folije itd.!
• 2.1 stereo + niskotonska zvučna kutija • Podesiva dinamičnost niskih
tonova • idealno za poboljšavanje zvuka TV prijemnika • Bežični BT veza •
Slušanje muzike sa mobilnih uređaja, računara • MP3 reprodukcija sa USB
memorije • Ponavljanje pesme, nasumična reprodukcija • EQ podešavanje
boje tona, 5+1 • FM radio sa automatskom pretragom stanica • Ulaz sa
kabelom AUX (3,5mm) • Podesivo pozadinsko osvetljenje LED displeja u 5
nivoa • Materijal: MDF drvo i plastika • Pribor: daljinski upravljač (2x1,5V
AAA baterija nije u priboru), 3,5mm-3,5mm AUX kabel (1.2m), kabel za
antenu (1.5m), kabel za zvučnike (2x1,2m)
POVEZIVANJE
Aktivna niskotonska zvučna kutija sadrži pojačalo i kontrolne tastere. U ovu se
kutiju povezuju dve širokopojasne zvučne kutije. U isključenom položaju sa
priloženim kablovima povežite desnu i levu pasivnu zvučnu kutiju (OUTPUT
L+R). Pored toga priključite i FM antenu (FM ANT). Samo nakon ovih
povezivanja uključujte uređaj u stuju i uključujte ga!
• Aktivnu zvučnu kutiju je zabranjeno povezivati sa drugim pasivnim zvučnicima,
isključivo se smeju koristiti priložene zvučne kutije!
• Prilikom povezivanja obratite pažnju na stabilna povezivanja bez kratkih
spojeva!
• Bele/Crvene boje: Izlaz levog/desnog kanala
Pored belog (levo) i crvenog (desno) priključka za zvučnike moguće je još
priključiti: FM radio antenu (žuti RCA), stereo audio ulaz (3,5mm utičnica), USB
utičnica ua USB memoriju. U idealnoj konfiguraciji pasivne zvučne kutije treba da
su razmaknute jedan od drugog 1,5-2 metara. Na primer sa dve strane
televizora. Pozicija niskotonskog zvučnika ne utiče previše na kvalitet zvuka.
Preporučuje se da stoji na podu.
UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE
Glavni prekidač se nalazi sa zadnje strane aktivne kutije. Nakon upotrebe
uređaja isključite ovaj prekidač. Ukoliko duže vreme ne koristite uređaj izvucite
ga i iz struje. Na kraće se može isključiti i tasterom na daljinskom upravljaču
POWER, ili tasterom sa prednje strane zvučnika STBY. U ovom slučaju uređaj
nije potpuno isključen, svetli crveni indikator i oko potenciometra za podešavanje
jačine zvuka svetli plava LED dioda. Nakon ponovnog uključenja začuće se
zadnje slušani izvor signala sa istim podešavanjima jačine zvuka. Ovo važi i u
tom slučaju ako se uređaj isključuje glavnim prekidačem.
PODEŠAVANJE JAČINE ZVUKA
Postoje dve mogućnosti za podešavanje jačine zvuka. Potenciometrom (VOL+ /
VOL-) sa prednje strane aktivne kutije podešavaju se jačine sva tri zvučnika. Sa
zadnje strane, potenciometrom BASS podešava se samo niskotonski zvučnik.
Za dostizanje optimalnog kvaliteta zuka potrebno je jačinu zvuka podešavati u
zavisnosti od odabira ulaznog signala.
• Preporučuje se da jačina bude podešena na optimalni nivo kada nema
izobličavanja zvuka. Prejaki zvuk ili prejaki ulazni signal mogu da dovedu do
krčeja zvučnika i izobličavanja tona.
MAKSIMALNA SNAGA
Pre standardne upotrebe svaki zvučnik mora da se uhoda, u prvih 30-50
radnih sati ne sme se opteretit sa više od 50% snage! U tom periodu ne
pojačavajte na maksimalnu snagu! Pri većim snagama u pojedinim
slučajevima može doći do izobličenja zvuka čemu uzrok može biti preveliki
ulazni signal. Radi sprečavanja izobličenje treba podesiti ulazni signal, jačinu
zvuka. Maksimalna snaga će biti ona na kojoj sistem radi još bez izobličenja.
• Povećavanjem snage se više ne povećava zvučna snaga samo se
izobličavanje povećava koje može biti štetno za zvučnike!
PUŠTANJE U RAD, ODABIR FUNKCIJA
Jačinu zvuka sa prednje strane zvučnika postavite na minimum. Nakon toga
postavite glavni prekidač POWER u ON položaj. Uređaj će se uključiti i počinje
da trepte dve crvene linije na displeju, takođe će da svetli i plavo svetlo oko
potenciometra za podešavanje jačine zvuka. Zvuk se još ne čuje iz zučnika.
Pritisnite taster (POWER) na daljinskom upravljači ili taster (ST.BY) na zvučnoj
kutiji, potom pritisnite taster INPUT da bi odabrali izvor signala: FM RADIO - USB
- BT - AUX…FM RADIO…
• Nakon ponovnog uključenja začuće se zadnje slušani izvor signala sa istim
podešavanjima jačine zvuka. Ovo važi i u tom slučaju ako se uređaj isključuje
glavnim prekidačem.
BT - BEŽIČNO POVEZIVANJE
Pored žične veze uređaj se može upariti sa drugim uređajima koji podržavaju BT
protokol, mobilni telefon, tablet i drugi slični uređaji. Tasterom INPUT na
dajinskom upravljaču ili uređaju odaberite BT režim (nakon kratkog zvučnog
signala počinje da trepti BT natpis). Prema opisima u uputstvu mobilnog uređaja
potražite dostupne BT uređaje među kojima će biti i ovaj uređaj. Uparite dva
uređaja. Ukoliko je uparenje uspešno začuće se kratki zvučni signal i BT natpis
će konstantno da svetli. Na zvučniku će se moći slušati muzika sa mobilnog
uređaja.
• Starije BT2.0 verzije mogu da traže šifru za priustup, ukucajte: „0000”
• Pre početka procesa BT uparivanja, rasparite eventualno uparene druge
uređaje sa mobilnog uređaja.
• Proizvod se istovremeno mogu upariti samo sa jednim mobilnim BT uređajem.
• Nakon uključenja zvučnik će se automatski povezati sa već ranije uparenim
uređajem ako je ona uključena i ako se nalazi u blizini.
• Ukoliko se prekine bežična veza, po potrebi promenite izvor signala pa ponovo
odaberite bežičnu vezu.
• Ukoliko slušate muziku sa uparenog mobilnog telefona i u međuvremenu
pozvoni telefon, muzika će se stišati i možete primiti telefonski poziv, nakon
završetka razgovora pokrenite muziku na mobilnom telefonu.
• Domet zavisi od uparenog uređaja i okolnosti upotrebe.
• Smetnje pri radu mogu da prouzrokuju uređaji u okolini ali to ne ukazuje na kvar
slušalica!
• Smetnje pri radu mogu da prouzrokuju jedinstvene karakteristike elektronskih
uređaja u blizini, ovo ne ukazuje na grešku uređaja. Eventualna ograničenja
upotrebe zavise od uparenog BT uređaja.!
AUX (LINE IN) STEREO AUDIO ULAZ
Uređaji koji se ovde priključe mogu biti slušani preko ovog zvučnika. Uz pomoć
priloženog kabela 3,5mm moguće je povezati neki stero uređaj koji poseduje
ozlaz za slušalice 3,5 mm (3,5mm utičnica se nalazi sa desne strane), drugi kraj
uključite u stereo uređaj. Uključite izvor signala i po potrebi pokrenite reprodukciju.
• Kvalitet zvuka zavisi od kvaliteta izlaznog signala priključenog uređaja.
• Preporučuje se da boja tona bude isključena, boju tona podešavajte samo na
zvučnoj kutiji.
• Preniski ulazni signal može da dovodi do šumova a prejak ulazni signal dovodi
do izobličenja zvuka. Preporučuje se da jačina zvuka na priključenom uređaju
bude u srednjem položaju.
• Moguće je da se mora nabaviti odgovarajući adapter utikač ukoliko uređaj ne
poseduje izlaz za slušalice 3,5mm. Po potrebi nabavite duži kabel za slušalice.
