
LED MODE LED DEVICE STATUS
Led Off
Not powered
Blinking GREEN
Powered from the controller but not
Permanent GREEN
Powered and UART link OK
Led Off
Not inicialized with Lock-ID
Blinking GREEN
Pairing process
(Searching lock to pair with)
Permanent GREEN
Wireless connection to the lock is OK
LED MODUS LED GERÄTEZUSTAND
LED aus
Keine Stromversorgung
Blinikend GRÜN
Stromversorgung durch Steuergerät aber keine
gute UART-Verbindung
Dauerhaft GRÜN
Stromversorgung und UART-Verbindung OK
LED aus
Nich mit Türschloss-ID initialisiert
Blinikend GRÜN
Kopplungsvorgang
(Suche Türschloss un Verbindung herzustellen)
Dauerhaft GRÜN
Funkverbirdung zum Türschloss OK
ETAT DE LA LED LED STATUT DE DISPOSITIF
LED Off
Pas d'alimentation
Alimenté par le contrôleur mais mauvaise
POWER
LED
BLUEnet
LED
BETRIEBS
LED
BLUEnet
LED
Installation example Installationsbeispiel Exemple d'installation Ejemplo de instalación Exemplo de instalação
D
Eng
FEP
POWER
PPD
- inRoomNode -
BLUEnet
P1927
POWER
PPD
- inRoomNode -
BLUEnet
P1927
Mode l: IRN0
SALTO SYSTEMS S.L.
Pol. Lan barren, 2018 0
MADE IN SPAIN
Contains:
FCC ID: QOQBGM111
IC:5 123A-BGM111
10m max. 3m max.
Operational test Funktionsprüfung Test opérationnel Test operacional Teste operacional
D
Eng
F E P
Once the lock and the inRoomNode are installed, check that the lock is active in SALTO's software.
Sobald das Schloss und das inRoomNode installiert sind, ob das Schloss in der SALTO Software aktiv ist.
Une fois le verrou et l'inRoomNode installés, vérifiez que le verrou est actif dans le logiciel SALTO.
Una vez instalada la cerradura y el inRoomNode, comprobar que la cerradura está activa en el software de SALTO.
Uma vez que a fechadura e o inRoomNode esão instalados, verifique se a fechadura está activa no software de SALTO.
Eng
D
Signalling Signale Signalisation Señalética Sinalização
D
Eng
F E P
POWER
PPD
- inRoomNode -
BLUEnetPOWER
PPD
- inRoomNode -
BLUEnet
P1927
Model: IRN0
SALTO SYSTEMS S.L.
Pol. Lanbarren, 20180
MADE IN SPAIN
Contains:
FCC ID: QOQBGM111
IC:5123A-BGM111
F
E
P
Wenn das Gerät von Metall umgeben oder abgedeckt ist, kann die
Funkleistung erheblich beeinträchtigt werden.
Caso o dispositivo esteja perto de superfícies metálicas ou ambiente metálico,
o desempenho das ondas de rádio pode ser seriamente afetado.
Dans le cas où l'équipement est entouré de surfaces métalliques ou d'un
environnement métallique, les performances radio peuvent être sérieusement
affectées.
Eng
D
F
E
P
In case the device is surrounded by metal surfaces or metallic environment,
radio performance could be seriously affected.
En caso de que el dispositivo esté rodeado de superficies metálicas o entorno
metálico, el rendimiento de radio podría verse seriamente afectado.
inRoomNode
Lock Controller
All contents current at time of publication.
SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any item
in this catalog, its design, construction, and/or materials.
©
2022 SALTO Systems S.L.
3/4
226007-ED1.-19/12/2022
BLUEnet information Información BLUEnet BLUEnet information
D
Eng
F
D
Eng
F E P
E
P
Eng
D
The environment has a direct impact on the BLUEnet range radiation (metal, concrete walls...)
The receiver device must be located facing the product antenna. Please check your product's BLUEnet antenna position.
Recommended connectivity distance: 5m - 10m
El entorno tiene un impacto directo sobre el rango de radiación de BLUEnet (metal, paredes de hormigón...)
El dispositivo receptor debe ubicarse frente a la antena del producto. Compruebe la posición de la antena BLUEnet de su dispositivo.
Distancia de conectividad recomendada: 5m - 10m
Die Umgebung hat einen direkten Einfluss auf die Reichweite der BLUEnet Funkvernetzung (z.B. Metall, Betonwände etc.).
Das Empfangsgerät muss in Richtung der Produktantenne ausgerichtet sein. Bitte überprüfen Sie die Position der BLUEnet Antenne
Ihres Produkts. Empfohlener Abstand: 5 bis 10 Meter.
L’environnement a un impact direct sur le rayonnement de la gamme BLUEnet (métal, murs en béton …)
Le dispositif récepteur doit être placé face à l’antenne du produit. Veuillez vérifier la position de l’antenne BLUEnet du produit.
Distance de connectivité maximale : 5m – 10m
O ambiente tem um impacto direto na radiação da gama BLUEnet (metal, paredes de betão…)
O dispositivo recetor deve ser colocado de frente para a antena do produto. Por favor, verifique a posição da antena BLUEnet do
seu produto. Distância de conetividade recomendada: 5m – 10m