ScanPart 24.605.050.07 User manual

Universal Netzstecker Adapter (Stabilisiert)
SEC: 3, 4,5, 5, 6, 9, 12 V DC
PRI: 100-240 V AC ~50/60 Hz
∙Polarität umsteckbar.
∙Kurzschluss- und Überlastungsschutz.
∙Mit 6 Universal DC-Adaptern:
- 1 Klinkenstecker 3,5 mm (M)
- 5 DC-Stecker 2,35 / 3,5 / 4,0 / 5,0 / 5,5 mm (F)
Anwendungsbereiche:
Das Steckernetzteil eignet sich für viele Anwendungen, z.B.: LCD-TV, Laptop, etc.
Das Netzgerät:
∙Vor direkter Sonneneinstrahlung schützen
∙Von Schmutz und Feuchtigkeit fern halten
∙Außerhalb der Reichweite von Kindern einsetzen
∙Nicht in der Nähe einer Wärmequelle einsetzen
Achtung: Elektroschockgefahr. Gerät nicht öffnen!
Von der Garantie und Haftung sind Schäden ausgenommen, die auf eine Überbelastung oder
falschen Gebrauch des Gerätes zurückzuführen sind. Bei permanenten Betrieb des Adapters
gelten als Maximum 1000mA.
Bitte beachten Sie die Herstellerhinweise Ihres Gerätes.
Bedienungsanleitung:
1. Wahl der Spannung: Wählen Sie die für Ihr Gerät erforderliche Spannung. Wird z.B. ein
Gerät mit 4 Batterien von 1,5 Volt betrieben, muß die Spannung von 6 Volt am Netzgerät
eingestellt werden. Eine zu hohe Spannung kann Ihr angeschlossenes Gerät beschädigen.
2. Polarität: Beachten Sie die richtige Polarität. Bei Geräten mit negativer Polung den
Adapter bitte so anschließen, daß das Minuszeichen des Adapters vor dem Wort „TIP“ er-
scheint. Für Geräte mit positiver Polung, den jeweiligen Adapter in der Position Pluszeichen
vor dem Wort „TIP“ anschließen. Eine falsche Polarität kann Ihr angeschlossenes Gerät
beschädigen.
3. Stecken Sie den passenden Adapter in die Anschlußbuchse Ihres Gerätes.
4. Schließen Sie das Netzgerät an die Steckdose an.
Switching mode universal power supply
(regulated)
SEC: 3, 4.5, 5, 6, 9, 12 V DC
PRI: 100-240 V AC ~50/60 Hz
∙Switchable polarity.
∙Short circuit and overload protection.
∙With 6 universal DC output plugs:
- 1 male-plug 3.5 mm angular
- 5 female-plugs 2.35 / 3.5 / 4.0 / 5.0 / 5.5 mm
Applications:
The power adapter is suitable for many applications such as: LCD TV, Laptop, etc.
The adapter:
∙Keep away from direct sunlight
∙Keep away from dirt and moisture
∙Use out of the reach from children
∙Do not use near a heat source
Attention: Shock hazard. Do not open the adapter!
No warranty given when drawing more current then indicated on the product.
When in use for a longer period, do not load with more than 1000mA.
Please read the manufacturer‘s insert about your appliance.
Instructions for use:
1. Selection of voltage: Select the voltage required for your equipment. For example,
if you want to connect an appliance that runs on four 1.5 Volt batteries, the output voltage
of the mains adapter must be set to 6 Volts. Too high voltage or current may damage the
connected appliance.
2. Polarity: Ensure correct polarity. For appliances with negative polarity, please connect the
adapter in such a manner that the adapter‘s negative symbol appears in front of the word
„TIP“. For appliances with positive polarity, the adapter must be connected with the positive
symbol in front of the word „TIP“. Wrong polarity can damage the connected appliance.
3. Insert appropriate DC plug into your equipment.
4. Connect the mains adapter to a mains outlet socket.
EN DE
Switching mode universal power supply
Universal-Netzstecker Adapter
Universele netvoeding
Adaptateur d‘alimentation universel
Universal strømforsyning
1200mA
SCANPART® is a trademark of the Elka Pieterman Group www.scanpart.eu / Made in PRC
Imported by Elka Pieterman Holland B.V., Prinsenhil 1, 4825 AX Breda, the Netherlands. www.elka.nl.
Tel. +31 (0)76 593 93 93. A member of the Elka Pieterman Group www.elkapieterman.com
Art.-Nr.: 24.605.050.07
EN
DE
NL
FR
NO
Input voltage 100-240 V AC 6 DC output plugs:
Input AC
frequency
50/60 Hz, 0.17A
Output voltage
Output current
Output power
Average active
effi ciency
Effi ciency at low
load (10%)
No-load power
consumption
0.08 W
3.0V
1.2A
3.6W
73,5%
/ / / / / /
76,8% 77% 79% 81% 82%
4.5V
1.2A
5.4W
5.0V
1.2A
6.0W
6.0V
1.0A
6.0W
9.0V
0.65A
6.0W
12V
0.5A
6.0W
2.35 mm (female)
3.5 mm (female)
4.0 mm (female)
3.5 mm (male) angular
5.0 mm (female)
5.5 mm (female)

Universal strømforsyning (stabilisert)
SEC: 3, 4,5, 5, 6, 9, 12 V DC
PRI: 100-240 V AC ~50/60 Hz
∙Polaritetsvender.
∙Kortslutnings-og overbelastningsbeskyttet.
