Scheppach MFVT01 User manual

Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
DE Gebrauchsanleitung
Spannungsprüfer 2
FR Mode d’emploi du
détecteur de tension 4
IT Istruzioni per l’uso del
voltometro 6
GB Instructions for use
Voltage tester 8
PL Instrukcja użytkowania
próbnika napięcia
przemiennego
10
NL Gebruiksaanwijzing
spanningstester 12
CZ Návod k použití zkoušečky
napětí 14
SK Návod na používanie
skúšačky napätia 16
FI Käyttöohje
Jännitetunnistin 18
SE Bruksanvisning för
spänningstestare 20
HU Használati útmutató:
feszültségellenőrző 22
SI Navodila za uporabo
indikatorja
napetosti
24
ES Manual de instrucciones
del detector de tensión 26
EE Pingetestri kasutusjuhend 28
NO Bruksanvisning
spenningstester 30
Rev.Nr.
05/08/2020

www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
2 | DE
Gebrauchsanleitung Spannungsprüfer (125 bis 250 V~)
Zum Feststellen von Wechselspannung.
Die auf dem Spannungsprüfer angegebenen Spannungen sind Nennspannun-
gen.
Verwahren Sie diese Gebrauchsanleitung zum späteren Gebrauch auf und ge-
ben Sie diese mit dem Spannungsprüfer weiter.
mACHTUNG! Lebensgefahr durch Stromschlag!
• Den Spannungsprüfer nur zum Prüfen von Spannung benutzen.
• Den Spannungsprüfer ausschließlich im Spannungsbereich von 125 bis 250
Volt ~ benutzen.
• Schadhafte Spannungsprüfer, deren Funktion und/oder Sicherheit oen-
sichtlich beeinträchtigt ist, dürfen nicht verwendet werden.
• Den Spannungsprüfer nur im Trockenen benutzen.
• Der Spannungsprüfer darf unter Einwirkung von Niederschlägen, z.B. Tau
oder Regen nicht benutzt werden.
mACHTUNG! Den Spannungsprüfer niemals als Schraubendreher an
unter Spannung stehenden Anlageteilen benutzen.
Vor jeder Anwendung:
1. Isolierungsmantel des Spannungsprüfers auf Beschädigungen prüfen. Be-
schädigten Spannungsprüfer nicht verwenden.
2. Funktion der Glimmlampe des Spannungsprüfers an einer angeschlosse-
nen Steckdose prüfen. Beschädigten oder funktionsgestörten Spannungs-
prüfer entsorgen.
m WARNUNG! Das Nichtwahrnehmen der Leuchtanzeige garantiert kei-
ne Spannungsfreiheit.
Durch folgende Faktoren kann die Wahrnehmbarkeit der Leuchtanzeige
beeinträchtigt werden:
• Ungünstige Beleuchtungsverhältnisse, z.B. bei Sonnenlicht
• Temperaturen außerhalb des Bereiches von –10 °C bis +50 °C
• Frequenzen außerhalb des Bereiches von 50 bis 500 Hz

www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
DE |3
• Ungünstige Standorte wie z.B. auf Holztrittleitern, isolierenden Fußbodenbe-
lägen und in nicht betriebsmäßig geerdeten Wechselspannungsnetzen
Um festzustellen, ob eine Wechselspannung anliegt, folgende Schritte
ausführen:
1. Halten Sie die Spitze des Spannungsprüfers an einen Kontakt der elektri-
schen Leitung und
2. Berühren Sie das andere Ende des Spannungsprüfers mit einem Finger.
Liegt Wechselspannung an, leuchtet die Glimmlampe.
Reinigung
Falls der Spannungsprüfer während des normalen Gebrauchs verschmutzt
wird, darf er nur mit einem feuchten Lappen und einem Haushaltsreiniger ge-
reinigt werden. Aggressive Lösungsmittel dürfen zur Reinigung nicht verwen-
det werden.
Entsorgung
Nicht mehr benutze oder defekte Elektrogerate müssen gemäß dem Elektro-
und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) umweltgerecht entsorgt werden.
Das Symbol bedeutet, dass Sie Ihr Gerät einer getrennten Sammlung
zuführen müssen. Entsorgen Sie das Gerät nicht über den Hausmüll.
Bitte wenden Sie sich an Ihre zuständige Gemeindeverwaltung, um In-
formationen über eine Sammelstelle in Ihrer Nähe zu erhalten.
Aufbewahrung
• Den Spannungsprüfer nicht dem direkten Sonnenlicht aussetzen.
• Wenn der Spannungsprüfer in Übereinstimmung mit der Bedienungsanlei-
tung benutzt wird ist keine Wartung erforderlich.
• Sollte der Spannungsprüfer einmal nicht korrekt funktionieren, so senden Sie
ihn an die Service Abteilung ein, die eine Reparatur durchführt.

