Scart Flexiview FS100 User manual

SCART Flexiview
2,4 GHz Wireless Audio / Video sender system.
Interconnect your Flat screen and Audio / Video
sources without wires. Or a second TV.
GB User’s manual
SE Användarmanual
FI Manuaali
Modell/Malli: FS100
Art: 38.2259

English
Conformity of use:
For carefree and safe use of this product please read this manual and safety information carefully and
follow the instructions. The unit is registered as a device that does not cause or suffer from radio-
frequency interference. It is CE approved and it conforms with the Low Voltage Directory. The
manipulation of the product or any changes to the product are forbidden, due to security and approval
issues. Please take care to set up the device correctly – consult your user guide. No guarantee or liability
will be accepted for any damage caused due to incorrect use of the equipment supplied, other than
indicated in this owners manual.
• Safety Conformity of use : The SCART video sender must be used inside only. Avoid humidity or extreme
temperatures. f you have to use your equipment outside, avoid exposing it to rain water or to splashes.
The transition from a cold environment to a hot one may cause condensation. Allow it to dry by itself
before re-starting the equipment. Disconnect the unit during thunderstorms from mains and other connected
equipment to avoid damage In the event of prolonged absence, switch off the equipment by means of the
on/off switch. Even when switched off, certain components remain live. In order to insulate it completely
you must remove the plug from the main electricity supply. In the event of an electrical storm, it is
advisable to disconnect the equipment from the electricity supply so as to avoid potentially damaging
electrical or electromagnetic surges. To this end, make sure that the mains plug is easily accessible for
disconnection. Caution: To reduce risk of electric shock, do not disassemble any part of the video sender system.
No user-serviceable parts are inside. If you spill liquid on it, disconnect the unit from the mains outlet to prevent
possible fire or shock hazard and consult authorized service personnel. Use only the supplied power supplies.
Defective parts must be replaced by original spare parts only and repairs must be done by authorized service
personnel. No guarantee or liability will be accepted for any damage caused due to incorrect use of the equipment
supplied, other than indicated in this owner’s manual. These products can be plugged only in 230 volts sockets. In
case of damages due to a non-respect of the user guide, the guarantee does not apply.
Kit content:
1x Transmitter
1x Receiver
1x Infrared Extender
2x AC/DC adapters
1x Infrared extender cable with 3 LEDs

How does the system operates
The transmitter sends an Audio/Video signal from an A/V source to the receiver via 2.4GHz radio
frequency signal. This 2.4 GHz signal can be broadcasted up to a 50 meters in free field and up to 8 meters
indoors. Range depends on the numbers of floors and walls the signal has to travel through and material
these walls and floors are made of. The receiver converts the radio signal back to an A/V signal. The IR
extender converts the infrared signals sent by the remote control of the A/V source into 433 MHz radio
frequency signals. The transmitter will then convert back these signals into infrared signals in order to
control the A/V device wanted.
Connecting the SCART Audio/Video Transmitter
1. Link the 6 Volts input of the transmitter with the AC/DC power supply adapter. Plug the adapter into a
standard 230 Volts electric socket.
2. Connect the SCART Video Sender to a free SCART socket (AV1,EXT1,AUX1, etc.) of the appliance
you want to transmit the images and sound from (DVD, satellite, VCR, etc.).
3. Insert the infrared cable at the side of the transmitter and stick the LEDs on the infrared receiver of the
A/V sources.
4. Switch on the transmitter using the On/Off button.
5. Select a channel (A-D).
6. Turn on the A/V source you want to transmit the images and sound from.
Connecting your Audio/Video receiver
1.Link the 6 Volts input of the receiver with the AC/DC adapter that you will then plug into a standard
230 Volts electric socket.
2.Connect the SCART Videosender to the SCART socket of your TV.
3. Switch on your receiver using the On/Off switch.
4. Select a channel (A-D) same as the transmitter.
5. Switch on the TV and, using your TV remote control, select the SCART input which the SCART video
sender is connected to.