∙6 forkjellide strømforsyningsplugger:
- 1 han-plugg 3,5 mm
- 5 hun-plugger 2,35 / 3,5 / 4,0 / 5,0 / 5,5 mm
Bruksomräder:
Strømadapteren er egnet for mange applikasjoner som: LCD-TV, laptop, etc.
Batterielimiator:
∙Må ikke utsettes for direkte sollys
∙Må ikke utsettes for fuktighet eller støv
∙Bruk utenfor rekkevidde for barn
∙Må ikke plasseres nær varme-kilder
Attention: Fare for støv - apparatet må ikke åpnes!
Garanti bortfaller dersom eleminatoren overbelastes. Ved bruk i lengre periode,
må ikke belastningen overstige 1000mA.
Vennligst les produsentens informasjon om apparatet..
Bruksanvisning:
1. Valg av spenning: Velg riktig spenning for det aktuelle apparatet.
For eksempel ved tilkobling av et apparat som drives av re 1,5 V batterier, skal utgangs-
spenningen på batterieliminatoren settes til 6 Volt. For høy spenning kan skade apparatet.
2. Polariteit: Velg riktig polaritet. For apparater med negativ polaritet, skal batterieliminato-
rens minustegn vises foran ordet „TIP“. For apperater med positiv polaritet, skal plusstegnet
vises foran „TIP“. Feil polaritet kan skade det tilkoblede apparatet.
3. Benytt riktig DC-plugg for tiklobling av apparatet.
4. Batterieliminatoren kobles til stikk-kontakten.
Adaptateur d‘alimentation universel
(stabilisé)
SEC: 3, 4,5, 5, 6, 9, 12 V DC
PRI: 100-240 V AC ~50/60 Hz
∙Polarité changeable.
∙Protection de court-circuit et de surcharge.
∙Avec 6 adaptateurs:
- 1 che américaine 3,5 mm
- 5 ches DC 2,35 / 3,5 / 4,0 / 5,0 / 5,5 mm
Applications: l‘adaptateur est adapté à de nombreuses applications telles que: TV LCD,
ordinateur portable, etc.
L‘adaptateur:
∙Protéger de la lumière directe du soleil
∙Tenir à l‘écart de la saleté et de l‘humidité
∙Utilisez hors de la portée des enfants
∙Ne pas utiliser près d‘une source de chaleur
Attention: Risque de choc électrique. Ne pas ouvrir le transformateur!
La responsabilité et la garantie s‘expirent en cas d‘utilisation incorrecte et
de consommation plus lourde qu‘indiquée sur le produit. En cas d‘utilisation
continue il faut respecter les 1000mA.
Tenez compte des indications du fabricant de votre appareil.
Mode d‘emploi:
1. Choisir la tension correcte: Choisir la tension nécessaire pour l‘appareil qui doit être
alimenté. Exemple: Si vous branchez un appareil qui fonctionne avec 4 piles à 1,5 V, il faut
régler le voltage nécessaire à l‘aide du sélecteur de voltage du transformateur sur une tensi-
on de 6 V. Un voltage ou un courant trop puissant peut endommager l‘appareil à alimenter.
2. Polarité: Surtout veiller la polarité correcte. En cas d‘appareils à polarisation négative,
connecter l‘adaptateur de telle sorte que son signe „-“ se trouve devant le mot „TIP“. Les
appareils à polarisation positive doivent être connectés de telle sorte que le signe positive
„+“ se trouve devant le mot „TIP“. Une fausse connexion de la polarité peut causer des
endommagements de l‘appareil à alimenter.
3. Insérez la che DC appropriée dans votre équipement.
4. Branchez l‘alimentation dans la prise murale.
FR NO
Universele netvoeding (gestabiliseerd)
SEC: 3, 4,5, 5, 6, 9, 12 V DC
PRI: 100-240 V AC ~50/60 Hz
∙Polariteit omschakelbaar.
∙Kortsluiting- en overbelastingbeveiliging.
∙Met 6 universele DC adapters:
- 1 klink stekker 3,5 mm
- 5 DC-koppelingen 2,35 / 3,5 / 4,0 / 5,0 / 5,5 mm
Toepassing:
De adapter is geschikt voor vele toepassingen zoals: LCD TV, Laptop, etc.
De adapter:
∙beschermen tegen direct zonlicht
∙weg te houden van vuil en vochtigheid
∙gebruik buiten het bereik van kinderen
∙niet gebruiken in de buurt van een warmtebron
Voorzichtig: Schokgevaar. Netvoeding niet openen!
Garantie en aansprakelijkheid vervallen als de netvoeding zwaarder belast wordt dan op het
product staat aangegeven. Bij continu gebruik, niet meer dan 1000mA afnemen.
Raadpleeg de aanwijzingen die de fabrikant van het te voeden toestel geeft.
Gebruiksaanwijzing:
1. Instelling van de spanning: Let u op de spanning van uw apparaat.
Bijvoorbeeld, als u een apparaat wilt aansluiten met 4 batterijen van 1,5 Volt, dan moet de
spanning van de netvoeding op 6 Volt ingesteld worden. Een te hoge uitgangsspanning of
stroom kan het te voeden apparaat beschadigen.
2. Polariteit: Let u ook op de polariteit. Bij apparaten met een negatieve polariteit de
adapter zo aansluiten dat voor het minteken het woord „TIP“ verschijnt.
Voor apparaten met een positieve polariteit de adapter in stand van het plusteken zetten
zodat deze verschijnt voor het woord „TIP“. Een verkeerde polariteit kan het te voeden
apparaat beschadigen.
3. Steek de passende adapter stekker in de aansluiting van uw apparaat.
4. Sluit de netvoeding aan via de wandcontactdoos.
NL
Other ScanPart Power Supply manuals