Scarlett Indigo IS-AP7801 User manual


INNOVATION PERFECT PROGRESSIVE TECHNOLOGYSELECTION
MODERN FASHION STYLE
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
INSTRUCTION MANUAL
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
IS-AP7801
WWW.SCARLETT-EUROPE.COM

GB
1.Case
2.Control Panel
3.Filter compartment
4.Filters HEPA
5.Filters carbon
6.loops
7.Lid
8.UV lamps
9.Filter Clogging Indicator
10.Cord compartment
11.Carrying Handle
12.Air openings
13.Additional filter
Напряжение: Мощность:
220-240 V ~ 50 Hz
Класс защиты II
35 W
RUS
1.Корпус
2.Панель управления
3.Отсек для фильтра
4.Фильтр HEPA
5.Фильтр угольный
6.Петли
7.Крышка отсека для фильтров
8.УФ лампы
9.Шкала степени загрязнения фильтров
10.Отсек для хранения шнура
11.Ручка для переноски
12.Воздуховодные отверстия
13. Дополнительный комплект фильтров Вес: Размер:
3.4 / 4.5 kg 320 х 195 х 270 мм
(ш) х (в) х (гл.)
1
On/Off
2H
4H
8H
L
M
H
UV
Ion
2
3
9
4
5
13
6
7
10
12
11
8
On/Off
2H
4H
8H
L
M
H
UV
Ion

№Дата
Күні
Код работы
Код роботи
Жұмыс коды
Сервис центр
Сервісний центр
Сервис орталығы
Мастер
Майстер
Шебер
Работу принял
Роботу прийняв
Жұмысты қабылдадым
1
2
3
Гарантийный талон
Гарантійний талон
Кепілдік талоны
Срок гарантии 12 месяцев
Термін дії гарантії – 12 місяців
Кепілдік мерзімі -12 ай
Настоящим подтверждаю приемку оборудования,пригодного к использованию, а также
подтверждаю приемлемость гарантийных условий
Цим документом підтверджую прийняття обладнання, придатного до використання, а також підтверджую прийнятність
гарантійних умов.
Осы арқылы, пайдалануға жарамды жабдықтың қабылдап алынғанын растаймын, сондай-ақ кепілдік шарттарының
жарамдылығын растаймын
Подпись покупателя
Підпис покупця
Сатып алушының
қолтаңбасы
№
Изготовитель «ХОУМ ЭЛЕКТРОНИКС ЛИМИТЕД»,
Юридический адрес: 801 Лук Ю Билдинг, 24-26 Стэнли Стрит, Централ, Китай.
Адреса авторизованных сервисных центров приведены в Информации для потребите-
ля и на сайте www.scarlett.ru
Печать продавца
Печатка продавця
Жасап шығарылған күні
Свидетельство о ремонте
Вiдомостi про ремонт
Жөндеутуралы мәліметтер
Pls add month and
year of production e.g.
08.2010 at this place
Дата производства:
Дата виробництва:
Жасап шығарылған күні:
Виробник: Хоум Електронікс Лімітед
Юридична адреса: 801 Лук Ю Білдінг, 24-26 Стенлі Стріт, Централ, Китай
Адреси авторизованих сервісних центрів вказані в Інформації для споживача та на сайті
www.scarlett.ru
Өндіруші: Хоум Электроникс Лимитед
Құқықтық мекенжайы: 801 Лук Ю Билдинг, 24-26 Стэнли Стрит, Централ, Қытай
Уәкілетті сервис орталықтарының мекенжайлары Тұтынушыға арналғанақпаратта және
www.scarlett.ru веб-торабында берілген
Модель
Дата продажи
Дата продажу
Сатылған күні
Серийный номер
Серійний номер
Сериялық нөмірі
Подпись продавца
Підпис продавця
Сатушының қолтаңбасы

3
CZ
1. Těleso
2. Ovládací panel
3. Prostor na filtr
4. Filtry HEPA
5. Filtry uhlíkový
6. Smyčka
7. Kryt
8. UV lampy
9. Kontrolka zanesení filtru
10. Kabelová komora
11. Rukojeť
12. Vzduchové otvory
13. Další filtr
BG
1. Корпус
2. Панела за управление
3. Резервоар за филтъра
4. Филтри HEPA
5. Филтри въглищен
6. Контур
7. Капак
8. Ултравиолетови лампи
9. Скала за замърсяване на филтрите
10. Място за навиване на кабела
11. Дръжка за пренасяне
12. Въздуховодни отвори
13. Допълнителен филтър
UA
1. Корпус
2. Панель управління
3. Відсік для фільтра
4. Фільтри HEPA
5. Фільтри вугільний
6. Петлі
7. Кришка
8. Ультрафіолетові лампи
9. Шкала забруднення фільтрів
10. Відсік для кабелю
11. Ручка для переноски
12. Отвори виведення повітря
13. Додатковий фільтр
SCG
1. Кућиште
2. Контролна плоча
3. Преграда за филтер
4. Филтери HEPA
5. Kарбонски филтери
6. Петља
7. Поклопац
8. УВ лампе
9. Ниво контаминације филтера
10. Преграда за кабл
11. Дршка за ношење
12. Отвори за ваздух
13. Додатни филтер
EST
1. Korpus
2. Juhtpaneel
3. Filtrisahtel
4. Filtrid HEPA
5. Söefiltrid
6. Silmus
7. Kate
8. UV-lambid
9. Filtri ummistumise indikaator
10. Toitejuhtme sahtel
11. Kandesang
12. Õhuavad
13. Täiendav filter
LV
1. Korpuss
2. Vadības panelis
3. Filtra nodalījums
4. Filtri HEPA
5. Filtri un ogļu
6. Kilpa
7. Vāks
8. Ultravioletās lampas
9. Filtru aizsērēšanas skala
10. Vada nodalījums
11. Rokturis pārnēsāšanai
12. Gaisa atveres
13. Papildomas filtras
LT
1. Korpusas
2. Valdymo pultas
3. Filtrui skirtas skyrius
4. Filtrai HEPA
5. Filtrai anglinis
6. Cilpas
7. Dangtelis
8. Ultravioletinės lempos
9. Filtrų užterštumo skalė
10. Laido skyrius
11. Nešimo rankenėlė
12. Oro ertmės
13. Papildus filtrs
H
1. Készüléktest
2. Vezérlőpad
3. Szűrőtároló részleg
4. Szűrők HEPA
5. Szénszűrő
6. Hurok
7. Fedél
8. UV-lámpák
9. Szűrőszennyeződési skála
10. Vezetéktároló rekesz
11. Fogantyú
12. Légnyílások
13. További szűrő
KZ
1. Корпус
2. Басқару панелі
3. Сүзгіге арналған ұя
4. Сүзгілер HEPA
5. Және көмірлі
6. Iлгектер
7. Қақпақ
8. Ультракүлгін шамдар
9. Сүзгілердің ластану шәкілі
10. Бауға арналған ұя
11. Тасып жүруге арналған тұтқа
12. Ауа өтетін саңылаулар
13. Kосымша сүзгіш
SL
1. Korpus
2. Ovládací panel
3. Priehradka na filter
4. Filtre HEPA
5. A uhlový
6. Slučka
7. Veko
8. Ultrafialové lapmy
9. Škála ukazujúca stupeň znečistenia filtrov
10. Priehradka na uschovanie kábla
11. Rukoväť – na prenášanie
12. Vzduchové otvory
13. Další filter

