Sandberg 133-32 User manual

[133-32] Rev. 23.10.04
Sandberg
USB 2.0 16in1
Card Reader
System requirements
• Pentium PC or compatible
• 1 available USB port*
• Windows®98 and 2000 users:
CD-ROM drive or Internet connection
* USB 2.0 port is required for benefiting
from the USB 2.0 speed.
DANSKNORSKSVENSKASUOMEN ENGLISH

2
Introduction
The Sandberg USB 2.0 16in1 Card Reader
(referred to as the “card reader”) is the
right choice if you want to read and write to
several different types of memory card.
Simply connect it to your computer’s USB
port using the supplied cable. When con-
nected to a USB 2.0 port, you can achieve
high USB 2.0 data transfer rates right up to
480 Mbit/s! After a simple installation –
Windows®Me and XP do not even require
driver installation – you can read and write
to the memory card in exactly the same way
as a hard disk. This gives you easy access to
e.g. the images from your digital camera,
giving the camera a rest and saving its
battery.
Installation in Windows®98
NB: Do not connect the card reader to your
computer yet.
1. Start your computer in Windows.
2. Insert the enclosed CD-ROM.
3. Click “Start”, select “Run” and enter
the path “D:\setup.exe” (where “D” is
your CD-ROM drive). Click “OK”.
4. Click “Next”.
5. Windows prompts “Please plug in the
reader to load drivers…”. Connect the
card reader to your computer’s USB port
using the supplied cable.
6. Windows will install the driver for the
card reader automatically. Click “OK”.
7. Click “Finish”.
8. Restart your computer.
The card reader is now installed and ready
for use.
ENGLISH

3
Installation in Windows®2000
NB: Do not connect the card reader to your
computer yet.
1. Start your computer in Windows.
2. Insert the enclosed CD-ROM.
3. Click “Start”, select “Run” and enter
the path “D:\setup.exe” (where “D” is
your CD-ROM drive). Click “OK”.
4. Click “Restart”. The computer will then
restart.
5. When the computer restarts, installation
will continue automatically. Click
“Next”.
6. Windows prompts “Please plug in the
reader…”. Connect the card reader to
your computer’s USB port using the
supplied cable.
7. Windows will install the driver for the
card reader automatically. Click “OK”.
8. Select “Yes, I want to restart my
computer now”. Click “Finish”.
9. The computer will then restart.
The card reader is now installed and ready
for use.
Installation in Windows®Me/XP
1. Connect the card reader to your com-
puter’s USB port using the supplied
cable.
2. Windows installs the necessary drivers
automatically.
The card reader is now installed and ready
for use.
Using the card reader
Once you have installed your card reader,
several “Removable drives” will appear in
“My Computer”. Double-clicking these
drives gives you access to the files on the
memory cards. This allows you to save,
copy, create, delete and read files on the
memory cards exactly the same way you
would on a normal hard disk.
Troubleshooting
• If your computer does not detect the
card reader, you need to check that the
USB port is enabled. You can also try
connecting the card reader through
another USB port.
For further help or assistance in connection
with your Sandberg product, see details on
the last but one page of these instructions.
Have fun with your Sandberg USB 2.0 16in1
Card Reader.
ENGLISH

4
Introduktion
Sandberg USB 2.0 16in1 Card Reader
(fremover kaldet ”kortlæseren”) er det
rigtige valg, når du skal kunne læse og
skrive på flere typer hukommelseskort. Den
tilsluttes blot din computers USB port med
det medfølgende kabel. Ved tilslutning til en
USB 2.0 port kan opnås USB 2.0’s høje
hastighed på helt op til 480 Mbit/s! Efter en
simpel installation - i Windows®Me og XP
endda helt uden driverinstallation - kan du
nu læse og skrive på hukommelseskort
fuldstændig som på en harddisk. Dermed
har du let adgang til f.eks. dine billeder fra
digitalkameraet, mens kameraet kan få et
hvil, så du sparer på dets batteri.
Installation i Windows® 98
Bemærk: Tilslut ikke kortlæseren til com-
puteren endnu.
1. Start computeren op i Windows.
2. Indsæt den medfølgende CD-ROM.
3. Klik ”Start”, ”Kør..” og angiv stien
”D:\setup.exe” (”D” angiver dit CD-
ROM drev). Klik ”OK”.
4. Klik ”Next”.
5. Windows meddeler ”Please plug in the
reader to load drivers…”. Tilslut kortlæ-
seren til computerens USB port med det
medfølgende kabel.
6. Windows installerer nu automatisk
driveren til kortlæseren. Klik ”OK”.
7. Klik ”Finish”.
8. Genstart computeren.
Kortlæseren er nu installeret og klar til brug.
DANSK

