manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sanus
  6. •
  7. Rack & Stand
  8. •
  9. Sanus WMS3 User manual

Sanus WMS3 User manual

This manual suits for next models

1

Other Sanus Rack & Stand manuals

Sanus VUEPOINT F22 User manual

Sanus

Sanus VUEPOINT F22 User manual

Sanus VisionMount MF202 User manual

Sanus

Sanus VisionMount MF202 User manual

Sanus VUEPOINT F55 User manual

Sanus

Sanus VUEPOINT F55 User manual

Sanus VML41 User manual

Sanus

Sanus VML41 User manual

Sanus CFR518RR User manual

Sanus

Sanus CFR518RR User manual

Sanus BMF118 User manual

Sanus

Sanus BMF118 User manual

Sanus F11C User manual

Sanus

Sanus F11C User manual

Sanus CAPS27 User manual

Sanus

Sanus CAPS27 User manual

Sanus MST16b User manual

Sanus

Sanus MST16b User manual

Sanus CILT3-B1 User manual

Sanus

Sanus CILT3-B1 User manual

Sanus Classic MST15 User manual

Sanus

Sanus Classic MST15 User manual

Sanus FSF110 User manual

Sanus

Sanus FSF110 User manual

Sanus SMF218-B8 User manual

Sanus

Sanus SMF218-B8 User manual

Sanus SSMK1 User manual

Sanus

Sanus SSMK1 User manual

Sanus A701 User manual

Sanus

Sanus A701 User manual

Sanus SAN213 User manual

Sanus

Sanus SAN213 User manual

Sanus F107 User manual

Sanus

Sanus F107 User manual

Sanus FSF207 User manual

Sanus

Sanus FSF207 User manual

Sanus VisionMount VLF210 User manual

Sanus

Sanus VisionMount VLF210 User manual

Sanus SECURA QSL12 User manual

Sanus

Sanus SECURA QSL12 User manual

Sanus BSF316 User manual

Sanus

Sanus BSF316 User manual

Sanus MF110 User manual

Sanus

Sanus MF110 User manual

Sanus VML5 User manual

Sanus

Sanus VML5 User manual

Sanus CFR21 Series User manual

Sanus

Sanus CFR21 Series User manual

Popular Rack & Stand manuals by other brands

Dynex DX-MP3MT Quick setup guide

Dynex

Dynex DX-MP3MT Quick setup guide

Konig & Meyer 24185 manual

Konig & Meyer

Konig & Meyer 24185 manual

ECG LD 326501 instruction manual

ECG

ECG LD 326501 instruction manual

Philips SB7S19S/00 quick start guide

Philips

Philips SB7S19S/00 quick start guide

Woodline KIT-250 lb instructions

Woodline

Woodline KIT-250 lb instructions

ricoo S1222 installation instructions

ricoo

ricoo S1222 installation instructions

Kanto P301 user manual

Kanto

Kanto P301 user manual

VidaBox VB MNT FFS2 installation guide

VidaBox

VidaBox VB MNT FFS2 installation guide

PROEL PLWIN60C user manual

PROEL

PROEL PLWIN60C user manual

AllMounts PLB-43S instruction manual

AllMounts

AllMounts PLB-43S instruction manual

VMP VH-001 instruction sheet

VMP

VMP VH-001 instruction sheet

Nederman SYSTEM 920/400 instruction manual

Nederman

Nederman SYSTEM 920/400 instruction manual

Glasdon ORBIS POST MOUNTING KIT installation guide

Glasdon

Glasdon ORBIS POST MOUNTING KIT installation guide

Songmics LGR105 manual

Songmics

Songmics LGR105 manual

Grape GM401 user manual

Grape

Grape GM401 user manual

FourStarGroup 11225296 manual

FourStarGroup

FourStarGroup 11225296 manual

CHIEF FLR100 installation instructions

CHIEF

CHIEF FLR100 installation instructions

FEC XDCAM EX PMW-EX30 manual

FEC

FEC XDCAM EX PMW-EX30 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

SANUS • 6436 City West, Eden Prairie, MN 55344 USA • sanus.com
Americas: 800-359-5520 • 952-225-6013 • [email protected]om
Europe, Middle East, and Africa: + 31 40 2324700 • [email protected]om
©2013 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company. All rights reserved. Sanus is a division of Milestone.
All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners.
FR Nous vous remercions d’avoir choisi un montant mural WMS de Sanus Systems. Le montant mural
WMS de Sanus Systems a été conçu pour supporter des haut-parleurs pesant jusqu’à 3,62 kg (8lb).