RADIO – UPOTREBA FM RADIO UREĐAJA
Odaberite radio režim i na displeju će se pojaviti aktuelna frekvencija. Priložena
antena mora da je uključena u utičnicu FM ANT. Žičnu antenu postavite na što
veću visinu. Uz automatsku pretragu i memorisanje držite pritisnuto 2 sekunde
taster AUTO 4; /ili koristite taster SCAN na daljinskom upravljaču. Nakon
memorisanja radio stanica (maks. 50) tasterima CH- / CH+ možete birati
memorisane radio stanice.
Manualno biranje i fino podešavanje se može raditi ukoliko se tačno zna
frekvencija radio stanice tasterima na daljinskom upravljaču TUNE+ / TUNE-.
• Pretraga će se zaustaviti kod svake promene jačine signala ali to ne znači i
radio stanicu.
• Prijem radio signala zavisi od mesta i od okolnosti upotrebe uređaja.
• Radio antenu nemojte namotavati, ona mora biti postavljena na što veću
moguću visinu. U blizini antene ne ostavljajte metalne predmete.
USB - MP3 REPRODUKCIJA
Nakon postavljanja USB memorije (USB utičnica sa desne strane) uređaj će
automatski da pokrene reprodukciju sa postavljene memorije. Na displeju će se
prvo videti redni broj pesme, potom isteklo vreme pesme. Dostupne su sledeće
funkcije: reprodukcija i pauza 4;/ 9: biranje pesme ili držanjem tastera
pesma se premotava.
Postoji mogućnost ponavljanja pesme, ponavljanje svih pesama ili nasumična
reprodukcija. Nekoliko funkcija su dostupni samo u MP3 reprodukciji. REPEAT
taster: ONE-RND-ALL: ponavljanje aktuelne pesme, nasumična reprodukcija,
ponavljanje svih pesama; tasterom EQ: EQ1…EQ2…EQ3…EQ4…EQ5…EQ
OFF: 5 vrsta EQ režima ili isključeno EQ podešavanje boje tona.
• Preporučuje se isključenje podešavanja boje tona EQ OFF, pogotovo ako je
boja tona aktivna i na priključenom uređaju.
• Zabranjeno je vaditi USB memoriju u toku reprodukcije pošto se mogu oštetiti
podaci!
BT201

• Format memorije treba da bude FAT32. Ne koristite NTFS format!
• Nakon postavljanja memorije reprodukcija započinje od prve pesme. Nakon
ponovnog uključenja reprodukcija započinje od zadnje slušane pesme, čak i u
tom slučaju ako je u međuvremenu memorija izvađena i ponovo stavljena.
• Nepravilan rad može da prouzrokuje i konstrukcija memorije što ne ukazuje na
grešku uređaja!
FUNKCIJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA
Prema označenim polaritetima u daljinski upravljač postavite dve alkalne baterije
AAA (1,5V). Ukoliko upravljanje daljinskim upravljačem postane nestabilno ili se
smanji njegov domet, zamenite baterijue.
• Kada koristite daljinski upravljač, uperite ga ka displeju uređaja sa udaljenosti
od 2-3 metra!
• Istovremeno koristite baterije samo istog tipa i stanja! Zamenu baterija sme da
radi samo odrasla osoba! Prazne baterije odmah zamenite novim! Ako slučajno
iz baterije iscuri kiselina, obucite zaštitne rukavice i ležište baterije prebrišite
suvom krpom! Baterije je zabranjeno rastavljati, kratko ih spajati, u vatru bacati
čak ni kada su prazne! Nepunjive baterije je zabranjeno puniti! Opasnost od
eksplozije!
ČIŠĆENJE:
Pre čišćenja isključite uređaj iz mreže! Nečistoću sa površine uređaja odstranite
mekanom suvom krpom, ne koristite agresivna hemijska sredstva! Voda i
tečnosti ne smeju dopreti unutar uređaja i na utikače!
OTKLANJANJE GREŠAKA
Ako uočite grešku pri radu, isključite uređaj i nakon kratkog vremena ga ponovo
uključite. Ako se problem nije rešio pregledajte sledeće. Ovo će vam pomoći u
lociranju greške ukoliko je uređaj inače pravilno povezan. Po potrebi se obratite
stručnom licu!
- Uređaj ne radi, ne svetli LED displej.
• Pojačalo nije uključeno.
- Proverite položaj glavnog POWER prekidača.
• Mrežni kabel nije pravilno priključen.
- Proverite priključni kabel.
- Ne čuje se zvuk iz priključenog uređaja.
• Nije dobro podešena jačina zvuka.
- Proverite da su oba podešavanja za jačinu zvuka dobro nameštena.
• Nije odabran pravilni ulaz.
- Pogledajte na displeju da li je dobar izvor odabran.
• Nepravilno je priključen audio kabel.
- Proverite povezivanje audio kabela.
• Nije se uspostavila bežična veze.
- Pokrenite ponovo BT konekciju. U slučaju neuspeha isključiti BT funkciju na
mobilnom uređaju, pokrenite ponovo uređaj ili zvučnik. Obratite pažnju da se u
toku uparivanje ne upari slučajno neki drugi uređaj sa mobilnim uređajem.
NAPOMENE
• Molimo vas pre upotrebe pročitajte uputstvo i sačuvajte ga!
• Nakon upotrebe uređaj isključite glavnim POWER prekidačem i izvucite
priključni kabel iz struje!
• Priključne audio kablove ne sprovodite pored mrežnih kablova!
• U toku rada ne prekrivajte uređaj i ostavite dovoljno prostora za hlađenje!
Prekrivanje je opasno i može da izazove požar!
• Zagrevanje zadnjeg dela na uređaju je normalna pojava.
• Zbog raznovrsnih USB memorija kvalitet i reprodukcija nije uvek
zagarantovana ali to ne znači i kvar uređaja.
• U pojedinim slučajevima nije garantovana reprodukcija ni podržanih fajlova, na
reprodukciju mogu da utiču nezavisni faktori na koje proizvođač nema uticaja.
Reprodukcija DRM fajlova nije zagarantovana!
• Jačina zvuka audio fajlova može biti različita u zavisnosti od parametara i
programa sa kojim su kreirani.
• Na memoriji držite samo fajlove koje želite slušati, strani fajlovi mogu znatno da
uspore očitavanje podataka sa memorija.
• Za izgubljene ili oštećene podatke proizvođač ne odgovara, ni u tom slučaju
ako se gubitak ili oštećenje podataka desilo upotrebom ovog uređaja.
Preporučuje se stvaranje sigurnosnih kopija na računaru.
• Zbog velike raznovrsnosti u mogućnosti priključenja drugih uređaja nije uvek
zagarantovan rad bez greška, ali to ne znači i grešku uređaja.
• U slučaju bilo kojeg kvara ili oštećenja, odmah isključite uređaj i obratite se
stručnom licu!
• Sva povezivanja radite dok proizvod nije uključen! I prilikom uključivanja i
prilikom isključivanja jačina zvuka treba da je na minimumu! Ovakvi zvučni
udari mogu trenutno da oštete zvučnik.
• Zbog prisustva mrežnog napona, držite se standardnih mera zaštite! Vlažnim,
mokrim rukama ne dodirujte uređaj ni priključni kabel!
• Uređaj tako postavite da priključni kabel uvek bude lako dostupno i da ne smeta
nogama. Priključni kabel ne sprovodite ispod tepiha!
• Zvučnici sadrže magnete, ne postavljaljte ih blizu predmeta koji su osetljivi na
magnetna polja (kreditne kartice,audio video kasete,kompas ...)
• Uređaj priključujte samo u uzemljene strujne utičnice 230V~ (115V~) / 50Hz!
• Upotrebljivo isključivo u suvim zatvorenim prostorijama!
• Uređaj ne koristite u jakom magnetnom polju!
• Uređaj štitite od prskajuće vode, ne postavljaljte na uređaj ili u blizinu uređaja
posude napunjene tečnošću. Ne postavljeljte blizu uređaja predmete sa
otvorenim plamenom kao što su sveće i slično!
• Uređaj štitite od prašine, tečnosti, toplote, vlage, smrzavanja, udaraca i
direktnog uticaja sunca!
• Ne rastavljajte i ne prepravljajte uređaj, opasnost od požara i strujnog udara!
Nepropisno rukovanje i nenamenska upotreba može da dovede do kvarova i
gubljenja garancije!
