Seav LXB 2035 User manual

1 rev. 1.2 10/10/2019
QUADRO ELETTRONICO LXB 2035
Centrale elettronica monofase, per l'automazione di cancelli
scorrevoli, portoni e barriere con modulo Bluetooth 4.2 e
ricevente radio incorporata, in contenitore barra DIN 6 posti.
- Mod. LGB 2035 : Senza radio Ricevente
- Mod. LSB 2035 : 433,92 Mhz “narrow band”
- Mod. LHB 2035 : 868,3 Mhz “narrow band”
I
MPORTANTE PER L
’
UTENTE
- Il dispositivo può essere utilizzato da bambini di età
superiore a 8 anni o da persone con ridotte capacità
psico-fisiche o con poca conoscenza ed esperienza
solamente se supervisionati o istruiti sul funzionamento e
le modalità di utilizzo in maniera sicura per capire anche i
pericoli coinvolti nel suo utilizzo.
- queste istruzioni sono disponibili anche sul sito
www.seav.it
- Non consentire ai bambini di giocare con il dispositivo e
tenere lontano dalla loro portata i radiocomandi.
- Esaminare frequentemente l’impianto per rilevare
eventuali segni di danneggiamento. Non utilizzare il
dispositivo se è necessario un intervento di riparazione.
-Ricordarsi sempre di togliere l’alimentazione prima di
effettuare operazioni di pulizia o manutenzione.
- Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono
essere eseguite da bambini senza essere supervisionati.
ATTENZIONE: conservare questo manuale d’istruzioni e
rispettare le importanti prescrizioni di sicurezza in esso
contenute. Il non rispetto delle prescrizioni potrebbe
provocare danni e gravi incidenti.
I
MPORTANTE PER
l’
INSTALLATORE
1) Prima di automatizzare il serramento è necessario
verificarne il buono stato, in rispetto alla direttiva
macchine e alla conformità EN 12604.
2) Controllare che la locazione in cui è situata
l’installazione consenta il rispetto dei limiti di temperatura
di esercizio indicata per il dispositivo.
3) La sicurezza dell’installazione finale e il rispetto di
tutte le prescrizioni normative ( EN 12453 - EN 12445) è
a cura di chi assembla le varie parti per costruire una
chiusura completa.
4) Usare dispositivi di sicurezza in grado di monitorare
lo stato della loro connessione alla centrale elettrica.
5) Si consiglia, terminata l'installazione, di eseguire tutti
i controlli necessari ( programmazione opportuna della
centrale e corretta installazione dei dispositivi di
sicurezza) per assicurarsi di aver eseguito
un'installazione conforme.
6) La centrale non presenta nessun tipo di dispositivo di
sezionamento della linea elettrica 230 Vac, sarà quindi
cura dell’installatore prevedere nell’impianto un
dispositivo di sezionamento. E’ necessario installare un
interruttore omnipolare con categoria III di
sovratensione. Esso deve essere posizionato in modo
da essere protetto contro le richiusure accidentali
secondo quanto previsto al punto 5.2.9 della EN 12453.
7) I cavi di alimentazione e di collegamento motore
devono avere diametro esterno compreso tra 4,5 e 7
mm. I fili conduttori interni devono avere sezione
nominale pari a 0,75mm2.. Se non viene utilizzata una
canalina , si raccomanda di usare cavi di materiale
H05RR-F Prestare attenzione a fissare i cavi in modo
che siano ancorati in modo stabile.
8) Il motoriduttore usato per muovere il serramento deve
essere conforme a quanto prescritto al punto 5.2.7 della
EN 12453.
9) In accordo al 5.4.2 della EN 12453 è consigliabile
usare motoriduttori dotati di un dispositivo di sblocco
elettromeccanico, per consentire in caso di necessità, di
muovere il serramento manualmente.
10) In accordo al 5.4.3. della EN 12453 utilizzare sistemi
di sblocco elettromeccanico o dispositivi similari che
permettano al serramento di arrestarsi in sicurezza nella
sua posizione di finecorsa
11) Il cablaggio dei vari componenti elettrici esterni alla
centralina deve essere effettuato secondo quanto
prescritto dalla normativa EN 60204-1 e dalle modifiche
a questa apportata dal punto 5.2.7 della EN 12453
12) L’eventuale montaggio di una pulsantiera per il
comando manuale deve essere fatto posizionando la
pulsantiera in modo che l’utente non venga a trovarsi in
posizione pericolosa.
13) La funzione di sicurezza garantita dalla centralina è
attiva solo in chiusura; pertanto la protezione in apertura
deve essere assicurata in fase di installazione con
misure (ripari o distanze di sicurezza ) indipendenti dal
circuito di controllo.
14) Per un corretto funzionamento della parte radio
ricevente, in caso di utilizzo di due o più centrali, si
consiglia l’installazione ad una distanza di almeno 3
metri l’una dall’altra.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo Internet:
http://www.seav.it/
La Centrale Elettronica :
LGB 2035
- LSB 2035 – LHB 2035
sono conformi alle specifiche delle Direttive
RED 2014/53/EU, EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU.
I

2 rev. 1.2 10/10/2019
Technical Details :
- Alimentazione : 230 Vac 50-60Hz 900W (4A) max.
- Uscita lampeggiante : 230 Vac 50-60 Hz
100W Resistive Load max.
50W Inductive Load max.
- Uscita motore : 230 Vac 50-60Hz 750 W max.
- Uscita alimentazione servizi : 24 Vac 3 W max.
- Sicurezze e comandi in BT : 24 Vcc
- Temperatura d'esercizio : -10 ÷55 °C
- Ricevitore radio : vedi modello
- Trasmettitori op. : Fix - Rolling Code - Plus
- Codici TX max. in memoria : 100 (CODE o CODE PED)
- Dimensioni scheda : 104 x 85 mm.
- Dimensioni scatola : 105 x 95 x 64 mm.
- Contenitore Barra DIN : ABS V-0 ( IP40 ).
List of connections :
CN1 :
1 : Ingresso linea 230 Vac (Fase).
2 : Ingresso linea 230 Vac (Neutro).
3 : Uscita Lampeggiante 230 Vac (Neutro).
4 : Uscita Lampeggiante 230 Vac (Fase).
5 : Uscita Motore 230V Apertura.
6 : Uscita Motore 230V Comune.
7 : Uscita Motore 230V Chiusura.
CN2:
1 : Alimentazione Fotocellule ( 24Vac 6W ).
2 : Alimentazione Fotocellule ( GND ).
3 : Ingresso Pulsante comando (NA).
4 : Ingresso GND comune
5 : Ingresso Dispositivo Sicurezza (NC).
6 :
Ingresso Finecorsa Apertura Motore (NC).
7 : Ingresso GND comune.
8 : Ingresso Finecorsa Chiusura Motore (NC).
9 : Ingresso Massa Antenna.
10: Ingresso Polo caldo Antenna.
Programming by SMARTPHONE :
La Programmazione della centrale può essere
solamente eseguita tramite Smartphone, grazie
all’ applicazione dedicata
SEAV “ BeTech “.
L’applicazione consente all’istallatore di avere uno strumento
unico di lavoro per tutte le installazioni realizzate.
Una volta terminata l’installazione dell’automazione, a richiesta
sarà possibile configurare anche un’eventuale Applicazione
Cliente per il normale utilizzo tramite Smartphone per l’invio di
comandi di movimento.
APP Features :
L’applicazione SEAV “BeTech “ presenta una Rubrica dove
sono contenuti tutti i dati degli impianti ( centrali ) realizzati.
Permette inoltre di impostare un Nome Impianto ed una
Password ( Default : 1 2 3 4 ) per accedere successivamente
alle varie configurazioni; la possibilità di ripristinare una
centrale guasta con una nuova, ricaricando tutte le informazioni
contenute nella rubrica dell’applicazione. Inoltre inserendo un
indirizzo email, sarà possibile ricevere un Back Up di tutti gli
impianti nel caso di guasto dello Smartphone. Possibilità di
installare un nuovo Firmware nella centrale nel caso ce ne sia
la necessità oltre che accedere ad una Diagnostica per
eventuale risoluzione di guasti e molto altro.
Operating Mode :
Step by Step ( default ) :
il primo comando effettua l'apertura fino allo scadere del tempo
motore o al raggiungimento del fine corsa d'apertura, il secondo
comando effettua la chiusura del serramento; se si invia un
comando prima dello scadere del tempo motore o del
raggiungimento di uno dei due finecorsa, la centrale effettua
l'arresto del moto sia nella fase di apertura sia in quella di
chiusura. Un ulteriore comando determina la ripresa del moto in
senso opposto.
Inverting :
il primo comando effettua l'apertura fino allo scadere del tempo
motore, il secondo comando effettua la chiusura del
serramento, se si invia un comando prima dello scadere del
tempo motore, la centrale effettua l'inversione del moto sia
nella fase d'apertura sia in quella di chiusura.
Inhibition Open Command :
il primo comando effettua l'apertura fino allo scadere del tempo
motore, il secondo comando effettua la chiusura del
serramento, se si invia un comando durante la fase apertura o
di pausa ignora i comandi impartiti ( es. dal loop detector ) ad
ogni attraversamento. Se si invia un comando durante la fase di
chiusura, la centrale effettua l'inversione del moto.
Dead Man :
il funzionamento ad Uomo Presente consiste nel dover sempre
mantenere premuto il pulsante di comando per far si che la
centrale effettui l’apertura; una volta rilasciato il comando, la
centrale effettua l’arresto del serramento. Un ulteriore comando
sempre mantenuto effettua la chiusura del serramento.
Dead Man during Closing Phase :
il funzionamento ad Uomo Presente solo nella fase di chiusura,
consiste nel dover sempre mantenere premuto il pulsante di
comando per far si che la centrale effettui la chiusura; una volta
rilasciato il comando, la centrale effettua l’arresto del
serramento, mentre nella fase di Apertura il funzionamento è di
tipo impulsivo ( vedi funzionamento Step by Step ).

