EnglishDeutsch
 logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sanela
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Sanela SLPN 04CB User manual

Sanela SLPN 04CB User manual

This manual suits for next models

2

Other Sanela Plumbing Product manuals

Sanela SLP 37RZ User manual

Sanela

Sanela SLP 37RZ User manual

Sanela SLUN 02 User manual

Sanela

Sanela SLUN 02 User manual

Sanela SLP 23Z User manual

Sanela

Sanela SLP 23Z User manual

Sanela SLUN 26A User manual

Sanela

Sanela SLUN 26A User manual

Sanela SLUN 47 User manual

Sanela

Sanela SLUN 47 User manual

Sanela SLW 10NK User manual

Sanela

Sanela SLW 10NK User manual

Sanela SLUN 34 User manual

Sanela

Sanela SLUN 34 User manual

Sanela SLR 01 User manual

Sanela

Sanela SLR 01 User manual

Sanela SLU 04H25 User manual

Sanela

Sanela SLU 04H25 User manual

Sanela SLZN 91E User manual

Sanela

Sanela SLZN 91E User manual

Sanela SLS 01AK User manual

Sanela

Sanela SLS 01AK User manual

Sanela SLU 62B User manual

Sanela

Sanela SLU 62B User manual

Sanela SLZA 58 User manual

Sanela

Sanela SLZA 58 User manual

Sanela SLUN 80PA User manual

Sanela

Sanela SLUN 80PA User manual

Sanela SLR 01 User manual

Sanela

Sanela SLR 01 User manual

Sanela 22016 User manual

Sanela

Sanela 22016 User manual

Sanela SLP 82RZ 01822 User manual

Sanela

Sanela SLP 82RZ 01822 User manual

Sanela SLUN 72E User manual

Sanela

Sanela SLUN 72E User manual

Sanela SLUN 26 User manual

Sanela

Sanela SLUN 26 User manual

Sanela SLU 45M2 User manual

Sanela

Sanela SLU 45M2 User manual

Sanela SLU 45M6 User manual

Sanela

Sanela SLU 45M6 User manual

Sanela SLUN 03 User manual

Sanela

Sanela SLUN 03 User manual

Sanela SLZM 14VIN User manual

Sanela

Sanela SLZM 14VIN User manual

Sanela 12024 User manual

Sanela

Sanela 12024 User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Weka 506.2020.00E ASSEMBLY, USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

Weka

Weka 506.2020.00E ASSEMBLY, USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

American Standard DetectLink 6072121 manual

American Standard

American Standard DetectLink 6072121 manual

Kohler K-6228 Installation and care guide

Kohler

Kohler K-6228 Installation and care guide

Uponor Contec TS Mounting instructions

Uponor

Uponor Contec TS Mounting instructions

Pfister Selia 49-SL Quick installation guide

Pfister

Pfister Selia 49-SL Quick installation guide

Fortis VITRINA 6068700 quick start guide

Fortis

Fortis VITRINA 6068700 quick start guide

Kohler K-12183 Homeowner's guide

Kohler

Kohler K-12183 Homeowner's guide

Maxxus MX-M206-01 instruction manual

Maxxus

Maxxus MX-M206-01 instruction manual

Viega Prevista Pure 8512 Instructions for use

Viega

Viega Prevista Pure 8512 Instructions for use

Kohler Centerset K-15240 Homeowner's guide

Kohler

Kohler Centerset K-15240 Homeowner's guide

Viega Prevista Dry 8522.33 Instructions for use

Viega

Viega Prevista Dry 8522.33 Instructions for use

Elkay EDF15AC Installation, care & use manual

Elkay

Elkay EDF15AC Installation, care & use manual

Hans Grohe AXOR Citterio E 36702000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Citterio E 36702000 Instructions for use/assembly instructions