• Ovaj uređaj je namenjen za kućnu upotrebu, nije predviđena za profesionalnu
upotrebu!
• Somogyi Elektronic Kft. potvrđuje da ovaj uređaj odgovara direktivi 2014/53/EU.
Kompletnu deklaraciju o usaglašenosti možete tražiti sa:
somogyi@somogyi.hu
• Iz razloga konstantnog razvoja i poboljšavanja kvaliteta promene u
karakteristikama i dizajnu mogu se desiti i bez najave.
• Aktualno uputstvo za upotrebu možete pronaći na adresi www.somogyi.hu.
Za eventualne štamparske greške ne odgovaramo i unapred se izvinjavamo.
Opasnost od strujnog udara! Zabranjeno rastavljati uređaj i njegove
delove prepravljati! U slučaju bilo kojeg kvara ili oštećenja, odmah
isključite uređaj i obratite se stručnom licu!
Ukoliko se ošteti priključni kabel, zamenu može da izvrši samo
ovlašćeno lice uvoznika ili slična kvalifikovana osoba!
Radi sprečavanja oštećenja sluha na slušajte duže vreme preglasnu
muziku!
Uređaje kojima je istekao radni veka sakupljajte posebno, ne mešajte ih sa
komunalnim otpadom, to oštećuje životnu sredinu i može da naruši zdravlje
ljudi i životinja! Ovakvi se uređaji mogu predati na reciklažu u prodavnicama
gde ste ih kupili ili prodavnicama koje prodaju slične proizvode. Elektronski
otpad se može predati i određenim reciklažnim centrima. Ovim štitite okolinu,
svoje zdravlje i zdravlje svojih sunarodnika. U slučaju nedoumica kontaktirajte
vaše lokalne reciklažne centre. Prema važećim propisima prihvatamo i
snosimo svu odgovornost.
RECIKLAŽA BATERIJA I AKUMULATORA
Baterije i akumulatori se ne smeju tretirati isto kao ostali otpad iz domaćinstva.
Ovi se proizvodi trebaju skupljati prema aktuelnim uredbama i zakonima
države u kojoj su se upotrebljavale.
Y
INPUT
9 / CH-
: / CH+
4;/ SCAN
REPEAT
DISP
MUTE
EQ
VOL+
VOL-
0…9
uključenje/isključenje
odabir izvora signala
korak nazad/brzo biranje
korak napred/brzo biranje
reprodukcija / pauza / podešavanje
funkcija ponavljanja
jačina svetlosti displeja, 5 nivoa
isključivanje zvuka
boja tona, 5+1
pojačavanje jačine zvuka
smanjivanje jačine zvuka
pesma / radio stanica

2.1multimedijskizvočnisistem
SLO
Pred prvo uporabo pozorno preberite navodilo za
uporabo in ga shranite! Originalno navodilo je napisano v
madžarskem jeziku. Ta naprava ni namenjena za uporabo
osebam z zmanjšano mentalno ali psihofizično sposobnostjo,
oziroma neizkušenim osebam vključujoč tudi otroke mlajše od 8
let. Otroci starejši od 8 let lahko rokujejo s to napravo samo v
prisotnosti odrasle osobe ali da so poučeni o varnem rokovanju in se
zavedajo vseh nevarnosti pri delu z napravo. Otroci se ne smejo igrati s to
napravo. Uporabniško vzdrževanje in čiščenje tega proizvoda smejo otroci
vršiti samo v prisotnosti odrasle osebe. Pazljivo odstranite embalažo in preverite
da se naprava ni poškodovala med transportom. Ne dovolite da se otroci dotikajo
embalaže, če ta vsebuje nevarne predmete za otroke, kot so folije itd.!
• 2.1 stereo + nizkotonska zvočna škatla • Nastavljiva dinamičnost nizkih
tonov • Idealno za izboljševanje zvoka TV sprejemnika • Brezžična BT
povezava • Poslušanje glasbe z mobilnih naprav, računalnika • MP3
predvajanje z USB spominske kartice • Ponavljanje pesmi, naključno
predvajanje • EQ nastavitve barve tona, 5+1 • FM radio z avtomatskim
iskanjem postaj • Vhod s kablom AUX (3,5mm) • Nastavljiva osvetlitev
ozadja LED zaslona v 5 nivojih • Material: MDF les in plastika • Pribor:
daljinski upravljavec (2x1,5V AAA bateriji nista priloženi), 3,5mm-3,5mm
AUX kabel (»1.2m), kabel za anteno (»1.5m), kabel za zvočnike (2x»1,2m)
POVEZOVANJE
Aktivna nizkotonska zvočna škatla vsebuje ojačevalec in kontrolne tipke. V to
škatlo se povezujeta dve širokopasovni zvočni škatli. V izključenem položaju s
priloženimi kabli povežite desno in levo pasivno zvočno škatlo (OUTPUT L+R).
Prav tako priključite tudi FM anteno (FM ANT). Samo po tem povezovanju
vklopite napravo v električno omrežje in jo vključite!
• Aktivno zvočno škatlo je prepovedano povezovati z drugimi pasivnimi zvočniki,
uporabljati se smejo izključno priložene zvočne škatle!
• Pri povezavi bodite pozorni na stabilna povezovanja brez kratkih stikov!
• Bele/Rdeče barve: Izhod levega/desnega kanala
Zraven belega (levo) in rdečega (desno) priključka za zvočnike je mogoč še
priključiti: FM radio anteno (rumeni RCA), stereo avdio vhod (3,5mm vtičnica),
USB vtičnica z USB spominsko kartico. V idealni konfiguraciji pasivne zvočne
škatle morajo biti oddaljene ena od druge 1,5-2 metra. Na primer na dveh
straneh televizorja. Položaj nizkotonskega zvočnika ne vpliva preveč na kvaliteto
zvoka. Priporoča se, da stoji na podu.
VKLJUČEVANJE IN IZKLJUČEVANJE
Glavno stikalo se nahaja na zadnji strani aktivne škatle. Po uporabi naprave
izključite to stikalo. Kolikor dalj časa napravo ne uporabljate, izvlecite kabel iz
električne vtičnice. Za kratki čas se lahko izključi tudi s tipko na daljinskem
upravljavcu POWER, ali s tipko na sprednji strani zvočnika STBY. V tem primeru
naprava ni popolnoma izključena, sveti rdeči indikator in okoli potenciometra za
nastavitev jakosti zvoka sveti modra LED dioda. Po ponovnem vklopu se bo
zaslišal zadnje poslušani izvor signala z istimi nastavitvami jakosti zvoka. To velja
tudi v primeru če se naprava izključi z glavnim stikalom.
NASTAVITEV JAKOSTI ZVOKA
Obstajata dve možnosti za nastavitev jakosti zvoka. S potenciometrom (VOL+ /
VOL-) na sprednji strani aktivne škatle se nastavljajo jakosti vseh treh zvočnikov.
Na zadnji strani, s potenciometrom BASS se nastavlja samo nizkotonski
zvočnik. Za doseganje optimalne kvalitete zvoka je potrebno jakost zvoka
nastaviti v odvisnosti od izbire vhodnega signala.
• Priporoča se, da je jakost nastavljena na optimalni nivo, ko še ni popačenega
zvoka. Premočen zvok ali premočni vhodni signal lahko privedejo do hreščanja
zvočnikov in popačenega tona.
MAXIMALNA MOČ
Pred standardno uporabo se mora vsak zvočnik uteči. V prvih 30-50 delovnih
urah se ne sme preobremenjevati z več od 50% moči! V tem obdobju ne
pojačajte na maksimalno moč! Pri večjih močeh v posameznih primerih lahko
privede do popačenosti zvoka, čemur je vzrok lahko preslab ojačevalec - v tem
primeru se povečuje popačenje, vzrok pa je lahko tudi prevelik ojačevalec -
problem predstavlja premočen signal. Maksimalna moč bo tista pri kateri sistem
deluje še brez popačenosti.
• S povečevanjem moči se ne povečuje več zvočna moč, samo se povečuje
popačenje, katero je škodljivo za zvočnike!