3 rev. 1.2 10/10/2019
Other :
Automatic Closing :
La centrale permette di richiudere il serramento in modo
automatico senza l'invio di comandi supplementari.
La scelta del tempo è selezionabile grazie all’ applicazione
dedicata SEAV “BeTech “.
D.S. : Security Device ( Fotocellule ):
La centrale permette l'alimentazione ed il collegamento di
Fotocellule, Coste pneumatiche (NC).
L'intervento delle fotocellule nella fase di apertura non viene
considerato, durante la chiusura provoca l'inversione del moto.
Attenzione: questo ingresso se non utilizzato deve essere
ponticellato o Disattivato tramite l’applicazione dedicata
SEAV “BeTech “.
FCAP – FCCH : Finecorsa Apertura e Chiusura :
La centrale permette il collegamento di Finecorsa Apertura e
Chiusura (NC). L'intervento nelle rispettive fasi di
funzionamento provoca l'arresto immediato del moto.
Attenzione: questi ingressi se non utilizzati devono essere
ponticellati o Disattivati tramite l’applicazione dedicata SEAV
“BeTech “.
Connection with Timer :
La centrale permette di collegare al posto del pulsante di
comando apre – chiude un timer .
Esempio: ore 08.00 il timer chiude il contatto e la centrale
comanda l’apertura, ore 18.00 il timer apre il contatto e la
centrale comanda la chiusura. Durante l’intervallo 08.00 – 18.00
al termine della fase di apertura la centrale disabilita il
lampeggiante, la chiusura automatica e comandi radio.
Settings :
La centrale è fornita dal costruttore con la possibilità di
selezionare alcune funzioni importanti, utilizzando l’
applicazione dedicata SEAV “BeTech “.
CODE : (Programmazione Codice del radiocomando)
La centrale permette di memorizzare fino a 100 radiocomandi
aventi codice diverso fra loro di tipo Fix, Rolling Code o Plus.
La programmazione del codice di trasmissione va eseguita nel
seguente modo: premere il tasto CODE dell’ applicazione
SEAV “BeTech “ tramite Smartphone, allo stesso tempo inviare
il codice prescelto del radiocomando desiderato; nel momento
in cui la centrale emetterà un Beep di conferma, la
programmazione sarà completata. Nel caso che tutti i 100
codici siano stati memorizzati, ripetendo l'operazione di
programmazione, la centrale emetterà un lungo Beep
segnalando che non sono possibili ulteriori memorizzazioni.
DELETE Remote Control:
La cancellazione di tutti i codici memorizzati si esegue nel
seguente modo: premere il tasto DELETE dell’ applicazione
SEAV “BeTech “ tramite Smartphone, allo stesso tempo la
centrale emetterà un Beep di conferma, preceduta da
comunicazioni visibili sullo Smartphone.
Programming by Remote RCD :
La centrale elettronica , utilizzando l’ applicazione dedicata
SEAV “BeTech “ tramite Smartphone, permette di selezionare
la funzione Programmazione di un Radiocomando a distanza
tramite un radiocomando già presente in memoria: La
programmazione del Radiocomando a distanza, si esegue nel
seguente modo: inviare in modo continuo per un tempo
maggiore a 10 secondi il codice di un radiocomando in
precedenza memorizzato, allo stesso tempo la centrale entra in
modo programmazione come sopra descritto nel paragrafo
CODE.
Flashing : (Funzionamento uscita Lampeggiante)
La centrale dispone di una uscita 230Vac, per il collegamento di
un lampeggiante o di una luce di cortesia.
La centrale elettronica , utilizzando l’ applicazione dedicata
SEAV “BeTech “ permette la scelta del funzionamento
dell’uscita 230V Lampeggiante:
- Curtesy Light : Luce di cortesia attiva per 3 minuti a
seguito di un comando di apertura
.
- T. Mot. : Lampeggiante attivo solo durante motori ON.
- T. Mot. + Automating Clos. Time : Lampeggiante
attivo solo durante motori ON e durante Tempo Chiusura
Automatica.
- T. Mot. + Pre-Flashing : Lampeggiante 3 secondi
prima di avviare i motori e durante motori ON.
- T. Mot. + Pre-Flashing + Automating Clos. Time :
Lampeggiante 3 secondi prima di avviare i motori,
durante motori ON.e durante Tempo Chiusura
Automatica.
T. MOT : (Programmazione Manuale tempo di lavoro motore.)
La centrale è fornita dal costruttore con un tempo di lavoro
motore predefinito pari a 30 sec.
Se occorre una riprogrammazione del tempo di lavoro motore,
deve essere effettuata a serramento chiuso nel seguente modo:
premere per un istante il tasto T. MOT. dell’ applicazione SEAV
“BeTech “ tramite Smartphone, , il serramento inizierà la fase di
salita, al raggiungimento del punto desiderato, premere
nuovamente il tasto T. MOT. dell’ applicazione, allo stesso
momento si determinerà la memorizzazione del tempo motore.
Si consiglia di memorizzare un tempo più lungo di alcuni
secondi dopo che il serramento ha raggiunto il finecorsa.
Follow Me :
La centrale elettronica , utilizzando l’ applicazione dedicata
SEAV “BeTech “ tramite Smartphone permette di selezionare la
funzione Follow Me: tale funzione è programmabile solo se è
già stato programmato un Tempo di Pausa, e prevede di ridurre
il tempo di Pausa a 5 sec. dopo il disimpegno della fotocellula,
ossia il serramento si richiude 5 sec. dopo che l’utilizzatore è
transitato.
Input Configuration :
La centrale è fornita dal costruttore con la possibilità di Attivare /
Disattivare gli Ingressi del connettore CN2 oppure modificare la
funzionalità, utilizzando l’ applicazione dedicata SEAV
“BeTech “.
Reset :
La centrale consente di ripristinare la centrale alla
configurazione di fabbrica, utilizzando l’ applicazione dedicata
SEAV “BeTech “ premere RESET allo stesso tempo la centrale
emetterà un Beep di conferma.
Diagnostics :
La centrale consente di monitorare in Real time, utilizzando l’
applicazione dedicata SEAV “BeTech “, lo stato di tutti gli
INPUT e OUTPUT, il numero dei radiocomandi presenti in
Memoria e di che Tipologia ed altre informazioni utili
all’installatore.

4 rev. 1.2 10/10/2019
ELECTRONIC UNIT LXB 2035
Single-phase electronic control unit for the automation of sliding
gates, garage doors with incorporated Bluetooth module 4.2,
radio receiver included on Module DIN Rail Plastic Box.
- Mod. LGB 2035 : without receiver
- Mod. LSB 2035 : 433,92 Mhz “narrow band”
- Mod. LHB 2035 : 868,3 Mhz “narrow band”
I
MPORTANT FOR THE USER
- The device can be used by children over 8 years of age
and persons with reduced physical or psychological
abilities or with little knowledge and experience only if
supervised or educated in its operation and safe use, in
order to also understand the dangers involved in its use.
- these instructions are also available at the website
http://www.seav.it/
- Do not allow children to play with the device and keep
the radio controls away from their reach.
- Frequently examine the system to detect any signs of
damage. Do not use the device if it is in need of repair
work.
-Always remember to disconnect the power supply before
carrying out any cleaning or maintenance.
- Cleaning and maintenance must not be carried out by
unsupervised children
- ATTENTION: keep this instruction manual safe and
observe the important safety requirements contained
herein. Failure to comply with the requirements may
cause damage and serious accidents.
I
MPORTANT FOR
the
INSTALLER
15) Before automating the gate, check that it is in good
conditions, in compliance with the Machinery Directive
and with EN 12604.
16) Check that the location where the installation is
located enables compliance with operating temperature
limits specified for the device.
17) The safety of the final installation and compliance
with all prescribed Standards (EN 12453 - EN 12445) is
the responsibility of the person who assembles the
various parts to construct a total closing.
18) It’s recommended to use safety devices with a
connection self test.
19) Once installation is finished, it is recommended that
all necessary checks be performed (appropriate
programming of the control panel and correct installation
of safety devices) to ensure that compliant installation
has been performed.
20) The control unit does not have any type of isolating
device for the 230 Vac line. It is therefore the
responsibility of the installer to set up an isolating device
inside the system. It is necessary to install an omnipolar
switch, surge category III. It must be positioned to
provide protection from accidental closing, pursuant to
point 5.2.9 of EN 12453
21) Cables for power and connection to the motor must
have an outside diameter between 4.5 and 7 mm. The
internal conductor wires must have a nominal section of
0.75mm2. If a raceway is not used, use H05RR-F
cables. Pay careful attention when fastening the cables
so that they are anchored in a stable manner.
8) The gearmotor used to move the frame must comply
with that prescribed at point 5.2.7 of EN 1245
9) In compliance with 5.4.2 of EN 12453, it is
recommended to use gearmotors equipped with an
electric-mechanical release device, so that the door can
be moved manually in case of necessity.
10) In compliance with 5.4.3. of EN 12453, use electric-
mechanical release systems or similar devices which
stop the door safely in the end run position.
11) The various electrical components external to the
control unit must be cabled in accordance with standard
EN 60204-1 as amended, and as set forth in point 5.2.7
of EN 12453.
12) The assembly of a push button panel for manual
control must be completed positioning the push button
panel in such a way that the user is not placed in a
dangerous position.
13) The safety function ensured by the control unit is
active only during closing, therefore, protection on
opening must be ensured in the installation phase with
measures (guards or safety distances) independent of
the control circuit.
14) For proper functioning of the radio receiver, if using
one or more control units, the installation at a minimum
distance of at least 3 metres one from the other is
recommended.
The full text of the EU declaration of conformity is available at
the following Internet address:
http://www.seav.it/
The below products:
Electronic Control Units:
LGB 2035 – LSB 2035 – LHB2035
comply with the requirements of Directives
RED 2014/53/EU, EMC 2014/30/EU, LVD
2014/35/EU.
GB

5 rev. 1.2 10/10/2019
Technical Details :
- Power supply : 230 Vac 50/60Hz 900W(4A) max.
- Flashing beacon output : 230 Vac 50/60Hz
100W Resistive Load max.
50W Inductive Load max.
- Motor output : 230 Vac 50/60Hz 750 W max.
- Auxiliary power output : 24 Vac 3 W max.
- Stop limit and low voltage commands : 24 Vcc
- Working temperature : -10 ÷55 °C
- Radio receiver : see model
- Op. transmitters : Fix - Rolling Code - Plus
- Max stored TX codes : 100(CODE + CODE PED)
- Box dimensions : 105 x 95 x 64 mm.
- Container Module DIN : ABS V-0 (IP40).
List of connections :
CN1 :
1 : 230 V ac line input (Phase).
2 : 230 V ac line input (Neutral).
3 : 230 V ac flashing line input (Neutral).
4 : 230 V ac flashing line input (Phase).
5 : Opening motor output.
6 : Common motor output.
7 : Closing motor output.
CN2:
1 : Service power supply output 24Vac 6 W.
2 : Service power supply output GND.
3 : Open-close command button input (NO).
4 : Common GND input.
5 : Safety device input (NC).
6 : Opening stop limit input (NC).
7 : Common GND input.
8 : Closing stop limit input (NC).
9 : Earth antenna input.
10: Antenna hot pole input.
Programming by SMARTPHONE :
The programming of the control panel can only be
performed via a Smartphone, thanks to the
dedicated SEAV "BeTech" application.
The application allows the installer to have a unique working
tool for all installations made.
Once the installation of the automation has been completed, on
request it will also be possible to configure an eventual
Customer Application for normal use via Smartphone to send
movement commands.
APP Features :
The SEAV "BeTech" application presents a phone book
containing all the data of the (central) plants produced.
It also allows you to set a Plant Name and a Password (Default:
1 2 3 4) to subsequently access the various configurations; the
possibility to restore a faulty power plant with a new one,
reloading all the information contained in the application's
address book. Furthermore, by entering an email address, it will
be possible to receive a Back Up of all the systems in case of
Smartphone failure. Possibility to install a new Firmware in the
control panel in case there is the need as well as access to a
Diagnostics for possible troubleshooting and much more.
Operating Mode :
Step by Step ( default ) :
the first command makes the opening until the engine time
expires or when the opening limit has been reached, the
second command closes the window; if a command is sent
before the engine time expires or if one of the two limit switches
is reached, the control unit stops the motion both during the
opening and closing phases. A further command determines
the resumption of motion in the opposite direction.
Inverting :
the first command makes the opening until the engine time
expires, the second command closes the window, if a command
is sent before the expiry of the engine time, the control unit
reverses the motion both in the opening phase and in the
closing one.
Inhibition Open Command :
the first command makes the opening until the engine time
expires, the second command closes the window, if a command
is sent during the opening or pause phase it ignores the
commands given (eg from the loop detector) at each crossing. If
a command is sent during the closing phase, the control unit
reverses the motion.
Dead Man :
the functioning of a Dead Man consists in having to always
keep the control button pressed to make the control unit open;
once the command is released, the control unit stops the
window.
A further command always maintained closes the window.
Dead Man during Closing Phase :
the functioning of Dead Man only in the closing phase, consists
in always having to keep pressed the control button to make the
control unit perform the closing; once the command is released,
the control unit stops the window, while in the Opening phase
the operation is impulsive (see Step by Step operation).