www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
4 | FR
Mode d’emploi du détecteur de tension (125 à 250 V~)
Pour la détection de tension alternative.
Les tensions indiquées sur le détecteur de tension sont des tensions nomi-
nales.
Veuillez conserver ce mode d’emploi en vue de son utilisation ultérieure et le
remettre avec le détecteur de tension à un éventuel prochain propriétaire.
mATTENTION ! Danger de mort par décharge électrique !
• N’utiliser le détecteur de tension que pour détecter une tension.
• N’utiliser le détecteur de tension qu’à une plage de tensions comprise entre
125 et 250 Volt ~.
• Ne plus utiliser les détecteurs de tension présentant des dommages et dont
le fonctionnement et/ou la sécurité sont entravés.
• N’utiliser le détecteur de tension que dans un milieu sec.
• Ne pas utiliser le détecteur de tension sous l’infuence de précipitations, ro-
sée ou pluie par ex
mATTENTION ! Ne jamais utiliser le détecteur de tension comme tourne-
vis sur des composants d’installations sous tension. Avant toute utilisa-
tion :
1. Contrôler si la gaine isolante du détecteur de tension présente des endom-
magements. Ne pas utiliser les détecteurs de tension endommagés.
2. Contrôler le fonctionnement de la lampe témoin du détecteur de tension
sur une prise de courant raccordée. Évacuer les détecteurs de tension
endommagés ou dont le fonctionnement est perturbé..
m AVERTISSEMENT ! Le fait de ne pas percevoir l’achage lumineux ne
garantit pas l’absence de tension. La perception de l’achage lumineux
peut être altérée par les facteurs suivants :
• conditions d’éclairage défavorables, par ex. lumière du soleil
• températures en dehors de la plage de –10° C à +50° C
• fréquences en dehors de la plage de 50 à 500 Hz
• emplacements défavorables, par ex. échelles en bois, revêtements de sol
isolants et réseaux de tension alternative non correctement mis à la terre

www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
FR |5
Pour détecter l’existence d’une tension alternative, eectuer les opéra-
tions suivantes :
1. Tenez la pointe du détecteur de tension sur un contact du câble électrique
et
2. touchez du doigt l’autre extrémité du détecteur de tension.
La lampe témoin s’allume en présence d’une tension alternative.
Nettoyage
Si le détecteur de tension est encrassé pendant une utilisation normale, il ne
peut être nettoyé qu‘avec un chion humide et un nettoyant ménager. Aucun
détergent agressif ne doit être utilisé pour le nettoyage.
Mise au rebut
Les appareils électriques défectueux ou qui ne sont plus utilisés doivent être
éliminés dans le respect de l’environnement et conformément à la loi alle-
mande sur les équipements électriques et électroniques (ElektroG).
Ce symbole signie que vous devez soumettre votre appareil au tri sé-
lectif. Ne jetez pas l‘appareil avec les ordures ménagères. Veuillez vous
adresser à vos autorités locales pour obtenir des informations concer-
nant un point de collecte situé à proximité.
Conservation
• N‘exposez pas le détecteur de tension aux rayons directs du soleil.
• Si le détecteur de tension est utilisé conformément à la notice d’utilisation,
aucune maintenance n‘est nécessaire.
• Si le détecteur de tension ne fonctionne pas correctement, envoyez-le au
service après-vente qui se chargera de la réparation.