ZAGON ZA DELOVANJE, IZBIRA FUNKCIJ
Jakost zvoka na sprednji strani zvočnika postavite na minimum. Po tem postavite
glavno stikalo POWER v ON položaj. Naprava se bo vključila in utripati začneta dve
rdeči liniji na zaslonu, prav tako bo svetila modra lučka okoli potenciometra za
nastavitev jakosti zvoka. Zvok se še ne sliši iz zvočnika. Pritisnite tipko (POWER)
na daljinskem upravljavcu ali tipko (ST.BY) na zvočni škatli, nato pritisnite tipko
INPUT da bi izbrali izvor signala: FM RADIO - USB - BT - AUX…FM RADIO…
• Po ponovnem vklopu se zasliši nazadnje poslušani izvor signala z istimi
nastavitvami jakosti zvoka. To velja tudi v primeru če se naprava izključi z
glavnim stikalom.
BT - BREZŽIČNO POVEZOVANJE
Zraven žične povezave, se lahko naprava poveže z drugimi napravami, katere
podpirajo BT protokol, mobilni telefon, tabličnimi računalnik in druge podobne
naprave. S tipko INPUT na daljinskem upravljavcu ali napravi izberite BT režim
(po kratkem zvočnem signalu začne utripati BT napis). Po opisanem v navodilu
mobilne naprave poiščite dostopne BT naprave med katerimi bo tudi ta naprava.
Povežite dve napravi. Kolikor je povezava uspešna se zasliši kratki zvočni signal
in BT napis bo konstantno svetil. Na zvočniku se bo lahko poslušala glasba z
mobilne naprave.
• Starejše BT2.0 verzije lahko zahtevajo šifro za pristop, vtipkajte: „0000”
• Pred začetkom procesa BT povezovanja, razvežite druge morebitno povezane
naprave z mobilne naprave.
• Proizvod se hkrati lahko poveže samo z eno mobilno BT napravo.
• Po vklopu se bo zvočnik avtomatsko povezal s predhodno prej povezano
napravo če je le ta vključena in če se nahaja v bližini.
• Kolikor se prekine brezžična povezava, po potrebi spremenite izvor signala in
ponovno izberite brezžično povezavo.
• Kolikor poslušate glasbo iz povezanega mobilnega telefona in med tem časom
pozvoni telefon, se bo glasba utišala in lahko sprejmete telefonski poziv, po
zaključenem pogovoru pokrenite glasbo na mobilnem telefonu.
• Doseg je odvisen od povezane naprave in okoliščin uporabe.
• Motnje pri delovanju lahko povzročijo naprave v okolici, a to ni okvara slušalk!
• Motnje pri delovanju lahko povzročijo edinstvene karakteristike elektronskih
naprav v bližini, to pa ni napaka naprave. Morebitne omejitve uporabe so
odvisne od povezane BT naprave.
AUX (LINE IN) STEREO AVDIO VHOD
Naprave katere se tukaj priključijo, se lahko poslušajo preko tega zvočnika. S
pomočjo priloženega kabla 3,5mm je mogoče povezati kakšno stereo napravo,
katera poseduje izhod za slušalke 3,5 mm (3,5mm vtičnica se nahaja na desni
strani), drugi konec vključite v stereo napravo. Vključite izvor signala in po potrebi
pokrenite predvajanje.
• Kvaliteta zvoka je odvisna od kvalitete izhodnega signala priključene naprave.
• Priporoča se da je barva tona izključena, barvo tona nastavljajte samo na
zvočni škatli.
• Prenizki vhodni signal lahko privede do šumov a premočen vhodni signal
privede do popačenja zvoka. Priporoča se da je jakost zvoka na priključeni
napravi v srednjem položaju.
• Morda bo potrebno nabaviti ustrezni pretvornik vtikač, kolikor naprava ne
poseduje izhod za slušalke 3,5mm. Po potrebi nabavite daljši kabel za slušalke.
RADIO – UPORABA FM RADIO NAPRAVE
Izberite radio režim in na zaslonu se bo pojavila aktualna frekvenca. Priložena
antena mora biti vključena v vtičnico FM ANT. Žično anteno postavite na čim
višjo višino. Z avtomatskim iskanjem in shranjevanjem držite pritisnjeno 2
sekundi tipko AUTO 4; /4;ali uporabite tipko SCAN na daljinskem
upravljavcu. Po shranjevanju radio postaj (maks. 50) s tipkama CH- / CH+ lahko
izbirate shranjene radio postaje.
Ročno izbiranje in fine nastavitve se lahko naredijo če se točno pozna frekvenca
radio postaje, s tipkama na daljinskem upravljavcu TUNE+ / TUNE-.
• Iskanje se bo ustavilo pri vsaki spremembi jakosti signala a to ne pomeni tudi
radio postajo.
• Sprejem radio signala je odvisen od mesta in od okoliščin uporabe naprave.
• Radio anteno ne zvijajte, mora biti postavljena na čim višjo možno višino. V
bližini antene ne puščajte kovinske predmete.
USB - MP3 PREDVAJANJE
Po vstavljanju USB spominske kartice (USB vtičnica na desni strani) bo naprava
avtomatsko zagnala predvajanje z vstavljene spominske kartice. Na zaslonu se
bo najprej videla zaporedna številka pesmi, nato pretekli čas pesmi. Dostopne so
sledeče funkcije: 4; predvajanje in pavza / 9: izbiranje pesmi ali pa se z
držanjem tipke pesem previja.
Obstaja možnost ponavljanja pesmi, ponavljanje vseh pesmi ali naključno
predvajanje. Nekoliko funkcij je dostopnih samo v MP3 predvajanju. REPEAT
tipka: ONE-RND-ALL: ponavljanje aktualne pesmi, naključno predvajanje,
ponavljanje vseh pesmi; s tipko EQ: EQ1…EQ2…EQ3…EQ4…EQ5…EQ
OFF: 5 vrst EQ režimov ali izključena EQ nastavitev barve tona.
• Priporoča se izključena nastavitev barve tona EQ OFF, še posebej če je barva
tona aktivna tudi na priključeni napravi.
• Prepovedano je jemati ven USB spominsko kartico med predvajanjem, kajti
poškodujejo se lahko podatki!
BT201

• Format spominske kartice mora biti FAT32. Ne uporabljajte NTFS format!
• Po vstavljanju spominske kartice se predvajanje začne od prve pesmi. Po
ponovnem vklopu se predvajanje začne od zadnje poslušane pesmi, celo v
primeru da je med tem časom spominska kartica odstranjena in ponovno
vstavljena.
• Nepravilno delovanje lahko povzroči tudi konstrukcija spominske kartice, kar pa
ni napaka naprave!
FUNKCIJE DALJINSKEGA UPRAVLJAVCA
Po označenih polaritetah v daljinski upravljalec vstavite dve alkalni bateriji AAA
(1,5V). Kolikor upravljanje z daljinskim upravljavcem postane nestabilno ali se
zmanjša njegov doseg, zamenjajte baterije.
• Kadar uporabljate daljinski upravljalec, ga uperite k zaslonu naprave z
oddaljenosti 2-3 metrov!
• Hkrati uporabljajte samo baterije istega tipa in stanja! Zamenjavo baterij sme
narediti samo odrasla oseba! Prazne baterije takoj zamenjajte z novimi! Če iz
baterij slučajno izteče kislina, navlecite zaščitne rokavice in s krpo očistite
ležišče baterij! Baterije je prepovedano razstavljati, jih metati v ogenj ali jih
kratko spajati, niti kadar so prazne! Nepolnljive baterije je prepovedano polniti!
Nevarnost pred eksplozijo!
ČIŠČENJE:
Pred čiščenjem napravo izključite iz električnega omrežja! Umazanijo s površine
naprave odstranite z mehko suho krpo, ne uporabljajte agresivna kemijska
sredstva! Voda in tekočine ne smejo prodreti v notranjost naprave in na vtikače!
ODPRAVLJANJE NAPAK
V primeru da opazite kakšno napako pri delovanju izključite napravo, čez nekaj
časa napravo ponovno vključite in preizkusite ali vse deluje kot mora. Če
problem še vedno ostaja preberite sledeča navodila. V primeru da je naprava
pravilno povezana, ta seznam omogoča lociranje nastale napake. Po potrebi se
obrnite na strokovno usposobljeno osebo!
- Naprava ne deluje, ne sveti LED zaslon.
• Ojačevalec ni vključen.
- Preverite položaj glavnega POWER stikala.
• Mrežni kabel ni pravilno priključen.
- Preverite priključni kabel.
- Ne sliši se zvok iz priključene naprave.
• Ni dobro nastavljena jakost zvoka.