6 rev. 1.2 10/10/2019
Other :
Automatic Closing :
The control unit allows you to close the window automatically
without sending additional commands.
The choice of the time is selectable thanks to the dedicated
SEAV "BeTech" application.
D.S. : Security Device ( Photocell ):
The control unit allows the power supply and connection of
photocells, pneumatic ribs (NC).
The intervention of the photocells in the opening phase is not
considered, in the closing phase causes the inversion of the
motion.
Warning: this input, if not used, must be bridged or
deactivated using the dedicated "BeTech" SEAV application.
FCAP – FCCH : opening & closing limit switch:
The control unit allows the connection of opening and closing
limit switch (NC). The intervention in the respective operating
phases causes the immediate stop of the motion.
Warning: these inputs, if not used, must be bridged or
deactivated using the dedicated "BeTech" SEAV application.
Operation with TIMER:
The control unit can have a timer set up instead of an open-
close control button.
Example: at 08:00 the timer closes the contact and the control
unit opens the gate. At 18:00 the timer opens the contact and
the control unit closes the gate. During the interval between
08:00 and 18:00, at the end of the opening phase, the control
unit disables the flashing beacon, automatic closing and radio
controls.
Settings :
The control panel is supplied by the manufacturer with the
possibility of selecting some important functions, using the
dedicated SEAV "BeTech" application.
CODE : (Programming of the radio remote control)
The control unit can memorize up to 100 radio controls
with different codes like Fix, Rolling Code or Plus.
The transmission code must be programmed as follows:
press the CODE key of the "BeTech" SEAV application
via Smartphone, at the same time send the desired code
of the desired radio control; when the control panel will
issue a confirmation beep, the programming will be
completed. If all the 100 codes have been memorized,
repeating the programming operation, the control unit will
emit a long Beep signaling that no further memorization is
possible.
DELETE Remote Control:
The cancellation of all the memorized codes is carried out as
follows: press the DELETE key of the "BeTech" SEAV
application via Smartphone, at the same time the control unit
will emit a confirmation beep, preceded by messages visible on
the Smartphone.
Programming by Remote RCD :
The electronic control unit, using the dedicated SEAV "BeTech"
application via Smartphone, allows you to select the
Programming function of a remote radio remote control by
means of a remote control already present in the memory: The
remote radio control programming is carried out as follows:
send in Continuous mode for a time greater than 10 seconds
the code of a previously memorized radio control, at the same
time the control unit enters programming mode as described
above in the CODE paragraph.
Flashing : (Flashing output operation)
The control panel has a 230Vac output for connecting a
flashing light or a courtesy light.
The electronic control unit, using the dedicated SEAV
"BeTech" application, allows the choice of the functioning
of the 230V Flashing output:
- Curtesy Light : Courtesy light active for 3 minutes
following an opening command.
- T. Mot. : Flashing active only during ON motors.
- T. Mot. + Automating Clos. Time : Flashing active
only during ON motors and during Automatic Closing
Time.
- T. Mot. + Pre-Flashing : Flashes 3 seconds before
starting the motors and during motors ON.
- T. Mot. + Pre-Flashing + Automating Clos. Time :
Flashes 3 seconds before starting the motors, during
ON.e motors and during Automatic Closing Time.
T. MOT : (Manual programming of engine work time.)
The control unit is supplied by the manufacturer with a
predefined motor working time of 30 seconds.
If a reprogramming of the motor working time is required, it
must be done with the Door closed as follows: press the T.
MOT. button for the SEAV "BeTech" application for a moment
using the Smartphone, the Door will start the ascent phase,
when the point is reached desired, press the T. MOT. button of
the application again, at the same time the motor time will be
memorized. It is advisable to memorize a time longer than a few
seconds after the window has reached the limit switch.
Follow Me :
The electronic control unit, using the dedicated SEAV "BeTech"
application via Smartphone, allows you to select the Follow Me
function: this function can only be programmed if a Pause Time
has already been programmed, and it is planned to reduce the
pause time to 5 sec. after disengaging the photocell, ie the
window closes 5 sec. after the user has passed.
Input Configuration :
The control panel is supplied by the manufacturer with the
possibility of Activate / Deactivate the inputs of the CN2
connector or change the functionality, using the dedicated
SEAV "BeTech" application.
Reset :
The control unit allows the control panel to be reset
to the factory configuration, by using the dedicated
SEAV "BeTech" application, press RESET at the
same time the control unit will emit a confirmation
beep.
Diagnostics :
The control unit allows monitoring in Real time, using the
dedicated SEAV "BeTech" application, the status of all the
INPUTS and OUTPUTs, the number of radio controls present in
the memory and of the type and other useful information for the
installer.

7 rev. 1.2 10/10/2019
TABLEAU ÉLECTRONIQUE LXB 2035
Centrale électronique monophasée, pour l’automatisation de
portails coulissants, portes d’entrée et barrières avec module
Bluetooth 4.2 et récepteur radio incorporé, dans un conteneur
barre DIN 6 places.
- Modèle LGB 2035 : Sans récepteur radio
- Modèle LSB 2035 : 433,92 MHz « narrow band »
(bande étroite)
- Modèle LHB 2035 : 868,3 MHz « narrow band »
(bande étroite)
I
NFORMATIONS IMPORTANTES POUR L
’
UTILISATEUR
- Le dispositif peut être utilisé par des enfants âgés de
plus de 8 ans et par des personnes aux capacités
psychiques et physiques réduites ou ayant peu de
connaissances ou d’expérience, à condition qu’ils soient
surveillés ou qu’ils aient reçu des instructions relatives au
fonctionnement et aux modalités d’utilisation en toute
sécurité, afin de comprendre aussi les dangers liés à
l’utilisation du dispositif.
- Ces instructions sont également disponibles sur le site
www.seav.it
- Ne pas permettre aux enfants de jouer avec le dispositif
et garder les radiocommandes hors de leur portée.
- Examiner souvent l’installation pour relever les
éventuels signes d’endommagement. Ne pas utiliser le
dispositif s’il nécessite une intervention de réparation.
- Toujours penser à débrancher l’alimentation électrique
avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou
d’entretien.
- Les opérations de nettoyage et d’entretien ne doivent
pas être effectuées par des enfants sans surveillance.
- ATTENTION : conserver ce manuel d’instructions et
respecter les consignes de sécurité importantes qu’il
contient. Le non-respect des prescriptions pourrait
provoquer des dommages et de graves accidents.
I
NFORMATION IMPORTANTE POUR
l’
INSTALLATEUR
22)Avant de procéder à l’automatisation du portail, il faut
vérifier qu’il soit en bon état, conformément à la Directive
machines et à la norme EN 12604.
23)Contrôler que l’emplacement de l’installation permette de
respecter les limites de température de fonctionnement
indiquées pour le dispositif.
24)La sécurité de l’installation finale et le respect de toutes
les prescriptions définies dans les normes (EN 12453 - EN
12445) incombent à la personne qui assemble les
différentes parties pour réaliser une fermeture complète.
25)Utiliser des dispositifs de sécurité en mesure de contrôler
l’état de leur connexion à la centrale électrique.
26)Une fois l’installation terminée, il est conseillé d’effectuer
l’ensemble des contrôles nécessaires (programmation
appropriée de la centrale et installation correcte des
dispositifs de sécurité) afin de s’assurer d’avoir exécuté une
installation conforme.
27)La centrale ne présente aucun type de dispositif de
sectionnement de la ligne électrique 230 Vca, l’installateur
sera donc chargé de prévoir un dispositif de sectionnement
dans l’installation. Il est indispensable d’installer un
interrupteur omnipolaire de 3e catégorie de surtension. Il doit
être positionné de façon à être protégé contre les fermetures
accidentelles, conformément aux indications mentionnées
au point 5.2.9 de la norme EN 12453.
28) Les câbles d’alimentation et de branchement du
moteur doivent avoir un diamètre externe compris entre
4,5 et 7 mm. Les fils conducteurs internes doivent avoir
une section nominale de 0,75 mm². Si aucun caniveau
n’est utilisé, il est conseillé d’utiliser des câbles de
matériau H05RR-F. Veiller à fixer les câbles de manière
à ce qu’ils soient ancrés de manière stable.
29) Le motoréducteur utilisé pour déplacer le portail doit
être conforme aux indications mentionnées au point
5.2.7 de la norme EN 12453.
30) Conformément au point 5.4.2 de la norme EN
12453, il est conseillé d’utiliser des motoréducteurs
dotés d’un dispositif de déblocage électromécanique,
pour permettre, si nécessaire, le déplacement manuel
du portail.
31) Conformément au point 5.4.3. de la norme EN
12453, utiliser des systèmes de déblocage
électromécanique ou des dispositifs semblables qui
permettent au portail de s’arrêter en toute sécurité en
position de fin de course.
32) Le câblage des différents composants électriques
externes à la centrale doit être effectué conformément à
ce qui est prescrit par la règlementation EN 60204-1 et
par les modifications qui lui ont été apportées au point
5.2.7 de la EN 12453.
33) L’éventuel montage d’un boîtier de commande pour
la commande manuelle doit être effectué en le plaçant
de façon à ce que l’utilisateur ne se trouve pas dans une
position dangereuse.
34) La fonction de sécurité garantie par la centrale est
activée uniquement en fermeture ; ainsi, la protection en
ouverture doit être garantie lors de l’installation avec des
mesures (protections ou distances de sécurité)
indépendantes du circuit de contrôle.
35) Pour que la partie radio réceptrice fonctionne
correctement, en cas d’utilisation de deux ou de
plusieurs centrales, il est conseillé de les installer à une
distance minimale de 3 mètres l’une de l’autre.
Le texte complet de la déclaration de conformité CE est
disponible à l’adresse Internet suivante :
http://www.seav.it/
Les centrales électroniques :
LGB 2035
- LSB 2035 – LHB 2035
sont conformes aux caractéristiques des Directives
RED 2014/53/EU, CEM 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU.
F

