SATA 98021 User manual

三芯绕线盘
3-Core Cable Reel
Drei-Kernschwindelscheibe
Бухта трехжильного провода
삼심 케이블 스풀
Carretel de três núcleos
ツリーコアワイヤースプール
Carrete de tres núcleos Manual
98021/98022/98023/98024
使用说明书 \ User's Manual \ Bedienungsanleitung \ Инструкция по эксплуатации
사용설명서 \ Manual de instruções \ 取扱説明書 \ Manual del uso
中文 EN DE RU KO PT JA ES


3
中文 EN DE RU KO PT JA ES
98021/98022/98023/98024
一、产品外形图:
二、产品参数:
型号 额定电压
电线未拉
出时可承
受最大功
率(W)
电线全部
拉出时可
承受最大
功率(W)
电线及荧光灯规格
电线截面
积(mm²)芯数 长度(m/
ft)
荧光灯
规格
98021
1 φ220V 1000 2000 1.5 3
10/33
无
98022 15/50
98023
1 φ220V 1000 2000 1.5 3
10/33 荧光灯
11W
98024 15/50
三、安全警告:
使用前,请仔细阅读并理解本说明书所有内容。
内有弹簧,禁止非专业人士打开外盖,否则可能造成重大伤亡事故。
使用前,请核实电压是否匹配,严禁过载使用。
四、注意事项:
本绕线盘额定电压 AC220V,严禁过载使用。
本绕线盘使用交流电源,请做好接地工作。
图示安装弹簧盖板的 4-ST4.2×19 的Y形槽螺钉请勿自行拆卸,内部卷簧可能会伤及人或设备。
请妥善保管好本说明书。
383(15.1")
φ309(12.2")
φ15.5(φ0.61")
φ8.5(φ0.33")
8.5(0.33")
233(9.2")
68(2.7")87(3.4")
163(6.4")

4
中文 EN DE RU KO PT JA ES
98021/98022/98023/98024
五、安装:
打开包装并检查绕线盘是否有损坏。
绕线盘必须安装在符合安装要求的工作环境。
根据下面安装图确保绕线盘正确安装。使用铆钉或螺钉必须安装在支架的安装孔上。
绕线盘安装好后,可以拧开止动块上的螺丝,移动止动块到需要露出设备外的电线长度。
打开进气管侧黑色盖板,可见电线锁定装置如下图。出厂前棘爪拉簧锁定 "ON" 的位置,可锁定您需要任意长度的电线;
棘爪拉簧锁定 "OFF" 的位置,电线可以自由移动。
Wall Ceilmg
.
4-ST4.2x19

5
中文 EN DE RU KO PT JA ES
98021/98022/98023/98024
六、操作说明:
使用前,请检查设备是否有异常现象,若有,则要立即停止使用。待修理正常后方可使用,否则可能导致重大事故。
请检查电线及插头等是否有破损,变形等,否则可能导致电击伤人。
使用时,缓慢匀速两手交替抽拉至(约 3KG 的力即可)合适的长度,见到长度警示标志后,应立即停止拉扯,并用
棘轮制动锁定,过高速度与过大拉力可使产品损坏。
使用过程中应避免电线折弯、踩踏电线、避开尖锐物品。
使用完毕后,请将插头从插座上拔出,并把电线擦拭干净。
电线回收时,需将电线缓慢拉出 8-30cm,使棘轮制动脱离锁止状态后,用手把持电线,使其缓慢回收。注意 :严禁
脱手让其自动回收,以防快速回时伤人及损坏设备。
本绕线盘内部装有过热保护器,如温度过高则会自动保护,切断电路,此时必须把用电设备插头从绕线盘上拔出,
如要使其回到工作状态,需要按绕线盘面盖上的红色复位按钮。
七、日常维护:
为了确保电线正常回收,请使用蘸温水的布擦拭管子清除表面污垢。
请不要使用可能损伤管子的清洁剂或溶剂。
非专业人士请勿拆卸绕线盘,内部卷簧可能会伤及人或设备。
八、质保:
对于绕线盘的材质和工艺的缺陷,承担的质保期为整机 12 个月,从购买日期起计算。
因人为原因造成的或非正常使用而造成的损坏,不在质保承担的范围内。
九、运输:
产品在装卸时,严禁扔、摔、抛及踩踏,运输过程中,应避免阳光直接照射、雨淋,禁止与腐蚀性物质接触和混装。
十、贮存:
贮存温度范围:-20℃--60℃
贮存期:6个月。
贮存条件:库房通风良好,避免阳光直接照射、雨淋,禁止与腐蚀性物质接触。

