manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Satellic
  6. •
  7. Automobile Accessories
  8. •
  9. Satellic OBU User manual

Satellic OBU User manual

Other manuals for OBU

3

Other Satellic Automobile Accessories manuals

Satellic OBU User manual

Satellic

Satellic OBU User manual

Satellic OBU User manual

Satellic

Satellic OBU User manual

Satellic OBU User manual

Satellic

Satellic OBU User manual

Popular Automobile Accessories manuals by other brands

Magneti Marelli AC161 Installation instruction

Magneti Marelli

Magneti Marelli AC161 Installation instruction

FDI uEZ GUI Start here

FDI

FDI uEZ GUI Start here

JCROffroad JT Install instructions

JCROffroad

JCROffroad JT Install instructions

Rostra VOXXElectronics 250-1930 owner's guide

Rostra

Rostra VOXXElectronics 250-1930 owner's guide

TOP VEHICLE TECH GR3FORD5 installation manual

TOP VEHICLE TECH

TOP VEHICLE TECH GR3FORD5 installation manual

Safe Fleet PRIME DESIGN AR-2000-BLK manual

Safe Fleet

Safe Fleet PRIME DESIGN AR-2000-BLK manual

Skoda Fabia Combi 5J Fitting instructions

Skoda

Skoda Fabia Combi 5J Fitting instructions

Camcar 40077 Al Mounting instructions

Camcar

Camcar 40077 Al Mounting instructions

Camcar 40089 AL Mounting instructions

Camcar

Camcar 40089 AL Mounting instructions

Impac Tradesman 2000 installation manual

Impac

Impac Tradesman 2000 installation manual

DVB OFFROAD BRSB-01 installation manual

DVB

DVB OFFROAD BRSB-01 installation manual

Safari Snorkel SS385HF installation guide

Safari Snorkel

Safari Snorkel SS385HF installation guide

ULTIMATE SPEED 279746 Assembly and Safety Advice

ULTIMATE SPEED

ULTIMATE SPEED 279746 Assembly and Safety Advice

SSV Works DF-F65 manual

SSV Works

SSV Works DF-F65 manual

ULTIMATE SPEED CARBON Assembly and Safety Advice

ULTIMATE SPEED

ULTIMATE SPEED CARBON Assembly and Safety Advice

Witter F174 Fitting instructions

Witter

Witter F174 Fitting instructions

WeatherTech No-Drill installation instructions

WeatherTech

WeatherTech No-Drill installation instructions

TAUBENREUTHER 1-336050 Installation instruction

TAUBENREUTHER

TAUBENREUTHER 1-336050 Installation instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.