www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
6 | IT
Istruzioni per l’uso del voltometro (125 no 250 V~)
Per l’identicazione della tensione alternata.
Le tensioni indicate sul tester sono tensioni nominali.
Conservare queste istruzioni per l’uso per consultazioni successive e conse-
gnarle in caso di cessione del tester.
mATTENZIONE! Pericolo di vita dovuto a scosse elettriche!
• Usare il tester solo per il controllo della tensione.
• Usare il tester esclusivamente nel campo di tensione da 125 a 250 Volt ~.
• Non usare tester difettosi la cui funzione e/o sicurezza è palesemente pre-
giudicata.
• Usare il tester solo all’asciutto.
• Il tester non deve essere utilizzato sotto l’azione di precipitazioni atmosferi-
che, p. es. rugiada o pioggia
mATTENZIONE! Non usare mai il tester come cacciavite su parti di im-
pianti sotto tensione!
Prima di ogni utilizzo:
1. controllare se il rivestimento isolante del tester presenta danni. Non usare
tester danneggiati
2. vericare il funzionamento della lampadina a bagliore del tester su una
presa collegata. Smaltire i tester danneggiati o non funzionanti.
mAVVERTENZA! La mancata percezione della segnalazione luminosa
non garantisce l’assenza di tensione. La percezione della segnalazione
luminosa può essere inuenzata dai seguenti fattori:
• condizioni di luce sfavorevoli, p.es. luce solare
• temperature non comprese nel campo da –10 °C a +50 °C
• frequenze non comprese nel campo da 50 a 500 Hz
• posizioni sfavorevoli come p.es. scalette di legno, rivestimenti isolanti di pavi-
menti e reti a tensione alternata non messe a terra regolarmente.

www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
IT |7
Per vericare la presenza di una tensione alternata, procedere
come segue:
1. Appoggiare la punta del tester su un contatto della linea elettrica e
2. toccare l’altra estremità del tester con un dito
In presenza di tensione alternata, la lampadina a bagliore si illumina.
Pulizia
Se il voltmetro è sporco durante il normale funzionamento, può essere pulito
solo con panno umido e con detergente di normale uso domestico. Non usare
detergenti aggressivi per la pulizia.
Smaltimento
Gli apparecchi elettrici non più utilizzati o difettosi devono essere smaltiti nel
rispetto dell‘ambiente in ottemperanza della legge sulle apparecchiature elet-
triche ed elettroniche (ElektroG).
Il simbolo indica che il proprio apparecchio deve essere portato presso
un centro di raccolta separato. Non smaltire l‘apparecchio insieme ai ri-
uti domestici. Rivolgersi all‘amministrazione comunale competente per
richiedere informazioni su un centro di raccolta nei dintorni.
Conservazione
• Non esporre il voltmetro alla luce solare diretta.
• Se si utilizza il voltmetro nel rispetto delle istruzioni per l‘uso, non è necessa-
ria alcuna manutenzione.
• Qualora dovesse capitare che il voltmetro non funzioni, inviarlo al reparto di
assistenza, che ne eseguirà la riparazione.

www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
8 | GB
User manual for voltage tester (125 to 250 V~)
To measure alternating current (AC) voltage
The voltage values specied on the voltage tester are nominal values.
Please store this user manual for future reference, and pass it on when you
give away the voltage tester.
mCAUTION! Danger to life due to electric shock!
• Only use the voltage tester to detect voltage.
• Use the voltage tester exclusively for the voltage range from 125 to 250 V AC.
• Do not use a faulty voltage tester with obviously compromised operation and/
or safety.
• Only use the voltage tester in dry surroundings.
• Do not use the voltage tester in wet environments, e. g. when exposed to
vapour or rain.
m CAUTION! Never use the voltage tester as a screwdriver on live parts
of an installation. Prior to each use:
1. Check the insulating sleeve of the voltage tester for damage. Do not use
it, if it is damaged.
2. Check whether the lamp on the voltage tester lights up by using a connect-
ed socket. Dispose of a damaged or defective voltage tester
mWARNING! The fact that the indicator light is not visible does not
guarantee the absence of voltage. The following factors may aect your
ability to see the indicator light:
• unfavourable lighting conditions, for example, sunshine
• temperatures outside the range of –10 °C bis +50 °C
• frequencies outside the range of 50 to 500 Hz
• unfavourable locations such as on wooden ladders, insulating oor coverings
and in non-operationally grounded AC voltage networks

