manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sanela
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Sanela SLZ 05 User manual

Sanela SLZ 05 User manual

Other Sanela Plumbing Product manuals

Sanela SLSN 21 User manual

Sanela

Sanela SLSN 21 User manual

Sanela Antero SLP 20RZ User manual

Sanela

Sanela Antero SLP 20RZ User manual

Sanela SLU 17B User manual

Sanela

Sanela SLU 17B User manual

Sanela 94070 User manual

Sanela

Sanela 94070 User manual

Sanela SLZM 06N User manual

Sanela

Sanela SLZM 06N User manual

Sanela 88411 User manual

Sanela

Sanela 88411 User manual

Sanela SLW 50 User manual

Sanela

Sanela SLW 50 User manual

Sanela SLUN 03 User manual

Sanela

Sanela SLUN 03 User manual

Sanela SLP 27R User manual

Sanela

Sanela SLP 27R User manual

Sanela 92022 User manual

Sanela

Sanela 92022 User manual

Sanela SLUN 45X User manual

Sanela

Sanela SLUN 45X User manual

Sanela SLZM 15VIN User manual

Sanela

Sanela SLZM 15VIN User manual

Sanela SLZA 03N User manual

Sanela

Sanela SLZA 03N User manual

Sanela SLUN 72E User manual

Sanela

Sanela SLUN 72E User manual

Sanela SLWN 28 User manual

Sanela

Sanela SLWN 28 User manual

Sanela SLVN 02 User manual

Sanela

Sanela SLVN 02 User manual

Sanela SLU 44P User manual

Sanela

Sanela SLU 44P User manual

Sanela SLZA 35 User manual

Sanela

Sanela SLZA 35 User manual

Sanela SLSN 23HO User manual

Sanela

Sanela SLSN 23HO User manual

Sanela SLUN 04ETB User manual

Sanela

Sanela SLUN 04ETB User manual

Sanela SLPN 07EB User manual

Sanela

Sanela SLPN 07EB User manual

Sanela SLZN 83ER User manual

Sanela

Sanela SLZN 83ER User manual

Sanela SLUN 14 User manual

Sanela

Sanela SLUN 14 User manual

Sanela SLS 01P User manual

Sanela

Sanela SLS 01P User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Moen SANI-STREAM 8797 manual

Moen

Moen SANI-STREAM 8797 manual

Grohe Allure Brilliant 19 784 manual

Grohe

Grohe Allure Brilliant 19 784 manual

Cistermiser Easyflush EVO 1.5 manual

Cistermiser

Cistermiser Easyflush EVO 1.5 manual

Kohler Triton Rite-Temp K-T6910-2A installation guide

Kohler

Kohler Triton Rite-Temp K-T6910-2A installation guide

BEMIS FNOTAB100 Installation instruction

BEMIS

BEMIS FNOTAB100 Installation instruction

Hans Grohe ShowerTablet Select 700 13184000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe ShowerTablet Select 700 13184000 Instructions for use/assembly instructions