4
GB
INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFEGUARDS
•Please read this instruction manual carefully before use and
keep in a safe place for future reference.
•Before the first connecting of the appliance check that
voltage indicated on the rating label corresponds to the mains
voltage in your home.
•For home use only. Do not use for industrial purposes. Do not
use the appliance for any other purposes than described in
this instruction manual.
•Do not use outdoors.
•Always unplug the appliance from the power supply before
cleaning and when not in use.
•To prevent risk of electric shock and fire, do not immerse the
appliance in water or in any other liquids. If it was happened
DO NOT TOUCH the appliance, unplug it immediately and
check in service center.
•This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliances by a person responsible for their safety.
•Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
•Do not use other attachments than those supplied.
•If the power cord is damaged it should be replaced by the
manufacturer or authorized servicing center or qualified
professional for safety reasons.
•Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the
appliance. Check and repair the malfunctioning appliance in
the nearest service center only.
•Keep the cord away from sharp edges and hot surfaces.
•Do not pull, twist, or wrap the power cord around appliance.
•Do not use the device in a small confined space.
•Do not insert foreign objects into the grill.
•Don't connect the appliance to the mains if the cover of filter
compartment is not closed.
•If the unit was got from the environment with temperature < 0
ºC, keep it under the room conditions at least 2 hours.
•The manufacturer reserves the right to introduce minor
changes into the product design without prior notice, unless
such changes influence significantly the product safety,
performance, and functions.
BENEFITS OF AIR CLEANER
•The air cleaner with UV lamp and built-in ionizer helps
to maintain indoor air parameters optimum for human
health. The built-in HEPA filter, Class H13 cleans air from
various contaminants, such us dust, dust mites and other
microscopic parasites, mold spores, pollen, bacteria, etc.
The carbon filter effectively removes odors of tobacco
smoke, nicotine, carbon monoxide and sulfur dioxide,
and various chemical air contaminants. Additionally, air
is disinfected with ultraviolet light emitted by the bulb
located inside the appliance. UV radiation is a well-studied,
safe, and well-proven technology, which is widely used in
hospitals for more than 50 years, and eliminates infectious
microorganisms. UV radiation is able to eliminate airborne
bacteria and microbes, including all influenza viruses, when
they pass through the inlet opening, because it destroys
their DNA structure by the light waves having specific
wavelength. At that, the light emitted by this bulb is safe for
people located in the room when the device operates, since
the ultraviolet radiation remains enclosed in the device, and
only the air flow passing through the device is processed. The
air can be cleaned and purified without UV radiation, too. The
built-in ionizer saturates air with ions and creates the effect of
"Forest Air", which contributes to the prevention of chronic
diseases, and positively influences on patients with asthma,
allergy, blind headache, hypertension, diseases of digestive

5
GB
INSTRUCTION MANUAL
system, respiratory system, and cardiovascular system.
Recommended operation time is 6 to 8 hours per day. The
user friendly control panel with LED indicators of operating
modes is located on the top wall of the unit. The filter
replacement indicator is located in the inner compartment of
the device. The convenient built-in carrying handle is located
on top of the rear panel. The device has a sleek design and
will fit well in a modern interior of living and working areas.
High quality and reliability is provided by three stages of air
purification and by operation of the ionizer:
•The built-in HEPA filter, Class H13 (according to EN 1822-
1:2009 International Classification) is able to absorb particles
as small as 0.03 microns, and has an efficiency of 99.97%.
•The carbon filter eliminates or significantly reduces odors of
various origin, and maintains freshness and purity of air.
•The UV filter eliminates microbes, and cleans air from
bacteria and viruses. The lamp life is equal to 20,000 hours
or 5 years, in case if the average daily operation time of the
appliance does not exceed 8 hours.
•The ionizer (negative ion generator) creates ionic breeze
with a flux density of negative ions equal to 2,000,000 units
per cm3, and creates the effect of forest air or sea air. These
negative ions are used to collect even more smallest particles
of dust or pollen and facilitates even better air purification.
They also eliminate effects of electromagnetic radiation.
IMPORTANT: The ionizer is not recommended for use in
areas with relative humidity above 80%.
FILTERS
•Regular replacement of filters is required for efficient
operation of the device.
•The device is equipped with filter pollution indicator. The
filter should be replaced, when all the three squares of the
indicator turn black. (show it on a picture)
INSTALLATION OF FILTERS
•Switch the device off and disconnect it from the mains.
•Open the filter compartment.
•Remove the filter by pulling the loops.
•Unpack the new filter.
•Insert the new filter into the filter slot. The HEPA filter should
be located outside.
•Close the filter compartment.
OPERATION
•Before use, check the case of the device and accessories for
transport damages.
•An extra set of filters is included into the delivery package.
•Place the appliance on dry and level surface.
•Connect the device to the mains.
On/Off Button
•Press the "On/Off" button to switch the air cleaner on or off.
Time Setting Button
•Press this button to select time of the device operation:
2, 4 or 8 hours. The respective indicator will light, when the
time is chosen. Upon expiry of the selected time, the device
automatically turns off and the light indicator goes out.
Speed Selection Button
•Press this button to select low (L), medium (M) or high (H) air
speed.
Ionizer/UV Bulb Button
•Ionization is activated automatically after switching the unit.
ION LED is on.
•Press this button to switch on the ionizing unit and the UV
lamp. ION and UV LEDs are on.
•Press this button again to switch off the ionizing unit. UV LED
is on.
•Press this button again to switch off the ionizing unit and the
UV lamp.