www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
GB |9
To test whether alternating current is present, carry out the following
steps:
1. Hold the tip of the voltage tester against a contact of an electrical cable and
2. touch the other end of the voltage tester with one nger
If alternating current is present, the lamp will light up.
Cleaning
If the voltage tester is contaminated during normal use, it can be cleaned with
a damp cloth and a household cleaner. Aggressive cleaning agents must not
be used for cleaning.
Disposal
Electrical devices which are no longer used or are defective must be disposed
of in accordance with the electrical and electronics equipment act (ElektroG).
This symbol means that your device must be collected separately. Do
not dispose of your device with household waste. Please contact your
relevant municipal administration for information about a collection point
near you.
Storage
• Do not expose the voltage tester to direct sunlight.
• If the voltage tester is used in accordance with the operating manual, then no
maintenance will be required.
• If the voltage tester does not function properly, send it to the service depart-
ment for repairs.

www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
10 | PL
Instrukcja użytkowania próbnika napięcia
przemiennego (125 do 250 V~)
Do sprawdzania napięcia przemiennego.
Podane na próbniku napięcia są napięciami znamionowymi.
Zachowaj niniejszą instrukcję w celu wykorzystania jej w przyszłości oraz
przekaż ją wraz z próbnikiem napięcia kolejnemu użytkownikowi.
m UWAGA! Zagrożenia życia w wyniku porażenia prądem!
• Próbnik napięcia używać tylko do sprawdzania napięcia.
• Próbnik napięcia używać tylko dla zakresu napięcia od 125 do 250 V~.
• Uszkodzone próbniki napięcia, których funkcjonowanie i/lub bezpieczeństwo
zostało w widoczny sposób naruszone, nie mogą być więcej używane.
• Próbnik napięcia używać tylko w suchym otoczeniu.
• Próbnika napięcia nie wolno używać podczas opad w, np. rosa n lub deszcz.
m UWAGA! Nigdy nie używać próbnika napięcia jako śrubokrętu do czę-
ści będących pod napięciem. Przed każdym użyciem
1. Sprawdzić, czy płaszcz izolacyjny próbnika napięcia nie jest uszkodzony.
Nie używać uszkodzonego próbnika napięcia.
2. Sprawdzić działanie żarówki próbnika napięcia na podłączonym do sieci
gnieździe wtykowym. Uszkodzony lub wadliwie funkcjonujący próbnik na-
pięcia należy zutylizować.
m OSTRZEŻENIE! Niezauważenie sygnału świetlnego nie gwarantuje
braku napięcia.
Następujące czynniki mogą negatywnie wpływać na zauważalność sy-
gnału świetlnego:
• niekorzystne warunki oświetleniowe, np. światło słoneczne
• temperatura poza zakresem od –10 °C do +50 °C
• częstotliwość poza zakresem od 50 do 500 Hz
• niekorzystna lokalizacja, np. na drabinie z drewnianymi stopniami, na izolu-
jących wykładzinach podłogowych a także przy nieprawidłowo uziemionych
sieciach prądu przemiennego