- Preverite ali sta obe nastavitvi za jakost zvoka dobro nameščeni.
• Ni izbran pravilni vhod.
- Poglejte na zaslonu da je izbran dober izvor.
• Nepravilno je priključen avdio kabel.
- Preverite povezovanje avdio kabla.
• Ni se vzpostavila brezžična povezava.
- Pokrenite ponovno BT konektanje. V primeru neuspeha izključite BT funkcijo
na mobilni napravi, pokrenite ponovno napravo ali zvočnik. Bodite pozorni da
se med povezavo ne poveže kakšna druga naprava z mobilno napravo.
OPOMBE
• Prosimo da pred uporabo preberete navodilo in ga shranite!
• Po uporabi napravo izključite z glavnim POWER stikalom in izvlecite priključni
kabel iz električnega omrežja!
• Priključne avdio kable ne speljite zraven mrežnih kablov!
• Ne prekrivajte napravo, pri postavljanju pustite dovolj prostora za hlajenje-
ventilacijo! Prekrivanje naprave lahko privede do pregrevanja, požara!
• Segrevanje zadnjega dela na napravi je normalen pojav.
• Kvaliteta in delovanje brez napak je v mnogočem odvisna od USB spominske
kartice, programov s katerimi je ustvarjena. Nepravilno delovanje ni obvezno
napaka naprave.
• V posameznih primerih ni zagotovljeno predvajanje niti podprtih datotek,
uspešno predvajanje je odvisno od zunanji faktorjev na katere pa proizvajalec
naprave nima vpliva. Ni zagotovljeno predvajanje avtorsko zaščitenih DRM
datotek!
• Jakost zvoka avdio datotek je lahko različna, odvisna je od parametrov in
programa s katerim so kreirane.
• Na spominski kartici shranjujte samo datoteke katere želite poslušati, tuje
datoteke lahko znatno upočasnijo odčitavanje podatkov s spominske kartice.
• Za izgubljene ali poškodovane podatke proizvajalec ne odgovarja, niti v primeru
če se je izguba ali poškodba podatkov zgodila z uporabo te naprave. Priporoča
se ustvarjanje varnostnih kopij na računalniku.
• Zaradi velike raznovrstnosti v možnosti priklopa drugih naprav ni vedno
zagotovljeno delovanje brez napak, a to ne pomeni napake naprave.
• Takoj izključite napravo če opazite kakšno nepravilnost pri delovanju, obrnite se
na strokovno usposobljeno osebo!
• Ne povezujte nobene kable dokler naprava deluje! Kakor pri vklopu, prav tako
tudi pri izklopu, jakost zvoka mora biti na minimumu! Takšni zvočni udari lahko
trenutno poškodujejo zvočnik.
• Zaradi prisotnosti mrežne napetosti se pridržujte standardnih varnostnih meril!
Z mokrimi ali vražnimi rokami se ne dotikajte naprave ali priključnega kabla!
• Napravo postavite tako da je priključni kabel vedno lahko dostopen in da se ne
bi zataknili vanj. Priključni kabel ne speljite pod tepihe!
• Zvočniki vsebujejo magnete, ne postavljajte jih v bližino predmetov, kateri so
občutljivi na magnetna polja (kreditne kartice, avdio video kasete, kompas...)
• Napravo priključujte samo v ozemljene električne vtičnice 230V~ (115V~) /
50Hz!
• Uporabno izključno v suhih zaprtih prostorih!
• Napravo ne uporabljajte v močnem magnetnem polju!
• Napravo zaščitite pred prskajočo vodo, ne postavljajte je v bližino posod s
tekočinami! V bližino naprave ne postavljajte ničesar z odprtim plamenom (sveče
itd.)!
• Napravo zaščitite pred prahom, tekočinami, vlago, toploto, zmrzovanjem,
udarci in direktnim vplivom sonca!
• Napravo je prepovedano razstavljati, prenarejati; to lahko izzove požar ali
električni udar in okvare! Okvare povzročene z nestrokovnim,nepravilnim
povezovanjem in nestrokovnim rokovanjem niso predmet garancije!
• Ta proizvod je namenjen za hišno uporabo, ne za profesionalne namene!
• Somogyi Elektronic Kft. potrjuje da ta naprava ustreza direktivi 2014/53/EU.
Kompletno deklaracijo o soglasnosti lahko najdete na: somogyi@somogyi.hu
• Zaradi konstantnega izpopolnjevanja lastnosti in dizajna, so spremembe
mogoče tudi brez predhodne najave.
• Aktualno navodilo za uporabo lahko najdete na naslovu www.somogyi.hu.
• Za morebitne tiskarske napake ne odgovarjamo in se vnaprej opravičujemo.
Nevarnost pred električnim udarom! Prepovedano je razstavljati
napravo in njegove dele popravljati! V slučaju kakršne koli okvare ali
poškodbe, takoj izključite napravo in se obrnite na strokovno osebo!
V kolikor se poškoduje priključni kabel, zamenjavo lahko izvede samo
pooblaščena oseba uvoznika ali podobno kvalificirana oseba!
Zaradi preprečevanja poškodbe sluha ne poslušajte dalj časa preglasno
glasbo!
Napravam katerim je potekla življenjska doba zbirajte posebej, ne jih mešati z
ostalimi gospodinjskimi odpadki. To onesnažuje življenjsko sredino in lahko
vpliva in ogroža zdravje ljudi in živali! Takšne naprave se lahko predajo za
recikliranje v trgovinah kjer ste jih kupili ali trgovinah katere prodajajo podobne
naprave. Elektronski odpadki se lahko predajo tudi v določenih reciklažnih. S
tem ščitite okolje, vaše zdravje in zdravje vaših sonarodnjakov. V primeru
dvoma a kontaktirajte vaše lokalne reciklažne centre. Po veljavnih predpisih
se obvezujemo in nosimo vso odgovornost.
RECIKLAŽA BATERIJ IN AKUMULATORJEV
Baterije in akumulatorji se ne smejo tretirati enako kot ostali odpad iz
gospodinstva. Ti proizvodi se morajo zbirati po aktualnih odredbah in zakonih
države, v kateri so se uporabljali.
Y
INPUT
9 / CH-
: / CH+
4;/ SCAN
REPEAT
DISP
MUTE
EQ
VOL+
VOL-
0…9
vklop/izklop
izbira izvora signala
korak nazaj/hitro izbiranje
korak naprej/hitro izbiranje
predvajanje / pavza / nastavitve
funkcija ponavljanja
jakost svetlobe zaslona, 5 nivojev
izključevanje zvoka
barva tona, 5+1
pojačevanje jakosti zvoka
zmanjševanje jakosti zvoka
pesem / radio postaja

2.1multimediálnízvukovýsystém
CZ
Předtím, než začnete zařízení používat, si pečlivě
přečtěte tento uživatelský manuál a tento si uschovejte.
Původní popis byl vyhotoven v maďarském jazyce. Tento
přístroj mohou osoby, které mají snížené fyzické, smyslové
nebo duševní schopnosti, nebo které nemají zkušenosti a
potřebné vědomosti, dále děti od 8 let, používat pouze v případě,
když je zajištěn odpovídající dohled nebo když byly takové osoby
poučeny o používání tohoto zařízení a pochopily možná nebezpečí
spojená s bezpečným používáním. Je zakázáno, aby si s přístrojem hrály
děti. Čištění přístroje nebo běžnou uživatelskou údržbu smí děti provádět
výhradně pod dohledem. Po vybalení se ujistěte o tom, zda přístroj nebyl během
přepravy poškozen. Obal se nesmí dostat do rukou dětem, jestliže obsahuje sáčky
nebo jiné nebezpečné komponenty!