6
GB
INSTRUCTION MANUAL
CLEANING AND MAINTENANCE
•Always unplug the appliance from mains outlet before
cleaning.
•Wipe the outside surface of the air cleaner with soft damp
cloth.
STORAGE
•Before storage make sure that the appliance is disconnected
from power source.
•Perform all actions described in „CLEANING AND
MAINTENANCE” section.
•Wipe and dry the appliance, place it in the original package
and store in a dry place.
TROUBLESHOOTING
Poor air flow. Check the filter for
contamination.
Check if the air openings are
clogged.
The device cannot
be switched on.
Check the power source.
Noisy operation. Check if any foreign objects
touch the device case.
The filter is worn and should be
replaced.
Check the filter for proper
installation.

7
RUS
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
•Внимательно прочитайте Руководство по эксплуатации и
сохраните его в качестве справочного материала.
•Перед первоначальным включением проверьте,
соответствуют ли технические характеристики, указанные
на изделии, параметрам электросети.
•Использовать только в бытовых целях в соответствии
с данным Руководством по эксплуатации. Прибор не
предназначен для промышленного применения.
•Не использовать вне помещений.
•Всегда отключайте устройство от электросети перед
очисткой, или если Вы его не используете.
•Во избежание поражения электрическим током и
возгорания, не погружайте прибор и шнур питания в воду
или другие жидкости. Если это произошло, НЕ БЕРИТЕСЬ
за изделие, немедленно отключите его от электросети и
обратитесь в Сервисный центр для проверки.
•Прибор не предназначен для использования лицами
(включая детей) с пониженными физическими,
чувственными или умственными способностями или
при отсутствии у них опыта или знаний, если они не
находятся под контролем или не проинструктированы
об использовании прибора лицом, ответственным за их
безопасность.
•Дети должны находиться под контролем для
недопущения игры с прибором.
•Не используйте принадлежности, не входящие в комплект
поставки.
•При повреждении шнура питания его замену, во
избежание опасности, должен производить изготовитель
или уполномоченный им сервисный центр, или
аналогичный квалифицированный персонал.
•Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать
устройство. При возникновении неполадок обращайтесь
в ближайший Сервисный центр.
•Следите, чтобы шнур питания не касался острых кромок и
горячих поверхностей.
•Не тяните за шнур питания, не перекручивайте и не
наматывайте его вокруг корпуса устройства.
•Не пользуйтесь прибором в маленьком замкнутом
пространстве.
•Не вставляйте посторонние предметы в решетку.
•Не подключайте прибор к электросети, если крышка
отсека для фильтра не закрыта.
•Если изделие длительное время находилось при
температуре < 0ºC, перед включением его следует
выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов.
•Производитель оставляет за собой право без
дополнительного уведомления вносить незначительные
изменения в конструкцию изделия, кардинально не
влияющие на его безопасность, работоспособность и
функциональность.
ПРЕИМУЩЕСТВА ОЧИСТИТЕЛЯ ВОЗДУХА
•Очиститель воздуха с ультрафиолетовой лампой и
встроенным ионизатором помогает поддерживать в
помещении оптимальную для самочувствия человека
воздушную среду. HEPA-фильтр класса H13 очищает
воздух от различных загрязнений: пыли, пылевых
клещей и других микроскопических паразитов, спор
плесени, цветочной пыльцы, бактерий. Угольный фильтр
эффективно устраняет неприятные запахи табачного
дыма, никотина, сернистого и угарного газа, различных
химических загрязнений воздуха. Воздух дополнительно
обеззараживается излучением ультрафиолетовой
лампы находящейся внутри прибора. Использование
УФ-излучения является хорошо изученной, безопасной