6
中文 EN DE RU KO PT JA ES
98021/98022/98023/98024
十一、爆炸图及配件清单:
序号 SATA 配件
编号 配件中文品名 数量 /套 适用型号
1固定座 98021、98022、98023、98024 共用
2垫圈 98021、98022、98023、98024 共用
3定盘总成(含序号 23—连接线) 98021、98022、98023、98024 共用
4上盖 98021、98022、98023、98024 共用
5温控器(过载保护器) 98021、98022、98023、98024 共用
6黑色动盘 98021、98022、98023、98024 共用
7上壳 98021、98022、98023、98024 共用
8弯板 98021、98022、98023、98024 共用
9钢板弹簧 98021、98022、98023、98024 共用
10 下盖 98021、98022、98023、98024 共用
11 弹簧轴 98021、98022、98023、98024 共用
12 盘体 98021、98022、98023、98024 共用
23 16 20 19 7 1 18 2 17 22 21 12 31 9
28 5 33 24 29 15 3 6 11 8 13 10 34
14 32 25
27
26
4
30

7
中文 EN DE RU KO PT JA ES
98021/98022/98023/98024
序号 SATA 配件
编号 配件中文品名 数量 /套 适用型号
13 下壳 98021、98022、98023、98024 共用
14 10mPVC 线带三面插座 98021、98023、共用
15 15mPVC 线带三面插座 98021、98022、98023、98024 共用
16 轴用弹性挡圈 98022、98024 共用
17 接线柱 98021、98022、98023、98024 共用
18 Y 槽沉头自攻螺钉 ST4.2*22F 98021、98022、98023、98024 共用
19 十字槽盘头自攻螺钉 ST3.5*16F 98021、98022、98023、98024 共用
20 1mPVC 导入线带三脚插头 98021、98022、98023、98024 共用
21 保护套 98021、98022、98023、98024 共用
22 管卡(电线固定块) 98021、98022、98023、98024 共用
23 十字槽盘头自攻螺钉 ST2.9*13F 98021、98022、98023、98024 共用
24 十字槽盘头自攻螺钉 ST3.5*22F 98021、98022、98023、98024 共用
25 弯板固定销 98021、98022、98023、98024 共用
26 棘爪拉簧 98021、98022、98023、98024 共用
27 十字槽盘头自攻螺钉 ST3.5*9.5F 98021、98022、98023、98024 共用
28 棘爪座 98021、98022、98023、98024 共用
29 棘爪 98021、98022、98023、98024 共用
30 十字槽盘头自攻螺钉 ST4.2*13F 98021、98022、98023、98024 共用
31 滚轮 98021、98022、98023、98024 共用
32 止动块总成 98021、98022、98023、98024 共用
33 十字槽盘头自攻螺钉 ST4.2*16F 98021、98022、98023、98024 共用
34 Y 槽盘头自攻螺钉 98021、98022、98023、98024 共用