www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
PL |11
Aby sprawdzić, czy przyłożone jest napięcie przemienne, należy wyko-
nać następujące czynności:
1. Przytknąć wierzchołek próbnika napięcia do kontaktu przewodu elektrycz-
nego i
2. dotknąć palcem drugiego końca próbnika napięcia.
Jeżeli napięcie jest przyłożone, to żarówka próbnika zaświeci się.
Czyszczenie
Jeśli podczas normalnego użytkowania wskaźnika napięcia zabrudzi się, na-
leży go czyścić tylko wilgotną ściereczką i domowym środkiem czyszczącym.
Do czyszczenia nie wolno używać żrących rozpuszczalników.
Utylizacja
Nieużywane lub uszkodzone urządzenia elektryczne muszą być utylizowane
w sposób przyjazny dla środowiska zgodnie z niemiecką ustawą o sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym (ElektroG).
Symbol ten oznacza, że należy zabrać urządzenie do oddzielnego punk-
tu zbiorczego. Nie należy utylizować urządzenia wraz z odpadkami do-
mowymi. Proszę skontaktować się z lokalnymi władzami w celu uzyska-
nia informacji na temat punktu zbiórki w swojej okolicy.
Przechowywanie
• Nie należy wystawiać wskaźnika napięcia na bezpośrednie działanie pro-
mieni słonecznych.
• Nie jest konieczna żadna konserwacja, jeśli wskaźnik napięcia jest używany
zgodnie z instrukcją obsługi.
• Jeżeli wskaźnik napięcia nie działa prawidłowo, należy przesłać go do serwi-
su, który przeprowadzi naprawę.

www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
12 | NL
Gebruiksaanwijzing spanningstester (125 tot 250 V~)
Om wisselspanning vast te stellen.
De op de spanningzoeker aangegeven spanningen zijn nominale spanningen.
Sla deze gebruiksaanwijzing op om haar later te gebruiken en geef deze door
met de spanningzoeker.
mOPGELET! Levensgevaar door stroomstoot!
• De spanningzoeker uitsluitend voor het testen van spanning gebruiken.
• De spanningzoeker uitsluitend in het spanningsbereik van 125 tot 250 Volt ~
gebruiken.
• Defecte spanningzoekers die qua functie en/of veiligheid schade hebben op-
gelopen, mogen niet worden gebruikt.
• De spanningzoeker uitsluitend droog gebruiken.
• De spanningzoeker mag bij inwerking van neerslag, bv. dauw of regen, niet
worden gebruikt.
mOPGELET! De spanningzoeker nooit gebruiken als schroevendraaier
bij installatieonderdelen die onder spanning staan. Voorafgaand aan elk
gebruik:
1. Isolatiemantel van de spanningzoeker controleren op beschadigingen. Be-
schadigde spanningzoeker niet gebruiken.
2. Functie van de glimlamp van de spanningzoeker testen bij een aangeslo-
ten stekkerdoos. Beschadigde of qua functie gestoorde spanningzoeker
wegwerpen.
mWAARSCHUWING! Als de verklikkerlamp niet oplicht, garandeert dit
niet dat er geen spanning is. Door de volgende factoren kan de waar-
neembaarheid van de verklikkerlamp nadelig worden beïnvloed:
• ongunstige verlichtingsomstandigheden, bv. bij zonlicht
• temperaturen buiten het bereik van –10 °C tot +50 °C
• frequenties buiten het bereik van 50 tot 500 Hz
• ongunstige locaties zoals bv. op ladders met houten sporten, isolerende
vloerbedekkingen en in niet bedrijfsmatig geaarde wisselspanningnetten

www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
NL |13
Voer de volgende stappen uit om vast te stellen of er wisselspanning is:
1. Houd de punt van de spanningzoeker tegen een contact van de elektrici-
teitsleiding en
2. Raak het andere uiteinde van de spanningzoeker met een vinger aan.
Als er wisselspanning is, brandt de glimlamp.
Reiniging
Als de spanningstester tijdens normaal gebruik vuil wordt, mag deze alleen
worden gereinigd met een vochtige doek en een huishoudelijk reinigingsmid-
del. Agressieve oplosmiddelen mogen niet worden gebruikt voor de reiniging.
Afvalverwerking
Elektrische apparaten die niet meer worden gebruikt of defect zijn, moeten
volgens de Duitse wet op elektrische en elektronische apparatuur (ElektroG)
op een milieuvriendelijke manier worden verwijderd.
Het symbool betekent dat u uw apparaat bij een afvalverwerkingsstation
voor gescheiden inzameling moet inleveren. Het apparaat mag niet bij
het huisvuil. Neem contact op met uw gemeente voor informatie over
een verzamelpunt in uw regio.
Opslag
• De spanningstester mag niet worden blootgesteld aan direct zonlicht.
• Als de spanningstester in overeenstemming met de gebruikshandleiding
wordt gebruikt, is er geen onderhoud noodzakelijk.
• Als de spanningstester niet correct functioneert, stuurt u deze naar de ser-
viceafdeling voor reparatie.