8
RUS
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
и положительно зарекомендованной технологией,
широко применяемой в лечебных учреждениях более 50
лет для устранения инфекционных микроорганизмов.
УФ-излучение позволяет уничтожить находящиеся
в воздухе болезнетворные бактерии и микробы, в
том числе все вирусы гриппа, при их прохождении
через отверстия воздухозаборника путем разрушения
структуры их ДНК посредством излучения световых
волн специальной длины. При этом излучение лампы
безопасно для людей находящихся в помещении
во время работы прибора, т. к. ультрафиолетовое
излучение не выходит за пределы прибора и обработке
подвергается только воздух проходящий потоком сквозь
прибор. Предусмотрена возможность очищения воздуха
без включения УФ-излучения. Встроенный ионизатор
насыщает воздух аэроионами, создавая эффект
«лесного воздуха», что способствует профилактике
хронических болезней и оказывает положительное
влияние на больных астмой, аллергией, мигренью,
гипертонией, заболеваниями органов пищеварения,
дыхательных путей, сердечно-сосудистой системы.
Рекомендуемое время работы 6-8 часов в сутки. Удобная
панель управления со светодиодными индикаторами
режимов работы расположена в верхней части прибора.
Индикатор необходимости замены фильтров расположен
во внутреннем отсеке прибора. Удобная встроенная ручка
для переноса находится в верхней части задней панели.
Прибор имеет лаконичный дизайн и хорошо впишется
в современный интерьер жилых и рабочих помещений.
Высокое качество и надёжность обеспечивается тремя
ступенями очистки воздуха и ионизатором:
•HEPA-фильтр класса H13 (по международной
классификации EN 1822-1:2009) способен улавливать
частицы размером 0,03 микрона и имеет эффективность
99,97%.
•Угольный фильтр позволяет устранить либо значительно
уменьшить запахи различного происхождения,
поддержать свежесть и чистоту воздуха.
•УФ-фильтр обладает антибактериальным действием и
очищает воздух от бактерий и вирусов. Срок службы ламп
составляет 20 000 часов или 5 лет работы при средней
ежедневной эксплуатации прибора не более 8 часов.
•Ионизатор (генератор отрицательных ионов) создает
ионный бриз с плотностью потока отрицательных ионов
2 000 000 ед. на см3, что создает эффект лесного или
морского воздуха. Отрицательно заряженные ионы
позволяют осаждать еще больше мельчайших частиц
пыли или пыльцы и способствуют наилучшему очищению
воздуха. Устраняют последствия электромагнитного
излучения. Важно! Ионизатор не рекомендуется
использовать в помещениях с влажностью выше 80%.
ФИЛЬТРЫ
•Для более эффективной работы прибора необходимо
менять фильтры по мере их загрязнения.
•На приборе есть шкала загрязнения фильтра. Когда
все три квадрата шкалы станут черного цвета фильтр
необходимо поменять.
ЗАМЕНА ФИЛЬТРА
•В комплект поставки включен запасной фильтр.
•Выключите прибор и отключите его от электросети.
•Откройте отсек для фильтра.
•Извлеките фильтр, потянув за петли.
•Распакуйте новый фильтр.
•Вставьте новый фильтр в гнездо для фильтра. HEPA
фильтр должен располагаться наружу.
•Закройте отсек для фильтра.

9
RUS
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
РАБОТА
•Перед использованием, проверьте не поврежден ли при
транспортировке корпус прибора и дополнительные
принадлежности.
•Поставьте прибор на ровную сухую поверхность.
•Подключите прибор к электросети.
Кнопка включения
•Нажмите кнопку «On/Off» , чтобы включить или выключить
очиститель воздуха.
Кнопка установки времени
•Нажмите кнопку, чтобы выбрать продолжительность
работы прибора 2, 4 или 8 часов. При выборе нужного
времени будет гореть соответствующий индикатор. По
истечении выбранного времени, прибор выключится
автоматически и световой индикатор погаснет.
Кнопка выбора скорости
•Нажмите кнопку,чтобы выбрать скорость потока воздуха
низкую (L), среднюю(M) или высокую(H).
Кнопка Ионизатор / УФ лампа
•При включении прибора функция ионизации включается
автоматически, при этом загорается соответствующий
индикатор "ION"
•Первое нажатие данной кнопки включает ионизатор и
УФ лампу, при этом горят соответствующие индикаторы
"ION" и "UV".
•Второе нажатие выключает ионизатор и включает УФ
лампу, при этом горит только индикатор "UV".
•Третье нажатие выключает ионизатор и УФ лампу.
ОЧИСТКА И УХОД
•Всегда отключайте прибор от сети питания перед
очисткой.
•Протрите очиститель воздуха снаружи мягкой влажной
тканью.
ХРАНЕНИЕ
•Перед хранением убедитесь, что прибор отключен от
электросети.
•Выполните требования раздела ОЧИСТКА И УХОД.
•Упакуйте его в коробку и храните в сухом месте.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Слабый поток
воздуха
Проверьте, чист ли фильтр
Проверьте, не засорились ли
воздуховодные отверстия
Прибор не
включается
Проверьте источник питания
Шум Проверьте, не прикасаются
ли к прибору какие либо
предметы
Фильтр износился и требует
замены
Проверьте, верно ли
установлен фильтр
УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ
1.Гарантийный срок 12 (двенадцать) месяцев со дня
передачи изделия Потребителю.
2.Гарантийный ремонт производится в авторизованных
Сервисных Центрах.
3.Условия гарантии не предусматривают периодическое
техническое обслуживание, установку и настройку изделия
на дому у владельца.
4.Гарантия не распространяется на:
•приборы, у которых гарантийные талоны заполнены не

10
RUS
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
полностью или с исправлениями;
•расходные материалы и аксессуары (фильтры, сетки,
мешки, насадки, шланги и т. п.), в том числе из стекла;
•естественный износ изделия: механические повреждения,
повреждения вызванные качеством воды;
•дефекты, вызванные перегрузкой, неправильной или
небрежной эксплуатацией, проникновением жидкостей,
пыли, насекомых и др. посторонних предметов внутрь
изделия, воздействием высоких температур на
пластмассовые и другие нетермостойкие части, действием
непреодолимой силы (несчастный случай, пожар,
наводнение, неисправность электрической сети, удар
молнии и др.);
•повреждения, вызванные самостоятельным изменением
владельцем конструкции изделия или его комплектующих;
5.Потребитель имеет право предъявить изготовителю
требования, предусмотренные законом «О защите прав
потребителей» в течение гарантийного срока.
6.Потребитель обязан соблюдать правила безопасной
эксплуатации и хранения.