中文 EN DE RU KO PT JA ES
98021/98022/98023/98024
8
I、Outline Drawing of Product:
II、Parameters of Product:
Model Rated
voltage
Maximum
power(W)
with wire not
pulled out
Maximum
power(W)
with wire
fully pulled
out
Specifications of wire and fluorescent lights
Cross-
sectional
area of wire
(mm²)
Number of
cores
Length
(m/ft)
Specifications
of fluorescent
lights
98021
1 φ220V 1000 2000 1.5 3
10/33
None
98022 15/50
98023
1 φ 220V 1000 2000 1.5 3
10/33 Fluorescent
light 11W
98024 15/50
III、Safety Warning:
Please read and understand all the content of this Instruction before using.
With a spring inside, non-professionals are not allowed to open the cover, otherwise serious casualties may be caused.
Check whether the voltage is matched before use, and never use it if overloaded.
IV、Precautions:
The rated voltage of this reel is AC220V, and never use it if overloaded.
This reel adopts AC power supply, so proper grounding is needed.
Do not remove the 4-ST4.2×19 Y-slotted screws for installing the spring cover shown in the figure by yourself, or the internal coil spring
may injure people or damage equipment.
Please keep this Instruction properly.
383(15.1")
φ309(12.2")
φ15.5(φ0.61")
φ8.5(φ0.33")
8.5(0.33")
233(9.2")
68(2.7")87(3.4")
163(6.4")

中文 EN DE RU KO PT JA ES
98021/98022/98023/98024
9
V、Installation:
Open the package and inspect whether the wire reel is damaged.
The wire reel must be installed in a work environment that meets the installation requirements.
Make sure the wire reel is properly installed according to the installation diagram below. Rivets or screws must be mounted in the
mounting holes of the bracket.
Once the wire reel is installed, you can unscrew the screws on the stopper and move the stopper to the length of the wire that needs
to be exposed outside the equipment.
Opening the black cover at the side of the air inlet pipe, you can see the wire locking device as shown in the figure below. In the factory,
the ratchet tension spring is tightened to the "ON" position for locking the wire of any length as needed; and the ratchet tension spring is
tightened to the "OFF" position, so that the wire can move freely.
Wall Ceilmg
.
4-ST4.2x19

中文 EN DE RU KO PT JA ES
98021/98022/98023/98024
10
VI、Operation Instructions:
Check the equipment for abnormalities before use, and stop using it immediately if any. The equipment can be only used if it is normal
after repairing, otherwise a major accident may be caused. Please check whether the wire, plug and other parts are with damage,
deformation, etc., otherwise people may be injured by electrical shock.
When using the winder, pull the wire with two hands slowly and evenly (with a force of about 3KG)to the appropriate length. Stop
pulling immediately when seeing the length warning mark, and lock it with the ratchet brake. Too high speed and excessive pulling force
may damage the product.
Avoid bending or stepping on the wire, and avoid contact with sharp objects during use.
Pull the plug out of the socket after use and wipe the wire clean.
When winding the wire, pull the wire out for 8-30cm slowly to unlock the ratchet, and then hold the wire by hand to wind it back slowly.
Note: It is strictly forbidden to allow the wire to be wound freely, so as to prevent injury to people and damage to equipment during quick
winding.
The reel comes with an internal overheat protector, which will automatically protect the wire and cut off the circuit if the temperature is
too high. Then the plug of the electric equipment must be pulled out from the reel. To recover its working status, you need to
press the red reset button on the surface cover of the wire reel.
VII、Daily Maintenance:
To ensure proper winding of wire, wipe the pipe with a cloth dampened with warm water to remove dirt from the surface.
Do not use cleaners or solvents that may damage the pipe.
Non-professionals shall not remove the wire reel as the internal coil spring may injure people or damage equipment.
VIII、Warranty:
For the material and process defects of the wire reel, the warranty for the whole machine is 12 months, which is calculated from the
date of purchase.
Damage caused by human factors or abnormal use is not covered under the warranty.
IX、Transportation:
Throwing, falling, flinging and treading are not allowed during loading and unloading. In the process of transportation, direct sunlight and
rain should be avoided, and contact and mixing with corrosive substances are not allowed.
X、Storage:
Storage temperature: -20 °C - 60 °C
Storage period: 6 months.
Storage conditions: The warehouse shall be well ventilated with direct sunlight and rain avoided, and do not contact with corrosive
substances.

