Satco Nuvo S39756 Manual

NOTE 1: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
NOTE 2:
could void the user’s authority to operate the equipment.
4"LED
DOWNLIGHT RETROFIT
Model: S39756/S39757/S39758/S39759
Satco Products, Inc.
Brentwood, NY 11717
INSTALLATION:
INSTALLATION AND SAFETY INSTRUCTIONS
WARRANTY: This product is guaranteed for a 5 year warranty. Any quality issue in normal
use within the warranty period, will be repaired or replaced according to the situation and under
dimmer compatibility information.
Dimensions:
© Copyright 2019 Satco Products, Inc. 6/19
1
4
2
5
3
3.93
Turn off power prior to installation.
Remove the diffuser and existing bulb
if necessary. Remove the existing trim.
Twist the lamp base into
the lamp holder.
with the ceiling surface.
Slide the LED
Downlight up into the
recessed housing
with the ceiling.
WARNING: Risk of Fire or Electric Shock
•
•
• TURN OFF the electrical power before proceeding.
• Install this kit only in luminaires that have the construction features and dimensions shown in
exceed the input rating of the luminaire.
• To prevent wiring damage or abrasion, do not expose wiring to edges of sheet metal or other
sharp objects.
• Do not make or alter any open holes in an enclosure of wiring or electrical components during
kit installation.
•
combination shall be determined by authorities having jurisdiction. (Sold to Canada only.)
• This device is not intended for use with emergency exits.
Connect the quick
disconnect between
the medium base
umbilical socket.
2.78"
Φ5.31"
6
With friction blades installations, the square
trims can be rotated up to 90 degrees to
align with the wall, after the installation into
the ceiling. Turn on power.