11
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
BEZPEČTNOSTNÍ POKYNY
•Pečlivě si tento Návod k použití přečtěte a uschovejte jej jako
informační příručku.
•Před prvním použitím spotřebiče zkontrolujte, zda technické
údaje uvedené na nálepce odpovídají parametrům lektrické
sítě.
•Používejte pouze v domácnosti v souladu s Návodem k
použití. Spotřebič není určen pro průmyslové účely.
•Používejte spotřebič pouze ve vnitřních prostorách.
•Vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky před čištěním a v případě,
že elektrický přístroj nepoužíváte.
•Pro zamezení úrazu elektrickým proudem a požáru
neponořujte přístroj do vody nebo jiných tekutin. Stane-li
se takto, NESÁHEJTE na spotřebič, okamžitě jej odpojte od
elektrické sítě a obraťte se na Servisní středisko pro kontrolu.
•Spotřebič není určen k použití osobami (včetně děti) se
sníženými fyzickými, mentálními schopnostmi nebo smysly,
nebo osobami, které nemají zkušenosti nebo znalosti, pokud
se nenacházejí pod dohledem nebo nejsou instruováni
o použiti spotřebiče osobou, zodpovědnou za jejích
bezpečnost.
•Děti musí byt pod dohledem pro zabráněni her se
spotřebičem.
•Používejte spotřebič výhradně s příslušenstvím z dodávky.
•Při poškození přívodní šňůry její výměnu, pro zamezení
nebezpečí, musí provádět výrobce nebo jim zplnomocněné
servisní středisko, nebo obdobný kvalifikovaný personál.
•Nesmíte sami provádět jakékoliv opravy přístroje. Pokud je to
nutno, obraťte se na nejbližší servisní střediska.
•Dávejte pozor a chraňte síťový kabel před ostrými hranami a
horkem.
•Netáhněte za napájecí kabel, nepřekrucujte jej a neotáčejte
kolem tělesa spotřebiče.
•Nepoužívejte přístroj v malém uzavřeném prostoru.
•Nevkládejte cizí předměty do mřížky.
•Nepřipojujte přístroj k elektrické síti, pokud je víko přihrádky
na filtr otevřené.
•Pokud se výrobek dlouhodobě zachovával při teplotě pod
0oC, je třeba ho před zapnutím ponechat při pokojové teplotě
během nejméně 2 hodin.
•Výrobce si vyhrazuje právo bez dodatečného oznámení
provádět menší změny na konstrukci výrobku, které značně
neovlivní bezpečnost jeho používání, provozuschopnost ani
funkčnost.
VÝHODY ČISTIČE VZDUCHU
•Čistička vzduchu s ultrafialovou lampou a vestavěným
ionizátorem pomáhá udržovat v místnosti optimální pro
normální lidský stav vzdušní prostředí. HEPA-filtr třídy H13
odstraňuje ze vzduchu nečistoty: prach, roztoče a jiné
mikroskopické parazity, spory plísně, květinový pyl, bakterie.
Uhlíkový filtr efektivně odstraňuje zápach od cigaret, nikotinu,
oxidu uhličitého a uhelnatého, jiných chemických nečistot.
Navíc se vzduch dezinfikuje zářením ultrafialové lampy, která
se nachází uvnitř přístroje. UF záření je dobře prozkoumaná,
bezpečná a doporučená technologie, která se široce používá
v zdravotnických zařízeních více než 50 let pro odstraňování
infekčních mikroorganismů. UF záření zabijí ve vzduchu
choroboplodné bakterie a mikroby, včetně virů chřipky. Viry
se nasávají přes speciální otvory do přívodu vzduchu, ve
kterém záření světelných vln ničí strukturu jejich DNA. Záření
UF lampy je bezpečné pro lidi, kteří se nacházejí v místnosti
během provozu přístroje, protože ultrafialové záření funguje
pouze v mezích přístroje a filtruje se pouze vzduch proudící
se přes přístroj. Existuje také možnost čistění vzduchu bez
UF záření. Vestavěný ionizátor nasycuje vzduch aeroiony a
vytváří efekt „lesního vzduchu“, který napomáhá prevenci
chronických nemocí a kladně ovlivňuje zdraví nemocných,
kteří trpí astmatem, alergií, migrénou, hypertenzí, nemocemi

12
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
orgánů trávení, dýchacích cest, srdečního systému.
Doporučený čas provozu činí 6-8 hodin denně. Pohodlný
ovládací panel s LED indikátory provozních režimů je umístěn
v horní části přístroje. Indikátor filtrů je umístěn ve vnitřním
prostoru přístroje. Pohodlný vestavěný držák pro přenos
se nachází v horní části zadního krytu. Přístroj má elegantní
design a dobře zapadne do moderního interiéru obytných
a pracovních místností. Vysokou jakost a spolehlivost
zabezpečuje tři stupně čištění vzduchu a ionizátor:
•HEPA-filtr třídy H13 (podle mezinárodní klasifikace EN 1822-
1:2009) dokáže ulovit částice ve velikosti 0,03 mikron a jeho
efektivita činí 99,97%.
•Uhlíkový filtr umožňuje odstranit nebo podstatně zmírnit
zápachy různého původu, udržovat čerstvý a čistý vzduch.
•UF filtr má antibakteriální účinek a čistí vzduch od bakterií a
virů. Životnost lamp činí 20 000 hodin nebo 5 let s průměrným
denním provozem nejvíce 8 hodin.
•Ionizátor (generátor záporných iontů) vytváří iontový proud s
hustotou záporných iontů 2 000 000 jednotek na cm3, který
vytváří efekt lesního nebo mořského vzduchu. Záporné ionty
umožňují vázat ještě více drobných částic prachu nebo pylu
a napomáhá lepšímu čištění vzduchu. Odstraňuje následky
elektromagnetického záření. Pozor! Nedoporučujeme
používat ionizátor v místnostech s vlhkostí nejméně 80%.
FILTRY
•Pro efektivnější provoz pravidelně měňte filtry.
•Přístroj má stupnici na měření úrovně znečištění filtrů. Až
všechny tři čtverce na stupnici budou černé, vyměňte filtry.
INSTALACE FILTRŮ
•Vypněte přístroj a odpojte ho od elektrické sítě.
•Otevřete prostor na filtr.
•Vyjměte filtr zatažením za smyčku.
•Rozbalte nový filtr.
•Vložte nový filtr do filtračního slotu. HEPA filtr by měl být
umístěn ven.
•Zavřete prostor na filtr.
PROVOZ
•Před použitím zkontrolujte, zda přístroj nebo příslušenství
nebyly poškozeny během přepravy.
•Balíček obsahuje jednu sadu filtrů navíc.
•Umístěte přístroj na rovný, suchý povrch.
•Připojte přístroj k elektrické síti.
Tlačítko napájení
•Stisknutím tlačítka «On/Off» zapnete nebo vypnete čistič
vzduchu.
Tlačítko nastavení času
•Stisknutím tlačítka vyberte dobu provozu přístroje - 2,4,8
hodin. Při výběru potřebného času bude svítit odpovídající
kontrolka. Po uplynutí zvoleného času, se přístroj automaticky
vypne a kontrolka zhasne.
Tlačítko pro výběr rychlosti
•Stisknutím tlačítka vyberte vzdušné rychlosti - nízká (L),
střední (M) nebo vysoká (H).
Tlačítko Ionizátor/ UF lampa
•Po zapnutí přístroje funkce ionizace se zapíná automaticky,
bude svítit indikace ION.
•Prvním stisknutím tohoto tlačítka zapněte ionizátor a UV
lampu, budou svítit indikace ION a UV.
•Druhým stisknutím vypněte ionizátor a zapněte UV lampu,
bude svítit indikace UV.
•Třetím stisknutím vypněte ionizátor a UV lampu.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
•Vždy odpojujte přístroj od elektrické sítě před čištěním.
•Vyčistěte vzduchový filtr na vnější straně měkkým vlhkým
hadříkem.
SKLADOVÁNÍ

