manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sanela
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Sanela SLU 34B User manual

Sanela SLU 34B User manual

SK
CS
EN
Návod na použití
Návod na použitie
Instructions for use
DE
RU
PL
ES
RO
FR
LT
NL
Инструкция по эксплуатации
Gebrauchsanleitung
Instrukcja użytkowania
Instrucțiuni de utilizare
Instrucciones de uso
Mode d'emploi
Gebruiksinstructies
Naudojimosi instrukcija
Automatická umyvadlová baterie s elektronikou ALS pro jednu vodu, 6 V
Washbasin tap for cold or premixed water, 6 V
automatic STOP 5 min.
1. 2. 3. 4.
SK
CS
EN
STANDARDNÍ funkce
Funkcia
Function
DE
RU
PL
СТАНДАРТНАЯ программа
Funktion
Funkcja
ES
RO
FR
Funcționare în regim STANDARD
Función estándar
Fonction
LT
NL
Standaard functies
STANDARTINĖ programa
SLU 34B
EN ISO 9001:2015
1
HU Használati útmutató
HU
Működés
5 min
max. TIME t
0,1-0,6 MPa
!
H2O
velikost oka síta ≤90 µm
sieve dimension ≤90 µm
MPa
pressure
0,6
0,1
0
SLD03: OFF / 6 / 8 / 12 / 24 / 72 /168 h SLD 03: 5 - 1200 s.SLD03: ON / OFF
FACTORY SETTINGS OFF FACTORY SETTINGS 5 s.
SLD 03: 0,1 - 0,3 m
AUTOMATICFACTORY SETTINGS 0,25 s.
STISKNI
PRESS
SLD03: 0,25 - 7,75 s.
Vlastnosti
Vlastnosti
Properties
SK
CS
EN
RU
DE
PL
ES
RO
FR
LT
NL
Proprietăţi
Características
Caractéristiques
Eigenschappen
Techninės charakteristikos
Технические характеристики
Eigenschaften
Właściwości
INTERVAL HYGIENICKÉHO
PROPLACHU
HYGIENIC FLUSH INTERVAL
DÉLKA HYGIENICKÉHO
PROPLACHU
HYGIENIC FLUSH DURATION
0,25-7,75
sec
5-1200
sec
HU
Tulajdonságok
cm ON/OFF
LEGIONELLA
STOP
STANDARD ◄► START / STOP
max. 5 s.
Stiskni 1 s.
Press 1 s.
1.
Stiskni 1 s.
Press 1 s.
2.
ON/OFF
cca 10 l
SK
CS
EN
Instalace
Inštalácia
Installation
DE
RU
PL
Cxeмa включeния и мoнтaжa
Installation
Instalacja
ES
RO
FR
Instalare
Instalación
Installation
LT
NL
Installatie
Montavimo ir įjungimo schema
SK
CS
EN
Specifikace dodávky
Špecifikácia dodávky
Supplied equipment
DE
RU
PL
Спецификация поставки
Lieferumfang
Specyfikacja dostawy
ES
RO
FR
Componente livrate
Especificación de suministro
Equipements fournies
LT
NL
Leveringsomvang
Tiekimo specifikacija
1
SK
CS
EN
Montážní návod
Montážny návod
Mounting instructions
DE
RU
PL
Инструкция по монтажу
Montageanleitung
Instrukcja montażu
ES
RO
FR
Instrucţiuni de montaj
Manual de instrucciones
Notice de montage
LT
NL Montage instructie
Montavimo instrukcija
SLU 34B - Obj. č. (Code Nr.) - 03345
2
2
STOP
START FACTORY SETTINGS 310 s.
1. 2. 3.
START/STOP
FACTORY SETTINGS 12 cm
AUTOMATIC STOP
SLD03: 10 - 310 s. SLD03: 4, 8, 12, 16 cm
4 a. 4 b. 5.
cm
Szerelési útmutató
HU
HU
Tartozékok
Beüzemelés
HU
3 4
67
8
5
1 2
1b
1a
Pozice /
Posi�on
Obj. číslo /
Order num.
Počet /
Quan�ty
Poznámky /
Note
1 45513 1
1a - - kov / metal
1b - - guma / rubber
2 46603 1
3 46570 1
4 47147 1
5 46268 1
6 45935 1
7 06360 1
8 46741 1
5
34
8
10 11
7
3
6
9
!
1b
1a
Doporučené příslušenství
CS
SLT 04 termostatický směšovací ventil 3/4“ (28 l/min. při tlaku 0,1 MPa)
SLT 05 termostatický ventil podomítkový 1/2“ (42 l/min. při tlaku 0,1 MPa)
SLD 03
universální dálkové ovládání
SLA 36 sada 4 ks alkalických baterií AA, 1,5 V, 2700 mAh
SLA 55A úsporný perlátor 3,8 l/min
SLA 55B úsporný perlátor 1,9 l/min
14
15 16
12 13
4
MIN
0
MAX
0,3m
AUTOMATICADJUSTMENT 10 sec
INDIKACE
INDICATION ELEKTRONICKÝ SYSTÉM