Note: The transmitter and the receiver that you want to link should be set up on the same channel.
Connecting your IR extender
1. Insert 2 AAA alkaline batteries:
- Open the cover on the back of the remote control.
- Check the +/– polarity inside the compartment.
- Insert the batteries.
-Close the cover.
2. Place the IR extender on, or near, the television set.
3. To control the A/V equipment, use the original remote control of your equipment (or a Universal
remote control). The remote must be aimed at the IR window of the IR extender.
Problems and malfunctions You don’t receive the sounds and images on your TV:
1.Have you selected on your TV the SCART socket corresponding to the receiver?
2.Have you set up the receiver and the transmitter on the same channel?
3.Check that the transmitter and the receiver have not been installed in reverse order
(transmitter should be connected to the source and the receiver to the screen).
4.Did you make sure that your receiver and your transmitter are switched on?
5.Are the AC/DC adaptors correctly connected?
6.Are the sources (DVD player, SAT receiver,...) turned on?
The picture is scrambled:
Try another channel.
Move the receiver and transmitter a little bit.
The Audio/Video source is not controllable:
Check the batteries inside the IR extender Is the infrared LED of the Audio/Video source located in front
of its infrared receiver? Move the Led in order to find the most appropriate spot.

Technical data Transmitter
AC adaptor Input 230V – 50Hz /Output: 6V = 300mA
Transmitter 4 channels
channel A: 2.414GHz channel B: 2.432GHz
channel C: 2.450GHz channel D: 2.468GHz
Bandwidth: 17,6MHz Power emission: <10mW
Receiver: 433.92MHz Modulation: FM
Video input signal: 1Vpp (type)/75 Ohms
Audio input signal: 1 Vpp (type) 600 Ohms
Receiver
AC adaptor Input 230V – 50Hz / Output 6V = 300mA
Receiver 4 channels
channel A: 2.414GHz channel B: 2.432GHz
channel C: 2.450GHz channel D: 2.468 GHz
Video output signal: 1Vpp (type) / 75 Ohms
Audio output signal: 1Vpp (type) / 600 Ohms
IR Extender
Power supply 2 x AAA 1,5V batteries
Frequency 433,92MHz
Power emission <1mW
Cution: This equipment generates and uses radio frequency energy, and if not installed and used properly,
that is, in strict accordance with the manufactures instructions, it may cause interference to radio and
television reception. It has been type tested and found to comply with the limits for remote control devices
in accordance with the specifications, which are designed to provide reasonable protection against such
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interference to radio or
television reception, which can be determined by unplugging the equipment try to correct the interference
by one or more of the following measures: Reorient the antenna of the radio/TV experiencing the
interference.Relocate the equipment with respect to the radio/TV. Move the equipment away from the
radio/TV. Plug the equipment into an outlet on a different electrical circuit from the radio/TV
experiencing the interference. If necessary, consult your local for additional suggestions. The
manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to
this equipment. Such modifications could void the users authority to operate the equipment.

SVENSKA
Andvändning:
För problemlös och säker användning av denna produkt, var vänlig och läs denna manual och
säkerhetsinformationen noggrant, följ sedan instruktionerna. Enheten är registrerad som en produkt som inte orsakar
eller störs av radiofrekvens störningar. Den är CE märkt och arbetar enligt lågvolts direktivet. Säkerhets och
installationsföreskrifterna måste efterföljas. Teknisk manipulering av produkten eller några förändringar på den är
förbjudna. Var vänlig och ställ in produkten korrekt – använd manualen. Små barn bör endast använda produkten i
vuxet sällskap. Ingen garanti eller ansvar kommer att accepteras för skada som uppstått efter att produkten används
inkorrekt.,alltså annan användning än hänvisad i manualen.
Säkerhetsvarningar:
• För att förhindra kortslutning skall denna produkt endast användas inomhus i torra områden. Utsätt ej
produkten för fukt eller regn.
• Koppla endast in adapter efter att ha kontrollerat att kabeln till spänningsförsörjningen märkt så att den
överensstämmer med elnätet. Koppla aldrig en adapter eller kabel när den är skadad. I sådant fall kontakta
din leverantör. Om det finns risk för åska, så är det en bra säkerhetsåtgärd att koppla ur
spänningsförsörjningen från elnätet för att undvika åsknedslag. Detsamma kan göras om produkten inte
skall användas på en längre tid.
• Undvik kraftiga mekaniska påfrestningar, extrema temperaturer, vibrationer samt fukt. Ta ej isär någon del
av denna produkt: produkten innehåller delar som ej är servicehanterliga för användare. Produkten bör
endast lagas av eller servad av auktoriserad service personal. Defekta produkter måste lagas med
orginalreservdelar.
• Adapters: Spänningen är densamma som specificerad på adaptern. Koppla endast adapterarna till elnätet
efter att du har kontrollerat att spänningen överensstämmer med elnätet. Koppla aldrig en adapter eller kabel
när den är skadad. I sådant fall kontakta din leverantör.
• Batterier: Förvara batterierna utom räckhåll för barn. Hantera batterierna som miljöfarligt avfall. Använd
aldrig nya och gamla batterier av olika märken tillsammans. Ta ur batterierna om du ej använder produkten
under en längre tid. Var uppmärksam på polerna när du installerar batterierna. Var noga med att batterierna
inte kortsluts och ej utsätts för brand. Vid felaktig eller om produkten är öppnad eller reparerad av dig själv
gäller inte några garantier på produkten. Leverantören tar ej något ansvar vid felaktig hantering eller
felanvändning. Leverantören tar inte något ansvar för annan skada annan än den lagstadgade.
Innehåller:
1x Sändare
1x Mottagare
1x Infraröd förlängare
2x Ström adapters
1x Infraröd förlängningskabel med 3 LEDs