00800-72 83 55 42
0032-2 416 04 16

❷
❸❹
❶
❶ Controleer de pakketinhoud: Satellic OBU en vier
zuignappen.
BELANGRIJKE OPMERKING: Dit toestel is opgeknapt en er
kunnen enkele kleine krasjes op het oppervlak zitten, wat
normaal is. Als de beschadigingen te ernstig lijken, beoor-
deel ze dan aan de hand van de foto's op de achterkant. Als
de OBU niet in een aanvaardbare staat is, neem dan een foto
en stuur die binnen vijf dagen naar support@satellic.be of
bel ons op 00800 72 83 55 42.
❷ Monteer de Satellic OBU aan de onderkant in het midden
van de voorruit, dat het zicht op de weg niet wordt be-
lemmerd. De plaats op de voorruit waar hij bevestigd wordt,
moet schoon, droog, vet- en olievrij zijn. De zuignappen
moeten schoon zijn, goed vastzitten en stevig aan de
voorruit plakken.
❸ Brandt het groene lampje op de OBU? Dan mag u beginnen
rijden!
❹ Wanneer het rode lampje van uw OBU brandt, stop eerst zo
snel mogelijk met rijden dan bel onze Klantendienst op op
00800-72 83 55 42 of op +32 2 416 0 416.
Volledige instructies ommezijde
NL
❶ Vérifiez le contenu de l'emballage : OBU Satellic et 4
ventouses.
REMARQUE IMPORTANTE : Cet appareil a été recyclé et
quelques rayures mineures peuvent apparaître sur sa
surface, ce qui est normal. Si les dommages semblent trop
importants, veuillez les évaluer à l'aide des photos au verso.
Si l'OBU n'est pas dans un état acceptable, veuillez prendre
une photo et l'envoyer dans les cinq jours à sup-
[email protected] ou nous appeler au 00800 72 83 55 42.
❷ Montez l'OBU Satellic sur la partie centrale inférieure du
pare-brise de manière à ne pas gêner la visibilité pendant la
conduite. Le pare-brise doit être propre, sec, ni gras, ni
huileux aux points de fixation. Les ventouses doivent être
propres, bien collées, et bien fixées sur le pare-brise.
❸ Le voyant vert de l’OBU allumé ? Vous pouvez prendre la
route !
❹ Lorsque le voyant rouge de votre OBU est allumé, arrêtez-
vous dès que possible et contactez notre Service clientèle au
00800-72 83 55 42 ou au +32 2 416 0 416.
Instructions complètes au verso
F
❶ Überprüfen Sie den Paketinhalt: Satellic OBU und vier
Saugnäpfe.
WICHTIGER HINWEIS: Dieses Gerät wurde generalüberholt
und kann daher leichte Kratzer auf der Oberfläche aufwei-
sen, was normal ist. Wenn der Schaden zu schwerwiegend
erscheint, beurteilen Sie ihn bitte anhand der Fotos auf der
Rückseite. Wenn sich die OBU nicht in einem akzeptablen
Zustand befindet, machen Sie bitte ein Foto und senden Sie
es innerhalb von fünf Tagen an suppo[email protected]e oder
rufen Sie uns an unter 00800 72 83 55 42.
❷ Montieren Sie die Satellic OBU auf dem unteren mittleren
Teil der Windschutzscheibe, so, dass die Sicht auf das
Verkehrsgeschehen nicht beeinträchtigt wird. Die
Frontscheibe muss im Befestigungsbereich sauber, trocken,
fett- und ölfrei sein. Die Saugnäpfe müssen sauber sein,
richtig einrasten und fest an der Frontscheibe anhaen.
❸ Zeigt die OBU ein grünes Licht? Sie können losfahren!
❹ Wenn ein Rotes Licht an Ihrer OBU leuchtet, sollten Sie so
bald wie möglich anhalten und wenden Sie sich an unseren
Kundendienst unter 00800-72 83 55 42 oder +32 2 416 0 416.
Vollständige Anleitung umseitig
D
❶ Check the package content: Satellic OBU and 4 suction
cups.
IMPORTANT NOTE: This unit has been refurbished and some
minor scratches may appear on its surface, which is normal.
If the damage looks too severe, please assess it using the
photos on the reverse. If the OBU is not in an acceptable
condition, please take a photo and send it within five days to
support@satellic.be or call us on 00800 72 83 55 42.
❷ Mount the Satellic OBU on the lower centre of the
windscreen in such a way that the driver's view on the road is
not obstructed. The windscreen area where the device is
fixed must be clean, dry and free from grease and oil. The
suction cups must be clean, attached correctly and firmly
stuck to the windscreen.
❸ OBU showing a green light? You may start to drive!
❹ When you have a red light on your OBU, stop driving as
soon as possible and call our Customer Support on
00800-72 83 55 42 or on +32 2 416 0 416.
Full instructions overleaf
GB
Satellic NV - Airport Plaza - Leonardo Da Vincilaan 19 A bus 4 - B-1831 Diegem - BTW BE.0556.799.596 - RPR Brussel - www.satellic.be
Wersja online tego dokumentu jest również dostępna w języku polskim. Proszę zeskanować kod QR znajdujący się po prawej stronie tego tekstu, aby go pobrać.
También hay una versión en línea de este documento en español. Por favor, escanee el código QR a la derecha de este texto para descargarlo.
Una versione online di questo documento è disponibile anche in spagnolo. Scannerizzi il codice QR a destra di questo testo per scaricarlo.
Online verze tohoto dokumentu je k dispozici také ve španělšně. Stáhněte si ji naskenováním QR kódu vpravo od tohoto textu.
Satellic NV - Airport Plaza - Leonardo Da Vincilaan 19 A bus 4 - B-1831 Diegem - BTW BE.0556.799.596 - RPR Brussel - www.satellic.be






Examples of non-acceptable damage
For more examples
Damaged screen Heavy hit Heavy scratches
Damaged keyboard Damaged led Damaged power cable
Markings on the OBU Markings on the label