中文 EN DE RU KO PT JA ES
98021/98022/98023/98024
11
XI、Exploded View and List of Accessories:
S/N SATA part
No. Designation Qty./set Applicable Model
1 Holder General for 98021, 98022, 98023 and 98024
2 Washer General for 98021, 98022, 98023 and 98024
3Fixture assembly (including SN23 -
connecting line)General for 98021, 98022, 98023 and 98024
4 Upper cover General for 98021, 98022, 98023 and 98024
5 Thermostat (overload protector)General for 98021, 98022, 98023 and 98024
6 Black rotary drum General for 98021, 98022, 98023 and 98024
7 Upper housing General for 98021, 98022, 98023 and 98024
8 Bending plate General for 98021, 98022, 98023 and 98024
9 Leaf spring General for 98021, 98022, 98023 and 98024
10 Lower cover General for 98021, 98022, 98023 and 98024
11 Spring pin General for 98021, 98022, 98023 and 98024
12 frame General for 98021, 98022, 98023 and 98024
23 16 20 19 7 1 18 2 17 22 21 12 31 9
28 5 33 24 29 15 3 6 11 8 13 10 34
14 32 25
27
26
4
30

中文 EN DE RU KO PT JA ES
98021/98022/98023/98024
12
S/N SATA part
No. Designation Qty./set Applicable Model
13 Lower housing General for 98021, 98022, 98023 and 98024
14 10m PVC wire with three-sided socket General for 98021 and 98023
15 15m PVC wire with three-sided socket General for 98021, 98022, 98023 and 98024
16 Circlip for shaft General for 98022 and 98024
17 Terminal post General for 98021, 98022, 98023 and 98024
18 Y-type recessed countersunk head
tapping screw ST4.2*22F General for 98021, 98022, 98023 and 98024
19 Cross recessed pan head tapping screw
ST3.5*16F General for 98021, 98022, 98023 and 98024
20 1m PVC lead-in wire with three-pin plug General for 98021, 98022, 98023 and 98024
21 Protective sleeve General for 98021, 98022, 98023 and 98024
22 Pipe clamp (wire fixing block)General for 98021, 98022, 98023 and 98024
23 Cross recessed pan head tapping screw
ST2.9*13F General for 98021, 98022, 98023 and 98024
24 Cross recessed pan head tapping screw
ST3.5*22F General for 98021, 98022, 98023 and 98024
25 Bending plate fixing pin General for 98021, 98022, 98023 and 98024
26 Pawl tension spring General for 98021, 98022, 98023 and 98024
27 Cross recessed pan head tapping screw
ST3.5*9.5F General for 98021, 98022, 98023 and 98024
28 Pawl seat General for 98021, 98022, 98023 and 98024
29 Pawl General for 98021, 98022, 98023 and 98024
30 Cross recessed pan head tapping screw
ST4.2*13F General for 98021, 98022, 98023 and 98024
31 Roller General for 98021, 98022, 98023 and 98024
32 Stopper assembly General for 98021, 98022, 98023 and 98024
33 Cross recessed pan head tapping screw
ST4.2*16F General for 98021, 98022, 98023 and 98024
34 Y-type recessed pan head tapping
screw General for 98021, 98022, 98023 and 98024