Hur fungerar systemet
(Sändare med två inkopplade utrustningar) (Mottagare TVn)
Sändaren sänder en Ljud/Video signal från en L/V (Ljud/Video) enhet till mottagaren via en 2,4 GHz
radio frekvens signal. Denna 2.4 GHz signalen kan sändas upp till 50 meter vid fri sikt och ca 8 meter
inomhus beroende på byggnadens konstruktion. Bäst resultat uppnås om sändare och mottagare är
placerade i samma rum. Mottagaren konverterar radio signalen tillbaka till en L/V signal. Den
infraröda förlängaren konverterar infraröda signaler sända från fjärrkontrollen från L/V källan till 433
MHz radio frekvens signaler. Mottagaren konverterar tillbaka dessa signaler till infraröda signaler för
att kontrollera den önskade L/V enheten.
Koppla in SCART L/V sändaren
1. Sätt in 6 volts ström adaptern till ström ingången på sändare. Sätt in andra ändan på kontakten i en
standard 220V vägguttag.
2. Sätt in SCART Video sändaren i en ledig scart socket (AV1, EXT1, AUX1, etc.) för de enheter du
vill kunna sända bilder och ljud från (DVD, sattelit, VCR, etc.)
3. Sätt in den infraröda kabeln i sidan på sändaren och sätt fast de olika LEDs på den infraröda
mottagaren på de Ljud /Videoenheterna (L/V) som du vill styra.
4. Sätt på sändaren genom On/Off knappen.
5. Välj kanal (A-D)
6. Sätt på den L/V källa du vill sända bilder och ljud ifrån.
Koppla in din L/V mottagare
1. Sätt in 6 Volts ström adaptern till strömingången på mottagaren. Sätt in andra ändan på kontakten
i en standard 220V vägguttag.
2. Koppla in SCART video mottagaren till SCART kontakten på din TV…
3. Sätt på mottagaren genom On/Off knappen
4. Välj kanal A-D. Skall vara samma som på sändaren.

5. Sätt på din TV och använd din fjärrkontroll,välj den SCART ingång som din SCART video
sändare är inkopplad till.
OBS! Sändare och mottagare skall vara på samma kanal för att fungera.
Koppla in din IR förlängning
1.Sätt in 2 AAA batterier
- Öppna skyddet på baksidan av fjärrkontrollen
- Se hur +/- polerna sitter.
- Sätt in batterierna.
- Stäng skyddet.
-
2. Placera IR förlängaren på eller nära din TV utrustning.
3. För att kontrollera L/V utrustning använd fjärrkontrollen för din utrustning. Fjärrkontrollen måste vara
riktad mot IR fönstret på IR förlängaren.
Felsökning
Du mottager inget ljud eller bild på din TV?
• Har du ställt in din TV på rätt SCART kontakt som matchar din mottagare?
• Har du satt din sändare och mottagare på samma kanal?
• Se så att sändare och mottagare inte blivit installerade i omvänd ordning (sändare skall vara
inkopplad till källorna och mottagaren till skärmen).
• Har du kontrollerat så att alla dina enheter är påslagna?
• Är strömadaptern rätt inkopplad?
• Är källorna (DVD spelare, Sat mottagare) påslagna?
Bilden är grumlig
• Testa en annan kanal
• Flytta mottagaren och sändaren en liten bit
Ljud/Video källorna går inte att kontrollera
• Kontrollera att det finns batterier i IR förlängaren
• Är den infraröda LED placerad(klistrad) på L/V källans infraröda mottagare? Flytta LED för att
hitta den rätta platsen.
Tekniska specifikationer
Sändare 4 kanaler
Kanal A: 2.414GHz Kanal B: 2.432GHz
Kanal C: 2.450GHz Kanal D: 2.468GHz
Bandbredd: 17,6MHz RF Output: <10mW
Mottagare: 433.92MHz Modulation metod: FM
Video input signal: 1Vpp (type)/75 Ohms
Audio input signal: 1 Vpp (type) 600 Ohms
Mottagare

