
2
WARNUNG!
• Diese Montagehalterung darf NUR wie in dieser Anleitung beschrieben installiert und verwendet werden.
Eine unsachgemäße Installation dieses Produkts kann zu Schäden oder schweren Verletzungen führen.
• Dieses Produkt sollte nur von einer Person mit guten mechanischen Fähigkeiten installiert werden, die
über grundlegende Bauerfahrung verfügt und diese Anleitung vollständig versteht.
• Vergewissern Sie sich, dass der Untergrund das Gesamtgewicht des Geräts und aller angebrachten Teile
und Komponenten sicher tragen kann.
• Verwenden Sie immer einen Helfer oder eine mechanische Hebevorrichtung, um das Gerät sicher anzu-
heben und zu positionieren.
• Ziehen Sie die Schrauben fest an, aber nicht zu fest. Ein zu starkes Anziehen kann zu einer Beschädigung
der Teile führen, was ihre Haltekraft stark verringert.
• Dieses Produkt ist nur für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen. Die Verwendung dieses Produkts
im Freien kann zu einem Produktausfall und zu Verletzungen führen.
WARNING!
• This mounting bracket was designed to be installed and utilised ONLY as specified in this manual. lmpro-
per installation of this product may cause damage or serious injury.
• This product should only be installed by someone with good mechanical ability who has basic building
experience and fully understands this manual.
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all
attached hardware and components.
• Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position the equipment.
• Tighten screws firmly, but do not over tighten. Over tightening can cause damage to the items, This
greatly reduces their holding power.
• This product is intended for indoor use only. Using this product outdoors could lead to product failure
and personal jury.
1. Montage an massiven Ziegel- und Betonwänden
Solid Brick and Concrete Mounting
Markieren Sie die Befestigungslöcher an der Wand. WICHTIG: Die Bohrtiefe in der Wand muss mindestens
60 mm betragen. Bohren Sie die Dübellöcher an den Markierungen. Stecken Sie die Dübel in die Bohrlöcher und
schrauben Sie den Wandhalter fest.
Mark the mounting holes on the wall. IMPORTANT: Holes depth in the wall must be 60 mm minimum. Drill
the dowel holes at the markings. Insert the dowels into the drilled holes and screw the wall bracket in place.
WARNUNG!
Der Installateur muss sich vergewissern, dass der Untergrund das Gerät und alle daran befestigten
Teile und Komponenten sicher tragen kann.
WARNING!
Installers must verify that the supporting surface will safely support of the equipment and all at-
tached hardware and components.