中文 EN DE RU KO PT JA ES
98021/98022/98023/98024
13
中文 EN DE RU KO PT JA ES
I、Die Produktumriss-Zeichnung:
II、Produktparameter:
Modell Rated
Spannung
Die maximale
Leistung(W)
kann der Draht
aushalten,
wenn er nicht
herausgezogen
wird
Die maximale
Leistung(W)
kann der Draht
aushalten, wenn
er vollständig
herausgezogen
ist
Spezifikationen für elektrische Drähte und Leuchtstofflampen
Drahtquerschnitt
(mm²)
Anzahl
der
Kerne
Länge
(m/
ft)
Leuchtstofflampen-
Spezifikation
98021
1 φ220V 1000 2000 1.5 3
10/33
Nein
98022 15/50
98023
1 φ 220V 1000 2000 1.5 3
10/33 Leuchtstofflampe
11W
98024 15/50
III、Sicherheitswarnungen:
Bitte lesen Sie alle Inhalte dieses Handbuchs sorgfältig vor der Verwendung.
Es gibt Federn darin, so dass es für Nicht-Profis verboten ist, die äußere Abdeckung zu öffnen, sonst kann es zu schweren Opfern
kommen.
Bitte prüfen Sie vor der Anwendung, ob die Spannung und die Überlastung strikt verboten ist.
383(15.1")
φ309(12.2")
φ15.5(φ0.61")
φ8.5(φ0.33")
8.5(0.33")
233(9.2")
68(2.7")87(3.4")
163(6.4")

中文 EN DE RU KO PT JA ES
98021/98022/98023/98024
14
中文 EN DE RU KO PT JA ES
IV、Dinge, die Aufmerksamkeit brauchen:
Die Nennspannung dieser Wickelspule beträgt AC220V, und Überlast ist strengstens verboten.
Diese Wickelrolle nutzt Wechselstromkraft, bitte machen Sie gute Arbeit der Erdung.
Wie in der Abbildung zu sehen ist, zerlegen Sie nicht die 4-ST4.2×19 Y-geformte Schlitzschraube für den Einbau der Federabdeckplatte.
Die innere Spulenfeder kann Menschen oder Ausrüstung verletzen.
Bitte halten Sie dieses Handbuch richtig ein.
V、Installation:
Öffnen Sie das Paket und überprüfen Sie die Wickelrolle auf Beschädigungen.
Die Wickelrolle muss in einer Arbeitsumgebung installiert werden, die den Anforderungen der Installation entspricht.
Vergewissern Sie sich, dass die Wickelrolle entsprechend der folgenden Installationszeichnung korrekt installiert ist. Die verwendete
Niete oder Schraube muss in das Befestigungsloch der Halterung eingebaut werden.
Nach dem Einbau der Wickelrolle kann die Schraube am Stopp-Block abgeschraubt werden, um den Stopp-Block auf die Länge des
Drahtes zu bewegen, der außerhalb der Anlage freigelegt werden muss.
Öffnen Sie die schwarze Abdeckplatte auf der Ansaugrohrseite und sehen Sie die folgende Abbildung der Drahtverriegelung. Vor dem
Verlassen der Fabrik verriegelt die Pfandfeder die "ON"-Position, die jede Drahtlänge verriegeln kann, die Sie benötigen. Die Pfandfeder
verriegelt die "OFF"-Position und der Draht kann sich frei bewegen.
4-ST4.2x19