www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
14 | CZ
Návod k použití zkoušečky napětí (125 až 250 V~)
Pro detekci střídavého napětí.
Hodnoty napětí uvedené na zkoušečce napětí jsou jmenovitéhodnoty.
Tento návod k použití si uschovejte pro budoucí použitía
odevzdejte ho dalším uživatelům spolu sezkoušečkou napětí.
m POZOR! Ohrožení života zásahem elektrickým proudem!
• Zkoušečku napětí používejte pouze ke zkoušení napětí.
• Zkoušečku napětí používejte výlučně v rozsahu napětí 125 až 250 V~.
• Poškozené zkoušečky napětí, jejichž funkce a/nebo bezpečnost je viditelně
omezená, se nesmějí dále používat.
• Zkoušečku napětí používejte pouze v suchém prostředí.
• Zkoušečka napětí se nesmí používat při srážkách, např. pokud padá rosa
nebo v dešti.
m POZOR! Zkoušečku napětí nikdy nepoužívejte jako šroubováknačás-
tech zařízení, které jsou pod napětím. Před každým použitím:
1. Zkontrolujte případné poškození izolačního pláště zkoušečky napětí. Po-
škozenou zkoušečku napětí nepoužívejte.
2. Funkci doutnavky zkoušečky napětí zkontrolujte na připojené zásuvce. Po-
škozenou nebo nefunkčnízkoušečku napětí zneškodněte.
m VAROVÁNÍ! Neregistrování světelného indikátorunení
zárukou nepřítomnosti napětí. Následující faktory mohou snížit viditel-
nost světelného indikátoru:
• nepříznivé světelné podmínky, např. při slunečním světle
• teploty mimo rozsah –10 °C až +50 °C
• frekvence mimo rozsah 50 až 500 Hz
• nepříznivá místa, jako např. na dřevěných žebřících, izolačních podlahových
krytinách a v sítích střídavého napětí neuzemněných v rámci provozu

www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
CZ |15
Pokud chcete zjistit, zda se na místě nachází střídavé napětí, postupujte
následovně:
1. Přidržte špičku zkoušečky napětí na jednom z kontaktů elektrického ve-
dení a
2. prstem se dotkněte druhého konce zkoušečky napětí.
Pokud je přítomné střídavé napětí, doutnavka se rozsvítí.
Čištění
Pokud se zkoušečka napětí během běžného používání znečistí, smí se čistit
pouze vlhkým hadrem a čističem pro domácnosti. Agresivní rozpouštědla se k
čištění nesmějí používat.
Likvidace
Již nepoužívané nebo vadné elektrické přístroje musí být zlikvidovány ekolo-
gicky podle zákona o elektrických a elektronických přístrojích (ElektroG).
Symbol znamená, že musíte přístroj odevzdat do tříděného sběru. Ne-
vyhazujte přístroj do domovního odpadu. Obraťte se prosím na vaši pří-
slušnou obecní samosprávu a vyžádejte si informace o sběrném místě
ve vaší blízkosti.
Uložení
• Zkoušečku napětí nevystavujte přímému slunečnímu světlu.
• Pokud je zkoušečka napětí používána v souladu s návodem k obsluze, ne-
vyžaduje údržbu.
• Pokud by zkoušečka napětí nefungovala správně, odešlete ji servisnímu od-
dělení, které provede opravu.