ELECTRONIC SYSTEM VÝMĚNA BATERIE
BATTERY EXCHANGE
ZAPNUT
ON DOPORUČENÁ
RECOMMENDED
VYPNUT
OFF NEZBYTNĚ NUTNÁ
NECESSARY
AA alkaline
AA alkaline
AA alkaline
AA alkaline
10-0%
kapacita /capacity
AA alkaline
AA alkaline
AA alkaline
AA alkaline
0 %
kapacita /capacity
0,5 1 1,5 x+0,5 t [sec]
t [sec]
CS
SK
EN
RU
Kontrolastavunapájecí baterie
Kontrólastavunapájacej batérie
Batterycapacity control
Проверка состояния питающейбатарейки
DE
PL
RO
ES
Batteriezustandsanzeige
Kontrolastanubaterii zasilającej
Controlul capacităţii bateriei
Controlde lacapacidad de labatería
FR
NL
LT
Contrôledecapacité de laBatterie
Indicatie Batterij status
Maitinimobaterijos patikrinimasschema
HU Az akkumulátor kapacitása ellenőrzés
Recommended accessories
EN
SLZ 06
external power supply 24 V DC for operating of max. 1 pc. of washbasin tap
SLT 04 thermostatic mixing valve 3/4" (28l/min)
SLT 05 thermostatic mixing valve 1/2” (42l/min)
SLD 03
universal remote control for setting of infra-red sensors
SLA 36 set of 4 pcs. of alkaline batteries AA type, 1,5 V, 2700 mAh
SLA 55A economical aerator 3,8 l/min
SLA 55B economical aerator 1,9 l/min
5
08/2021
SK
CS
EN
Další informace
Ďalšie informácie
More information
DE
RU
PL
ES
RO
FR
LT
NL
Дополнительные информации
Weitere Informationen
Więcej informacji
Mai multe informati urmeaza
Más información
Plus d'information
Meer informatie
Daugiau informacijos
További Információ
HU
CS
Vzhledem k možnosti zanesení ventilu nečistotami z vody je doporučeno provést 1x ročně kontrolu
sítka elektromagnetického ventilu, dotažení šroubových spojů a dosedacích ploch konektorů.
Po vybalení výrobku je nutné s obalem postupovat podle zákona o obalech.
Výrobce ujišťuje, že na výrobek je vydáno prohlášení o shodě v souladu se zákonem č. 22/1997 Sb.
SK
Vzhľadom k možnosti zanesenia ventilu nečistotami z vody sa doporučuje previesť 1xročne kontrólu
sítka elektromagnetického ventilu, dotiahnutia skrutkových spojov a dosadacích plôch konektorov.
Po vybalení výrobku je potrebné s obalom postupovať podľa zákona o obaloch.
Výrobca garantuje, že na výrobok je vydávané prehlásenie o shode v súlade so zákonom č. 22/1997
Sb.
EN
It is recommend to check up the sifter of electromagnetic valve once a year, because of there is a
possibility that valve could be fouled up. Checking of tightening of screw conections and connectors
contact surfaces is also recommend once a year.
It is necessary to proceed according to the law about packaging material after unpacking of the
product.
Producer assures that this product has declaration of conforminty in accordance with the regulation
73/23/EHS and 92/31/EHS.
RU
Учитывая возможность засорения вентиля грязью, приносимой водой, рекомендуется 1 раз
в году выполнить контроль состояния сетки электромагнитного вентиля, дотянуть
резьбовые соединения и зажимы конъекторов.
Утилизация упаковочного материала должна производиться в соответствии с законом.
Производитель подтвеждает, что у этого изделия есть Декларация Соответствия в
соответствии с нормами 73/23/EHS и 92/31/EHS.
DE
Wegen der Möglichkeit, daß Ventil mit Schmutz vom Wasser verstopft kann sein, wird empfohlen,
1-mal pro Jahr Kontrolle des Siebes des elektromagnetischen Ventils, Nachziehung der
Schraubverbindungen und Aufsitzflächen der Anschlüsse durchführen.