5
Installation i Windows® 2000
Bemærk: Tilslut ikke kortlæseren til com-
puteren endnu.
1. Start computeren op i Windows.
2. Indsæt den medfølgende CD-ROM.
3. Klik ”Start”, ”Kør..” og angiv stien
”D:\setup.exe” (”D” angiver dit CD-
ROM drev). Klik ”OK”.
4. Klik ”Restart”. Computeren vil nu
genstarte.
5. Når computeren er genstartet, fortsæt-
ter installationen automatisk. Klik
”Next”.
6. Windows meddeler ”Please plug in the
reader…”. Tilslut kortlæseren til compu-
terens USB port med det medfølgende
kabel.
7. Windows installerer nu automatisk
driveren til kortlæseren. Klik ”OK”.
8. Vælg ”Yes, I want to restart my
computer now”. Klik ”Finish”.
9. Computeren vil nu genstarte.
Kortlæseren er nu installeret og klar til
brug.
Installation i Windows® Me/XP
1. Tilslut kortlæseren til computerens USB
port med det medfølgende kabel.
2. Windows installerer automatisk de
nødvendige drivere.
Kortlæseren er nu installeret og klar til
brug.
Brug af kortlæseren
Efter installation af kortlæseren vil der være
fremkommet flere ”Ikke permanent/flytbart
drev” under ”Denne Computer”. Ved at
dobbeltklikke på disse drev fås adgang til
filerne på hukommelseskortene. Du kan på
denne måde gemme, kopiere, oprette,
slette og læse filer på et hukommelseskort
– fuldstændig på samme måde som på
f.eks. en almindelig harddisk.
Problemløsning
• Finder computeren ikke din kortlæ-
ser. Prøv evt. at sætte kortlæseren i
en anden USB port.
Hvis du får behov for yderligere hjælp eller
vejledning i forbindelse med dit Sandberg
produkt, kan du se detaljer herom på næst-
sidste side i denne brugsanvisning.
God fornøjelse med din Sandberg USB 2.0
16in1 Card Reader.
DANSK

6
Innledning
Sandberg USB 2.0 16in1 Card Reader
(heretter kalt ”kortleseren”) er det riktige
valget for deg som skal kunne lese og skrive
på flere typer minnekort. Den kobles ganske
enkelt til USB-porten på datamaskinen din
ved hjelp av medfølgende kabel. Ved
tilkobling til en USB 2.0-port kan man oppnå
USB 2.0s høye hastighet på helt opp til 480
Mbit/s! Etter en enkel installasjon – i
Windows®Me og XP til og med helt uten
driverinstallasjon – kan du nå lese og skrive
på minnekort akkurat som på en harddisk.
Dermed har du enkel adgang til f.eks. dine
bilder fra digitalkameraet, mens kameraet
kan få hvile, slik du sparer på dettes batteri.
Installasjon i Windows®98
NB: Ikke koble kortleseren til datamaskinen
ennå.
1. Start datamaskinen i Windows.
2. Sett inn den vedlagte CD-ROM-en.
3. Klikk på ”Start”, ”Kjør..” og angi
banen ”D:\setup.exe” (”D” står for din
CD-ROM-stasjon). Klikk på ”OK”.
4. Klikk på "Next".
5. Windows melder ”Please plug in the
reader to load drivers…”. Koble
kortleseren til datamaskinens USB-port
med medfølgende kabel.
6. Windows installerer nå automatisk
driveren til kortleseren. Klikk på ”OK”.
7. Klikk på ”Finish”.
8. Start maskinen på nytt.
Kortleseren er nå installert og klar til bruk.
NORSK

7
Installasjon i Windows®2000
NB: Ikke koble kortleseren til datamaskinen
ennå.
1. Start datamaskinen i Windows.
2. Sett inn den vedlagte CD-ROM-en.
3. Klikk på ”Start”, ”Kjør..” og angi
banen ”D:\setup.exe” (”D” står for din
CD-ROM-stasjon). Klikk på ”OK”.
4. Klikk på ”Restart”. Datamaskinen
starter på nytt.
5. Når datamaskinen har startet på nytt
fortsetter installasjonen automatisk.
Klikk på "Next".
6. Windows melder ”Please plug in the
reader…”. Koble kortleseren til
datamaskinens USB-port med
medfølgende kabel.
7. Windows installerer nå automatisk
driveren til kortleseren. Klikk på ”OK”.
8. Velg ”Yes, I want to restart my
computer now”. Klikk på ”Finish”.
9. Datamaskinen starter på nytt.
Kortleseren er nå installert og klar til bruk.
Installasjon i Windows®Me/XP
1. Koble kortleseren til datamaskinens
USB-port med medfølgende kabel.
2. Windows installerer automatisk de
nødvendige driverne.
Kortleseren er nå installert og klar til bruk.
Bruk av kortleseren
Etter installasjon av kortleseren kommer
det frem flere ”Flyttbar stasjon” i ”Min
datamaskin”. Ved å dobbeltklikke på disse
stasjonene får du adgang til filene på
minnekortene. På denne måten kan du
lagre, kopiere, opprette, slette og lese filer
på et minnekort – akkurat som med f. eks.
en vanlig harddisk.
Feilsøking
• Hvis ikke datamaskinen kan finne
kortleseren, må du se etter at USB-
porten er aktiv. Prøv evt å sette
kortleseren i en annen USB-port.
Hvis du trenger mer hjelp eller veiledning i
forbindelse med ditt Sandberg-produkt,
finner du informasjon om dette på nest
siste side i denne bruksanvisningen.
Lykke til med din Sandberg USB 2.0 16in1
Card Reader.
NORSK

