EnglishDeutsch
 logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sanela
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Sanela SLS 01P User manual

Sanela SLS 01P User manual

This manual suits for next models

1

Other Sanela Plumbing Product manuals

Sanela SLW 01NK User manual

Sanela

Sanela SLW 01NK User manual

Sanela SLUN 52PT User manual

Sanela

Sanela SLUN 52PT User manual

Sanela SLR 21 User manual

Sanela

Sanela SLR 21 User manual

Sanela SLP 04NB User manual

Sanela

Sanela SLP 04NB User manual

Sanela SLU 03D User manual

Sanela

Sanela SLU 03D User manual

Sanela 94070 User manual

Sanela

Sanela 94070 User manual

Sanela SLUN 07EB User manual

Sanela

Sanela SLUN 07EB User manual

Sanela SLU 46MD User manual

Sanela

Sanela SLU 46MD User manual

Sanela SLUN 53P User manual

Sanela

Sanela SLUN 53P User manual

Sanela SLUN 54 User manual

Sanela

Sanela SLUN 54 User manual

Sanela SLVN 03A User manual

Sanela

Sanela SLVN 03A User manual

Sanela SLU 57 03570 User manual

Sanela

Sanela SLU 57 03570 User manual

Sanela SLU 32NP User manual

Sanela

Sanela SLU 32NP User manual

Sanela SLKN 06 User manual

Sanela

Sanela SLKN 06 User manual

Sanela SLPN 04CB User manual

Sanela

Sanela SLPN 04CB User manual

Sanela SLP 09 User manual

Sanela

Sanela SLP 09 User manual

Sanela SLSN 23HO User manual

Sanela

Sanela SLSN 23HO User manual

Sanela SLU 61 User manual

Sanela

Sanela SLU 61 User manual

Sanela Antero SLP 20R User manual

Sanela

Sanela Antero SLP 20R User manual

Sanela SLUN 63 User manual

Sanela

Sanela SLUN 63 User manual

Sanela SLUN 23M User manual

Sanela

Sanela SLUN 23M User manual

Sanela SLUN 70H User manual

Sanela

Sanela SLUN 70H User manual

Sanela SLW 04PA User manual

Sanela

Sanela SLW 04PA User manual

Sanela 92028 User manual

Sanela

Sanela 92028 User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Weka 506.2020.00E ASSEMBLY, USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

Weka

Weka 506.2020.00E ASSEMBLY, USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

American Standard DetectLink 6072121 manual

American Standard

American Standard DetectLink 6072121 manual

Kohler K-6228 Installation and care guide

Kohler

Kohler K-6228 Installation and care guide

Uponor Contec TS Mounting instructions

Uponor

Uponor Contec TS Mounting instructions

Pfister Selia 49-SL Quick installation guide

Pfister

Pfister Selia 49-SL Quick installation guide

Fortis VITRINA 6068700 quick start guide

Fortis

Fortis VITRINA 6068700 quick start guide

Kohler K-12183 Homeowner's guide

Kohler

Kohler K-12183 Homeowner's guide

Maxxus MX-M206-01 instruction manual

Maxxus

Maxxus MX-M206-01 instruction manual

Viega Prevista Pure 8512 Instructions for use

Viega

Viega Prevista Pure 8512 Instructions for use

Kohler Centerset K-15240 Homeowner's guide

Kohler

Kohler Centerset K-15240 Homeowner's guide

Viega Prevista Dry 8522.33 Instructions for use

Viega

Viega Prevista Dry 8522.33 Instructions for use

Elkay EDF15AC Installation, care & use manual

Elkay

Elkay EDF15AC Installation, care & use manual

Hans Grohe AXOR Citterio E 36702000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Citterio E 36702000 Instructions for use/assembly instructions