ES Gracias por elegir el soporte para pared WMS de Sanus Systems. El soporte para pared WMS de
Sanus Systems está diseñado para sostener parlantes con un peso de hasta 3,62 kg (8 lb).
EN Thank you for choosing the Sanus Systems WMS wall mount. The Sanus Systems WMS wall mount
is designed to support speakers weighing up to 3.62 kg (8 lbs.).
Este producto está diseñado para que se use únicamente en aplicaciones con pernos de madera
y bloques de concreto. La pared o el cielo raso deben ser capaces de soportar hasta cinco veces
el peso del altavoz y del montaje juntos. Si tiene dudas sobre la capacidad de la superficie para
soportar el monitor, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Sanus Systems o
con un contratista calificado.
ADVERTENCIA
Ce produit est conçu pour être installé seulement sur des montants en bois ou des blocs de
béton! Le mur ou le plafond doit pouvoir supporter cinq fois le poids total du haut-parleur et du
support combiné. Si vous avez des doutes quant à la capacité de la surface à supporter le moniteur,
contactez le service à la clientèle de Sanus Systems ou un entrepreneur qualifié.
ATTENTION
This product is designed for use in wood stud and concrete block applications only! The wall
or ceiling must be capable of supporting up to five times the weight of the speaker and mount
combined. If you have any doubts about the ability of the surface to support the monitor, contact
Sanus Systems Customer Service, or a qualified contractor.
CAUTION
WMS3 & WMS5
(6901-300150 <06>)
6901-300150 <06>
2
This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these
items away from young children!
WARNING
Este producto contiene piezas pequeñas que, si se tragan, podrían causar asfixia. Mantenga el
producto fuera del alcance de los niños pequeños.
ADVERTENCIA
No utilice este producto para fines no especificados explícitamente por Sanus Systems. La instalación
o el uso incorrectos podrían ocasionar daños materiales o lesiones graves. Si no entiende estas
instrucciones o si tiene alguna duda con respecto a la seguridad de la instalación, comuníquese con
el servicio de atención al cliente de Sanus Systems. Sanus Systems no será responsable por daños ni
lesiones debidos a la instalación o al uso incorrectos.
ADVERTENCIA
Do not use this product for any purpose not explicitly specied by Sanus Systems. Improper
installation or use may cause personal injury and/or property damage. If you do not understand
these instructions, or if you have doubts about the safety of the installation, contact Sanus
Systems Customer Service. Sanus Systems is not liable for injury or damage caused by incorrect
installation or use.
CAUTION
Se suministran la tornillería y los procedimientos para múltiples conguraciones de
instalación. Cuando vea este símbolo, elija la conguración correcta de acuerdo a sus
necesidades. No se utiliza toda la tornillería incluida en la instalación.
OPT
Hardware and procedures for multiple mounting configurations are included.When you
see this symbol, choose the correct configuration to suit your needs. Not all hardware
included will be used.
OPT
6901-300150 <06> 3
Ce produit contient des petits objets qui peuvent représenter un danger d’étouffement si
avalé. Garder ces petits objets hors de la portée des jeunes enfants!
ADVERTISSEMENT
Ne pas utiliser ce produit à des fins autres que celles expressément spécifiées par Sanus Systems.
Une installation ou une utilisation incorrecte peut entraîner des blessures personnelles ou des
dommages à votre propriété. Si vous ne pouvez comprendre ces instructions ou si vous avez des
doutes concernant la sécurité de l’installation, communiquez avec le Service à la clientèle de Sanus
Systems. Sanus Systems n’est pas responsable des blessures et des dommages causés par une
mauvaise installation ou utilisation du produit.
