Sanela SLZA 38 User manual

1
Nerezový sprchový nástěnný žetonový RFID panel - pro dvě vody, regulace směšovací baterií, 24 V DC
Stainless steel shower panel, RFID token controlled, with mixer for cold and hot water, 24 V DC
SLZA 32
ISO 9001
Párovací žeton
Párovací žetón
Pairing token
SK
CS
EN
RU
DE
PL
ES
RO
FR
LT
HU
NL
Jeton de împerechere
Ficha par Vinculación
Jeton de commande
Koppelings token
Susiejimo žetonas
Párosíto zsetonok
Жетoн спаривания
Paarung Jeton
Żeton do parowania urządzeń
Přerušení proudu vody
Water flow interruption
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
8. 9.
0 % AUTOMATIC STOP
100% 30%START PAUSE
STISKNI
PRESS
0 4 min.
automatic OFF
SK
CS
EN
Návod na použití
Návod na použitie
Instructions for use
DE
RU
PL
ES
RO
FR
LT
NL
Инструкция по эксплуатации
Gebrauchsanleitung
Instrukcja użytkowania
Instrucțiuni de utilizare
Instrucciones de uso
Mode d'emploi
Gebruiksinstructies
Naudojimosi instrukcija
HU Használati útmutató
SK
CS
EN
STANDARDNÍ funkce
Funkcia
Function
DE
RU
PL
СТАНДАРТНАЯ программа
Funktion
Funkcja
ES
RO
FR
Funcționare în regim STANDARD
Función estándar
Fonction
LT
NL
Standaard functies
STANDARTINĖ programa
HU
Működés
0,1-0,6 MPa
!
H2O
velikost oka síta ≤90 µm
sieve dimension ≤90 µm
MPa
pressure
0,6
0,1
0
Uživatelský žeton
User token
1. 2. 3. 4.
viz. manuál
SLZA 30
Reset:
OFF ON
ON OFF ON
SLZA 38 t < 20 min.
viz. manuál
SLZA 38
SLZA 30

SLZA 32 - Obj. č. (Code Nr.) - 89321
2
10
Nastavovací žeton
Nastavovacie žetón
Setting token
SK
CS
EN
RU
DE
PL
ES
RO
FR
LT
HU
NL
Jeton de reglare
Ficha para configuración
Parametreur de jeton
Instellingen token
Žetono nustatymas
Zsetonok rendszerbeállításhoz
Жетoн прoграммирoвания
Einstellung Jeton
Żeton do programowania
Sprcha zdarma
Shower for free
SLZA 30: ON / OFF
SLZA 30:
10 -1200 s.
SLZA 30: 6 - 168 h SLZA 30: 5 - 1200 s SLZA 30: ON / OFF
FACTORY SETTINGS 120 s. FACTORY SETTINGS OFF FACTORY SETTINGS OFFFACTORY SETTINGS 5 s.
TIME t
TIME t
ON/OFF LEGIONELLA
STOP LEGIONELLA
STOP ON/OFF
INTERVAL HYGIENICKÉHO
PROPLACHU
HYGIENIC FLUSH INTERVAL
DÉLKA HYGIENICKÉHO
PROPLACHU
HYGIENIC FLUSH DURATION
Vlastnosti
Vlastnosti
Properties
SK
CS
EN
RU
DE
PL
ES
RO
FR
LT
NL
Proprietăţi
Características
Caractéristiques
Eigenschappen
Techninės charakteristikos
Технические характеристики
Eigenschaften
Właściwości
HU
Tulajdonságok
SK
CS
EN
Montážní návod
Montážny návod
Mounting instructions
DE
RU
PL
Инструкция по монтажу
Montageanleitung
Instrukcja montażu
ES
RO
FR
Instrucţiuni de montaj
Manual de instrucciones
Notice de montage
LT
NL Montage instructie
Montavimo instrukcija
Szerelési útmutató
HU
SK
CS
EN
Specifikace dodávky
Špecifikácia dodávky
Suppliedequipment
DE
RU
PL
Спецификация поставки
Lieferumfang
Specyfikacja dostawy
ES
RO
FR
Componente livrate
Especificación de suministro
Equipements fournies
LT
NL
Leveringsomvang
Tiekimo specifikacija
HU
Tartozékok
Pozice /
Posi�on
Obj. číslo /
Order num.
Počet /
Quan�ty
1 47718 1
2 45780 2
3 45829 4
4 45782 4
5 47663 1
6 47662 4
7 46480 2
8 45779 1
9 08540 2
10 48054 1
1
5
8
9
7
4
3
6
2
1. 2. 3. 4.
viz. manuál
SLZA 30
Reset:
OFF ON
ON OFF ON
SLZA 38 t < 20 min.
viz. manuál
SLZA 38
SLZA 30