8
Introduktion
Sandberg USB 2.0 16in1 Card Reader (som
kallas ”kortläsaren” i texten) är rätt val om
du behöver kunna läsa och skriva på flera
typer av minneskort. Den ansluts bara till
datorns USB-port med den medföljande
kabeln. När du ansluter den till en USB 2.0-
port går det att uppnå USB 2.0-portens
höga hastighet av upp till totalt 480 Mbit/s!
Efter en enkel installation – i Windows®Me
och XP till och med helt utan
drivrutinsinstallation – kan du nu läsa och
skriva på minneskort precis som på en
hårddisk. Därmed får du lätt åtkomst till
exempelvis dina bilder från digitalkameran,
och du kan låta kameran vila så att du inte
laddar ur batteriet.
Installation i Windows®98
Observera: Vänta med att ansluta
kortläsaren till datorn.
1. Starta upp Windows.
2. Sätt i den medföljande cd-romskivan.
3. Klicka på ”Start”, ”Kör..” och skriv
sedan ”D:\setup.exe” (”D”
representerar CD-ROM-enheten). Klicka
på ”OK”.
4. Klicka på ”Next”.
5. Windows visar meddelandet ”Please plug
in the reader to load drivers…”. Anslut
kortläsaren till datorns USB-port med
den medföljande kabeln.
6. Windows installerar automatiskt
kortläsarens drivrutin. Klicka på ”OK”.
7. Klicka på ”Finish”.
8. Starta om datorn.
Kortläsaren är nu installerad och klar för
användning.
SVENSKA

9
Installation i Windows®2000
Observera: Vänta med att ansluta
kortläsaren till datorn.
1. Starta upp Windows.
2. Sätt i den medföljande cd-romskivan.
3. Klicka på ”Start”, ”Kör..” och skriv
sedan ”D:\setup.exe” (”D”
representerar CD-ROM-enheten). Klicka
på ”OK”.
4. Klicka på ”Restart”. Datorn startar nu
om.
5. När datorn startats om fortsätter
installationen automatiskt. Klicka på
”Next”.
6. Windows visar meddelandet ”Please
plug in the reader…”. Anslut kortläsaren
till datorns USB-port med den
medföljande kabeln.
7. Windows installerar automatiskt
kortläsarens drivrutin. Klicka på ”OK”.
8. Välj ”Yes, I want to restart my
computer now”. Klicka på ”Finish”.
9. Datorn startar nu om.
Kortläsaren är nu installerad och klar för
användning.
Installation i Windows® Me/XP
1. Anslut kortläsaren till datorns USB-port
med den medföljande kabeln.
2. Windows installerar automatiskt de
drivrutiner som behövs.
Kortläsaren är nu installerad och klar för
användning.
Använda kortläsaren
När kortläsaren har installerats visas flera
instanser av "Flyttbar enhet" i "Den här
datorn". Om du dubbelklickar på dessa
enheter får du tillgång till filerna på
minneskortet. Nu kan du spara, kopiera,
skapa, ta bort och läsa filer på minneskortet
på exakt samma sätt som du gör på t.ex.
en vanlig hårddisk.
Felsökning
• Om datorn inte hittar kortläsaren ska du
kontrollera så att USB-porten är aktiv.
Du kan också pröva att koppla
kortläsaren till en annan USB-port.
Om du behöver ytterligare vägledning eller
hjälp med din Sandberg-produkt hittar du
information om detta på näst sista sidan i
den här bruksanvisningen.
Lycka till med din Sandberg USB 2.0 16in1
Card Reader.
SVENSKA