8 rev. 1.2 10/10/2019
Caractéristiques techniques :
- Alimentation : 230 Vca 50-60 Hz 900 W (4 A) max.
- Sortie clignotante : 230 Vca 50-60 Hz
Charge résistive max. 100 W
Charge inductive max. 50 W
- Sortie moteur : 230 Vca 50-60 Hz 750 W max.
- Sortie alimentation
services : 24 Vca 3 W max.
- Dispositifs de sécurité
et commandes sur BT : 24 Vcc
- Température de
fonctionnement : -10 ÷55 °C
- Récepteur radio : voir le modèle
- Émetteurs op. : Fix - Rolling Code - Plus
- Codes TX max.
en mémoire : 100 (CODE ou CODE PIÉT.)
- Dimensions de la carte : 104 x 85 mm
- Dimensions du boîtier : 105 x 95 x 64 mm
- Conteneur Barre DIN : ABS V-0 ( IP40 ).
Liste des connexions :
CN1 :
1 : Entrée ligne 230 Vca (Phase).
2 : Entrée ligne 230 Vca (Neutre).
3 : Sortie Clignotante 230 Vca (Neutre).
4 : Sortie Clignotante 230 Vca (Phase).
5 : Sortie moteur 230 V ouverture.
6 : Sortie moteur 230 V commun.
7 : Sortie moteur 230 V fermeture.
CN2 :
1 : Alimentation des Photocellules (24 Vca 6 W).
2 : Alimentation des photocellules ( GND ).
3 : Entrée bouton commande (NO).
4 : Entrée mise à la terre commune
5 : Entrée dispositif de sécurité (NF).
6 :
Entrée fin de course ouverture moteur (NF).
7 : Entrée GND mise à la terre commune.
8 : Entrée fin de course fermeture moteur (NF).
9 : Entrée Masse Antenne.
10 : Entrée pôle chaud Antenne.
Programmation par SMARTPHONE :
La Programmation de la centrale ne peut être
effectuée que par un Smartphone, grâce à
l’application dédiée
SEAV « BeTech ».
L’application permet à l’installateur d’avoir un seul outil de
travail pour toutes les installations réalisées.
L’installation de l’automatisation achevée, à la demande, il sera
aussi possible de configurer une éventuelle Application Client
pour l’utilisation via Smartphone pour l’envoi de commandes de
mouvement.
APP Features (Caractéristiques de l’App) :
L’application SEAV « BeTech » présente une Rubrique qui
contient toutes les données des installations ( centrales )
réalisées. De plus, elle permet de configurer un Nom
Installation et un Mot de passe ( Par défaut : 1 2 3 4 ) pour
ensuite accéder aux différentes configurations ; la possibilité de
restaurer une centrale en panne avec une nouvelle, en
rechargeant toutes les informations contenues dans la rubrique
de l’application. En outre, en saisissant une adresse email, il
sera possible de recevoir une Sauvegarde de toutes les
installations au cas où le Smartphone serait en panne.
Possibilité d’installer un nouveau Firmware dans la centrale en
cas de besoin, ainsi que l’accès à un Diagnostic pour un
éventuel dépannage et bien plus encore.
Operating Mode (Mode de fonctionnement) :
Pas-à-pas ( par défaut ) :
la première commande effectue l’ouverture jusqu’à l’échéance du
temps moteur ou jusqu’à l’atteinte du fin de course d’ouverture, la
deuxième commande effectue la fermeture du portail ; si une
commande est envoyée avant l’échéance du temps moteur ou avant
l’atteinte d’un des deux fins de course, la centrale effectue l’arrêt du
mouvement aussi bien pendant la phase d’ouverture que pendant la
phase de fermeture. Une commande supplémentaire détermine la
reprise du mouvement dans le sens inverse.
Inversion :
la première commande effectue l’ouverture jusqu’à l’échéance
du temps moteur, la deuxième commande effectue la fermeture
du portail ; si une commande est envoyée avant l’échéance du
temps moteur, la centrale effectue l’inversion du mouvement
aussi bien pendant la phase d’ouverture que pendant la phase
de fermeture.
Inhibition Open Command (Commande d’Ouverture
Inhibition) :
la première commande effectue l’ouverture jusqu’à l’échéance
du temps moteur, la deuxième commande effectue la fermeture
du portail, si une commande est envoyée pendant la phase
d’ouverture ou de pause, elle ignore les commandes données
(p. ex. depuis le loop detector) à chaque passage. Si une
commande est envoyée pendant la phase de fermeture, la
centrale effectue l’inversion du mouvement.
Dead Man (Homme présent) :
Le fonctionnement à Homme Présent consiste à toujours devoir
maintenir le bouton de commande enfoncé pour faire en sorte que
la centrale effectue l’ouverture ; après avoir relâché la commande,
la centrale effectue l’arrêt du portail. Une autre commande,
toujours maintenue, effectue la fermeture du portail.

9 rev. 1.2 10/10/2019
Dead Man during Closing Phase (Homme présent en
phase de fermeture) :
Le fonctionnement à Homme Présent, uniquement lors de la
phase de fermeture, consiste à toujours devoir maintenir le
bouton de commande enfoncé pour faire en sorte que la
centrale effectue la fermeture ; après avoir relâché la
commande, la centrale effectue l’arrêt du portail, alors que lors
de la phase d’Ouverture, le fonctionnement est du type à
impulsion ( voir fonctionnement Pas-à-Pas ).
Other (Divers) :
Automatic Closing (Fermeture Automatique) :
La centrale permet de refermer automatiquement le portail sans
envoyer de commandes supplémentaires.
Le choix du temps est sélectionnable grâce à l’application
dédiée SEAV « BeTech ».
D.S. : Security Device (Dispositif de
sécurité) ( Photocellules ) :
La centrale permet d’alimenter et de raccorder des
photocellules, des Côtes pneumatiques (NF).
L’intervention des photocellules lors de la phase d’ouverture
n’est pas considérée, lors de la phase de fermeture, elle
entraîne l’inversion du mouvement.
Attention : si cette entrée n’est pas utilisée, elle doit être
pontée ou désactivée via l’application dédiée SEAV
« BeTech ».
FCAP – FCCH : Fin de course Ouverture et
Fermeture :
la centrale permet de raccorder le fin de course ouverture et
fermeture (NF). L’intervention de la centrale durant les phases
de fonctionnement correspondantes provoque l’arrêt immédiat
du mouvement.
Attention : si ces entrées ne sont pas utilisées, elles doivent
être pontées ou désactivées via l’application dédiée SEAV
« BeTech ».
Connection with Timer (Connexion avec le minuteur) :
Au lieu d’une touche de commande ouvrir-fermer, la centrale
permet de connecter un minuteur.
Exemple : à 8h00, le minuteur ferme le contact et la centrale
commande l’ouverture, à 18h00, le minuteur ouvre le contact et la
centrale commande la fermeture. Durant l’intervalle 8h00 - 18h00,
à la fin de la phase d’ouverture, la centrale désactive le clignotant,
la fermeture automatique et les radiocommandes.
Settings (Réglages) :
La centrale est livrée par le Fabricant avec la possibilité de
sélectionner certaines fonctions importantes via une application
dédiée SEAV « BeTech ».
CODE : (Programmation du Code de la radiocommande)
La centrale permet d’enregistrer jusqu’à 100 radiocommandes
ayant un code différent entre elles, de type Fix (fixe), Rolling
Code (tournant) ou Plus.
La programmation du code de transmission doit être effectuée
de la manière suivante : appuyer sur la touche CODE de
l’application SEAV « BeTech » via Smartphone, en même
temps, envoyer le code choisi de la radiocommande souhaitée ;
lorsque la centrale émet un Bip de confirmation, la
programmation est terminée. Si les 100 codes ont tous été
mémorisés, en répétant l’opération de programmation, la
centrale émettra un Bip prolongé signalant que d’ultérieures
mémorisations sont impossibles.
DELETE Remote Control (SUPPRESSION Contrôle à
distance) :
La suppression de tous les codes mémorisés s’effectue de la
manière suivante : appuyer sur la touche SUPPRESSION de
l’application SEAV « BeTech » via Smartphone, en même
temps, la centrale émettra un Bip de confirmation précédé par
des messages sur le Smartphone.
Programming by Remote RCD (Programmation par
RCD à distance) :
La centrale électronique, en utilisant l’application dédiée SEAV
« BeTech » via Smartphone, permet de sélectionner la fonction
Programmation d’une Radiocommande à distance via une
radiocommande déjà présente dans la mémoire : La
programmation de la Radiocommande à distance s’effectue de
la manière suivante : envoyer en continu pendant plus de 10
secondes le code d’une radiocommande précédemment
mémorisé, à ce moment, la centrale entre en mode de
programmation comme décrit au paragraphe CODE.
Flashing (Clignotement) : (Fonctionnement sortie
Clignotant)
La centrale dispose d’une sortie 230 Vca pour le branchement
d’un clignotant ou d’une lumière de courtoisie.
La centrale électronique, en utilisant l’application dédiée SEAV
« BeTech », permet de choisir le fonctionnement de la sortie
230 V Clignotant :
- Curtesy Light (Lumière de courtoisie) : Lumière de
courtoisie activée pendant 3 minutes suite à une
commande d’ouverture
.
- T. Mot. : Clignotant activé seulement pendant moteurs ON.
- T. Mot. + Temps ferm. auto. : Clignotant activé
seulement pendant moteurs ON et pendant Temps
Fermeture Automatique.
- T. Mot. + Pré-Clignotement : Clignotant 3 secondes
avant de démarrer les moteurs et pendant moteurs ON.
- T. Mot. + Pré-Clignotement + Temps ferm. auto. :
Clignotant 3 secondes avant de démarrer les moteurs,
pendant moteurs ON et pendant Temps Fermeture
Automatique.
T. MOT : (Programmation Manuelle temps de travail du
moteur.)
La centrale est fournie par le Fabricant avec un temps de travail
du moteur prédéfini de 30 secondes.
S’il faut reprogrammer le temps de travail moteur, il faut
l’effectuer avec le portail fermé de la manière suivante :
appuyer un instant sur la touche T. MOT. de l’application SEAV
« BeTech » via Smartphone, le portail commence la phase de
montée, lors du franchissement du point souhaité, appuyer à
nouveau sur la touche T.MOT. de l’application, en même
temps, la mémorisation du temps moteur se détermine.
Il est conseillé d’enregistrer un temps plus long de quelques
secondes après que le portail ait atteint la fin de course.
Follow Me :
La centrale électronique, en utilisant l’application dédiée SEAV
« BeTech » via Smartphone, permet de sélectionner la fonction
Follow Me : cette fonction, programmable uniquement si un
temps de pause a déjà été programmé, prévoit de réduire le
temps de pause à 5 s après le dégagement de la photocellule,
c’est-à-dire que le portail se referme 5 s après le passage de
l’utilisateur.
Configuration d’entrée :
La centrale est fournie par le fabricant avec la possibilité
d’Activer / Désactiver les Entrées du connecteur CN2 ou de
modifier la fonction, en utilisant l’application dédiée SEAV
« BeTech ».
Reset (Réinitialisation) :
La centrale permet de réinitialiser la centrale à la configuration
d’usine, en utilisant l’application dédiée SEAV « BeTech »,
appuyer sur RESET, en même temps la centrale émet un Bip
de confirmation.

10 rev. 1.2 10/10/2019
Diagnostiques :
La centrale permet de contrôler en Temps réel, en utilisant
l’application dédiée SEAV « BeTech », l’état de toutes les
ENTRÉES et les SORTIES, le nombre des radiocommandes
présentes dans la Mémoire et le Type et toute autre information
utile à l’installateur.