ESPAÑOL:
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y SEGURIDAD
FRANCAIS:
INSTRUCTIONS SUR L’INSTALLATION ET LA SÉCURITÉ
REEMPLAZO DE 4"LED DESCENDIENTE
Modelo: S39756/S39757/S39758/S39759
ENSEMBLE DE MODERNISATION PLAFONNIER À 4"DEL
Modèle: S39756/S39757/S39758/S39759
IMPORTANTE: Lea esto antes de instalar el accesorio. Consérvelo para referencia futura.
ADVERTENCIA: Riesgo de Incendio y Descarga Eléctrica
•
• Antes de continuar, corte la energía eléctrica.
• Instale este juego solo en luminarias que tienen las características y las dimensiones de construcción que se muestran en las fotografías o
los diagramasy en donde la capacidad nominalde entradadel juego de reequipamiento no supere la capacidad nominal de la luminaria.
•
• Este juego de reemplazo es aceptado como componente de la luminaria si lacombinación es adecuada de acuerdo a las autoridades que
tengan jurisdicción. (Vendido únicamentea Canadá.)
• No es conveniente el uso en salidas de emergencia.
GARANTÍA: Este producto cuenta con una garantía de 5 años. Cualquier problema de calidad tras un uso normal dentro del
Visite www.Satco.com para obtener todos los detalles de la garantía y la información de compatibilidad con el regulador.
NOTA 1: Se haprobado este equipo y se ha determinado quecumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales clase B, conformea la sección 15de
las normativas de la FCC. Estos límites se han diseñado para proporcionar protección aceptable contra las interferencias perjudiciales en unainstalación residencial. Este
equipo genera,utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, sino se instala ni utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las
radiocomunicaciones. Sin embargo, no se puede garantizar que no se producirán dichas interferencias en una instalación en particular. Si este equipollegase aproducir
interferencias perjudiciales en la recepción de señales deradio o televisión, lo cualse puede comprobar apagando el equipo y volviéndolo a encender, se insta al usuario
a intentar corregir la interferencia mediante una omás de las siguientes medidas:
– Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
– Aumente la distancia entre elequipo yel receptor.
– Conecte elequipo a un tomacorriente quese encuentre en un circuito diferentedeaquel alcual estáconectado el receptor.
– Consulte con el distribuidor o un técnico especializado en radio o televisión para obtener ayuda.
NOTA 2:
del usuario para operar el equipo.
INSTALACIÓN:
PASO 1: Desconecte la alimentación antes de realizar la instalación. Retire el difusor y la bombilla existente de ser necesario.
Quite el aro existente.
PASO 2: Gire la base de la lámpara en el portalámparas.
PASO 3: Conecte el enchufe rápido entre el kit de reemplazo y el conector hembra umbilical de la base media.
PASO 4: Deslice el LED Downlight hacia arriba en el alojamiento empotrado hasta que la moldura quede al ras del techo.
PASO 5: Empuje el aro del juego de reemplazo LED en el accesorio de luz empotrado. Siga empujando el aro del LED hasta que
Vuelva a conectar la energía eléctrica.
PASO 6: Con la instalación de las cuchillas de fricción, las molduras cuadradas pueden girar hasta 90 grados para alinearse a la pared,
luego de la instalación en el techo. Conecte la electricidad. Conecte la electricidad.
IMPORTANT: Lisez avant d’installer le luminaire. Conservez à titre de référence.
AVERTISSEMENT: Risque d’Incendie ou de Décharge Électrique
• L’installation de l’ensemble de modernisation à DEL exige la connaissance des systèmes électriques deluminaires. Si vous n’êtes pas
• Coupez l’alimentation électrique avant de poursuivre.
• Installez cet ensemble seulement sur des luminaires ayant les caractéristiques de fabrication et les dimensions indiquées dans les photos
ou dessins, et si la puissance d’entrée de l’ensemble de modernisation ne dépasse pas celle du luminaire.
• Pour prévenir les dommages ou les abrasions aucâblage, ne l’exposez pas aucontact avec des bords de tôle ou d’autres objets tranchants.
•
de l’ensemble.
• L’ensemble de modernisation est accepté comme composant d’un luminaire lorsque l’adéquation de lacombinaison est telle qu’établie par
les autorités compétentes. (Vendu au Canada seulement.)
• Ne convient pas aux sorties de secours.
GARANTIE: Ce produit est garanti pour unepériodede 5 ans. Tout défaut de qualité en usage normal durant la périodede garantie sera
réparé ou remplacé selon le cas et sous la condition que les caractéristiques du produit peuvent être fournies. Visitez www.Satco.com pour
plus de détails sur la garantie et sur la compatibilité des variateurs.
REMARQUE 1: Cet équipement a ététesté et jugé conforme aux seuils établis pour un appareil numérique de classe B, conformément à lapartie15 des Règles du FCC.
Ces seuils sont censés fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre
de l’énergie radioélectrique, et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant,
il n’existe aucune garantie qu’une interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception
radio ou télévisuelle, ce quipeut être déterminé en éteignant et en allumant l’appareil, l’utilisateur est invité àessayer de corriger l’interférencepar l’application d’une ou de
plusieurs des mesures suivantes :
– Réorienter ou déplacer l’antenne du récepteur.
– Augmenter la distance entre équipement et récepteur.
– Brancher l’équipement dans une prise sur un circuit autre que celui sur lequel le récepteur est branché.
– Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour obtenir del’aide.
REMARQUE 2:
l’autorisation de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.
INSTALLATION:
ÉTAPE 1: Couper l’alimentation avant d’installer. Retirez le diffuseur et l’ampoule existante s’il y a lieu. Retirez la moulure existante.
ÉTAPE 2: Engagez par torsion le socle de la lampe dans le support de lampe.
ÉTAPE 3: Connectez le dispositif de découplement rapide entre la trousse d’adaptation et la douille ombilicale intermédiaire du socle.
ÉTAPE 4: Faites glisser le Downlight LED vers le haut dans le boîtier encastré jusqu’à ce que la garniture soit au ras du plafond.
ÉTAPE 5: Poussez la moulure d’adaptation de la DEL à l’intérieur du luminaire encastré. Continuez d’enfoncer la moulure de la DEL
Mettez le luminaire sous tension.
ÉTAPE 6: Avec les lames à friction, on peut faire pivoter les garnitures carrées jusqu'à 90degrés pour les aligner avec le mur,
après l'installation dans le plafond. Activez l'alimentation. Activez l'alimentation.
This manual suits for next models
3
Other Satco Light Fixture manuals
Popular Light Fixture manuals by other brands

Cooper Lighting
Cooper Lighting Iris 50W MR16 Specifications

RSA Lighting
RSA Lighting COMBOLIGHT LV2050IS Specifications

KRINNER
KRINNER Lumix PREMIUM mini operating manual

ALW
ALW LIGHTPLANE 9 installation instructions

Cooper Lighting
Cooper Lighting HALO H1310 Specification sheet

Dals
Dals MSLWALL-CC installation guide

Beghelli
Beghelli ILLUMINA BS100LED Series installation instructions

MOLTO LUCE
MOLTO LUCE TRIGGA SPOT VOLARE ZIGBEE DIMM Mounting instruction

CORTEM
CORTEM LifEx Series Mounting instructions

Ikan
Ikan IFB576-2PT-KIT-CH quick start guide

Martin
Martin Cyclo 03 Directional user manual

Lightolier
Lightolier 6700MS38U specification