• Zvukový systém 2.1 stereo + subwoofer • Regulovatelný, dynamický
basový zvuk • Ideální pro zlepšení kvality zvuku televizoru • Bezdrátové BT
připojení • Přehrávání hudby z mobilních zařízení, počítače • Přehrávání
MP3 souborů z externího USB zdroje • Funkce opakování přehrávání
skladeb, přehrávání v náhodném pořadí • EQ nastavení zabarvení zvuku,
5+1 režim • FM rádio s funkcí automatického a manuálního ladění •
Kabelový AUX stereo audio vstup (3,5 mm) • LED displej s jasem
nastavitelným na 5 úrovních • Materiál: MDF deska a plast • Příslušenství:
dálkový ovladač (bez baterie 2x1,5 V AAA), 3,5 mm-3,5 mm AUX kabel (1,2
m), kabel antény (1,5 m), kabel reproduktoru (2x1,2 m)
ZAPOJENÍ
V aktivním subwooferu opatřeném ovládacími prvky je zabudována centrální
jednotka. K této je nutné zapojit dva širokopásmové reproduktory. Ve stavu, když
je přístroj odpojen z elektrické sítě, zapojte prostřednictvím přiložených
reproduktorových kabelů levý a pravý kanál pasivních reproduktorů (OUTPUT
L+R). Současně zasuňte na dané místo také FM anténu (FM ANT). Teprve
potom můžete přístroj zapojit do elektrické sítě, a potom zapnout!
• Je zakázáno k aktivnímu reproduktoru zapojovat jiné reproduktory, než pasivní
reproduktory dodávané v příslušenství!
• Věnujte pozornost stabilnímu, nezkratovému zapojení podle předpisů!
• Bílé/červené označení: výstup levého/pravého stereo zvukového kanálu
Vedle výstupu reproduktoru označeného bílou (levý) a červenou (pravý) barvou
máte k dispozici níže uvedené možnosti zapojení: vodič antény FM rádia (žlutý
RCA), stereo audio vstup (konektor 3,5 mm), konektor USB určený k vložení
externího USB zdroje.
V případě ideálního umístění jsou dva malé reproduktory od sebe umístěny ve
vzdálenosti na 1,5 až 2 metry, naproti posluchači. Například po obou stranách
televizoru. Pozice subwooferu nemá významný vliv na kvalitu zvuku Subwoofer
doporučujeme umístit na podlahu.
ZAPÍNÁNÍ A VYPÍNÁNÍ
Hlavní kolébkový spínač je umístěný na zadní straně subwooferu. Po skončení
používání zařízení jej tímto spínačem vypněte. Nebudete-li zařízení delší dobu
používat, odpojte jej i z elektrické sítě. Během používání můžete zařízení na
kratší dobu vypnout a znovu zapnout červeným tlačítkem POWER na dálkovém
ovladači nebo tlačítkem ST.BY umístěným v přední části subwooferu. Pokud
zařízení vypnete tímto způsobem, nebude odpojeno z elektrické sítě, na displeji
bude svítit červená kontrolka a kolem regulace hlasitosti bude svítit kroužek z
modrých LED diod. Po opětovném zapnutí bude aktivní naposledy použitý zdroj
signálu, na naposledy nastaveném stupni hlasitosti. To platí i v případě, jestliže
bylo zařízení prostřednictvím hlavního spínače odpojeno z elektrické sítě.
NASTAVENÍ HLASITOSTI
Požadovanou úroveň hlasitosti můžete nastavit dvěma způsoby. Otočné tlačítko
regulace hlasitosti umístěné na čelní straně subwooferu (VOL+ / VOL-) reguluje
hlasitost každého ze třech reproduktorů. Otočné tlačítko BASS umístěné na
zadní straně subwooferu pak reguluje jen hlasitost subwooferu. Pro dosažení
kvalitního zvuku je zapotřebí nastavit regulační prvky odpovídajícím způsobem
na správný, aktuálně požadovaný zdroj signálu.
• Doporučujeme oba regulační prvky nastavit na takovou úroveň, kdy je ještě
zajištěn požadovaný stupeň hlasitosti. Nastavení na příliš vysoký stupeň
hlasitosti může u některých zdrojů signálu zvyšovat nežádoucí šum a zkreslení
zvuku.
MAXIMÁLNÍ HLASITOST
Všechny reproduktory musí být před pravidelným používáním z hlediska
provozu tzv. zaběhnuty. V prvních 30 až 50 provozních hodinách je dovoleno
pouze na 50% zatížení! V tomto období nenastavujte hlasitost na úroveň blížící
se hodnotám maximálního zatížení! Při vyšším nastavení hlasitosti – v některých
případech – může být zvuk zkreslený a v nízké kvalitě. Důvodem může být příliš
vysoký stupeň vstupního signálu. V případě zkresleného zvuku ihned snižte
hlasitost, bude-li to nutné, přístroj vypněte! Propojení se zařízeními, která nejsou
schopna poskytovat signál na odpovídající úrovni, může snadno způsobit potíže
s ovládáním. Při maximální intenzitě hlasitosti systému je reprodukovaný zvuk
kvalitní a bez zkreslení.
• Dalším zvýšením hlasitosti se výstupní kvalita již nezvyšuje, ale naopak stoupá
zkreslení zvuku! Tento jev poškozuje reproduktory a může způsobit další
závady!
UVEDENÍ DO PROVOZU, VOLBA FUNKCÍ
Pomocí regulátoru hlasitosti umístěného na čelním ovládacím panelu nastavte
nízký stupeň hlasitosti. Potom nastavte spínač POWER umístěný na zadní straně
do pozice ON. Nyní je přístroj zapnutý, na LED displeji budou vyobrazeny dvě
červeně blikající linky a kolem regulátoru hlasitosti bude svítit také kroužek z
modrých LED diod. Reproduktory zatím nebudou vydávat zvuk. Na dálkovém
ovladači stiskněte tlačítko (POWER) nebo na ovládacím panelu stiskněte tlačítko
(ST.BY), potom tlačítkem INPUT zvolte požadovanou funkci: FM RÁDIO - USB -
BT - AUX…FM RÁDIO…
• Po opětovném zapnutí, když byl přístroj předtím vypnutý, bude aktivní
naposledy používaný zdroj signálu, na naposledy nastaveném stupni hlasitosti.
To platí i v případě, když byl přístroj předtím pomocí hlavního spínače odpojen z
elektrické sítě.
BT – BEZDRÁTOVÉ PŘIPOJENÍ
Vedle použití kabelového vstupu máte možnost zapojit externí zařízení také
prostřednictvím bezdrátového BT připojení. Takovým zařízením je například
mobilní telefon, tablet, počítač nebo chytrý televizor vybavené BT protokolem.
Tlačítkem INPUT na dálkovém ovladači nebo na ovládacím panelu zvolte režim
BT (uslyšíte krátký zvukový signál a na displeji bude blikat nápis BT). Způsobem
uvedeným v návodu k používání přístroje, který chcete spárovat, vyhledejte
zařízení s funkcí bezdrátového připojení BT nacházející se v blízkosti, mezi nimi
také tento reproduktor. Obě zařízení vzájemně propojte. Úspěšné propojení
bude potvrzeno plynulým svícením nápisu BT a krátkým zvukovým signálem.
Nyní můžete požadovaný program poslouchat prostřednictvím reproduktorů.
• V případě starších typů zařízení BT2.0 může být při propojování požadováno
zadání hesla: „0000”.
• Předtím, než tento proces zahájíte, odpojte z mobilního zařízení jiná zařízení s
funkcí BT, která byla propojena případně dříve.
• Jeden reproduktor lze formou bezdrátového propojení současně spárovat
pouze s jedním zařízením s funkcí BT.
• Přístroj se po zapnutí opět automaticky propojí s dříve spárovaným a správně
zapojeným zařízením, pokud se toto zařízení nachází v blízkosti a je zapnuté.
• Pokud by nastalo přerušení bezdrátového připojení, bude-li to nutné zvolte jiný
zdroj signálu, potom se vraťte nebo přístroj vypněte a znovu zapněte, aby se
opět aktivoval režim spárování.
• Jestliže bude během poslechu hudby zaznamenán na propojeném mobilním
telefonu příchozí hovor, bude přehrávání hudby přerušeno. Po dokončení
telefonního hovoru znovu aktivujte na telefonu funkci přehrávání.
• Aktuální vzdálenost dosahu závisí na vlastnostech druhého zařízení a na
okolním prostředí. (např. stěny, osoby nacházející se v blízkosti, jiná
elektronická zařízení, pohyb…)
• Nesprávné fungování, případný nežádoucí šum mohou být také způsobeny
elektronickými zařízeními nacházejícími se v blízkosti, tento jev není závadou
přístroje!
• Specifické vlastnosti externích zařízení mohou způsobovat nesprávné
fungování, takový jev nepoukazuje na závadu přístroje! Funkce BT může v
některých případech fungovat omezeně, v závislosti na specifických
vlastnostech externích zařízení.