11 rev. 1.2 10/10/2019
CUADRO ELECTRÓNICO LXB 2035
Central electrónica monofásica, para la automatización de
puertas correderas, puertas y barreras con módulo Bluetooth
4.2 y radioreceptor incorporado, en caja de barra DIN de 6
plazas.
- Mod. LGB 2035 : Sin Radiorreceptor
- Mod. LSB 2035 : 433,92 Mhz “narrow band”
- Mod. LHB 2035 : 868,3 Mhz “narrow band”
I
MPORTANTE PARA EL USUARIO
- El dispositivo puede ser utilizado por niños mayores de
8 años y por personas con capacidades psicofísicas
reducidas o sin experiencia o conocimientos suficientes
solo si lo hacen bajo supervisión o si han sido instruidas
en el manejo seguro del dispositivo, e informadas sobre
los riesgos que conlleva su uso.
- Estas instrucciones están disponibles también en el
sitio web www.seav.com
- No permita que los niños jueguen con el dispositivo; no
deje los radiomandos a su alcance.
- Controle con frecuencia la instalación para detectar
posibles daños. No utilice el dispositivo si es necesario
realizar una reparación.
-No olvide desconectar el suministro eléctrico antes de
llevar a cabo operaciones de limpieza o mantenimiento.
- Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben
ser llevadas a cabo por niños sin supervisión.
ATENCIÓN: conserve este manual de instrucciones y
respete todas las instrucciones que contiene en cuanto a
la seguridad. El incumplimiento de las indicaciones
podría generar daños y accidentes graves.
I
MPORTANTE PARA
el
INSTALADOR
36) Antes de automatizar la verja es necesario
comprobar el buen estado de la misma, respetando la
directiva máquinas y la conformidad con EN 12604.
37) Controle que en el lugar en el que está instalado el
equipo sea posible trabajar dentro de los límites de
temperatura establecidos para el uso del dispositivo.
38) La seguridad de la instalación final y el respeto de
todas las normas pertinentes (EN 12453 - EN 12445)
son responsabilidad de quien realiza el ensamblaje de
las diferentes partes para construir un cierre completo.
39) Utilice los dispositivos de seguridad que pueden
monitorear el estado de su conexión
40) Una vez concluida la instalación se recomienda
constatar la conformidad de la misma llevando a cabo
todos los controles necesarios (programación oportuna
de la unidad y correcta instalación de los dispositivos de
seguridad).
41) La Central electrónica no cuenta con ningún tipo de
dispositivo de seccionamiento de la línea eléctrica 230
Vca; por tanto, será responsabilidad del instalador
colocar un dispositivo de seccionamiento en la
instalación. Es necesario instalar un interruptor
omnipolar con categoría III de sobretensión. Éste debe
colocarse de manera tal que esté protegido contra los
cierres accidentales tal como prescribe el punto 5.2.9 de
la EN 12453.
42) Los cables de alimentación y la conexión del motor
deben tener un diámetro exterior de entre 4,5 y 7 mm. Los
hilos del cable deben ser iguales a la sección nominal
0,75mm2 . Si no se utiliza un canal, se recomienda utilizar
los cables de material H05RR-F. Preste atención para fijar
los cables de forma que se anclan de manera estable.
43)El motor utilizado para mover la ventana debe cumplir
con los requisitos de la sección 5.2.7 de la norma
EN 12453.
44) De acuerdo con 5.4.2 de la EN 12453 es aconsejable
utilizar motorreductores equipados con un dispositivo de
desbloqueo electromecánico, para que en caso de
necesidad, para mover manualmente la ventana.
45) De acuerdo con el punto 5.4.3. ES 12453 sistemas
de desbloqueo de dispositivos electromecánicos o
similares que permitan la ventana para detener de forma
segura en su posición final.
11) El cableado de los diferentes componentes eléctricos
situados fuera de la unidad debe realizarse de conformidad
con las disposiciones de la normativa EN 60204-1 y las
posteriores modificaciones incluidas en el punto 5.2.7 de la
EN 12453.
12) Si desea instalar un panel de mandos para el control
manual, hágalo de manera tal que el usuario pueda
acceder al mismo sin encontrarse en una posición
peligrosa.
13)La función de seguridad garantizada por la Central
electrónica está activa solo con el cierre; por lo tanto la
protección durante la apertura se debe asegurar en fase de
instalación con medidas (protecciones o distancias de
seguridad) independientes del circuito de control.
14) Para el funcionamiento correcto del receptor de radio,
en caso de usar dos o más Central electrónicaes, se
recomienda instalar las Central electrónica a una distancia
mínima de 3 metros entre ellas.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE
está disponible en la siguiente dirección de Internet:
http://www.seav.com/
Central electrónica Electrónica :
LGB 2035
- LSB 2035 – LHB 2035
están en conformidad con las especificaciones de las
Directivas RED 2014/53/EU, EMC 2014/30/EU, LVD
2014/35/EU.
E

12 rev. 1.2 10/10/2019
Detalles técnicos :
- Alimentación : 230 Vac 50-60Hz 900W (4A) max.
- Salida de luz intermitente : 230 Vac 50-60 Hz
100W Resistive Load max.
50W Inductive Load max.
- Salidas motor : 230 Vac 50-60Hz 750 W max.
- Salidas alimentación aux : 24 Vac 3 W max.
- Final de carrera y mandos en BT : 24 Vcc
- Temperatura de funcionamiento : -10 ÷55 °C
- Radiorreceptor : ver el modelo
- Transmisores op. : Fix - Rolling Code - Plus
- Códigos TX máx. en memoria : 100 (CODE o CODE PED)
- Dimensiones de la caja : 104 x 85 mm.
- Contenedor : 105 x 95 x 64 mm.
- Contenitore Barra DIN : ABS V-0 ( IP40 ).
Lista de Conexiones :
CN1 :
1 : Entrada línea 230 Vac (fase).
2 : Entrada línea 230 Vac (neutro).
3 : Entrada intermitente 230 Vac (neutro).
4 : Entrada intermitente 230 Vac (fase).
5 : Salida del motor para apertura.
6 : Salida del motor común.
7 : Salida del motor para cierre.
CN2 :
1 : Salida alimentación servicios 24 Vac 3 W.
2 : Salida alimentación servicios 24 Vac 3 W.
3 : Entrada pulsador de mando abre-cierra (NA).
4 : Entrada GND común.
5 : Entrada dispositivo de seguridad (NC).
6 : Entrada final de carrera apertura (NC).
7 : Entrada GND común.
8 : Entrada final de carrera cierre (NC).
9 : Entrada masa antena.
10 : Entrada polo positivo antena.
Programación por SMARTPHONE:
La programación del la Central electrónica solo se
puede realizar a través de un Smartphone,
gracias a la aplicación dedicada
SEAV "BeTech".
La aplicación le permite al instalador tener una
herramienta de trabajo única para todas las instalaciones
realizadas.
Una vez que se haya completado la instalación de la
automatización,previa solicitud, también será posible configurar
una eventual Aplicación por el cliente para uso normal a través
de un Smartphone para enviar comandos de movimiento.
Características de la Aplicación
La aplicación "BeTech" de SEAV presenta una guía telefónica
que contiene todos los datos de las plantas (Central
electrónicaes) producidas. También le permite establecer un
nombre de planta y una password (predeterminado: 1 2 3 4)
para acceder posteriormente a las diversas configuraciones; La
posibilidad de reemplazar una Central electrónica defectuosa
con una nueva, recargando toda la información contenida en la
libreta de direcciones de la aplicación. Además, al ingresar una
dirección de correo electrónico, será posible recibir una copia
de seguridad de todos los sistemas en caso de falla del
Smartphone. Posibilidad de instalar un nuevo firmware en el
panel de control en caso de que sea necesario, así como
acceso a un diagnóstico para una posible solución de
problemas y mucho más
Modo Operativo:
Paso a Paso ( default ) :
el primer comando hace la apertura hasta que el tiempo del
motor expire o cuando se alcanza el fin de carrera de apertura,
el segundo comando cierra la ventana; Si se envía un comando
antes de que se agote el tiempo del motor o si se alcanza uno
de los dos finales de carrera, la unidad de control detiene el
movimiento durante las fases de apertura y cierre. Un comando
adicional determina la detención del movimiento en la dirección
opuesta.
Inversión :
el primer comando hace la apertura hasta que el tiempo del
motor expire, el segundo comando cierra la ventana, si se
envía un comando antes de la expiración del tiempo del motor,
la unidad de control invierte el movimiento en la fase de
apertura y en el cierre.
Inhibición de los mandos durante la apertura y el
tiempo de pausa :
el primer comando hace la apertura hasta que el tiempo del
motor expire, el segundo comando cierra la ventana, si se
envía un comando durante la fase de apertura o pausa, ignora
los comandos dados (por ejemplo, desde el detector de bucles)
en cada cruce. Si se envía un comando durante la fase de
cierre, la unidad de control invierte el movimiento.
Hombre Presente:
el funcionamiento de un hombre presente consiste en tener
que mantener siempre presionado el botón de control para
hacer que la unidad de control esté abierta; Una vez que se
libera el comando, la unidad de control detiene la ventana. Otro
comando, siempre mantenido, cierra la ventana.
Hombre Presente solo en la fase de cierre:
el funcionamiento del Hombre presente solo en la fase de
cierre, consiste en tener que mantener presionado el botón de
control para que la unidad de control realice el cierre; una vez
que se suelta el comando, la unidad de control detiene la