baliv WT-140 manual

baliv

baliv WT-140 manual

Kohler Mira Eco Installation & user guide

Kohler

Kohler Mira Eco Installation & user guide

BELLOSTA romina 0308/CC Installation instruction

BELLOSTA

BELLOSTA romina 0308/CC Installation instruction

Bristan PS2 BAS C D2 Installation instructions & user guide

Bristan

Bristan PS2 BAS C D2 Installation instructions & user guide

Crosswater Heir 18-31 installation instructions

Crosswater

Crosswater Heir 18-31 installation instructions

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

STISKNI
STLAČ
PRESS
DRÜCKEN
НАЖМИ
1x
1.
8x SLPN 02CB/03CB
9x SLPN 04CB 8x SLPN 02CB/03CB
9x SLPN 04CB
1x
8x SLPN 02CB/03CB
9x SLPN 04CB
1x 1x
A DCB
E
H
G
F
2. 3.
STANDARDNÍ funkce, Funkcia, Function, Funktion, Funkcja, СТАНДАРТНАЯ программа,
STANDARTINĖ programa, Funcționare în regim STANDARD, Standard működés
Vlastnosti, Properties, Eigenschaften, Właściwości,Технические характеристики,
Techninės charakteristikos, Proprietăţi
4.
SLPN 02CB/03CB/04CB
Montážní návod, Montážny návod, Mounting instructions, Montageanleitung, Instrukcja montażu,
Инструкция по монтажу, Montavimo instrukcija, Instrucţiuni de montaj, Felszerelési útmutatás
Specikace dodávky, Špecikácia dodávky, Supplied equipment, Lieferumfang, Specykacja dostawy, Спецификация поставки,
Tiekimo specikacija, Componente livrate, Tartozékok
2x SLPN 02CB/03CB
3x SLPN 04CB
I
4x
SLD 04: 6, 24, 48, 72
SLD 04: 0,5 - 15,5 s.
SLD 04: 15 - 75 s.
FACTORY SETTINGS 25 s. FACTORY SETTINGS 5 s.
AUTOMATIC
SLD 04: ON / OFF
J
ISO 9001:2008
FACTORY SETTINGS 6 h.
E
H
G
F
C
A
0,1 - 0,6 MPa
D
G
F
B
E
G
F
50
1/2"
480
480
540
650 1089
1. 2.
3. 4.
5. 6.
7.
24 V DC
Instalace, Inštalácia , Instalacja, Installation, Схема включения и монтажа, Montavimo ir įjungimo schema, Instalare
260
2400(SLPN 05)
240
50
05
0
16
0
5
6
0
83
00
8
42
600(SLPN 02)
1200(SLPN 03)
1800(SLPN 04)
600
300
42
17 17 .
8.
AA alkaline
AA alkaline
AA alkaline
AA alkaline
AA alkaline
AA alkaline
AA alkaline
AA alkaline
KAPACITA
CAPACITY
0 %
KAPACITA
CAPACITY
INDIKACE
INDICATION
ELEKTRONICKÝ SYSTÉM
ELECTRONIC SYSTEM
VÝMĚNA BATERIE
BATTERY EXCHANGE
DOPORUČENÁ
RECOMMENDED
NEZBYTNĚ NUTNÁ
NECESSARY
ZAPNUT
ON
VYPNUT
OFF
t [s.]
0,5
SK
CZ
GB
Kontrola stavu napájecí baterie
Kontróla stavu napájacej batérie
Battery capacity control
Проверка состояния питающей батарейки
D/A
PL
Batteriezustandsanzeige
Kontrola stanu baterii zasilającej
Controlul capacităţii bateriei
Control de la capacidad de la batería
ES
RO
FR Contrôle de capacité de la Batterie
Indicatie Batterij status
Maitinimo baterijos patikrinimas
LT
NL
RU
t [s.]
11,5 x+0,5
10 - 0 %
9. 10.
11.
1x
Po vybalení výrobku je nutné s obalem postupovat podle zákona o obalech.
Výrobce ujišťuje, že na výrobek je vydáno prohlášení o shoděv souladu se zákonem č. 22/1997 Sb.
CZ
Po vybalení výrobku je potrebné s obalom postupovaťpodľa zákona o obaloch.
Výrobca garantuje, že na výrobok je vydávané prehlásenie o shode v súlade so zákonom č. 22/1997 Sb.
SK
Producer assures that this product has declaration of conforminty in accordance with the regulation 73/023/EEC and 89/336/EEC.
GB
It is necessary to proceed according to the law about packaging material after unpacking of the product.
Veškeré nerezové díly je možné čistit pouze vodou, mýdlem a měkkým hadrem. V žádném případěnení možné použít agresivní
a abrazivní čistící prostředky.
Doporučujeme použít k čištění výrobek SLA 37 z nabídky Sanela.
Všetky nerezové diely je možné čistiťiba vodou, mydlom a jemnou handričkou, v žiadnom prípade nie je možné použiťagresivné
a abrazivné čistiace
prostriedky. Doporučujeme použiťk čisteniu výrobok SLA 37 z ponuky Sanela.
All stainless steel components should be cleaned only by water soap and soft rag. It is strictly forbidden to use aggressive and abrasive
cleansers! We recommend to use for cleaning the product SLA 37 from SANELA assortiment.
SK
CZ
GB
Návod na údržbu
Návod na údržbu
Instructions for maintenance
D/A
RU
PL
ES
RO
FR
LT
NL
Инструкция по уходу
Wartungsanleitung
Instrukcja obsługi