13
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
•Před uložením se ujistěte, že je přístroj odpojen od elektrické
sítě.
•Postupujte podle požadavků oddílu ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA.
•Vyčistěte a vysušte přístroj, zabalte ho do krabice a uložte jej
na suchém místě.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Slabý proud
vzduchu
Zkontrolujte, jestli je filtr čistý
Zkontrolujte, jestli nejsou ucpání
vzduchové otvory
Přístroj se
nezapíná
Zkontrolujte zdroj napájení
Hluk Zkontrolujte, zda se přístroje
nedotýkají žádné předměty
Filtr je opotřebován a je potřeba
ho vyměnit
Zkontrolujte, zda je filtr správně
nainstalován

14
BG
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ
•Прочетете внимателно ръководството за експлоатация
и го запазете по-нататък при възникване на евентуални
въпроси.
•Преди първото използване на уреда проверете, дали
посоченото на лепенката с технически характеристики
захранване на Вашето изделие съответства на
захранването на Вашата мрежа.
•Изделието е предназначено само за домашна употреба
и трябва да се експлоатира съответно тази инструкция.
Уредът не е за промишлено използване.
•Не използвайте изделието навън.
•Винаги изключвайте уреда от контакт, ако не го ползвате,
а също така преди да го почиствате.
•С цел предотвратяване на токов удар не потапяйте уреда
във вода или други течности. Ако това се е случило,
НЕ ГО ПИПАЙТЕ, а първо изключете от контакт, изцяло
го изсушете и проверете работата му в квалифициран
сервизен център.
•Фурната не трябва да се управлява от хора (включително
деца) с понижени физически, сетивни или умствени
способности, или от лица, които не притежават
съответните знания и опит, ако тези лица не са под
надзор или не са инструктирани относно използването
на фурната от друго лице, отговарящо за тяхната
безопасност.
•Децата не трябва да се оставят сами до фурната и не
трябва да им се разрешава да играят с нея.
•Използвайте само съставните части от комплекта.
•В тези случаи, когато захранващият кабел е повреден,
с цел избягване на рискови ситуации, захранващият
кабел трябва да бъде заменен от производителя или
оторизиран център за обслужване, или от квалифициран
специалист.
•Не поправяйте уреда самостоятелно. За отстраняване на
повреди се обърнете в най-близкия сервизен център.
•Следете, кабелът да не докосва горещи повърхности и
остри предмети.
•Не дърпайте, не усуквайте кабела, а също така не
обвивайте с кабела корпуса на уреда.
•Не ползвайте уреда в малко затворено пространство.
•Не поставяйте странични предмети в мрежата.
•Не включвайте уреда към електрическата мрежа, ако
капакът на отдела за филтър не е затворен.
•Ако изделието през известно време се е намирало при
температура < 0 ºC, тогава преди използването му, то
трябва да престои при стайна температура не по-малко
от 2 часа.
•Производителят си запазва правото без допълнително
уведомление да внася незначителни промени в
конструкцията та на изделието, като същите да не
влияят кардинално върху неговата безопасност,
работоспособност и функционалност.
ПРЕДИМСТВА НА ОЧИСТИТЕЛЯ НА ВЪЗДУХА
•Очистителят на въздуха с ултравиолетова лампа
и вграден йонизатор спомага за поддържане в
помещението на оптимална въздушна среда за човека.
HEPA-филтърът от клас H13 пречиства въздуха от
различни замърсители: прах, прашни акари и други
микроскопични паразити, мухълни спори, цветен
прашец, бактерии. Филтърът с активен въглен
отстранява ефективно неприятната миризма на
тютюнев дим, никотин, сяра и въглероден оксид и на
различни химически замърсители на въздуха. Въздухът
се обеззаразява допълнително от излъчването на
ултравиолетовата лампа, намираща се във вътрешността
на прибора. Използването на UV лъчи е добре изучена,
безопасна и доказала се в положителен аспект