Dies ist erforderlich auf der Grundlage der gesetzlichen Bestimmungen für die Rücknahme und/oder
Entsorgung von Verpackungsmaterial.
Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm:
73/23/EHS und 92/31/EHS.
PL
Ze względu na zanieczyszczenia znajdujące się w wodzie zaleca się przynajmniej 1x do roku
przeprowadzić kontrolę stanu sitka w elektrozaworze, dokręcić śrubki na obudowie elektrozaworu i
sprawdzić podłączenie konektorów.
Po wypakowaniu urządzenia zaleca się postępować zgodnie z instrukcją obsługi.
Producent posiada na swoje wyroby deklaracje zgodności na podstawie przepisu c.73/23/EHS i
92/31/EHS.
RO
Recomandăm curățirea fitrelor și a electrovalvei cel puțin o dată pe an, impuritățile din apă pot bloca
electrovalva. Este recomandată și verificarea conexiunilor electrice, curățirea contactelor și
strângerea șuruburilor.
Gestionarea ambalajelor se va realiza conform legislației în vigoare.
Producătorul garantează că aceste produse au declarații de conformitate care respectă
reglementările 73/23/EHS și 92/31/EHS.
ES
Dada la posibilidad de obstrucción de la válvula por las impurezas del agua se recomienda llevar a
cabo el control anual (una vez por año) del cedazo de la válvula de solenoide, el apretado de las
conexiones de tornillo y las superficies del apoyo del conectore.
Después de desembalar el producto es necesario proceder con el embalaje en acuerdo con la ley de
los embalajes.
El productor asegura que este producto tiene declaración de conformidad de acuerdo con la ley núm.
73/23/EHS y 92/31/EHS.
FR
Il est recommandé de vérifier le tamis de l'électrovanne une fois par an, afin de vérifier que la
menbrane ne soit pas encrassée. La vérification du serrage des vis et des surfaces de contact des
connecteurs est également recommandé une fois par an.
Conformément à la loi, Il est nécessaire de se conformer à la procédure de déballage du produit.
Le fabricant garantie que ce produit est en conformité avec la réglementation 73/23/EHS et
92/31/EHS.
NL
Het wordt aanbevolen om minimaal 1 x per jaar de bewegende delen van de kleppen te controleren
en indien nodig schoon te maken. Ook is het verstandig om aansluiting en schroeven te controleren
of deze nog vast zitten.
Het is verplicht om de wet in acht te nemen betreffende het omgaan met verpakkingsmateriaal.
De producten worden geleverd met een verklaring van overeenstemming met 73/23/EHS en
92/31/EHS.
LT
Kadangi ventilis gali užsiteršti vandenyje esančiais nešvarumais, patariame kartą per metus išvalyti
elektromagnetinį ventilį, patikrinti varžtelių įveržimą ir nuosėdas ant jungčių.
Išpakavus produktą būtina laikytis taisyklių atsižvelgiant į medžiagą, iš kurios pagaminta pakuotė.
Gamintojas garantuoja, kad šis produktas turi atitikties deklaraciją pagal reglamentą 73/23/EHS ir
92/31/EHS.
Fennáll annak a lehetősége, hogy a szelep a vízben lévő szennyeződések miatt eltömődik, ezért
ajánlott évente egyszer a mágnesszelep szűrőjének az ellenőrzése, a csavarok és csatlakozások
utánhúzása.
Mindez elengedhetetlen a törvényi rendelkezések szerint a cseréhez vagy az alkatrészpótláshoz.
A SANELA s pol s.r.o. kijelenti, hogy ez a termék az alábbi normáknak megfelelően készült:
73/023/EEC és 89/336/EEC. pótalkatrész biztosításához.
HU