Instrucțiuni de întreținere
Instrucciones de cuidado
Instructions pour l'entretien
Onderhoudsinstructies
Priežiūros instrukcija
Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 73/023/EEC und 89/336/EEC.
Wszystkie wyroby ze stali nierdzewnej można czyścićtylko wodą, mydłem i miękkąszmatką. W żadnym przypadku nie można czyścić
środkami chemicznymi.
Zaleca sięużywanie środka czyszcz ącego o nazwie SLA 37 z oferty Saneli.
Po wypakowaniu urządzenia zaleca siępostępowaćzgodnie z instrukcjąobsługi.
Producent posiada na swoje wyroby deklaracje zgodności na podstawie przepisu c.73/023/EEC i 89/336/EEC.
Producătorul garanteazăcăaceste produse au declarații de conformitate care respectăreglementările 73/023/EEC și 89/336/EEC.
Утилизация упаковочного материала должна производиться всоответствии сзаконом.
Dies ist erforderlich auf der Grundlage der gesetzlichen Bestimmungen für die Rücknahme und/oder Entsorgung von Verpackungsmaterial.
Gestionarea ambalajelor se va realiza conform legislației în vigoare.
Все нержавеющие части можно чистить только водой, мылом имягкой тряпкой. Ни вкоем случае нельзя применять агрессивные
иабразивные чистящие средства.
Мы предлагаем использовать для очистки изделие SLA 37 из ассортимент акомпании SANELA.
Alle Edelstahlteile und Chromierenteile wird möglich nur mit Wasser, Seife und weichem Tuch putzen. Nicht aggressive und abradierende
Putzmittel benutzen!
Wir empfehlen für die Reinigung das Produkt SLA 37, welches im SANELA – Sortiment erhältlich ist.
Componentele cromate și din oțel inox se vor curăța numai cu detergenți normali, apăși săpun. Este interzisăfolosirea substanțelor
și materialelor abrazive. Pentru întreținerea produselor din oțel inox recomandăm soluția SLA 37.
Производитель подтвеждает, что уэтого изделия есть Декларация Соответствия всоответствии снормами 73/023/EEC и89/336/EEC.
RU
D/A
PL
RO
ES
Todas las piezas de acero inoxidable se pueden limpiar con agua, jabón y un paño suave. En cualquier caso, no es posible utilizar
productos de limpieza agresivos y abrasivos. Recomendamos utilizar un producto de limpieza SLA 37 de Sanela.
El productor asegura que este producto tiene declaración de conformidad de acuerdo con la ley núm. 73/023/EEC y 89/336/EEC.
Después de desembalar el producto es necesario proceder con el embalaje en acuerdo con la ley de los embalajes.
De producten worden geleverd met een verklaring van overeenstemming met 73/023/EEC en 89/336/EEC.
Het is verplicht om de wet in acht te nemen betreffende het omgaan met verpakkingsmateriaal.
Le fabricant garantie que ce produit est en conformité avec la réglementation 73/023/EEC et 89/336/EEC.
Conformément à la loi, Il est nécessaire de se conformer à la procédure de déballage du produit.
Valymui naudoti tik vandenį, muiląir minkštąmedžiagą.
Jokiu būdu negalima naudoti abrazyviniųmedžiagųturinčiųpriemonių.
Mes siūlome gaminiųvalymui naudoti SLA 37 iš kompanijos SANELA asortimento.
Tous les composants en acier inoxydable doivent être nettoyés avec de l'eau savonneuse et un chiffon doux. Il est strictement interdit
d'utiliser des nettoyants agressifs et abrasifs. Nous recommandons d'utiliser pour le nettoyage le produit SLA 37 de SANELA assortiment.
Išpakavus produktąbūtina laikytis taisykliųatsižvelgiant įmedžiagą, iš kurios pagaminta pakuotė.
Gamintojas garantuoja, kad šis produktas turi atitikties deklaracijąpagal reglamentą73/023/EEC ir 89/336/EEC.
FR
NL
LT
Alle roestvaststalen onderdelen moeten schoongemaakt worden met water, zeep en een zachte doek. Het is ten strengste verboden
om een agressief en/of schurend middel te gebruiken. Wij bevelen aan om het schoonmaakmiddel van Sanela te gebruiken (SLA 37).
Doporučené příslušenství
CZ
SLD 04 dálkové ovládání pro nastavení radarových splachovačů a piezo ovládání
SLA 36 sada 4 ks alkalických baterií AA, 1,5 V, 2700 mAh
Recommended accessories
GB
SLD 04 remote control for setting of radar flushing units and piezo controls
SLA 36 set of 4 pcs. of alkaline batteries AA type, 1,5 V, 2700 mAh