15
BG
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
технология, която се използва широко в лечебните
учреждения вече повече от 50 години за премахването
на инфекциозни микроорганизми. UV лъчи позволяват
унищожаването на намиращите се във въздуха
болестотворни бактерии и микроби, в т.ч. всички
грипни вируси, чиято ДНК структура се разрушава
при преминаването им през отворите на въздушния
канал посредством излъчването на светлинни вълни
със специална дължина. Следва да подчертаем,
че излъчването на лампата е безопасно за хората,
намиращи се в помещението по време на работа на
прибора, тъй като ултравиолетовите лъчи не излизат
извън рамките на прибора и на обработка се подлага
само въздушният поток, преминаващ през прибора.
Предвидена е възможност за очистване на въздуха без
включването на UV лъчи. Вграденият йонизатор насища
въздуха с аеройони, създавайки ефект на горски въздух,
което способства за профилактиката на хронични
заболявания и оказва положително въздействие върху
болните от астма, алергия, мигрена, хипертония,
заболявания на органите на храносмилането,
дихателните пътища, сърдечно – съдовата система.
Препоръчителното време за работа на апарата е 6-8 часа
на денонощие. Удобният панел за управление режима
на работа със светодиодни индикатори е разположен
в горната част на прибора. Индикаторът за отчитане на
необходимостта от смяна на филтрите е разположен във
вътрешното отделение на прибора. Удобната вградена
дръжка за пренасяне се намира в горната част на панела.
Приборът има семпъл дизайн и се вписва хармонично
в съвременния интериор на жилищни и работни
помещения. Трите степени за пречистване на въздуха и
йонизаторът гарантират високото качество и надеждност
на прибора.
•HEPA-филтър от клас H13 (по международната
класификация EN 1822-1:2009) има способността да
улавя частици с размери 0,03 микрона и е с ефективност
99,97%.
•Филтърът с активен въглен позволява отстраняването
или намаляването в значителна степен на миризми от
различен произход, поддържайки свежестта и чистотата
на въздуха.
•UV филтър има антибактериално действие и пречиства
въздуха от бактерии и вируси. Срокът на работа на
лампата е 20 000 часов или 5 години работа, при средна
ежедневна експлоатация на прибора не повече от 8 часа.
•Йонизаторът (генератор на отрицателни йони) създава
йонен бриз с плътност на потока на отрицателните йони
2 000 000 ед. на см3, което създава ефект на горски
или морски въздух. Отрицателно заредените йони
позволяват утаяването на още по-малки частици прах
или прашец и способстват за още по-доброто очистване
на въздуха. Отстраняват последствията от действието на
електромагнитното излъчване. Важно! Не се препоръчва
използването на йонизатора в помещения с влажност над
80%.
ФИЛТРИ
•За по-ефективна работа на уреда трябва да сменяте
филтрите.
•Уредът има скала за замърсяване на филтъра. Когато
трите квадрата на скалата ще станат черни на цвят,
тогава филтърът трябва да се смени (това трябва да се
отбележи върху рисунката).
СЛАГАНЕ НА ФИЛТРИТЕ
•Изключете уреда и извадете щепсела от контакта.
•Отворете резервоара за филтъра.
•Извадете филтъра чрез издърпването му за илиците.
•Разопаковайте новия филтър.

16
BG
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
•Поставете новия филтър в гнездото за филтър. HEPA
филтърът трябва да намира отвън.
•Затворете резервоара за филтъра.
РАБОТА
•Преди употреба проверете, дали корпусът на уреда и
допълнителните принадлежности не са се повредили по
време на транспортирането.
•Комплектът включва допълнителен брой филтри.
•Поставете уреда върху равна и суха повърхност.
•Включете уреда към електрическата мрежа.
Бутон за включване
•Натиснете бутона «On/Off», за включване или изключване
на очистителя на въздуха.
Бутон за настройка на времето
•Натиснете бутона за избор на продължителността на
работа на уреда 2,4,8 часа. При избора на необходимото
време ще свети съответният индикатор. След изтичането
на избраното време уредът се изключва автоматично и
светещият индикатор изгасва.
Бутон за избор на скоростта
•Натиснете бутона за избор на скоростта на въздушния
поток: ниска (L), средна (M) или висока (H).
Копче Йонизатор / UV лампа
•При включване на уреда автоматично проработва
функцията за йонизация, при това ще се включва
съответния индикатор "ION"
•При първото натискане на дадения бутон се включва
йонизаторът и УВ лампата, при това светват съответните
индикатори "ION" и "UV".
•При второто натискане йонизаторът се изключва и се
включва УВ лампата, при това свети само индикаторът
"UV".
•При третото натискане се изключва и йонизаторът, и УВ
лампата.
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
•Преди почистване винаги изключвайте уреда от
електрическата мрежа.
•Отвътре забършете очистителя на въздуха с меко влажно
парцалче.
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАНОСТИТЕ
Слаб поток на
въздуха
Проверете, дали филтърът
е чист
Проверете, дали не са се
запушили въздуховодните
отвори
Уредът не се включва Проверете източника на
захранването
Шум Проверете, дали страничните
предмети да не докосват
уреда
Филтърът се е изхабил и
трябва да го смените
Проверете, дали филтърът е
сложен правилно
СЪХРАНЯВАНЕ
•Преди да прибирате уреда, проверете, дали той е
изключен от електрическата мрежа.
•Изпълнявайте изискванията от раздел ПОЧИСТВАНЕ И
ПОДДРЪЖКА.