baliv WT-140 manual

baliv

baliv WT-140 manual

Kohler Mira Eco Installation & user guide

Kohler

Kohler Mira Eco Installation & user guide

BELLOSTA romina 0308/CC Installation instruction

BELLOSTA

BELLOSTA romina 0308/CC Installation instruction

Bristan PS2 BAS C D2 Installation instructions & user guide

Bristan

Bristan PS2 BAS C D2 Installation instructions & user guide

Crosswater Heir 18-31 installation instructions

Crosswater

Crosswater Heir 18-31 installation instructions

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

AUTOMATIC 120 s -
servis
10 s - 300 s (SLD 04)
STISKNI
STLAČ
PRESS
DRÜCKEN
нажми
STANDARTNÍ funkce, Funkcia, Function, Funktion, Funkcja, СТАНДАРТНАЯ программа,
STANDARTINĖ programa, Funcționare în regim STANDARD
Montážní návod, Montážny návod, Mounting instructions, Montageanleitung, Instrukcja montażu,
Инструкция по монтажу, Montavimo instrukcija, Instrucţiuni de montaj Felszerelési útmutatás
SLS 01P
SLS 01PA
AUTOMATICKY 120s
AUTOMATIK 120s
AUTOMATIC 120s
120s
AUTOMATICKY 120s
AUTOMATIK 120s
AUTOMATIC 120s
120s
SLS 01P
Obj. č. (Code Nr.) - 12012
SLS01PA
Obj. č. (Code Nr.) - 12016
G 3/4”
G 3/4”
0
0,8
0,1
pressure
MPa
4 pcs
(M4x50)
na ventil
24V
DC
170 mm
170 mm
10 mm
0,1 - 0,6 MPa
75 mm
140 mm
140 mm
0
0,8
0,1
pressure
MPa
4 pcs
(torx)
na ventil
170 mm
160 mm
0,1 - 0,6 MPa
G 3/4”
G 3/4”
Vlastnosti, Properties, Eigenschaften
Właściwości, Технические характеристики
Techninės charakteristikos, Proprietăţi
OFF/ON - SLD 04
120 s (servis - 10 - 300 s)
Specifikace dodávky, Špecifikácia dodávky, Suppliedequipment, Lieferumfang, Specyfikacja
dostawy, Спецификация поставки,Tiekimo specifikacija, Componente livrate
24V
DC
zum Elektromagnetventil zum Elektromagnetventil
to the valve to the valve
на клапан на клапан
la ventil la ventil
75 mm
140 mm
140 mm
OFF
ON
3/4”
1
2
3
3
24V DC
4
150mm
150mm
A
B
24VDC
2
1
5
Instalace, Inštalácia, Instalacja, Installation, Схема включения и монтажа, Montavimo ir įjungimo schema , Instalare
AUTOMATIC ADJUSTMENT 120 sec.
AUTOMATISCHE Einstellung 120 sek.
AUTOMATICKÉ NASTAVENÍ 120 SEK
AUTOMATICKÉ NASTAVENIE 120 SEK
AUTOMATYCZNE NASTAWIANIE 120 sek
Автоматическая настройка 120 сек..
AUTOMATINIS NUSTATYMAS 120 sek.
SETARE AUTOMATĂ DUPĂ 120 sec
11
1
1
1
3
2
SILICON
3
4
SLS 01P SLS 01P
3
1
4a
SLS 01P
SLS 01P
150mm
150mm
A
B
24VDC
1
SLS 01PA
SLS 01PA SLS 01PA
4b
SLS 01PA
SILICON
3/4”
1
2
3
3
24V DC
4
2
SLS 01PA
Servis
CZ
SK
Servis
GB
Service
D/A
Service
Serwis
Servisas
Service
Szerviz
PL
RUS
LT
RO
H
Vzhledem k možnosti zanesení ventilu nečistotami z vody je doporučeno provést 1x ročně kontrolu sítka elektromagnetického ventilu,dotažení šroubových
spojů a dosedacích ploch konektorů.Doporučujeme 1x měsíčně protočit regulačním a termostatickým ventilem, aby se zabránilo zanesení a následně zatuhnutí
regulačního ventilu.
Veškeré nerezové díly je možné čistit pouze vodou, mýdlem a měkkým hadrem. V žádném případě není možné použít agresivní a abrazivní čistící prostředky.
Doporučujeme použít k čištění výrobek SLA 37 z nabídky Sanela.
Po vybalení výrobku je nutné s obalem postupovat podle zákona o obalech.
Výrobce ujišťuje, že na výrobek je vydáno prohlášení o shodě v souladu se zákonem č. 22/1997 Sb.
Vzhľadom k možnosti zanesenia ventilu nečistotami z vody sa doporučuje previesť 1x ročne kontrólu sítka elektromagnetického ventilu, dotiahnutia
skrutkových spojov a dosadacích plôch konektorov.Doporučujeme 1x mesačne pretočiť regulačným a termostatickým ventilom , aby sa zabránilo
zaneseniu a následne zatuhnutiu regulačného ventilu.
Všetky nerezové diely je možné čistiť iba vodou, mydlom a jemnou handričkou, v žiadnom prípade nie je možné použiť agresivné a abrazivné čistiace
prostriedky. Doporučujeme použiť k čisteniu výrobok SLA 37 z ponuky Sanela.