13 rev. 1.2 10/10/2019
ventana, mientras que en la fase de apertura la operación es
impulsiva (consulte la operación paso a paso).
Otras caracteristicas
Cierre automatico:
La central electrónica le permite cerrar la ventana
automáticamente sin enviar comandos adicionales.
La elección del tiempo es seleccionable gracias a la aplicación
dedicada "BeTech" de SEAV.
D.S. : Security Device ( fotocélulas):
La Central electrónica permite el suministro de energía y la
conexión de fotocélulas y costillas neumáticas (NC).
La intervención de las fotocélulas en la fase de apertura no se
considera, en la fase de cierre provoca la inversión del
movimiento.
Advertencia: esta entrada, si no se usa, debe ser puenteada
o desactivada usando la aplicación SEAV "BeTech"
dedicada.
FCAP - FCCH: Final de carrera de apertura y cierre:
La Central electrónica permite la conexión del interruptor de
final de carrera de apertura y cierre (NC). La intervención en
las fases operativas respectivas provoca la parada inmediata
del movimiento.
Advertencia: estas entradas, si no se utilizan, deben
puentearse o desactivarse utilizando la aplicación SEAV
"BeTech" dedicada.
Conexión de un temporizador:
La Central electrónica
permite conectar un temporizador para abrir en lugar del botón
de comando.
Ejemplo: 08:00 horas el temporizador cierra el contacto y la
unidad de control ordena la apertura, a las 18:00 el
temporizador abre el contacto y la unidad de control ordena el
cierre. Durante el intervalo de 08:00 a 18:00 al final de la fase
de apertura, la unidad de control desactiva la luz intermitente,
el cierre automático y los comandos de radio.
Ajustes :
La Central electrónica es suministrada por el fabricante con la
posibilidad de seleccionar algunas funciones importantes,
utilizando la aplicación dedicada "BeTech" SEAV.
CODE: (Programación del código de control de radio)
La Central electrónica puede memorizar hasta 100 controles de
radio con diferentes códigos como Fix, Rolling Code o Plus.
El código de transmisión debe programarse de la siguiente
manera: presione la tecla CODE de la aplicación SEAV
"BeTech" a través de un Smartphone, al mismo tiempo envíe el
código deseado del control de radio deseado; cuando el panel
de control emita un pitido de confirmación, se completará la
programación. Si todos los 100 códigos se han memorizado,
repitiendo la operación de programación, la unidad de control
emitirá un pitido largo que indica que ya no es posible
memorizar más.
BORRAR LOS CONTROLES REMOTOS:
La eliminación de todos los códigos almacenados se realiza de
la siguiente manera: pulse el botón DELETE dell ‘aplicación
“BeTech”, al mismo tiempo, la unidad de control emite un tono
de confirmación, precedido de comunicaciones visibles en el
Smartphone.
Programación remota:
La Central electrónica, utilizando la aplicación dedicada SEAV,
permite seleccionar la programación de una función de control
remoto por radio a través de un mando a distancia ya presente
en la memoria. La programación del control remoto por radio,
se realiza de la siguiente manera: enviar en modo continuo
durante un tiempo superior a 10 segundos el código de un
control de radio previamente memorizado, al mismo tiempo que
la unidad de control ingresa al modo de programación como se
describe anteriormente en el párrafo CODE.
Operación de salida Luz Intermitente:
La central tiene una salida de 230Vac para conectar una luz
intermitente o una luz de cortesía.
La central, que utiliza la aplicación dedicada "BeTech" de
SEAV, permite elegir el funcionamiento de la salida de luz
intermitente de 230 V:
- Luz de cortesia: luz de cortesía activa durante 3 minutos
después de un comando de apertura.
- T. Mot. : Intermitente activo solo durante los motores ON.
- T.Mot + Cierre automático: intermitente activo solo durante
los motores ON y durante el tiempo de cierre automático.
- T. Mot. + Luz Inter.previa: Luz intermitente 3 segundos antes
de arrancar el motor y durante motores ON.
- T. Mot. + Luz Inter. previa + Cierre automático:
Intermitente 3 segundos antes de arrancar los motores,
durante motores ON y durante el tiempo de cierre automático.
T. MOT : (Programación manual del tiempo de trabajo motor).
El fabricante suministra la unidad de control con un tiempo de
trabajo del motor predefinido de 30 segundos.
Si se requiere una reprogramación del tiempo de trabajo del
motor, debe hacerse con la ventana cerrada de la siguiente
manera: presione el botón T. MOT para la aplicación "BeTech"
SEAV por un momento usando el teléfono inteligente, la
ventana comenzará la fase de ascenso, cuando se alcanza el
punto deseado, presione el botón T. MOT de la aplicación
nuevamente, al mismo tiempo que se memorizará el tiempo del
motor. Es recomendable memorizar un tiempo superior a unos
pocos segundos después de que la ventana haya alcanzado el
interruptor de límite.
Sígueme:
La Central electrónica, que utiliza la aplicación dedicada
"BeTech", le permite seleccionar la función Sígueme: esta
función solo se puede programar si ya se programó un Tiempo
de pausa, y se planea reducir el tiempo de pausa a 5
segundos. después de desconectar la fotocélula, es decir, la
ventana se cierra 5 segundos. después de que el usuario ha
pasado.
Arranque Suave:
La Central electrónica, que utiliza la aplicación dedicada
"BeTech" de SEAV, permite que se active la función de
arranque suave: esta función controlará el arranque del motor,
aumentando gradualmente la fuerza del motor en los primeros
2 segundos de operación.

14 rev. 1.2 10/10/2019
Configuración de entrada:
El panel de control es suministrado por el fabricante con la
posibilidad de Activar / Desactivar las entradas del conector
CN2 o cambiar la funcionalidad, utilizando la aplicación
dedicada "BeTech" de SEAV.
Reset :
La Central electrónica permite que el panel de control se
restaure a la configuración de fábrica, mediante el uso de la
aplicación dedicada "BeTech" de SEAV: presione RESET al
mismo tiempo que la unidad de control emitirá un tono de
confirmación.
Diagnóstico:
La Central electrónica permite el monitoreo en tiempo real,
utilizando la aplicación dedicada "BeTech" de SEAV, el estado
de todas las ENTRADAS y SALIDAS: el número de controles
de radio presentes en la memoria, del tipo y otra información
útil para el instalador.

15 rev. 1.2 10/10/2019
ELEKTRONISCHE SCHALTTAFEL
LXB 2035
Einphasige elektronische Steuerzentrale zur Automatisierung
von Schiebetoren, Toren und Schranken mit Bluetooth-Modul
4.2 und integriertem Funkempfänger in DIN-Schienengehäuse
mit 6 Steckplätzen.
- Mod. LGB 2035: Ohne Funkempfänger
- Mod. LSB 2035: 433,92 Mhz „Schmalband”
- Mod. LHB 2035: 868,3 Mhz „Schmalband”
W
ICHTIG FÜR DEN
N
UTZER
Das Gerät kann von Kindern über 8 Jahre oder Personen
mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen
Fähigkeiten oder mit wenig Erfahrung nur benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder wenn ihnen
gezeigt wurde, wie dieses in Sicherheit und unter
Bewusstsein der Risiken benutzt wird.
- Diese Anleitung ist auch unter www.seav.it verfügbar
-Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen und halten
Sie die Funksteuerungen außerhalb ihrer Reichweite.
- Die Anlage häufig überprüfen, um eventuelle
Beschädigungen festzustellen. Verwenden Sie die
Vorrichtung nicht, wenn Reparaturen erforderlich sind.
- Es ist immer daran zu denken, vor Reinigungs- oder
Wartungseingriffen die Stromversorgung abzutrennen.
- Die Reinigungs- oder Wartungseingriffe dürfen niemals
von Kindern ausgeführt werden, wenn sie nicht
entsprechend überwacht werden.
ACHTUNG: Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
sorgfältig auf und halten Sie sich an die darin enthaltenen
Sicherheitshinweise. Die Nichtbeachtung der Vorschriften
kann Schäden verursachen und zu schweren Unfällen führen.
W
ICHTIGE
H
INWEISE FÜR DEN
M
ONTEUR
46)Vor der Automatisierung des Tores ist es wichtig, den
guten Zustand in Übereinstimmung mit der
Maschinenrichtlinie und entsprechend der Norm EN 12604
zu überprüfen.
47)Sicherstellen, dass am Installationsort die für das Gerät
erforderlichen Betriebstemperaturgrenzen gegeben sind.
48)Die Sicherheit der endgültigen Installation und die
Einhaltung aller normgerechten Anforderungen (EN 12453 -
EN 12445) liegt in der Verantwortung der Person, die die
verschiedenen Teile zu einer komplett verschließbaren
Einheit zusammenbaut.
49)Benutzen Sie Sicherheitsvorrichtungen, die in der Lage
sind, ihren Anschlusszustand mit der elektrischen
Steuereinheit zu überwachen.
50)Nach Beendigung der Installation sollten alle
erforderlichen Kontrollen ausgeführt werden (geeignete
Programmierung der Steuerzentrale und richtige Installation
der Sicherheitsvorrichtungen), um sicherstellen zu können,
dass die Installation korrekt ausgeführt wurde.
51)Die Steuerzentrale verfügt über keine Art von
Trennvorrichtung von der elektrischen Leitung 230 Vac. Es
ist daher Aufgabe des Installateurs eine Trennvorrichtung
vorzusehen. Es muss ein allpoliger Schalter der
Überspannungskategorie III installiert werden. Dieser ist so
zu installieren, dass sie vor einem versehentlichen erneuten
Schließen entsprechend den im Punkt 5.2.9 der Richtlinie
EN 12453 aufgeführten Bestimmungen geschützt ist.
52) Die Versorgungs- und Anschlusskabel zum Motor
müssen einen Außendurchmesser zwischen 4,5 und 7
mm aufweisen. Die inneren Leitungsdrähte müssen
einen Nennquerschnitt von 0,75 mm
2
aufweisen. Wenn
kein Kabelkanal verwendet wird, sollten Kabel des Typs
H05RR-F verwendet werden. Achten Sie darauf, die
Kabel so zu befestigen, dass sie fest verankert sind.
53) Der zur Bewegung des Tores verwendete
Getriebemotor muss den im Punkt 5.2.7 der Norm EN
12453 aufgeführten Bestimmungen entsprechen.
54) In Übereinstimmung mit Punkt 5.4.2 der Norm EN
12453 ist es ratsam, Getriebemotoren zu benutzen, die
mit einer elektromechanischen Entriegelung ausgestattet
sind, um im Notfall eine manuelle Öffnung des Tores zu
ermöglichen.
55) In Übereinstimmung mit Punkt 5.4.3 der Norm EN
12453 sind elektromechanische Entriegelungssysteme
oder ähnliche Vorrichtungen zu benutzen, die das Tor in
Sicherheit in seiner Position am Endanschlag anhalten
lassen.
56) Die Verkabelung der unterschiedlichen elektrischen
Bauteile außen an der Steuerzentrale muss gemäß den
Vorschriften der Richtlinie EN 60204-1 und ihrer
Änderungen im Punkt 5.2.7 der Norm EN 12453
ausgeführt werden
57) Wird eine Druckknopftafel zur manuellen Steuerung
angebracht, ist sie so zu positionieren, dass der
Benutzer keinerlei Gefahr ausgesetzt ist.
58) Die durch den Schaltkasten garantierte
Sicherheitsfunktion ist nur beim Schließen aktiv; Daher
muss der Schutz bei Öffnung in der Installationsphase
mit von der Steuerschaltung unabhängigen Maßnahmen
(Ausweichmöglichkeiten oder Sicherheitsabstände)
sichergestellt werden.
59) Werden zwei oder mehrere Steuereinheiten
eingesetzt, muss bei der Installation ein Abstand von
mindestens 3 Metern zwischen den einzelnen Einheiten
eingehalten werden, um einen ordnungsgemäßen
Betrieb des Funkempfängers gewährleisten zu können.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter
der folgenden Internetadresse verfügbar:
http://www.seav.it/
Die elektronischen Steuerzentralen:
LGB 2035
- LSB 2035 – LHB 2035
entsprechen den Bestimmungen der Richtlinien
R&TTE 2014/53/EU, EMV 2014/30/EU, NSR 2014/35/EU.
D