10
Esittely
Sandberg USB 2.0 16in1 Card Reader
(jäljempänä ”kortinlukija”) on oikea valinta,
jos haluat käyttää useita erityyppisiä
muistikortteja. Se kytketään helposti
tietokoneen USB-porttiin mukana
toimitetulla kaapelilla. Kun keskitin on
kytketty USB 2.0 -porttiin,
tiedonsiirtonopeus on parhaimmillaan jopa
480 Mb/s. Yksinkertaisen asennuksen
jälkeen – Windows®Me- ja XP-
käyttöjärjestelmissä ei tarvitse edes asentaa
ohjaimia – muistikorttia voidaan käyttää
täysin samalla tavalla kuin kiintolevyä. Siten
voit käyttää helposti esimerkiksi
digitaalikameran kuvia ja säästää kameran
akkua.
Asennus Windows®98 -
käyttöjärjestelmässä
HUOMAA: Älä kytke kortinlukijaa vielä
tietokoneeseen.
1. Käynnistä tietokone ja Windows-
käyttöjärjestelmä.
2. Aseta mukana toimitettu CD-ROM-levy
CD-asemaan.
3. Napsauta "Käynnistä", valitse
"Suorita" ja anna polku
"D:\setup.exe" (jossa ”D” on CD-
aseman tunnus). Napsauta "OK".
4. Napsauta "Next".
5. Näyttöön tulee viesti ”Please plug in the
reader to load drivers…”. Kytke
kortinlukija tietokoneen USB-porttiin
mukana toimitetulla kaapelilla.
6. Windows asentaa kortin ohjaimet
automaattisesti. Napsauta "OK".
7. Napsauta ”Finish”.
8. Käynnistä tietokone uudelleen.
Kortinlukija on nyt asennettu ja
käyttövalmis.
SUOMEN

11
Asennus Windows®2000 -
käyttöjärjestelmässä
HUOMAA: Älä kytke kortinlukijaa vielä
tietokoneeseen.
1. Käynnistä tietokone ja Windows-
käyttöjärjestelmä.
2. Aseta mukana toimitettu CD-ROM-levy
CD-asemaan.
3. Napsauta "Käynnistä", valitse
"Suorita" ja anna polku
"D:\setup.exe" (jossa ”D” on CD-
aseman tunnus). Napsauta "OK".
4. Napsauta ”Restart”. Tietokone
käynnistyy uudelleen.
5. Kun tietokone on käynnistynyt
uudelleen, asennus jatkuu
automaattisesti. Napsauta "Seuraava".
6. Näyttöön tulee viesti ”Please plug in the
reader…”. Kytke kortinlukija tietokoneen
USB-porttiin mukana toimitetulla
kaapelilla.
7. Windows asentaa kortin ohjaimet
automaattisesti. Napsauta "OK".
8. Valitse ”Yes, I want to restart my
computer now”. Napsauta ”Finish”.
9. Tietokone käynnistyy uudelleen.
Kortinlukija on nyt asennettu ja
käyttövalmis.
Asennus Windows® Me/XP -
käyttöjärjestelmässä
1. Kytke kortinlukija tietokoneen USB-
porttiin mukana toimitetulla kaapelilla.
2. Windows asentaa tarvittavat ohjaimet
automaattisesti.
Kortinlukija on nyt asennettu ja
käyttövalmis.
Kortinlukijan käyttö
Kun kortinlukija on asennettu, "Oma
tietokone" -kansioon ilmestyy useita
"siirrettäviä asemia".
Kaksoisnapsauttamalla näitä asemia
voidaan käyttää muistikorttien tiedostoja.
Näin voidaan tallentaa, kopioida, luoda ja
lukea tiedostoja muistikorteilla samaan
tapaan kuin tavallisella kiintolevyllä.
Vianetsintä
• Jos tietokone ei tunnista kortinlukijaa,
varmista, että USB-portti on käytössä.
Voit myös yrittää kytkeä kortinlukijan
toiseen USB-porttiin.
Jos tarvitset lisäohjeita Sandberg-laitteen
kytkemiseen, katso tarkemmat tiedot
tämän käyttöohjeen toiseksi viimeiseltä
sivulta.
Kiitos, kun valitsit Sandberg USB 2.0 16in1
Card Reader.
SUOMEN

12
Product specifications
• Interface standard: USB 2.0
• Supports USB 2.0 Hi-Speed (480 Mbit/s), Full-Speed (12 Mbit/s) and
Low-Speed (1.5 Mbit/s) transfer rate
• Power supply from USB port
• Power consumption: 100 mA
• Protective aluminium case
• Supports: CompactFlash Type I & II, MicroDrive, Memory Stick,
Memory Stick Duo, Memory Stick Duo Magic Gate, Memory Stick Duo
Pro, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Pro, Memory Stick
(Select Function), MiniSecure Digital, MultiMediaCard I & II, Secure
Digital, SmartMedia and xD memory cards
Table of contents
Languages:
Other Sandberg Card Reader manuals