Po vybalení výrobku je potrebné s obalom postupovať podľa zákona o obaloch.
Výrobca garantuje, že na výrobok je vydávané prehlásenie o shode v súlade so zákonom č. 22/1997 Sb.
It is recommend to check up the sifter of electromagnetic valve once a year, because of there is a possibility that valve could be fouled up.
Checking of tightening of screw conections and connectors contact surfaces is also recommend once a year.
It is recommended to move with the mixer once a month to avoid clogging and follow-up blocking of the mixer.
All stainless steel components should be cleaned only by water soap and soft rag. It is strictly forbidden to use aggressive and abrasive
cleansers! We recommend to use for cleaning the product SLA 37 from SANELA assortiment.
Producer assures that this product has declaration of conforminty in accordance with the regulation 73/023/EEC and 89/336/EEC.
Wegen der Möglichkeit, daß Ventil mit Schmutz vom Wasser verstopft kann sein, wird empfohlen, 1-mal pro Jahr Kontrolle des Siebes des elektromagnetischen
Ventils, Nachziehung der Schraubverbindungen und Aufsitzflächen der Anschlüsse durchführen.
Wir empfehlen, den Temperaturwahlhebel einmal monatlich nach vorne und hinten zu bewegen, damit dieser sich nicht festsetzt (z.B. Kalkablagerungen etc.)
Alle Edelstahlteile und Chromierenteile wird möglich nur mit Wasser, Seife und weichem Tuch putzen. Nicht aggressive und abradierende Putzmittel benutzen!.
Wir empfehlen für die Reinigung das Produkt SLA 37, welches im SANELA – Sortiment erhältlich ist.
Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 73/023/EEC und 89/336/EEC.
Ze względu na zanieczyszczenia znajdujące się w wodzie zaleca się przynajmniej 1x do roku przeprowadzić kontrolę stanu sitka
w elektrozaworze, dokręcić śrubki na obudowie elektrozaworu i sprawdzić podłączenie konektorów.
Wszystkie wyroby ze stali nierdzewnej można czyścić tylko wodą, mydłem i miękką szmatką. W żadnym przypadku nie można czyścić środkami chemicznymi.
Zaleca się używanie środka czyszcz ącego o nazwie SLA 37 z oferty Saneli.
Zaleca się 1 x miesięcznie do przekręcenia elektrozaworu celem usunięcia zanieczyszczeń w nim znajdujących się.
Po wypakowaniu urządzenia zaleca się postępować y opakowaniem według przepisu o opakowaniach.
Producent posiada na swoje wyroby deklaracje zgodności na podstawie przepisu c.22/1997 sb.
Учитывая возможность засорения вентиля грязью, приносимой водой, рекомендуется 1 раз в году выполнить контроль
состояния сетки электромагнитного вентиля, дотянуть резьбовые соединения и зажимы конъекторов.
Все нержавеющие части можно чистить только водой, мылом и мягкой тряпкой.
Мы предлагаем использовать для очистки изделие SLA 37 из ассортимент а компании SANELA.
Рекомендуется один раз в месяц покрутить рычажком, что бы предотвратить засорение и последующее блокирование рычажка.
Ни в коем случае нельзя применять агрессивные и абразивные чистящие средства.
Kadangi ventilis gali užsiteršti vandenyje esančiais nešvarumais, patariame kartą per metus išvalyti elektromagnetinį ventilį, patikrinti varžtelių įveržimą ir
nuosėdas ant jungčių.
Valymui naudoti tik vandenį, muilą ir minkštą medžiagą.
Mes siūlome gaminių valymui naudoti SLA 37 iš kompanijos SANELA asortimento.
Rekomenduojama vieną kartą per mėnesį pasukti rankelę, kad išvengti rankenėlės užsstrigimo dėl kalkių susidarymo
Jokiu būdu negalima naudoti abrazyvinių medžiagų turinčių priemonių.
Recomandăm curățirea fitrelor și a electrovalvei cel puțin o dată pe an, impuritățile din apă pot bloca electrovalva.
Este recomandată și verificarea conexiunilor electrice, curățirea contactelor și strângerea șuruburilor.
Componentele cromate și din oțel inox se vor curăța numai cu detergenți normali, apă și săpun. Este interzisă folosirea substanțelor