16 rev. 1.2 10/10/2019
Technische Daten:
- Stromversorgung: 230 Vac 50-60Hz 900W (4A) max.
- Ausgang Blinklicht 230 Vac 50-60 Hz
100W Ohmsche Last max.
50W Induktive Last max.
- Ausgang Motor: 230 Vac 50-60Hz 750 W max.
- Ausgang Versorgung
Hilfskreisläufe: 24 Vac 3 W max.
- Sicherheitsvorrichtungen und
Niederspannungssteuerungen: 24 V Gleichstrom
- Betriebstemperatur: -10 ÷55 °C
- Funkempfänger: Siehe Modell
- Sender Op.: Fox - Rollingcode - Plus
- Codes TX max.
im Speicher: 100 (CODE oder CODE PED)
- Kartenabmessungen: 104 x 85 mm.
- Gehäuseabmessungen: 105 x 95 x 64 mm.
- Behälter DIN-Schiene: ABS V-0 (IP40).
List of connections: (Liste der Anschlüsse:)
CN1:
1: Eingangsleitung 230 Vac (Phase).
2: Eingangsleitung 230 Vac (Nulleiter).
3: Ausgang Blinklicht 230 Vac (Nulleiter).
4: Ausgang Blinklicht 230 Vac (Phase).
5: Ausgang Motor 230V Öffnung.
6: Ausgang Motor 230V gemeinsam
7: Ausgang Motor 230V Schließung.
CN2:
1: Versorgung Fotozellen (24Vac 6W).
2: Versorgung Fotozellen (GND).
3: Eingang Befehlstaste (NA)
4: Eingang GND gemeinsam
5: Eingang Sicherheitsvorrichtung (NC).
6:
Eingang Endanschlag Öffnen Motor (NC)
7: Eingang GND allgemein.
8: Eingang Endanschlag Schließen Motor (NC)
9: Eingang Masse Antenne.
10: Eingang warmer Pol Antenne.
Programming by SMARTPHONE:
(Programmierung mit SMARTPHONE)
Die Programmierung der Steuerzentrale kann
ausschließlich über Smartphone mit der
entsprechenden Anwendung durchgeführt werden.
SEAV „BeTech “.
Die Anwendung ermöglicht dem Monteur die Installation mit einem
einzigen Arbeitswerkzeug für alle durchgeführten Arbeiten.
Nach Abschluss der Installation der Automation kann auf
Wunsch auch eine optionale Kunden-App für den normalen
Gebrauch über ein Smartphone zum Senden von
Bewegungssteuerungen konfiguriert werden.
APP Features: (APP-Funktionen)
Die SEAV-App „BeTech“ enthält ein Verzeichnis, in dem alle Daten
der realisierten (Zentral-) Anlagen enthalten sind. Sie ermöglicht es
Ihnen auch, einen Anlagennamen und ein Passwort (Standard: 1 2 3
4) festzulegen, um später auf die verschiedenen Konfigurationen
zuzugreifen und erteilt Ihnen die Möglichkeit, eine defekte
Steuerzentrale mit einer neuen wiederherzustellen und alle im
Verzeichnis der Anwendung enthaltenen Informationen erneut zu
laden. Darüber hinaus besteht durch die Eingabe einer E-Mail-
Adresse die Möglichkeit, bei einem Ausfall des Smartphones ein
Backup aller Anlagen zu erhalten. Möglichkeit der Installation einer
neuen Firmware in der Steuerzentrale im Bedarfsfall sowie Zugriff
auf ein Diagnosefenster zur Fehlerbehebung und vieles mehr.
Operating Mode: (Betriebsmodus)
Step by Step (default): (Schritt für Schritt - Standard)
Die erste Steuerung übermittelt den Impuls zur Öffnung bis zum
Ablauf der Motorlaufzeit oder bis zum Erreichen des Endanschlags
des Öffnungsvorgangs; die zweite Steuerung gibt das Zeichen zum
Schließen des Tores; wird eine Steuerung vor Erreichen des
Ablaufs der Motorlaufzeit oder eines der beiden Endanschläge
ausgesendet, bewirkt die Steuerzentrale die Unterbrechung der
Bewegung sowohl während des Öffnungs- als auch während des
Schließvorgangs. Wird eine weitere Steuerung ausgesendet, wird
die Bewegung in entgegengesetzter Richtung
wiederaufgenommen.
Inverting: (Umkehrung)
Die erste Steuerung steuert die Öffnung bis zum Ablaufen der
Motorlaufzeit, die zweite Steuerung steuert die Schließung des
Tores; wird eine Steuerung vor Erreichen des Ablaufs der
Motorlaufzeit gesendet, führt die Steuerzentrale eine
Umkehrung der Bewegung durch, unabhängig davon, ob das
Tor gerade geöffnet oder geschlossen wird.
Inhibition Open Command: (Sperre
Öffnungssteuerung)
Die erste Steuerung steuert die Öffnung bis zum Ablaufen der
Motorlaufzeit, die zweite Steuerung steuert die Schließung des
Tores; wird eine Steuerung während der Öffnungs- oder
Schließphase gesendet, werden die erteilten Steuerungen (z. B.
vom Loop Detector) bei jedem Durchgang ignoriert. Wird eine
Steuerungl während der Schließphase gesendet, führt die
Steuerzentrale eine Umkehrung der Bewegung aus.
Dead Man: (Totmannfunktion)
Bei aktivierter Totmannfunktion muss die Steuertaste zur Öffnung
des Tores kontinuierlich gedrückt gehalten werden; sobald die Taste
losgelassen wird, stoppt die Steuerzentrale die Bewegung des
Tores. Zur Schließung des Tores muss die Taste ebenfalls bis zum
Abschluss des Vorgangs gedrückt bleiben.

17 rev. 1.2 10/10/2019
Dead Man during Closing Phase: (Totmannfunktion
während der Schließphase)
Bei aktivierter Totmannfunktion während der Schließphase
muss die Steuertaste zur Schließung des Tores kontinuierlich
gedrückt gehalten werden; sobald die Taste losgelassen wird,
stoppt die Steuerzentrale die Bewegung des Tores. In der
Öffnungsphase erfolgt die Bedienung hingegen Impulsiv (siehe
Betriebsmodus Step by Step).
Other: (Andere)
Automatische Schließung:
Die Steuereinheit ermöglicht das automatische Schließen des
Tores, ohne dass zusätzliche Steuerungen gesendet werden
müssen.
Die Einstellung der Zeit kann über die spezielle App SEAV
„BeTech“ vorgenommen werden.
D.S.: Sicherheitsvorrichtung (Fotozellen):
Die Steuerzentrale ermöglicht die Versorgung und die Verbindung
von Fotozellen und pneumatischen Kontaktleisten (NC).
Das Auslösen der Fotozellen bleibt während der Öffnungsphase
unbeachtet, während der Schließungsphase bewirkt es
hingegen die Umkehr der Bewegung.
Achtung: Wenn dieser Eingang nicht verwendet wird, muss
er über die spezielle App SEAV „BeTech“ überbrückt oder
deaktiviert werden.
FCAP – FCCH: Endanschlag Öffnen und
Schließen:
Die Steuerzentrale ermöglicht den Anschluss von Endanschlag
Öffnen und Schließen (NC). Das Auslösen in den jeweiligen
Betriebsphasen führt zum sofortigen Stopp der Bewegung.
Achtung: Wenn diese Eingänge nicht verwendet werden,
müssen sie über die spezielle App SEAV „BeTech“
überbrückt oder deaktiviert werden.
Connection with Timer: (Verbindung mit Timer)
Die Steuerzentrale ermöglicht den Anschluss eines Timers
anstatt eines Befehlstasters zur Öffnung - Schließung.
Beispiel: 08:00 Uhr - Der Timer schließt den Kontakt und die
Steuerzentrale erteilt die Steuerung zum Öffnen; 18:00 Uhr -
der Timer öffnet den Kontakt und die Steuerzentrale steuert den
Schließvorgang. Während des Zeitintervalls 08:00 – 18:00
deaktiviert die Steuerzentrale nach Abschluss des
Öffnungsvorgangs das Blinklicht, den automatischen
Schließvorgang sowie die Funksteuerungen.
Settings: (Einstellungen)
Die Steuerzentrale verfügt werkseitig über die Möglichkeit,
einige wichtige Funktionen über die entsprechende App SEAV
„BeTech“ auszuwählen.
CODE: (Programmierung des Codes der Funksteuerung)
Die Steuerzentrale ermöglicht das Speichern von bis zu 100
Funksteuerungsbefehlen mit unterschiedlichen Codes (Fix
Codes, Rolling-Codes oder Plus).
Die Programmierung des Übertragungscodes ist wie folgt
durchzuführen: Die CODE-Taste der App SEAV „BeTech“ auf dem
Smartphone drücken, gleichzeitig den ausgewählten Code der
gewünschten Funksteuerung senden; wenn die Steuerzentrale
einen Bestätigungston abgibt, wird die Programmierung
abgeschlossen. Wenn alle 100 Speicherplätze mit Codes belegt
wurden, gibt die Steuerzentrale bei einem erneuten
Programmierversuch ein langes Tonsignal ab, um zu signalisieren,
dass keine weiteren Speicherungen mehr möglich sind.
DELETE Remote Control: (LÖSCHEN Fernsteuerung)
Das Löschen aller gespeicherten Codes erfolgt
folgendermaßen: Die LÖSCHEN-Taste der App SEAV
„BeTech“ auf dem Smartphone drücken; gleichzeitig gibt die
Steuereinheit einen Bestätigungston ab und auf dem
Smartphone wird eine sichtbare Mitteilung angezeigt.
Programming by Remote RCD: (Programmierung mit
Fernsteuerung RCD)
Die elektronische Steuerzentrale ermöglicht es Ihnen, über die
entsprechende App SEAV „BeTech“ auf dem Smartphone die
Programmierfunktion einer Funksteuerung über eine bereits im
Speicher befindliche Fernsteuerung auszuwählen: Die
Programmierung der Funksteuerung wird wie folgt ausgeführt:
Den Code einer zuvor gespeicherten Funksteuerung für einen
Zeitraum von mehr als 10 Sekunden kontinuierlich aussenden.
Dabei stellt sich die Steuerzentrale auf den Programmiermodus
um, wie zuvor im Abschnitt CODE beschrieben.
Flashing: (Blinklicht) (Funktion Ausgang Blinklicht)
Die Steuerzentrale verfügt über einen Ausgang 230 Vac max.
für die Verbindung zu einem Blinklicht oder zu einer
Serviceleuchte.
Die elektronische Steuerzentrale ermöglicht die Auswahl der
Funktion des Blinklicht-Ausgangs 230mit der entsprechenden
App SEAV „BeTech“:
- Courtesy Light: (Zusätzliche Beleuchtung)
Zusätzliche Beleuchtung nach einem Öffnungsbefehl 3
Minuten lang aktiv
.
- T. Mot.: Blinklicht nur bei eingeschalteten Motoren
aktiv.
- T. Mot. + Automating Clos. Zeit: Blinklicht nur bei
eingeschalteten Motoren und während der automatischen
Schließzeit aktiv.
- T. Mot. + Pre-Flashing: Blinklicht 3 Sekunden vor dem
Einschalten der Motoren und bei eingeschalteten
Motoren.
- T. Mot. + Pre-Flashing + Automating Clos. Zeit:
Blinklicht 3 Sekunden vor dem Einschalten der Motoren,
bei eingeschalteten Motoren und während der
automatischen Schließzeit.
T. MOT: (Manuelle Programm. der Betriebszeit des Motors.)
Die Zentrale verfügt werkseitig über eine vorbestimmte
Motorbetriebszeit von 30 Sek.
Wenn eine Neuprogrammierung der Motorlaufzeit erforderlich
ist, ist diese bei geschlossenem Tor wie folgt durchzuführen:
Einen Moment lang die Taste T. MOT. der App SEAV „BeTech“
auf dem Smartphone drücken; das Tor beginnt mit der
Aufwärtsphase; sobald der gewünschte Punkt erreicht ist,
erneut die Taste T. MOT. in der App drücken, damit die
eingestellte Motorlaufzeit gespeichert wird.
Es wird empfohlen, eine Zeit zu speichern, die länger als einige
Sekunden dauert, nachdem das Tor den Endanschlag erreicht
hat.
Follow Me:
Die elektronische Steuerzentrale ermöglicht die Einstellung der
Funktion „Follow Me“ über die entsprechende App SEAV
„BeTech“ auf dem Smartphone: Diese Funktion ist nur
programmierbar, wenn bereits eine Pausenzeit programmiert
wurde; sie sieht die Verminderung der Pausenzeit nach der
Freigabe der Fotozelle auf 5 Sek. vor, d. h. das Tor schließt
nach 5 Sek., nachdem es vom Benutzer durchquert wurde.
Input Configuration: (Eingangskonfiguration)
Die Steuerzentrale wird vom Hersteller mit der Möglichkeit
geliefert, die Eingänge des Steckverbinders CN2 zu
aktivieren/deaktivieren oder die Funktionalität mithilfe der
entsprechenden App SEAV „BeTech“ zu ändern.