中文 EN DE RU KO PT JA ES
98021/98022/98023/98024
15
中文 EN DE RU KO PT JA ES
VI、Betriebsanleitung:
Bitte prüfen Sie vor der Verwendung, ob es ein abnormales Phänomen in der Ausrüstung gibt, und wenn ja, hören Sie sofort auf, es zu
benutzen. Es kann erst dann verwendet werden, wenn es normal repariert wird, sonst kann es zu schweren Unfällen kommen. Bitte
prüfen Sie, ob der elektrische Draht und der Stecker beschädigt oder verformt sind, sonst kann es zu einer elektrischen Verletzung der
Menschen kommen.
Ziehen Sie im Einsatz langsam und gleichmäßig zwei Hände abwechselnd auf eine ordentliche Länge (ca. 3KG Kraft), hören Sie sofort
auf, nachdem Sie das Warnschild der Länge gesehen haben, und verriegeln Sie mit Ratschenbremse. Überhöhte Geschwindigkeit und
Spannung können das Produkt beschädigen.
Vermeiden Sie beim Einsatz das Biegen von Drähten, das Trampeln von Drähten und die Vermeidung von scharfen Gegenständen.
Nach dem Gebrauch ziehen Sie bitte den Stecker aus der Steckdose und wischen den Draht sauber.
Wenn der Draht wiederhergestellt ist, sollte der Draht langsam um 8-30 cm herausgezogen werden, um die Ratschenbremse aus dem
verschlossenen Zustand zu lösen, und dann sollte der Draht von Hand gehalten werden, um langsam wieder hergestellt zu werden.
Hinweis: Es ist strengstens verboten, es zu entsorgen und es automatisch recyceln zu lassen, um Verletzungen und Beschädigungen der
Geräte bei der schnellen Rückkehr zu verhindern.
Das Innere der Wickelrolle ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet. Wenn die Temperatur zu hoch ist, schützt und schneidet er
automatisch die Schaltung ab. In dieser Zeit muss der Stecker der elektrischen Geräte aus der Wickelrolle gezogen werden. Wenn es in
den Arbeitszustand zurückgeführt werden soll, ist es notwendig,
Zum Drücken des roten Reset-Knopfes auf der Wickelscheibenabdeckung.
VII、Tagespflege:
Um die normale Rückgewinnung von elektrischen Drähten zu gewährleisten, wischen Sie das Rohr mit einem in warmes Wasser
getauchten Tuch ab, um Schmutz von der Oberfläche zu entfernen.
Bitte verwenden Sie kein Waschmittel oder Lösungsmittel, das das Rohr beschädigen kann.
Nicht-Profis dürfen die Wickelspule nicht zerlegen. Innere Spulenfedern können Menschen oder Geräte verletzen.
VIII、Qualitätssicherung:
Die Gewährleistungsfrist für Material-und Verarbeitungsfehler der Wickelrolle beträgt 12 Monate ab Kaufdatum.
Schäden, die durch vom Menschen verursachte Gründe oder eine abnorme Nutzung verursacht werden, sind nicht durch die Garantie
abgedeckt.

中文 EN DE RU KO PT JA ES
98021/98022/98023/98024
16
中文 EN DE RU KO PT JA ES
IX、Transport:
Beim Be-und Entladen von Produkten ist es verboten, Produkte zu werfen, zu fallen, zu werfen und zu trampeln. Während des Transports
sollten direkte Sonneneinstrahlung und Regen vermieden werden, und der Kontakt mit korrosiven Stoffen und die gemischte Belastung
sind verboten.
X、Speicher:
Speichertemperaturbereich:-20 °C-60 °C
Lagerdauer: 6 Monate.
Lagerbedingungen: Das Lager ist gut belüftet, verhindert direkte Sonneneinstrahlung und Regen und verbietet den Kontakt mit korrosiven
Stoffen.
XI、Liste der Explosionszeichnungen und-zubehör:
Seriennummer SATA
Zubehörnummer
Chinesischer Name von
Zubehör
Anzahl/
Satz Anwendbares Modell
1 Fixsitz 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
2 Waschmaschine 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
3
Festplattenmontage
(einschließlich
Seriennummer
23-Verbindungsdraht)
98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
4 Auf dem Cover 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
5Temperaturregler
(Überlastschutz)98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
23 16 20 19 7 1 18 2 17 22 21 12 31 9
28 5 33 24 29 15 3 6 11 8 13 10 34
14 32 25
27
26
4
30

中文 EN DE RU KO PT JA ES
98021/98022/98023/98024
17
中文 EN DE RU KO PT JA ES
Seriennummer SATA
Zubehörnummer
Chinesischer Name von
Zubehör
Anzahl/
Satz Anwendbares Modell
6 Schwarze Scheibe 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
7 Etheca 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
8 Biegeplatte 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
9 Plattenfeder 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
10 Untere Abdeckung 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
11 Federwelle 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
12 Festplatten 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
13 Unteres Gehäuse 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
14 10mPVC-Kabel mit
dreiseitiger Steckdose 98021, 98023, Shared
15 15mPVC-Kabel mit
dreiseitiger Steckdose 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
16 Elastischer Haltering für
Welle 98022, 98024 geteilt
17 Terminal 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
18 Y-Rillenversunk-Kopfzapfen
ST 4.2 * 22F 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
19 Kreuzrohne Pfanne
Zapfschraube ST3.5*16F 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
20 1mPVC-Blei-in-Linie mit
Drei-Pin-Stecker 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
21 Schutzhülle 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
22 Rohrklemme
(Drahtbefestigungsblock)98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
23 Durch die eingelassene
Pfanne Schraube ST2.9*13F 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
24 Durch die eingelassene
Pfanne Schraube ST3.5*22F 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt

中文 EN DE RU KO PT JA ES
98021/98022/98023/98024
18
中文 EN DE RU KO PT JA ES
Seriennummer SATA
Zubehörnummer
Chinesischer Name von
Zubehör
Anzahl/
Satz Anwendbares Modell
25 Biegeplattenbefestigung 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
26 Pawl Spannung Frühling 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
27
Kreuzeingelassene Pfanne
Kopf-Taping-Schraube ST
3,5 * 9.5F
98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
28 Pawl-Sitz 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
29 Palette 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
30 Durch die eingelassene
Pfanne Schraube ST4.2*13F 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
31 Roller 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
32 Blockmontage 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
33 Kreuzrohne Pfanne
Zapfschraube ST4.2*16F 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt
34 Y-Nut-Pfanne Kopf
selbstzapfen Schraube 98021, 98022, 98023, 98024 geteilt

19
中文 EN DE RU KO PT JA ES
98021/98022/98023/98024
I、Внешний вид изделия:
II、Параметры изделия:
Тип
Номина
льное
напряже
ние
Мак.
мощность,
на которую
рассчитан
обмотанный
провод в
бухту, (Вт)
Мак.
мощность,
на которую
рассчитан
размотанный
провод из
бухты, (Вт)
Характеристика провода и
люминесцентного светильника
Площадь
сечения
провода
(mm²)
Жиль
ность
Длина
(m/
ft)
Характер
истика
люминес
центного
светил
ьника
98021
шт
1 φ220V 1000 шт 2000 шт 1,5 шт 3 шт
10/33
Нет
98022
шт 15/50
98023
шт
1 φ 220V 1000 шт 2000 шт 1,5 шт 3 шт
10/33 Люминес
центный
светиль
ник 11 Вт
98024
шт 15/50
III、Указания по безопасности:
Перед эксплуатацией просьба внимательно прочитать данное руководство вполном объеме.
Из-за наличия внутренней пружины неспециалисту запрещено открыть крышку, ато можно
привести кнесчастной аварии.
Перед использованием убедитесь всоответствии напряжения требованиям. Строго запрещается
эксплуатация сперенагрузкой.
383(15.1")
φ309(12.2")
φ15.5(φ0.61")
φ8.5(φ0.33")
8.5(0.33")
233(9.2")
68(2.7")87(3.4")
163(6.4")

20
中文 EN DE RU KO PT JA ES
98021/98022/98023/98024
IV、Пункты для внимания:
Ном. напряжение данной бухты - AC220В, строго запрещается эксплуатация сперенагрузкой.
Для данной бухты используется питание переменного тока, просьба выполнить работу по заземлению.
Строго запрещено самопроизвольно снять винты сY-образными шлицами из пружинной крышки
4-ST4,2x19, как это указано всхеме.
Просьба надлежащим образом хранить данное руководство.
V、Монтаж:
Вскрыть упаковку ипроверить бухту на наличие повреждения.
Необходимо установить бухту врабочих условиях всоответствии стребованиями кмонтажу.
Согласно следующей установочной схеме обеспечить правильную установку бухты. Вслучае
применения закрепок или винтов необходимо установить их впосадочное отверстие вопоре.
После установки бухты можно отвинтить винт вупоре, свдигать упор до длины выходящего провода
из оборудования.
4-ST4.2x19
This manual suits for next models
3
Table of contents
Other SATA Cables And Connectors manuals