AUX - STEREO AUDIO VSTUP (LINE IN)
Pokud máte k dispozici takové zařízení, které je vybaveno konektorem pro
sluchátka s průměrem 3,5 mm, pak toto zařízení můžete v dobré kvalitě zvuku
poslouchat i prostřednictvím externích reproduktorů. Jednu zástrčku
audiokabelu dodávaného v příslušenství zasuňte do reproduktoru (konektor o
průměru 3,5 mm na pravé straně), druhou zástrčku pak zasuňte do stereo
audiozařízení nebo do mobilního telefonu. Zapněte zdroj signálu a – bude-li to
zapotřebí – spusťte přehrávání.
• Dosažitelná kvalita zvuku závisí na kvalitě audiosignálu poskytovaného
externím zařízením a na nastavení hlasitosti a zabarvení zvuku.
• Doporučujeme vypnout na přehrávači funkci regulace zabarvení zvuku a tuto
funkci používat jen na reproduktoru.
• Slabý vstupní signál přicházející do reproduktoru (hlasitost) může způsobovat
vyšší šum, příliš silný vstupní signál pak zkreslení zvuku. Doporučujeme
hlasitost zdroje signálu nastavit na střední stupeň.
• Jestliže audio výstup není uzpůsoben k zapojení stereo zástrčky s průměrem
3,5 mm, bude nutné obstarat si externí adaptér nebo přívodní kabel.
RÁDIO – POUŽÍVÁNÍ FUNKCE FM RÁDIA
Zvolte provozní režim rádia a na displeji bude vyobrazena aktuální frekvence
příjmu. Anténu dodávanou v příslušenství zasuňte do zásuvky FM ANT
umístěné na zadní straně. Tenký vodič antény vytáhněte co možná nejdéle a
nejvýše. Pro spuštění automatického ladění a ukládání stiskněte na dobu 2
vteřin tlačítko AUTO / 4;pod otočným spínačem, nebo na dálkovém ovladači
stiskněte tlačítko SCAN. Po uložení rozhlasových stanic (max. 50) můžete
tlačítky CH- / CH+ volit jednotlivé stanice.
BT201

Manuální ladění a jemné ladění: pokud znáte frekvenci vyhledávané rozhlasové
stanice, pak ji můžete přesně nastavit pomocí tlačítek dálkového ovladače
TUNE+ / TUNE-.
• Automatické vyhledávání bude zastaveno, když přístroj zaznamená nestálou
intenzitu signálu – to však neznamená v každém případě nalezení rozhlasové
stanice.
• Kvalita příjmu rozhlasového vysílání rádia záleží ve velké míře na místě
používání a na aktuálních podmínkách přijímání signálu.
• Kabel antény nesmotávejte, umístěte jej v co možná největší délce a co možná
nejvýše. V blízkosti antény by se neměly nacházet větší kovové předměty ani
jiná elektronická zařízení.
PŘEHRÁVÁNÍ ZDROJŮ USB - MP3 SOUBORŮ
Po vložení externího USB zdroje (USB konektor na pravé straně) přejde přístroj
do provozního režimu přehrávání USB zdroje a bude spuštěno přehrávání. Na
displeji bude vyobrazeno nejprve pořadové číslo aktuální skladby, potom čas,
který uplynul z celkové doby trvání skladby. Dostupné funkce:přehrávání a pauza /
vyhledávání skladeb, přidrženým stisknutím tlačítka rychlé vyhledávání v rámci
jedné skladby Je možné opakovaně přehrávat danou skladbu, nebo opakovaně
přehrávat všechny skladby anebo přehrávat skladby v náhodném pořadí. Některé
extra funkce lze aktivovat jen v případě používání funkce MP3 přehrávače.
Tlačítkem REPEAT: ONE-RND-ALL: opakování aktuální skladby, přehrávání v
náhodném pořadí, opakování všech skladeb; a tlačítkem EQ:
EQ1…EQ2…EQ3…EQ4… EQ5…EQ OFF: 5 různých režimů zabarvení zvuku
EQ a vypnutí regulace zabarvení zvuku EQ.
• Doporučujeme zvolit nastavení EQ OFF, zvláště v případě, když je na
přehrávaných zařízeních funkce zabarvení zvuku aktivní.
• Během přehrávání nikdy nevyjímejte externí USB zdroj, protože byste tak mohli
způsobit poškození uložených dat!
• Doporučený formát: FAT32. Nepoužívejte paměťové jednotky ve formátu NTFS!
• Po vložení paměťové jednotky bude přehrávání spuštěno od první skladby.
Pokud jste daný externí zdroj poslouchali již předtím, pak bude přehrávání
pokračovat od naposledy zvolené skladby i v případě, když byl přístroj mezitím
vypnutý a externí zdroj byl vyjmutý.
• Specifické vlastnosti záložního zdroje mohou způsobit nesprávné fungování, to
však neznamená závadu přístroje!
FUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAČE
Do dálkového ovladače vložte 2 alkalické baterie typu AAA (1,5 V), při vkládání
dbejte na správnou polaritu. Pokud později zjistíte nestabilní fungování nebo
snížení vzdálenosti dosahu, baterie vyměňte za nové.
• Při používání nasměrujte dálkový ovladač směrem k ovládacímu panelu
reproduktoru, přitom dodržujte vzdálenost do 2 až 3 metrů od přístroje!
• Nepoužívejte současně baterie od různých výrobců, ani baterie v různém stavu
nabití! Výměnu baterií smí provádět výhradně dospělá osoba! Vybité baterie z
přístroje neprodleně vyjměte! Jestliže z baterií případně vytekla tekutina,
použijte ochranné rukavice a schránku na baterie vyčistěte suchou utěrkou!
Baterie je zakázáno otevírat, vhazovat do ohně nebo zkratovat! Nedobíjitelné
baterie je zakázáno nabíjet! Nebezpečí výbuchu!
ČIŠTĚNÍ
Předtím, než začnete přístroj čistit, jej vypněte a odpojte z elektrické sítě
vytažením napájecího kabelu ze zásuvky ve zdi. Měkkou, suchou utěrku očistěte
povrch přístroje. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky! Vnitřní části přístroje,
spoje ani reproduktory nesmí přijít do kontaktu s tekutinami!
ODSTRANĚNÍ ZÁVAD
V případě zjištění závady přístroj okamžitě vypněte a odpojte z elektrické sítě!
Později se pokuste přístroj opětovně zapnout. Pokud problém přetrvává,
přečtěte si následující přehled možných závad. Tyto pokyny vám mohou pomoci
identifikovat závadu, jestliže je přístroj zapojen správně. Bude-li to nutné,
kontaktujte odborníka!
- Přístroj nefunguje, LED displej nesvítí.
• Zesilovač není zapnutý.
- Zkontrolujte pozici spínače POWER umístěného na zadní straně.
• Síťový kabel není správně zapojen.
- Zkontrolujte, zda je přívodní kabel správně zapojen do zásuvky elektrické sítě.
- Zvolený zdroj signálu není slyšet.
• Nastavení hlasitosti není správné.
- Zkontrolujte, zda žádný ze zabudovaných reproduktorů není nastaven na
minimální hodnotu, stejným způsobem zkontrolujte nastavení hlasitosti
externího zdroje.
• Není zvolen správný vstup.
- Na digitálním displeji zkontrolujte, zda je zvolen zdroj, který si přejete používat.
• Audiokabel není správně zapojen.
- Zkontrolujte správné zapojení audiokabelu.
• Nebylo navázáno bezdrátové propojení.
- Proveďte od začátku bezdrátové propojení zařízení s funkcí BT. Nebude-li
tento krok úspěšný, vypněte a znovu zapněte funkci BT externího zařízení
nebo externí zdroj, respektive reproduktor znovu aktivujte. Věnujte pozornost
tomu, aby se během tohoto procesu k reproduktoru nebo mobilnímu zařízení
nepřipojovala jiná externí zařízení.