ATTENTION
La visserie et les procédures de montage pour plusieurs congurations sont comprises.
Lorsque vous voyez ce symbole, choisissez la conguration qui convient le mieux à vos
besoins. La visserie incluse ne sera pas toute utilisée.
OPT
6901-300150 <06>
4
1/8 in. 1/4 in.
FR Pièces et visserie fournies
Avant de commencer l’assemblage, vérifiez que toutes les pièces sont incluses et intactes.
Si des pièces sont manquantes ou endommagées, ne retournez pas ces pièces au magasin.
Veuillez communiquer avec le Service à la clientèle de Sanus Systems N’utilisez jamais de pièces
endommagées!
ES Piezas y tornillería suministradas
Antes de comenzar con el armado, verifique que no haya piezas faltantes ni dañadas. En caso de
que las haya, no devuelva el producto a su distribuidor; comuníquese con el servicio de atención
al cliente de Sanus Systems. Nunca use piezas dañadas.
EN Supplied Parts and Hardware
Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or
damaged, do not return the item to your dealer; contact Sanus Systems Customer Service. Never
use damaged parts!
[14] x 1
8-32 x 5/8 M4 x 8mm
1/4-20 x 7/8 1/4-20 x 1 1/2
M5 x 25mm 1/4-20 x 1/2
8-32
M5 x 1/8
10 x 1 3/4
WMS3 [01] x 4
WMS5 [01] x 10
WMS3 [02] x 2
WMS5 [02] x 5
WMS3 [03] x 2
WMS5 [03] x 5
WMS3 [04] x 4
WMS5 [04] x 10
WMS3 [06] x 2
WMS3 [05] x 2
WMS5 [06] x 5
WMS5 [05] x 5
WMS3 [07] x 2
WMS5 [07] x 5
WMS3 [08] x 2
WMS5 [08] x 5
WMS3 [09] x 4
WMS5 [09] x 10
WMS3 [10] x 2
WMS5 [10] x 5
WMS3 [11] x 2
WMS5 [11] x 5
WMS3 [12] x 2
WMS5 [12] x 5
WMS3 [13] x 4
WMS5 [13] x 10
6901-300150 <06> 5
1
OPT
EN 1: Mount the Speaker Plate
FR 1: Montage de la plaque du haut-parleur
ES 1: Montar la placa para parlante
[09]
[01]
6901-300150 <06>
6
Les haut-parleurs Bose peuvent exiger
une vis [10].
NOTE
1.1
FR 1.1 Montage à l’adaptateur du haut-
parleur satellite
ES 1.1 Montaje en adaptador de parlante
satélite
EN 1.1: Mounting to the Satellite Speaker
Adapter
Los parlantes Bose podrían requerir
un tornillo [10].
NOTE
Bose speakers may require screw [10].
NOTE
[05, 06, 07, 08]
[12]
[11]
[08]
OPT
[11]
OPT
[10]
NOTE
Bose
speakers
may require
screw [10].
OPT
6901-300150 <06> 7
2
1/8 in.
FR 2: Installation sur des
murs en montants
de bois ou sur
des poutrelles de
plafond
ES 2: Montaje en
paredes con pernos
de madera y vigas de
cielos rasos
EN 2: Mounting to
Wood Stud Walls and
Ceiling Joists
1 3/4”
[04]
[01]
6901-300150 <06>
8
1/4 in.
FR 2.1: Installation sur des murs
ou des plafonds en béton
coulé ou en blocs de béton
ES 2.1: Montaje en paredes o
cielos rasos de concreto
vaciado o bloques de
concreto
EN 2.1: Mounting to Poured
Concrete or Concrete Block
Walls or Ceilings
2.1
1 3/4”
[01]
[04]
[13]
6901-300150 <06> 9
OPT
FR 3: Installer les bras
ES 3: Instalar el brazo
EN 3: Install Arm
3
[03]
[02] [14]
[03]
[01]
[01]
[14]
[01]
[02]
[03]
[01]
Do not overtighten. Continuing to tighten the Allen set screw once it is
snug will not make the connection stronger.
CAUTION
No ajuste demasiado. Continuar ajustando el tornillo Allen una vez que
está bien asegurado NO hará que la conexión sea más fuerte.
ADVERTENCIA
Ne pas trop serrer. Continuer à serrer les vis Allen une fois qu’elles sont
bien en place ne rendra pas votre installation plus solide.
ATTENTION
6901-300150 <06>
10
Do not overtighten. Continuing to tighten the Allen set screw once
it is snug will not make the connection stronger.
CAUTION
No ajuste demasiado. Continuar ajustando el tornillo Allen una vez
que está bien asegurado NO hará que la conexión sea más fuerte.
ADVERTENCIA
Ne pas trop serrer. Continuer à serrer les vis Allen une fois qu’elles
sont bien en place ne rendra pas votre installation plus solide.
ATTENTION
FR 4: Fixation des haut-parleurs
ES 4: Sujete los parlantes
EN 4: Attach the Speakers
4
[14]
[14]