Ø 8 mm
3
3 4
Detail A
Detail B
990
SK
CS
EN
Instalace
Inštalácia
Installation
DE
RU
PL
Cxeмa включeния и мoнтaжa
Installation
Instalacja
ES
RO
FR
Instalare
Instalación
Installation
LT
NL
Installatie
Montavimo ir įjungimo schema
Beüzemelés
HU
1
Detail A
120 mm
(30 mm)
(50 mm)
990 mm
Ø 8 mm
2
!
24 V DC
110 mm
(30 mm)
(25 mm)
55 mm
40 mm
170 mm
990 mm
(80 mm)
Detail B
PIEZO
RFID
Přívod vody
Water inlet
G 1/2"
BARGRAF / LED BAR

7
4
11 12
910
78
56
cca 10l
4
2
3
3
4
5
9

13
5
24 V DC
!
15
13 14
6
16
Pro správnou funkci musí být výrobek trvale pod napětím
(nepřipojovat napájecí zdroj za vypínač světelného okruhu)!
It is necessary, for the proper function, to keep the unit under constant voltage
(don´t connect the power supply unit behind the switch into the light circuit)!
CS
SK
EN
PL
LT
RU
DE
RO
ES
FR
NL
Для бесперебойной работы, изделие должно быть постоянно под напряжением
(нельзя подключать источник питания за выключателем световой цепи)!
Für die richtige Funktion ist es erforderlich, die Einheit unter konstanter Spannung zu halten
(den Anschluss des Transformators nicht nach dem Schalter in einem Lichtstromkreis anschliessen)!
Dla prawidłowego działania urządzenia potrzebne jest stałe zasilanie
(nie podłączać zasilania urządzenia pod czujnik ruchu)!
Pentru o funcționare corespunzătoare unitatea trebuie să fie sub tensiune în mod constant
(nu conectați transformatorul după întrerupătorul de la sistemul de iluminat)!
Pour le bon fonctionnement il est nécessaire de maintenir l'unité sous tension constante
(ne pas connecter l'alimentation derrière un interrupteur)!
Voor een goede functionaliteit is het noodzakelijk om de unit onder continue spanning te houden
(niet de voeding aansluiten achter de knop van het licht-circuit)!
Kad tinkamai veiktų yra būtina užtikrinti, kad vienetas būtų nuolatinėje įtampoje
(neprijunginėkite maitinimo šaltinio prie šviesos grandinės jungiklio)!
¡Para el funcionamiento correcto del producto debe estar sometido a tensión permanente
(no conecte la fuente de alimentación del interruptor de trás del circuito de iluminación)!
Pre správnu funkciu musí byť výrobok trvale pod napätím
(nepripojovať napájací zdroj za vypínač svetelného okruhu)!
A megfelelő működéshez elengedhetetlen, hogy az egységet állandó feszültség alatt tartsuk.
(a trafót ne kapcsolt áramkörre kössük!)
HU
Doporučené příslušenství
CS
SLZ 01Y napájecí zdroj 24V DC pro max. 5 ks sprch
SLZ 01Z napájecí zdroj 24V DC pro max. 9 ks sprch
SLZ 04Y napájecí zdroj 24V DC na DIN lištu, pro max. 5 ks sprch
SLZ 04Z napájecí zdroj 24V DC na DIN lištu, pro max. 9 ks sprch
SLZ 04X napájecí zdroj 24V DC na DIN lištu, pro max. 15 ks sprch
SLZ 06 napájecí zdroj 24V DC pro max. 1 ks sprchy
SLT 04 termostatický ventil 3/4“, průtok 28 l/min při tlaku 0,1 MPa
SLT 05 termostatický ventil 1/2“, průtok 42 l/min při tlaku 0,1 MPa
SLZA 30 nabíjecí stanice pro žetony RFID
SLZA 30C čtečka kreditu pro žetony RFID, 24 V DC
SLZA 30CZ čtečka kreditu pro žetony RFID, 24 V DC
SLZA 38 nabíjecí stanice pro RFID žetony
SLZA 51 sada 50 ks RFID žetonů do žetonových automatů SLZA 31, SLZA 32 , SLZA 32T a SLZA 35, barva žlutá
SLZA 51B sada 50 ks RFID žetonů do žetonových automatů SLZA 31, SLZA 32 , SLZA 32T a SLZA 35, barva modrá
SLZA 51R sada 50 ks RFID žetonů do žetonových automatů SLZA 31, SLZA 32 , SLZA 32T a SLZA 35, barva červená
SLZA 55 sada 50 ks RFID náramků s čipem, barva žlutá
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Sanela RFID System manuals