Other Sanela Plumbing Product manuals

Sanela SLUN 34 User manual

Sanela

Sanela SLUN 34 User manual

Sanela SLU 02BT User manual

Sanela

Sanela SLU 02BT User manual

Sanela SLP 05NZ User manual

Sanela

Sanela SLP 05NZ User manual

Sanela SLU 25SBK User manual

Sanela

Sanela SLU 25SBK User manual

Sanela 02036 User manual

Sanela

Sanela 02036 User manual

Sanela SLUN 10 P User manual

Sanela

Sanela SLUN 10 P User manual

Sanela SLU 22 User manual

Sanela

Sanela SLU 22 User manual

Sanela SLZN 54 User manual

Sanela

Sanela SLZN 54 User manual

Sanela SLPN 07C User manual

Sanela

Sanela SLPN 07C User manual

Sanela SLP 49RB User manual

Sanela

Sanela SLP 49RB User manual

Sanela SLUN 83PT User manual

Sanela

Sanela SLUN 83PT User manual

Sanela SLP 12RB User manual

Sanela

Sanela SLP 12RB User manual

Sanela SLZN 84D User manual

Sanela

Sanela SLZN 84D User manual

Sanela SLZN 83ER User manual

Sanela

Sanela SLZN 83ER User manual

Sanela SLPN 10EB User manual

Sanela

Sanela SLPN 10EB User manual

Sanela SLZN 91E6 User manual

Sanela

Sanela SLZN 91E6 User manual

Sanela 92225 User manual

Sanela

Sanela 92225 User manual

Sanela SLWN 38P User manual

Sanela

Sanela SLWN 38P User manual

Sanela SLU 17B User manual

Sanela

Sanela SLU 17B User manual

Sanela SLU 91N User manual

Sanela

Sanela SLU 91N User manual

Sanela SLUN 22 User manual

Sanela

Sanela SLUN 22 User manual

Sanela SLZM 21VIN User manual

Sanela

Sanela SLZM 21VIN User manual

Sanela SLU 61 User manual

Sanela

Sanela SLU 61 User manual

Sanela SLUN 77 User manual

Sanela

Sanela SLUN 77 User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Gessi CONO 45036 manual

Gessi

Gessi CONO 45036 manual

ESS Easy Drain Diamond TAF Installation advice

ESS

ESS Easy Drain Diamond TAF Installation advice

Sunlighten Signature I Assembly instructions

Sunlighten

Sunlighten Signature I Assembly instructions

Gessi 32971 manual

Gessi

Gessi 32971 manual

Galvin Specialised Ezy-Drink TD45XP Product installation guideline

Galvin Specialised

Galvin Specialised Ezy-Drink TD45XP Product installation guideline

Mustee DURAWALL 500 installation instructions

Mustee

Mustee DURAWALL 500 installation instructions

Watermark MPU7 quick start guide

Watermark

Watermark MPU7 quick start guide

Viega Prevista Dry Plus 8545.32 Instructions for use

Viega

Viega Prevista Dry Plus 8545.32 Instructions for use

Bradley S19294 Series Installation

Bradley

Bradley S19294 Series Installation

BELLOSTA micheli 5801/A Installation instruction

BELLOSTA

BELLOSTA micheli 5801/A Installation instruction

Grohe GRANDERA 23 311 instructions

Grohe

Grohe GRANDERA 23 311 instructions

BELLOSTA mose 8805/PST/E installation instructions

BELLOSTA

BELLOSTA mose 8805/PST/E installation instructions

Sunlighten Signature II Assembly instructions

Sunlighten

Sunlighten Signature II Assembly instructions

Moen BRANTFORD T924 Series Specifications

Moen

Moen BRANTFORD T924 Series Specifications

Pfister Kenzo LG49-DF2 Quick installation guide

Pfister

Pfister Kenzo LG49-DF2 Quick installation guide

Conti+ Emotion-5mm EM10 Installation & user manual

Conti+

Conti+ Emotion-5mm EM10 Installation & user manual

Pfister Jaida LF-042-JDGS Quick installation guide

Pfister

Pfister Jaida LF-042-JDGS Quick installation guide

Franke F5LT2020 2030066509 Installation and operating instructions

Franke

Franke F5LT2020 2030066509 Installation and operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.