AC adaptor Input 230V – 50Hz / Output 6V = 300mA
Mottagare 4 kanaler
Kanal A: 2.414GHz Kanal B: 2.432GHz
Kanal C: 2.450GHz Kanal D: 2.468 GHz
Video output signal: 1Vpp (type) / 75 Ohms
Audio output signal: 1Vpp (type) / 600 Ohms
IR Förlängare
Strömförsörjning 2 x AAA 1,5V batteries
Frekvens 433,92MHz
Observera
Den här produkten genererar och använder radiofrekvens energi, och kan om den ej är korrekt installerad
och används felaktigt orsaka störningar till radio och TV mottagning. Produkten är testad och utprovad att
klara de standarder som finns för fjärrkontrollerade produkter. Dessa standarder skall förhindra störningar
i de flesta heminstallationer men kan tyvärr ej garanteras. Om produkten orsakar störningar pröva
följande:
• Prova att rikta om TV/Radio antenn på den enheten som störs.
• Flytta produkten från TV/Radion
• Prova att koppla produkten till en annan elslinga än den som Radio/TVn använder.
Tillverkaren är ej ansvarig för några Radio eller TV störningar orsakade pga modifieringar utförda av
obehöriga på produkten. Sådana modifieringar kan medföra att användaren inte får bruka produkten.

Suomeksi
Vaatimustenmukaisuus:
Lue nämä käyttö- ja turvallisuusohjeet huolellisesti tuotteen ongelmattoman ja turvallisen käytön
vuoksi (seuraa tämän jälkeen käyttöohjeita). Laite on rekisteröity tuotteenna joka ei aiheuta
radiotaajuisia häiriöitä eikä myöskään reagoi näihin. Tuote on CE merkitty ja toimii alajännite-
direktiivien mukaisesti. Turvallisuus- ja asennusohjeet on noudatettava. Laitteen teknillinen tai
muunlainen manipulointi on kielletty turvallisuus ja hyväksymissyistä. Seuraa käyttöohjeita
huolellisesti tuotteen oikean asennuksen vuoksi. Lasten tulee käyttää tuotetta vain aikuisten
seurassa. Takuut ja vastuut eivät kata vahinkoja jotka ovat aiheuttuneet tuotteen väärinkäytön
seurauksena – noudata siksi tätä käyttöopasta tarkasti.
Turvallisuusohjeet:
• Oikosulun välttämiseksi tuotetta tulee käyttää vain kuivissa sisätiloissa. Älä altista tuotetta
saateelle tai kosteudelle.
• Tarkista että sähköverkon jännite ja verkkolaitteen merkinnät ovat yhteensopivia. Älä
koskaan käytä viallista tai rikkinäistä virtajohtoa tai verkkolaitetta. Ota tällöin yhteyttä
toimittajaasi. Ukkosen aikana virtajohdon irroittaminen seinästä on hyvä
turvallisuusmenetelmä, jotta laite ei vahingoittuisi salamaniskusta. Samaa menetelmää on
hyvä seurata jos laitetta ei aijota käyttää pidempänä aikajaksona.
• Vältä voimakasta mekaanista rasitusta, äärimmäisiä lämpötiloja, tärinää ja kosteutta. Älä
purkaa laitetta: tuotee sisältää osia jotka eivät ole käyttäjän huolettavissa . Tuotteen huolto
ja korjaus on suoritettava valtuutetun huoltohenkilökunnan kautta. Vialliset tuotteet on
korjattava ainoastaan alkuperäisillä varaosilla.
• Verkkolaite: Tarkista että sähköverkon jännite ja verkkolaitteen merkinnät ovat
yhteensopivia. Älä koskaan käytä viallista tai rikkinäistä virtajohtoa tai verkkolaitetta. Ota
tällöin yhteyttä toimittajaasi.
• Paristot: Säilytä paristot lasten ulottumattomissa. Koska paristot ovat ympäristölle
haitallisia, heitä loppuunkäytetyt paristokeräykseen. Älä käytä erimerkkisiä tai uusia ja
vanhoja paristoja samanaikaisesti. Poista paristot laitteesta jos et käytä tätä pidemmän
aikajakson aikana. Huomoi paristojen polariteetti näitä asentaessa. Vältä paristojen
oikosulkua ja älä altista niitä tulelle (räjähtämisriski).
Takuu ei ole voimassa jos tuotetta ollaan käytetty väärällä tavalla, tai jos itse olet avannut tai
manipuloinnut tuotetta. Toimittaja ei ota vastuuta jos tuotetta ollaan käytetty muulla tavalla kun
miten tässä käyttöoppaassa neuvotaan. Toimittaja ottaa vastuuta tuotteen aiheuttamista
vahingoista vain jos nämä ovat lakisäätäisiä.
Paketin sisältö:
1x Lähetin
1x Vastaanotin
1x Infrapunalähetin
2x Virtalähdettä
1x Infrapuna pidennysjohto kolmella led-valolla

Miten laite toimii?
(Lähetin kytketty kahteen laitteeseen) (Vastaanotin)
Lähetin lähettää Ääni/Video-signaalia ääni- tai videolaitteesta vastaanottimeen 2,4GHz:in
radiotajuussignaalin kautta. Signaalin kantomatka on 50 metriä ulkotiloissa, ja 8 metriä
sisätiloissa riippuen talon rakenteesta ja muodosta. Paras tulos saavutetaan jos lähetin ja
vastaanotin ovat samassa huoneessa. Vastaanotin muuntaa radiosignaalin takaisin
ääni/videosignaaliksi. Infrapunalähetin muuntaa infrapunasignaaleja ääni- tai videolaitteen
kaukosäätimestä 433MHz:in radiotajuussignaaleiksi. Vastaanotin muuntaa nämä signaalit
takaisin infrapunasignaaleiksi, jotta voisit ohjata toivottua ääni- tai videolaitetta.
SCART Ääni/Videolähettimen asennus
1.Kiinnitä 6-voltin virtalähde lähettimeen. Laita virtajohdon toinen pääty tavalliseen 220V
seinäkoskettimeen.
2.Kiinnitä SCART videolähetin ääni/videolaitteesi vapaaseen scartliitäntään. (AV1, EXT1,
AUX1, jne.)
3.Laita infrapunajohto lähettimen sivuun ja kiinnitä LEDit niihin ääni/videolaitteiden
infrapunavastaanottimiin joita haluat ohjata.
4.Kytke lähetin On-asentoon On/Off-napin kautta.
5.Valitse kanava (A-D)
6.Kytke ääni- tai videolaitteen virta päälle.
Ääni/Videovastaanottimen asennus
1. Kiinnitä 6-voltin virtalähde lähettimen sisäänmenoon. Laita virtajohdon toinen pääte
tavalliseen 220V seinäkoskettimeen.

2. Kiinnitä SCART Video vastaanotin television SCART-liitäntään.
3. Kytke vastaanotin On-asentoon On/Off-napin kautta.
4. Valitse kanava (A-D). Tämän täytyy olla sama kuin lähettimeen asetettu kanava.
5. Laita televisio päälle ja valitse television kaukosäätimen kautta se SCART-liitäntä
johonka SCART-videovastaanotin on kytketty.
HUOM! Varmista että sekä lähettimeen että vastaanottimeen asetetut kanavat vastaavat toisiaan.
Infrapunalähettimen asennus
1. Asenna 2 AAA paristoa
- Avaa kaukosäätimen paristokotelon kansi
- Huomioi napaisuus (+/-)
- Aseta paristot
- Sulje kansi
2. Aseta infrapunalähetin television lähelle.
3. Ohjataaksesi ääni/video laitteita, käytä kaukosäädintä. Osoita kaukosäädin infrapunalähettimen
ikkunaa päin.
Vianhaku
Jos televisio ei vastaanota kuvaa tai ääntä:
• Vastaako television SCART-valinta sitä SCART-liitäntää jota vastaanotin käyttää?
• Onko lähetin ja vastaanotin samalla kanavalla?
• Varmista ettei lähetin ja vastaanotin ole asennettu päinvastoin. (lähetin kytketään
lähteeseen ja vastaanotin näyttöön)
• Oletko tarkistanut että kaikki laitteet ovat päällekytkettyjä?
• Onko virtalähde oikein kytketty?
• Ovatko lähteet päällä? (DVD soittimet, satelliittivastaanottimet jne.)
Kuva on samea
• Kokeile toista kanavaa
• Siirrä vastaanotinta tai lähetintä
Ääni tai kuvalähteitä ei voida ohjata
• Varmista että infrapunalähettimessä on paristoja
• Onko infrapuna LED:it kiinnitetty ääni/kuvalähteen infrapunavastaanottimeen? Siirrä
LED:iä löytääksesi tämän oikea asento.