17
UA
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
•Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання
продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до
нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та
надійну роботу своєї продукції за умови дотримання
технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації.
•Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі
експлуатації продукції в межах побутових потреб та
дотримання правил користування, наведених в посібнику
з експлуатації, складає 2 (два) роки з дня передачі виробу
користувачеві. Виробник звертає увагу користувачів, що
у разі дотримання цих умов, термін служби виробу може
значно перевищити вказаний виробником строк.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
•Уважно прочитайте Інструкцію з експлуатації та зберігайте
її як довідковий матеріал.
•Перед першим вмиканням перевірте, чи відповідають
технічні характеристики виробу, позначені на наліпці,
параметрам електромережі.
•Використовувати тільки у побуті, відповідно з вимогами
Інструкції з експлуатації. Прилад не призначений для
виробничого використовування.
•Не використовувати поза приміщеннями.
•Завжди відключайте прилад з мережі перед очищенням, а
також якщо він не використовується.
•Щоб запобігти враження електричним струмом та
загоряння, не занурюйте прилад у воду чи інші рідини.
Якщо це відбулося, НЕ ТОРКАЙТЕСЯ виробу, негайно
відключите його з електромережі та зверніться до
Сервісного центру для перевірки.
•Прилад не призначений для використання особами
(включаючи дітей) зі зниженими фізичними, чуттєвими
або розумовими здібностями або у разі відсутності у них
опиту або знань, якщо вони не знаходяться під контролем
або не проінструктовані про використання приладу
особою, що відповідає за їх безпеку.
•Діти повинні знаходитись під контролем, задля
недопущення ігор з приладом.
•Не використовуйте приладдя, що не входить до комплекту
поставки.
•У разі пошкодження кабелю живлення, його заміну,
з метою запобігання небезпеці, повинен виконувати
виробник або уповноважений їм сервісний центр, або
аналогічний кваліфікований персонал.
•Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад. При
виникненні неполадок звертайтеся до найближчого
Сервісного центру.
•Стежте, щоби шнур живлення не торкався гострих крайок
та гарячих поверхонь.
•Не тягніть за шнур живлення, не перекручуйте та не
намотуйте його навколо корпуса приладу.
•Не користуйтеся приладом у маленькому замкненому
просторі.
•Не вставляйте сторонні предмети в решітку.
•Не вмикайте прилад в електромережу, якщо кришка
відділу для фільтра не закрита.
•Якщо вироб довгий час знаходився при температурі < 0
ºC, перед ввімкненням його слід витримати у кімнатних
умовах не менше за дві години.
•Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту
обмеження використання деяких небезпечних речовин в
електричному та електронному обладнанні.
•Виробник залишає за собою право без додаткового
повідомлення вносити незначні зміни до конструкції
виробу, що кардинально не впливають на його безпеку,
працездатність та функціональність.

18
UA
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ПЕРЕВАГИ ОЧИЩУВАЧА ПОВІТРЯ
•Очисник повітря з ультрафіолетовою лампою та
вмонтованим іонізатором допомагає підтримувати
в приміщення оптимальне для самопочуття людини
повітряне середовище. HEPA-фільтр класу H13 очищує
повітря від різних видів бруду: пилу, пилових кліщів та
інших мікроскопічних паразитів, спор плісняви, квіткового
пилку, бактерій. Вугільний фільтр ефективно видаляє
неприємні запахи тютюнового диму, нікотину, сірчистого
та угарного газу, різних хімічних забруднень повітря.
Повітря додатково знезаражується випромінюванням
ультрафіолетової лампи, що знаходиться всередині
приладу. Використання УФ-променів є добре вивченою,
безпечною та позитивно зарекомендованою технологією,
що широко застосовується в лікувальних закладах більш
ніж 50 років для усунення інфекційних мікроорганізмів.
УФ-випромінювання дозволяє знешкодити хвороботворні
бактерії та мікроби, що є у повітрі, в тому числі всі
віруси грипу, під час їхнього проходження через отвори
повітрозбірника шляхом руйнування структури їхньої
ДНК завдяки випроміненою світлових хвиль спеціальної
довжини. При цьому випромінювання лампи безпечне
для людей, що знаходяться в приміщенні під час роботи
приладу, оскільки ультрафіолетове випромінювання
не виходить за межі приладу та обробці піддається
тільки повітря, що проходить потоком скрізь прилад.
Передбачена можливість очищення повітря без
увімкнення УФ-випромінювання. Вбудований іонізатор
насичує повітря аероіонами, створюючи ефект «лісового
повітря», що сприяє профілактиці хронічних хвороб та
здійснює позитивний вплив на хворих астмою, алергією,
мігренню, гіпертонією, захворюваннями органів
травлення, дихальних шляхів, серцево-судинної системи.
Рекомендований час роботи: 6-8 годин на добу. Зручна
панель управління зі світлодіодними індикаторами
режимів роботи розташована в верхній частині приладу.
Індикатор необхідності заміни фільтрів розташований
у внутрішньому відсіку приладу. Зручна вбудована
ручка для переноски знаходиться у верхній частині
задньої панелі. Прилад має лаконічний дизайн та добре
впишеться в сучасний інтер’єр житлових та робочих
приміщень. Висока якість та надійність забезпечується
трьома ступенями очищення повітря та іонізатором:
•HEPA-фільтр класу H13 (за міжнародною класифікацією
EN 1822-1:2009) здатен вловлювати часточки розміром
0,03 мікрона та має ефективність 99,97%.
•Вугільний фільтр дозволяє усунути або значно зменшити
запахи різного походження, підтримувати свіжість та
чистоту повітря.
•УФ-фільтр має антибактеріальну дію та очищує повітря
від бактерій та вірусів. Строк служби ламп складає 20
000 годин або 5 років роботи при середній щоденній
експлуатації приладу не більше 8 годин.
•Іонізатор (генератор негативних іонів) створює іонний
бриз зі щільністю потоку негативних іонів 2 000 000 од. на
см3, що створює ефект лісового або морського повітря.
Негативно заряджені іони дозволяють осаджувати ще
більше найдрібніших часточок пилу або пилку та сприяють
найкращому очищенню повітря. Усувають наслідки
електромагнітного випромінювання. Важливо! Іонізатор
не рекомендовано використовувати в приміщеннях з
вологістю вище 80%.
ФІЛЬТРИ
•Для більш ефективної роботи приладу необхідно міняти
фільтри.
•На приладі є шкала забруднення фільтра. Коли всі
три квадрати шкали стануть чорного кольору, фільтр
необхідно замінити. (Треба відтворити це на малюнку)
Table of contents
Languages: