
2 3
Wartung
- Prüfen Sie in regelmäßigen Abständen (mindestens alle drei Monate), ob die Halterung fest und
sicher ist.
- Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Maintenance
- Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
- Please contact your dealer if you have any questions.
WARNUNG!
Der Installateur muss sich vergewissern, dass der Untergrund das Gerät und alle daran befestigten
Teile und Komponenten sicher tragen kann.
WARNING!
Installers must verify that the supporting surface will safely support of the equipment and all at-
tached hardware and components.
HINWEIS!
Wählen Sie je nach Art des Bildschirms geeignete
Schrauben, Unterlegscheiben und Abstandshalter
(falls erforderlich).
- Bringen Sie die Adapterhalterungen so nah wie
möglich an der Mitte des Fernsehers an.
- Schrauben Sie die Adapterhalterungen an das
Fernsehgerät.
NOTE!
Choose appropriate screws, washers and spacers (if
necessary) according to the type of screen.
- Position the adapter brackets as close as possible
to the center of the TV.
- Screw the adapter brackets onto the TV.
Markieren Sie die 4 Befestigungslöcher an der Wand.
Mark the 4 mounting holes on the wall.
Bohren Sie die Dübellöcher an den Markierungen.
Drill the dowel holes at the markings.
Stecken Sie die Dübel in die Bohrlöcher und
schrauben Sie den Wandhalter fest.
Insert the dowels into the drilled holes and screw
the wall bracket in place.
Ziehen Sie alle Schrauben fest, aber nicht zu fest.
Thighten all screws but do not over thighten.
Installation mit VESA Erweiterung.
Installation with VESA extension.