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
• Předtím, než začnete přístroj používat, si pozorně přečtěte tyto pokyny a uložte si
je pro případ potřeby v budoucnu na snadno přístupné místo! • Po skončení
používání přístroj vypněte spínačem POWER a odpojte jej z elektrické sítě
vytažením zásuvky ve zdi! • Abyste audiosystém ochránili před vnějším šumem,
pokládejte audiokabely v dostatečné vzdálenosti od síťových kabelů! • Přístroj nikdy
nezakrývejte, při umísťování zajistěte volné proudění vzduchu! Zakrytí přístroje
může způsobit přehřátí, nebezpečí požáru nebo zásah elektrickým proudem! •
Případné zahřívání centrální jednotky je přirozený jev. • Kvalita zkomprimovaných
souborů, používaných komprimačních programů a paměťových zdrojů USB může
způsobovat takový chybný provoz, který není závadou přístroje. • Ani přehrávání
podporovaných souborů není zaručeno ve všech případech, protože proces
přehrávání může být ovlivněn podmínkami software a hardware nezávisle na
výrobci. Není garantováno přehrávání DRM souborů chráněných autorským
právem! • V hlasitosti zvuku různých audio souborů může být znatelný rozdíl, a to z
důvodu odlišných parametrů těchto souborů. • Kromě přehrávaných souborů
neukládejte na paměťové karty soubory jiného typu, protože by mohly zpomalovat a
zamezovat přehrávání. • Výrobce nenese odpovědnost za ztracená nebo
poškozená data apod., a to ani v případě, když ke ztrátě dat apod. dojde v průběhu
používání přístroje. Doporučuje se předem vyhotovit bezpečnostní kopii dat či
skladeb uložených na připojeném datovém zdroji a tuto uložit na počítač. •
Specifické vlastnosti externích zařízení mohou způsobovat nesprávné fungování,
takový jev nepoukazuje na závadu přístroje. • Přístroj okamžitě vypněte, zjistíte-li
jakoukoli závadu, a kontaktujte odborníka! Mnohé anomálie (přístroj nevydává zvuk,
nepříjemný zápach, cizí předmět nacházející se v přístroji apod.) jsou snadno
identifikovatelné. • Nikdy nezapojujte kabely, když je přístroj v provozním režimu!
Vznikající šum nebo jiné zvukové nárazy by totiž mohly způsobit okamžité
poškození reproduktorů. • Z důvodu přítomnosti síťového napětí dodržujte
standardní bezpečnostní předpisy! Je zakázáno dotýkat se přístroje nebo adaptéru
vlhkýma rukama! V případě poškození síťového přívodního kabelu přístroj okamžitě
odpojte z elektrické sítě! • Přístroj umisťujte vždy tak, aby zástrčka byla snadno
přístupná a aby bylo možné ji snadno vytáhnout ze zásuvky elektrické sítě! Přívodní
kabel pokládejte vždy tak, aby nebylo možné jeho náhodné vytažení ze zásuvky,
respektive aby bylo zamezeno náhodnému zakopnutí o kabel! Nikdy nepokládejte
kabel pod koberec, rohožku apod.! • Reproduktory obsahují magnety, a proto do
blízkosti reproduktorů neumísťujte předměty citlivé na magnetické pole (např.
bankovní karty, magnetofonové kazety, kompas…) • Dovoleno je zapojovat
výhradně do kontaktních zásuvek s dvojí izolací a hodnotami napětí 230V~/50Hz! •
Určeno výhradně k používání v suchých interiérech! • Přístroj nepoužívejte v
blízkosti silného magnetického pole! • Přístroj nesmí přijít do kontaktu se stříkající
vodou, na přístroj nikdy nepokládejte předměty naplněné vodou, například sklenici!
Na přístroj je zakázáno pokládat zdroje otevřeného ohně, jakým je například hořící
svíčka! • Chraňte před prachem, ovzduším s vysokou relativní vlhkostí, tekutinami,
mrazem a nárazy, dále před působením zdrojů sálajícího tepla nebo přímým
slunečním zářením! Určeno výhradně k používání v suchých interiérech! • Přístroj
nerozebírejte, nijak neupravujte, protože byste tak mohli způsobit požár, úraz nebo
zásah elektrickým proudem. Nesprávné uvedení do provozu nebo neodborné
zacházení může mít za následek ztrátu nároku na záruku. • Přístroj je určen k
používání v domácnosti, není určen k používání ve veřejných prostorách. •
Společnost „Somogyi Elektronic Kft.“ tímto potvrzuje, že toto rádiové zařízení
splňuje požadavky směrnice číslo 2014/53/EU. Kompletní text prohlášení o shodě
EU je přístupný na následující webové adrese: somogyi@somogyi.hu. • Technické
údaje a design se mohou v důsledku průběžného vývoje měnit i bez
předcházejícího oznámení. • Aktuální verzi návodu k používání lze stáhnout z
webových stránek www.somogyi.hu. • Neneseme odpovědnost za chyby v tisku a
za tyto se předem omlouváme.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Rozebírání a přestavba
přístroje nebo jeho příslušenství je zakázáno! Při poškození kterékoliv
části ihned odpojte ze sítě a vyhledejte odborníka!
Jestliže dojde k poškození přípojného síťového vodiče, výměnu je
oprávněn provádět výhradně výrobce, servisní služba výrobce nebo
podobně odborně vyškolená osoba!
Abyste předešli případnému poškození sluchu, neposlouchejte po delší
dobu při zvýšené hlasitosti.
Přístroje, které již nebudete používat, shromažďujte zvlášť a tyto nevhazujte
do běžného komunálního odpadu, protože mohou obsahovat látky
nebezpečné pro životní prostředí nebo škodlivé lidskému zdraví! Nepotřebné
nebo nepoužitelné přístroje můžete zdarma odevzdat v místě distribuce,
respektive u všech takových distributorů, kteří se zabývají prodejem zařízení,
která mají stejné parametry a funkci. Odevzdat můžete i na sběrných místech
určených ke shromažďování elektronického odpadu. Tak chráníte životní
prostředí, své zdraví a zdraví ostatních. V případě jakéhokoli dotazu
kontaktujte místní organizaci zabývající se zpracováváním odpadu. Úlohy
předepsané příslušnými právními předpisy vztahujícími se na výrobce
vykonáváme a neseme s tímto spojené případné náklady.
LIKVIDACE BATERIÍ A AKUMULÁTORŮ S bateriemi / akumulátory se
nesmí nakládat jako s běžným domovním odpadem. Zákonnou povinností
uživatele je odevzdání upotřebených baterií / akumulátorů na určeném
sběrném místě v bydlišti nebo v prodejnách. Tím je zajištěno zneškodnění
zbytků baterií / akumulátorů ekologickým způsobem
Y
zapínání a vypínání
volba zdroje signálu
vyhledávání/rychlé vyhledávání zpátky
vyhledávání/rychlé vyhledávání dopředu
přehrávání/pauza/ladění
funkce opakovaného přehrávání
jas displeje, 5 úrovní
ztlumení reproduktorů
regulace zabarvení zvuku, 5+1
zesílení hlasitosti
ztlumení hlasitosti
skladba / rozhlasová stanice
INPUT
9 / CH-
: / CH+
4;/ SCAN
REPEAT
DISP
MUTE
EQ
VOL+
VOL-
0…9

®
Gyártó: SOMOGYI ELEKTRONIC
H – 9027 Győr, Gesztenyefa út 3.
www.somogyi.hu • Származási hely: Kína
Distribútor: SOMOGYI ELEKTRONIC SLOVENSKO s.r.o.
Gútsky rad 3, 945 01 Komárno, SK
Tel.: +421/0/ 35 7902400 • www.somogyi.sk
Krajina pôvodu: Čína
Distribuitor: S.C. SOMOGYI ELEKTRONIC S.R.L.
J12/2014/13.06.2006 C.U.I.: RO 18761195 Cluj-Napoca, judeţul Cluj, România,
Str. Prof. Dr. Gheorghe Marinescu, nr. 2, Cod poştal: 400337
Tel.: +40 264 406 488 • Fax: +40 264 406 489
www.somogyi.ro • Ţara de origine: China
Uvoznik za SRB: ELEMENTA d.o.o.
Jovana Mikića 56, 24000 Subotica, Srbija
Tel:+381(0)24 686 270 • www.elementa.rs
Zemlja uvoza: Mađarska • Zemlja porekla: Kina
Proizvođač: Somogyi Elektronic Kft.
Distributer za SLO: ELEMENTA ELEKTRONIKA d.o.o.
Cesta zmage 13A, 2000 Maribor
Tel.: 05 917 83 22, Fax: 08 386 23 64
Mail: office@elementa-e.si • www.elementa-e.si
Država porekla: Kitajska
BT201
Table of contents
Languages:
Other SAL Speakers System manuals