18 rev. 1.2 10/10/2019
Reset:
Die Steuerzentrale ermöglicht über die entsprechende App
SEAV „BeTech“ die Wiederherstellung der Werkseinstellung
der Steuerzentrale. Drücken Sie auf RESET; gleichzeitig gibt
die Steuerzentrale einen Bestätigungston ab.
Diagnostics: (Diagnose)
Die Steuerzentrale ermöglicht es Ihnen, mit der entsprechenden
App SEAV „BeTech“ den Status aller EIN- und AUSGÄNGE,
die Anzahl und Art der Funksteuerungen im Speicher und
weitere für den Monteur nützliche Informationen in Echtzeit zu
überwachen.

19 rev. 1.2 10/10/2019
QUADRO ELETRÓNICO LXB 2035
Central eletrónica monofásica para automação de portões
deslizantes, portas e barreiras com módulo Bluetooth 4.2 e
recetor rádio incorporado, em contentor trilho DIN 6 postos.
- Mod. LGB 2035 : Sem rádio Recetor
- Mod. LSB 2035 : 433,92 Mhz “narrow band”
- Mod. LHB 2035 : 868,3 Mhz “narrow band”
I
MPORTANTE PARA O UTILIZADOR
- O dispositivo pode ser utilizado por crianças maiores de
8 anos e por pessoas com capacidades físicas,
psicológicas e sensoriais reduzidas ou com pouco
conhecimento e experiência, desde que sejam
supervisionadas ou instruídas sobre o funcionamento e
as modalidades de utilização com segurança para
compreender os perigos envolvidos em sua utilização.
- estas instruções também estão disponíveis no site
www.seav.it
- Os rádios-controlos devem ser mantidos fora do
alcance das crianças e não deve ser permitido que
brinquem com o dispositivo.
- Examinar frequentemente o sistema para detetar
eventuais sinais de danos. Não utilizar o dispositivo
quando é necessário intervir para uma reparação.
- Lembrar sempre de desconectar a alimentação antes
de realizar operações de limpeza ou manutenção.
- As operações de limpeza e manutenção não devem ser
realizadas por crianças sem supervisão.
ATENÇÃO: conservar este manual de instruções e
respeitar as importantes prescrições de segurança nele
referidas. A inobservância destas prescrições pode
provocar danos e graves incidentes.
I
MPORTANTE PARA
o
INSTALADOR
60) Antes de automatizar o caixilharia é necessário
verificar se está em boas condições, de acordo com a
diretiva de máquinas e em conformidade com a EN
12604.
61) Certificar-se de que o local de instalação permita o
respeito dos limites de temperatura de exercício
indicados para o dispositivo.
62) A segurança da instalação final e o respeito de
todas as prescrições normativas (EN 12453 - EN 12445)
são de responsabilidade da pessoa que monta as
diversas partes para obter um fechamento completo.
63) Usar dispositivos de segurança capazes de
monitorar o estado da sua conexão à central elétrica.
64) Aconselha-se, no final das operações, que sejam
realizados todos os controlos necessários (programação
apropriada da unidade central e correta instalação dos
dispositivos de segurança) para verificar a conformidade
da instalação.
65) A central não apresenta nenhum tipo de dispositivo
de seccionamento da linha elétrica 230 Vac e caberá ao
instalador providenciar a instalação desse tipo de
dispositivo no sistema. É necessário instalar um
interruptor unipolar com categoria III de sobretensão.
Este dispositivo deve estar posicionado de modo que
esteja protegido contra os fechos acidentais, de acordo
com o que foi previsto no item 5.2.9 da EN 12453.
66) Os cabos de alimentação e de conexão do motor
devem ter diâmetro externo compreendido entre 4,5 e 7
mm. Os fios condutores internos devem ter uma secção
nominal equivalente a 0,75mm2.. Se não for utilizada
uma calha, é recomendável usar cabos de material
H05RR-F. Prestar atenção ao fixar os cabos de modo a
que estejam fixados de modo estável.
67) O motorredutor usado para mover a caixilharia deve
estar em conformidade com as prescrições do item 5.2.7
da EN 12453.
68) De acordo com o item 5.4.2 da EN 12453 é
aconselhável usar motorredutores providos de um
dispositivo de desbloqueio eletromecânico para permitir,
em caso de necessidade, mover a caixilharia
manualmente.
69) De acordo com o item 5.4.3 da EN 12453, utilizar
sistemas de desbloqueio eletromecânico ou dispositivos
semelhantes que permitam à caixilharia parar em
segurança na sua posição de fim de curso.
70) A cablagem dos diversos componentes elétricos
situados na parte externa da unidade deve ser efetuada
de acordo com as prescrições da norma EN 60204-1 e
com as respetivas alterações do item 5.2.7 da EN
12453.
71) A montagem eventual de uma botoeira para o
comando manual deve ser feita considerando o
posicionamento da botoeira de modo tal que o utilizador
não se encontre numa posição perigosa.
72) A função de segurança garantida pela unidade de
controlo só é ativa no fechamento; portanto, a proteção
na abertura deve ser assegurada na fase de instalação
com medidas (protetores ou distâncias de segurança)
independentes do circuito de controlo.
73) Para que o rádio-recetor funcione corretamente, no
caso de utilização de duas ou mais centrais, aconselha-
se a instalação a uma distância de pelo menos 3 metros
entre elas.
O texto completo da declaração de conformidade UE está
disponível no seguinte endereço Internet:
http://www.seav.it/
A Central Eletrónica:
LGB 2035
- LSB 2035 – LHB 2035
estão em conformidade com as especificações das Diretivas
RED 2014/53/EU, EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU.
P

20 rev. 1.2 10/10/2019
Technical Details (Características Técnicas):
- Alimentação : 230 Vac 50-60Hz 900W (4A) máx.
- Saída pisca-pisca : 230 Vac 50-60 Hz
100W Resistive Load máx.
50W Inductive Load máx.
- Saída do motor : 230 Vac 50-60Hz 750 W máx.
- Saída de alimentação
dos serviços : 24 Vac 3 W máx.
- Seguranças e
comandos em BT : 24 Vcc
- Temperatura de
exercício : -10 ÷55 °C
- Recetor rádio : consultar o modelo
- Transmissores op. : Fix - Rolling Code - Plus
- Códigos TX máx.
em memória : 100 (CÓDIGO ou CÓDIGO PED)
- Dimensões da placa : 104 x 85 mm.
- Dimensões caixa: 105 x 95 x 64 mm.
- Contentor Trilho DIN : ABS V-0 ( IP40 ).
List of connections (Lista de conexões):
CN1 :
1 : Entrada da linha 230 Vac (Fase).
2 : Entrada da linha 230 Vac (Neutro).
3 : Saída Pisca-pisca 230 Vac (Neutro).
4 : Saída Pisca-pisca 230 Vac (Fase).
5 : Saída Motor 230V Abertura.
6 : Saída Motor 230V Comum.
7 : Saída Motor 230V Fecho.
CN2:
1 : Alimentação Fotocélulas ( 24Vac 6W ).
2 : Alimentação Fotocélulas ( GND ).
3 : Entrada do botão de comando (NA).
4 : Entrada GND comum
5 : Entrada do Dispositivo de Segurança 1 (NC).
6 :
Entrada de Fim de Curso de Abertura do Motor (NC).
7 : Entrada GND comum.
8 : Entrada de Fim de Curso de Abertura do Motor (NC).
9 : Entrada da Massa da Antena.
10: Entrada do Polo quente da Antena.
Programming by SMARTPHONE
(Programação por SMARTPHONE) :
A Programação da central pode ser apenas
realizada usando Smartphone, graças à aplicação
dedicada
SEAV “ BeTech “.
A aplicação permite ao instalador de ter um instrumento único
de trabalho para todas as instalações realizadas.
Assim que terminar a instalação da automação, a pedido será
possível configurar também uma eventual Aplicação Cliente
para um uso normal usando Smartphone para o envio de
comandos de movimento.
APP Features (Características da APP):
A aplicação SEAV “BeTech “ apresenta uma Rubrica onde
estão presentes todos os dados dos sistemas ( centrais )
realizados. Além disso permite configurar um Nome de Sistema
e uma Palavra-Passe ( Padrão: 1 2 3 4 ) para aceder em
seguida às várias configurações; a possibilidade de
restabelecer uma central avariada por uma nova, recarregando
todas as informações presentes na rubrica da aplicação. Além
disso, inserindo um endereço email será possível receber um
Backup de todos os sistemas no caso de avaria do
Smartphone. Possibilidade de instalar um novo Firmware na
central caso haja a necessidade de aceder a um Diagnóstico
para a eventual resolução de avarias e muito mais.
Operating Mode (Modo de Operação):
Step by Step ( default ) (Passo a Passo ( padrão )) :
o primeiro comando realiza a abertura até esgotar o tempo do
motor ou até alcançar o fim de curso de abertura, o segundo
comando realiza o fechamento da caixilharia; quando um
comando é enviado antes de esgotar o tempo do motor ou
antes de alcançar um dos dois dispositivos de fim de curso, a
central efetua a paragem do movimento, tanto na fase de
abertura como na fase de fechamento. Um outro comando
determina o restabelecimento do movimento no sentido oposto.
Inverting (Inversão):
o primeiro comando realiza a abertura até se esgotar o tempo
do motor, o segundo comando realiza o fechamento da
caixilharia; quando um comando é enviado antes de se esgotar
o tempo do motor, a central de comando realiza a inversão do
movimento, tanto na fase de abertura como na fase de
fechamento.
Inhibition Open Command (Comando de Inibição de
Abertura):
o primeiro comando realiza a abertura até terminar o tempo
motor, o segundo comando realiza o fecho da caixilharia, se se
envia um comando durante a fase de abertura ou de pausa
ignora os comandos dados (ex: pelo detector de loop) a cada
atravessamento. Se se envia um comando durante a fase de
fechamento, a central realiza a inversão do movimento.
Dead Man (Homem Presente) :
o funcionamento com Homem Presente consiste em manter
sempre pressionado o botão de comando para fazer com que a
central realize sempre a abertura; assim que o comando for
libertado, a central realiza a paragem da caixilharia. Um
comando adicional sempre mantido realiza o fecho da
caixilharia.
Dead Man during Closing Phase (Homem Presente
durante a Fase de Fecho):
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other Seav Control Unit manuals

Seav
Seav LRX 2247 User manual

Seav
Seav LR 2200/M User manual

Seav
Seav LRX 2329 User manual

Seav
Seav BeSUN 433 User manual

Seav
Seav LR 2215 Series User manual

Seav
Seav LG 2020 New User manual

Seav
Seav LRS 2197 User manual

Seav
Seav LXB 2102 NEW User manual

Seav
Seav LRX 2218 User manual

Seav
Seav LRX 2299 NEW User manual

Seav
Seav LRX 2137 NEW User manual

Seav
Seav LRX 2186 User manual

Seav
Seav LG 2218 User manual

Seav
Seav LG 2205 User manual

Seav
Seav LG 2215TC User manual

Seav
Seav BeSUN 433 User manual

Seav
Seav LRX 2205 User manual

Seav
Seav LG 2060 New Reader User manual

Seav
Seav BeWeather User manual

Seav
Seav LRX 2239 NEW 12V User manual