Teknilliset tiedot:
Lähetin
AC virtalähde Input: 230V – 50Hz /Output: 6V = 300mA
Lähetin: 4 kanavaa
Kanava A: 2,414GHz Kanava B: 2,432GHz
Kanava C: 2,450GHz Kanal D: 2,468GHz
Taajuuskaista: 17,6MHz Lähetysteho:<10mW
Vastaanotin: 433,92MHz modulaatiomenetelmä: FM
Video input signaali: 1 Vpp (type)/75 ohmia
Audio input signaali: 1 Vpp (type)/600 ohmia
Vastaanotin
AC virtalähde Input: 230V – 50Hz /Output: 6V = 300mA
Vastaanotin: 4 kanavaa
Kanava A: 2,414GHz Kanava B: 2,432GHz
Kanava C: 2,450GHz Kanal D: 2,468GHz
Video input signaali: 1 Vpp (type)/75 ohmia
Audio input signaali: 1 Vpp (type)/600 ohmia
Infrapunalähetin
Virtalähde: 2 x AAA 1,5V paristoa
Taajuus: 433,92MHz
Huomioi
Tämä tuote käyttää ja kehittää radiotaajuusenergiaa, ja voi väärinkäytön tai väärän asennuksen
seuraksena aiheuttaa häiriöitä radion ja television vastaanottoon. Tuote on testattu ja valittu
kauko-ohjattujen laitteiden standardien mukaisesti. Standardien tarkoitus on estää häiriöitä
useimpien kotiasennusten suhteen, mutta tätä ei valitettavasti voida taata. Jos tuote aiheuttaa
häiriötä radion ja television vastaanottoon, menettele seuraavasti:
• Kohdista kyseisen television/radion antenni toiseen suuntaaan.
• Siirrä tuote kaummeas pois radion ja television läheisyydeltä.
• Kytke tuote ja televisio/radio erillisiin seinäkoskettimiin/sähkörasiaan.
Valmistaja ei ota vastuuta televisio- tai radiohäiriöistä jotka ovat aiheuttuneet asiattoman
henkilön manipuloinnin takia. Sellaiset manipuloinnit voivat johtaa käyttäjälle käyttökiellon.

CE DECLARATION OF CONFORMITY
UK
We, X10 Europe, 3 Rue Penthievre – 75008 Paris – France herewith declare that the
Following designated product: VK44E/FS100 SCART Flexiview (including SCART
transmitter VT44E, SCART receiver VR44E and Battery IR/RF extender ST10A) is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC
SE
Härmed intygar X10 Europe, 3 Rue de Penthievre – 75008 Paris – France – att denna
VK44E/FS100 SCART Flexiview (består av sändare VT44E, mottagare VR44E samt IR/RF
fjärrkontrollsförlängare ST10A, står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav
och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG
CE 0536 Product category: general consumer (category3).
Date. 2006-09-26
Francois Rossi Peder Ljungstedt
Approval Engineer Produktansvarig
X10Europe ElectiaAB
Device
At the end of its life, the SCART Video Sender should NOT be disposed of in household rubbish. Seek the advice of your
local authority on correct, Environmentally friendly disposal.
Batteries
Do not dispose of used batteries in the household rubbish! They should be deposited at a collection point for used batteries.

Table of contents
Languages:
Popular Transmitter manuals by other brands

NIVELCO
NIVELCO NIVOTRACK M-300 series Installation and programming manual

Beninca
Beninca RF.SUN manual

Omega
Omega OS137A Series user guide

Siemens
Siemens SITRANS FUS060 PA quick start

IMG STAGE LINE
IMG STAGE LINE TXS-871HSE instruction manual

King-Gage
King-Gage ES2 550*-1 Series Installation and operation instructions