și materialelor abrazive. Pentru întreținerea produselor din oțel inox recomandăm soluția SLA 37.
Este recomandată cel puțin dată pe lună mișcarea în toate direcțiile a mânerului de la mixer pentru a evita blocarea cartușului ceramic.
Producătorul garantează că aceste produse au declarații de conformitate care respectă reglementările 73/023/EEC și 89/336/EEC.
Javasolt a mágnesszelep szűrőét évente egyszer tisztítani. Évi rendszerességgel javasolt a csavarok feszességének ellenőrzése is.
A rozsdamentes acél felületek tisztítása szappanos vízbe mártott ruhaanyaggal történjen.
Szigorúan tilos agresszív vagy dörzsölő anyagok használata!
Javasoljuk havonta legalább egyszer minden irányba elmozditani a csapok karját hogy elkerüljük a kerámiabetét leragadását.
Jelen termék gyártója, a Sanela spol. s.r.o. kijelenti, hogy a termék megfelel a 73/023/EEC 89/336/EEC rendelkezéseinek.
Cервис
Recommendedaccessories
SLZ 01Y External power supply 230/24V DC, for connection of max. 2 of shower controls
SLZ 01Z
Remote control for the parameters adjustment
External power supply 230/24V DC, for connection of max. 4 of shower controls
SLZ 03 External power supply 230/24V DC, for connection of max. 9 of shower controls
SLD 04
Empfohlenes Zubehör
SLZ 01Y Externes Netzteil 230/24V DC zum Betrieb bis max. 2 St. Duschsteuerungen
SLZ 01Z Externes Netzteil 230/24V DC zum Betrieb bis max. 4 St. Duschsteuerungen
Fernbedienung für Parameterestellung der Radarsensoren und Piezo-Elektronik
SLZ 03 Externes Netzeil 230/24V DC zum Betrieb bis max. 9 St. Duschsteuerungen
SLD 04
Doporučené príslušenstvo
SLZ 01Y Napájací zdroj 230/24 V DC, pre napájanie max. 2 ks spŕch
SLZ 01Z Napájací zdroj 230/24 V DC, pre napájanie max. 4 ks spŕch
SLZ 03 Spínaný napájecí zdroj 24V DC pre napájanie 9 ks spŕch
SLD 04 Diaľkový ovládač pre nastavenie parametrov radarového splachovača
Doporučené příslušenství
SLZ 01Y Napájecí zdroj 230/24V DC, pro napájení maximálně 2 ks sprch
SLZ 01Z Napájecí zdroj 230/24V DC, pro napájení maximálně 4 ks sprch
SLZ 03 Spínaný napájecí zdroj 24V DC pro napájení max. 9 ks sprch
SLD 04 Dálkové ovládání pro nastavování parametrů radarového splachovače
Wyposażenie dodatkowe
SLZ 01Y Zasilacz 24 V DC do podłączenia maks. 2 szt. urządzeń
SLZ 01Z Zasilacz 24 V DC do podłączenia maks. 4 szt. urządzeń
Pilot regulacyjny - radarowy i piezo
SLZ 03 Zasilacz 24 V DC do podłączenia maks. 9 szt. urządzeń
SLD 04
Рекомендуемые принадлежности
SLZ 01Y источник питания 230/24 В пост. для электроподключения макс. 2 управлений
SLZ 01Z источник питания 230/24 В пост. для электроподключения макс. 4 управлений
SLZ 03 источник питания 230/24 В пост. для электроподключения макс. 9 управлений
SLD 04
Naudojimosi rekomendacijos
SLZ 01Y
SLZ 01Z
SLZ 03
SLD 04
maitinimo šaltinis 24 V past. sr., skirtas maitinti maksimaliai 2 įrenginius
maitinimo šaltinis 24 V past. sr., skirtas maitinti maksimaliai 4 įrenginius
maitinimo šaltinis 24 V past. sr., skirtas maitinti maksimaliai 9 įrenginius
nuotolinis valdymas,radariniu davikliu ir piezo sistemu parametrams nustatyti
Accesorii recomandate
SLZ 01Y Transformator extern 230/24V DC pentru alimentarea a max. 2 sisteme
SLZ 01Z
SLZ 03 Transformator extern cu comutator pornire-oprire 230/24V DC pentru alimentarea a max. 9 sisteme
SLD 04
Transformator extern 230/24V DC pentru alimentarea a max. 4 sisteme
Telecomadă universală pentru reglarea paremetrilor produselor cu radar şi piezo-control
CZ
SK
GB
D / A
PL
RU
LT
RO
Javasolt tartozékok
SLZ 01Y
SLZ 01Z
SLZ 03
SLD 04
Transzformátor 230/24V DC energiaforrás, max. 2 db zuhany ellátásához
Transzformátor 230/24V DC energiaforrás, max. 4 db zuhany ellátásához
Transzformátor 230/24V DC
kapcsolt energiaforrás, max. 9 db zuhany ellátásához
Távoli vezérlőegység az öblítőegység paramétereinek állításához
H