Akw Stone Wash Basin Installation instructions manual

Akw

Akw Stone Wash Basin Installation instructions manual

Enlighten Sauna Rustic-4 user manual

Enlighten Sauna

Enlighten Sauna Rustic-4 user manual

Moen ShowHouse S244 Series quick start guide

Moen

Moen ShowHouse S244 Series quick start guide

Franke 7612982239618 operating instructions

Franke

Franke 7612982239618 operating instructions

Heritage Bathrooms Granley Deco PGDW02 Fitting Instructions & Contents List

Heritage Bathrooms

Heritage Bathrooms Granley Deco PGDW02 Fitting Instructions & Contents List

Tres TOUCH-TRES 1.61.445 instructions

Tres

Tres TOUCH-TRES 1.61.445 instructions

STIEBEL ELTRON WS-1 Operation and installation

STIEBEL ELTRON

STIEBEL ELTRON WS-1 Operation and installation

Miomare HG00383A manual

Miomare

Miomare HG00383A manual

BELLOSTA revivre 6521/CR1 quick start guide

BELLOSTA

BELLOSTA revivre 6521/CR1 quick start guide

American Standard Heritage Amarilis 7298.229 parts list

American Standard

American Standard Heritage Amarilis 7298.229 parts list

BorMann Elite BTW5024 quick start guide

BorMann

BorMann Elite BTW5024 quick start guide

Moen 1225 quick start guide

Moen

Moen 1225 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Technické údaje,
Properties, Technische Angaben, Techniczna specyfikacja, Технические данные,
Techniniai duomenys, Specificații tehnice
:
Napájecí napětí, Napájacie napätie, Input, Betriebsspannung, Zasilanie,
Питающее напряжение,
Maitinimo įtampa,
Tensiune intrare
: 230V AC; 50 Hz
Výstupní napětí, Výstupné napätie, Output, Ausgangsspannung,
Napi
ę
cie wyjściowe,
Выходное напряжение,
Išėjimo įtampa,
Tensiune ieșire
: 9V DC (+5% ,-10%)
Krytí, Krytie, Covering, IP Code, Izolacja urządzenia,
ИП предохранение, IP kodas, Protecție:
IP 55
Pracovní teplota, Pracovná teplota, Operating temperature, die Arbeitstemperatur,
Temperatura pracy,
Рабочая температура, Darbinė temperatūra , Temperatură de funcționare
: 10 °C - 35 °C
Montážní návod, Montážny návod, Mounting instructions, Montageanleitung
Instrukcja montażu, Инструкция по монтажу, Montavimo instrukcija, Instrucţiuni de montaj
SLZ 05
Napájecí zdroj, Napájací zdroj, External power supply, Externes Netzteil,
Napięcie zasilania, Источник питания, maitinimo šaltinis, Transformator
- Transformatorul trebuie montat intrun loc ușor accesibil
- Circuitul pe care se montează transformatorul trebuie sa aibă protecție la supratensiune și scurtcircuit
- Garanția este acceptată numai pentru produsele montate conform instrucțiunilor de montaj, montaj executat numai de către
un instalator autorizat.
- ochrona przed przebiciem pr
ądu u obwodzie 230V (ochrona obwodu) musí być
w instalacji budowy
- Instalacje można przepi
ą
ć na automatyczne bezpieczniki albo na pradowy obwód lub na wĺasny bezpiecznik 1A /1C
- Z instacj
ą
musi wspóĺprzcować ĺatwo dostępne wyĺ
ą
czenie urz
ą
dzenia
-
gwarancja / odpowiedzialność prawna wyłącznie w przypadku montażu wykonanego przez upoważnionego specjalistę zgodnie
z instrukcją oraz lokalnymi przepisami
- se zařízením musí spolupracovat snadno dosažitelné rozpojovací zařízení
- ochrana před nadměrným proudem a zkratem v primárním obvodu zařízení (předsazená zkratová ochrana), musí
být součástí instalace budovy
- zařízení lze připojit na zajištěný zásuvkový nebo světelný okruh, nebo samostatně jistit jističem 1A / 1C
-
garance / záruka pouze při montáži, prováděné dle návodu osobou způsobilou s příslušným oprávněním dle
předpisů platných v místě.
-
Maitinimo šaltinissu jungikliuturi būti įrengtaslaisvą prieigą turinčioje vietoje
- Apsauga nuo elektros šuoliųirtrumpojojungimo įpirminęgrandinęturi būti elektros energijos tiekimo schemos dalimi
- Maitinimo šaltinisgali būti prijungtasprie maitinimo grandinės perelektros lizdo arba perkontūrų apšvietimą, taip
pattiesiogiai perpaketų jungiklioplokštę 1A /1S
- Garantija pripažįstama tik tuo atveju, jeigu montažą pagal instrukciją ir sutinkamai su vietinėmis normomis atliks atitinkamą
kvalifikaciją ir koncesiją turintis asmuo.
-
Блок питания должен быть снабжен выключателем, находящимся всвободном доступе
-
Защита от перепадов напряжения икороткого замыкания впервичной электроцепи должна быть частью
схемы электроснабжения
-
Источник питания может быть подключен ксхеме электроснабжения здания через электророзетку или
через контур освещения, атакже напрямую через пакетный выключатель вщитке электроснабжения 1А /1С
-
Гарантия действительна только в том случае, если монтаж выполнен специалистом согласно инструкции и с учетом
местных предписаний
- easily accessible isolating device must cooperate with the power supply
- protection against excessive current and short-circuit in primary circuit of the power supply must be a part of building wiring
- power supply could be connected to secured socket circuit or light circuit, or could be secured separetely by circuit
breaker 1A / 1C
-
guarantee is accepted only in the case of installation made on the base of mounting instructions, made by skilled person with
concession according to the local regulations.
-
die Spannungsversorgungmuss übereine leicht zugängliche Trennvorrichtungabgesichert werden
-
schutz vor Überlast undKurzschlussstrom an dereingangsseitigen Spannungsversorgungist bauseits herzustellen
-
die Spannungsversorgungkann übereinen bereits vorhandenen Stromkreisoderübereinen separaten
Leistungsschalteran 1A /1C abgesichert werden
-
eine etwaige Garantieleistung erfolgt ausschließlich bei sachamäßer Montage gemäß unseren Montageanleitungen, ausgeführt von
authorisierten Fachfirmen (eine Liste wird Ihnen gerne auf Anfrage zugesendet) gem.den jeweiligen gesetzlichen Bestimmungen
- so zariadením musí spolupracovať ľahko dosažiteľné rozpojovacie zariadenie
- ochrana pred nadmerným prúdom a skratom v primárnom obvode zariadenia (predinštalovaná skratová ochrana),
musí byť súčasťou inštalácie budovy
- zariadenie je možné pripojiť na zaisteny zásuvkový alebo svetelný okruh alebo samostatne istiť ističom 1A / 1C
-
garancia / záruka iba pri montáži, prevádzanej podľa návodu osbou spôsobilou s príslušnou koncesiou, podľa predpisov
platných v mieste.
CZ
SK
RO
RUS
LT
D / A
PL
GB
EN ISO 9001:2008
90
65
45
Rozměry, Rozmery,
Dimensions, Abmessungen, Rozmiary, Размеры, Dydis Dimensiuni (mm):
Instalace, Inštalácia, Instalacja, Installation, Схема включения и монтажа, Montavimo ir įjungimo schema , Instalare
75 mm
50 mm
3
1
6
230V /50 Hz
4
5
2
Instalace, Inštalácia, Instalacja, Installation, Схема включения и монтажа, Montavimo ir įjungimo schema , Instalare
L - hnědá, hnedá, brown, braun,
brązowa, синяя, ruda, maro
N - modrá, blue, blau,
niebieska, коричневая, mėlyna, albastru
Cu 2x1,5 mm
2
LN