www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
16 | SK
Návod na používanie skúšačky napätia (125 až 250 V~)
Na detekciu striedavého napätia.
Hodnoty napätia uvedené na skúšačke napätia sú menovité hodnoty.
Tento návod na použitie si uschovajte na budúce použitie a odovzdajte ho ďal-
ším používateľom spolu so skúšačkou napätia.
m POZOR! Nebezpečenstvo ohrozenia života elektrickým prúdom!
• Skúšačku napätia používajte len na skúšanie napätia.
• Skúšačku napätia používajte výlučne v rozsahu napätia od 125 do 250 V~.
• Poškodené skúšačky napätia, ktorých funkcia a/alebo bezpečnosť je viditeľ-
ne obmedzená, sa nesmú ďalej používať.
• Skúšačku napätia používajte len v suchom prostredí.
• Skúšačka napätia sa nesmie používať pri zrážkach, napr. keď padá rosa
alebo v daždi
m POZOR! Skúšačku napätia nikdy nepoužívajte ako skrutkovač na čas-
tiach zariadení, ktoré sú pod napätím. Pred každým použitím:
1. Skontrolujte prípadné poškodenia izolačného plášťa skúšačky napätia. Po-
škodenú skúšačku napätia nepoužívajte.
2. Funkciu tlejivky skúšačky napätia skontrolujte na pripojenej zásuvke. Po-
škodenú alebo nefunkčnú skúšačku napätia zneškodnite.
mAVAROVANIE! Neregistrovanie svetelnéhoindikátora nie je zárukou
neprítomnosti napätia. Nasledujúce faktory môžu znížiť viditeľnosť sve-
telného indikátora:
• nepriaznivé svetelné podmienky, napr. pri slnečnom svetle
• teploty mimo rozsahu -10 °C až +50 °C
• frekvencie mimo rozsahu 50 až 500 Hz
• nepriaznivé miesta, ako napr. na drevených rebríkoch, izolačných podlaho-
vých krytinách a v sieťach striedavého napätia neuzemnených v rámci pre-
vádzky

www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
SK |17
Ak chcete zistiť, či sa na mieste nachádza striedavé napätie,
vykonajte nasledujúce kroky:
1. Pridržte špičku skúšačky napätia na jednom z kontaktov elektrického ve-
denia a
2. prstom sa dotknite druhého konca skúšačky napätia.
Ak je prítomné striedavé napätie, tlejivka sa rozsvieti.
Čistenie
Ak sa skúšačka napätia znečistí počas normálneho používania, smie sa čistiť
len mäkkou handrou a čistiacim prostriedkom pre domácnosť. Na čistenie ne-
používajte žiadne agresívne rozpúšťadlá.
Likvidácia
Nepoužívané alebo chybné elektrické prístroje sa musia zlikvidovať ekologicky
podľa zákona o elektrických a elektronických zariadeniach (ElektroG).
Symbol znamená, že prístroj musíte odstrániť v rámci separovaného
zberu. Nevyhadzujte prístroj do domového odpadu. Ak potrebujete in-
formácie o zbernom.
Skladovanie
• Nevystavujte skúšačku napätia priamemu slnečnému žiareniu.
• Ak sa skúšačka napätia používa v súlade s návodom na obsluhu, nie je po-
trebná žiadna údržba.
• Ak skúšačka napätia nefunguje správne, zašlite ju servisnému oddeleniu na
opravu.

www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
18 | FI
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
Käyttöohje Jännitetunnistin (125 - 250 V~)
Vaihtojännitteen määrittelyyn.
Jännitetunnistimessa ilmoitetut jännitteet ovat oletusjännitteitä.
Säilytä käyttöohje hyvin myöhempää tarvetta varten ja luovuta laite toiselle
käyttäjälle
m HUOMIO! Sähköiskusta uhkaava hengenvaara!
• Jännitetunnistinta saa käyttää vain jännitteen tarkastamiseen.
• Jännitetunnistin on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan jännitealueella 125 -
250 Volt~.
• Viallisia jännitteentunnistimia, joiden toiminta ja/tai turvallisuus on oletetusti
epävarma, ei saa enää käyttää.
• Jännitetunnistinta saa käyttää vain kuivassa paikassa.
• Jännitetunnistinta ei saa käyttää jos se on kosteudessa, ja jos se on esim.
kasteen tai sateen vaikutuksesta märkä.
m HUOMIO! Jännitetunnistimia ei saa koskaan käyttää ruuvikiertimenä
jännitteisellä alueella. Jokaista käyttöä ennen:
1. Jännitetunnistimen suojavaippa on tarkastettava aina ennen käyttöä. Vial-
lista jännitetunnistinta ei saa käyttää.
2. Jännitetunnistimen merkkivalon toiminto on tarkastettava suljetussa pisto-
rasiassa. Vialliset ja toimintakyvyttömät jännitetunnistimet on hävitettävä.
m VAROITUS! Merkkivalon näkymättömyys ei takaa sitä, että jännitettä
ei ole. Merkkivalon näkymättömyyden syinä voivat olla:
• Epäedullinen valaistus, esim. auringonvalo
• Lämpötilojen ollessa –10 °C - +50 °C alueella
• Taajuusalue on 50 ja 500 Hz ulkopuolella
• epäedullinen sijainti, esim. puutikkaat, eristetty lattiapinta sekä maadoittama-
ton vaihtovirtaverkko

www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
FI |19
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
Vaihtojännitteen tarkastamiseksi suorita seuraavat vaiheet:
1. Pidä jännitetunnistimen kärki sähköjohdon kontaktissa ja
2. kosketa sormella jännitetunnistimen toiseen päähän.
Jos jännitettä on, niin merkkivalo palaa.
Puhdistus
Jos jänniteilmaisin likaantuu normaalin käytön aikana, sen saa puhdistaa vain
kosteilla rievuilla ja kotitalouskäyttöön tarkoitetulla puhdistusaineella. Puhdista-
miseen ei saa käyttää voimakkaita liuottimia.
Hävittäminen
Käytöstä poistetut tai vialliset sähkölaitteet on hävitettävä sähkö- ja elektroniik-
kalaitteita koskevan lain ja ympäristönsuojelumääräysten edellyttämällä taval-
la.
Symboli tarkoittaa, että laite on toimitettava erilliseen keräyspaikkaan.
Älä hävitä laitetta sekajätteen mukana. Ota yhteyttä paikallisiin viran-
omaisiin saadaksesi tietoja sinua lähellä olevista keräyspaikoista.
Säilytys
• Jänniteilmaisinta ei saa altistaa suoralle auringonvalolle.
• Jos jänniteilmaisinta käytetään sen käyttöohjeen mukaisella tavalla, se ei
vaadi huoltoa.
• Jos jänniteilmaisin ei toimi oikein, lähetä se huolto-osastoon korjattavaksi.

www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
20 | SE
Bruksanvisning för spänningstestare (125 till 250 V~)
För identifering av växelspänning.
De spänningar som är angivna på spänningstestaren är märkspänningar.
Spara denna bruksanvisning för senare bruk och se till att den följer med spän-
ningstestaren om den fyttas eller säljs.
m VARNING! Livsfara p.g.a. elektriska stötar!
• Använd spänningstestaren endast till att testa förekomst av spänning.
• Använd spänningstestaren endast i spänningsintervallet 125 till 250 volt ~.
• Skadade spänningstestare, vars funktion och/eller säkerhet är uppenbart de-
fekt, får inte användas.
• Använd spänningstestaren endast i torra miljöer.
• Spänningstestaren får inte användas i fuktig miljö, t.ex. dagg eller regn
m OBS! Använd aldrig spänningstestaren som skruvdragare i spän-
ningsförande anläggningsdelar. Före varje användningstillfälle:
1. Kontrollera isoleringsmanteln på spänningstestaren med avseende på
skador. Skadade spänningstestare får inte användas.
2. Kontrollera att spänningstestarens glimlampa fungerar i ett an lutet uttag.
Kassera skadade eller icke fungerande spänningstestare.
m VARNING! Att ljusindikeringen inte uppfattas, garanterar inte spän-
ningsfrihet. Följande faktorer kan påverka hur ljusindikeringen uppfat-
tas:
• Ogynnsamma belysningsförhållanden, t.ex. i solljus
• Temperaturer utanför området –10 °C till +50 °C
• Frekvenser utanför området 50 till 500 Hz
• Ogynnsamma placeringar som t.ex. trästegar, isolerande golvbeläggningar
och i växelspänningsnät som inte är driftsmässigt jordade
Table of contents
Languages: