Seaver CEEFIT User manual

Manu l d'utilisation . Us r manual
B nutz rhandbuch

Cont nu d l' mballag - What’s insid th box
Inhalt d r V rpackung
L char
g
ur sans
fi
l
Wir l ss char
g
r
Kab llos s Lad
g
r
ä
t
L c
â
bl
Cabl
Kab l
L bo
î
ti r CEEFIT
CEEFIT s nsor
CEEFIT
L clip n silicon
Silicon clip
Silikonklamm r
L ruban
g
radu
é
M asurin
g
tap
Ma
ß
band
2

CEEFIT
P
osition the
CEEFIT
casing
P
ositionierung des
CEEFIT
-
G
eh
ä
uses
P
lac z l bo
î
ti r CEEFIT sur la plat form d
char
g
m nt. V ill z
à
positionn r l lo
g
o du CEEFIT
fac au lo
g
o d la plat form . V ill z
ég
al m nt
à
dispos r l bo
î
ti r au c ntr d la plat form d
char
g
m nt.
P
lac th CEEFIT casin
g
onto th char
g
in
g
platform.
Th CEEFIT lo
g
o must fac th lo
g
o on th platform.
Also mak sur to plac th casin
g
in th c ntr of th
char
g
in
g
platform.
P
latzi r n Si das CEEFIT-G h
ä
us auf d r
Lad plattform. Das CEEFIT-Lo
g
o muss d m Lo
g
o d s
Lad
g
r
ä
ts zu
g
wandt s in. St ll n Si au
ß
rd m
sich r, dass das G h
ä
us in d r Mitt d s Lad
g
r
ä
ts
platzi rt wird.
B vor Si Ihr CEEFIT b nutz n k
ö
nn n,
lad n Si s mithilf d r mit
g
li f rt n
Lad plattform auf.
P
ositionner le boîtier
CEEFIT
02
L charg m nt du CEEFIT - Charging th CEEFIT
Au
fl
ad n d s CEEFIT
Avant d pouvoir utilis r votr CEEFIT,
r char
g
z-l av c la plat form inclu .
B
rancher le chargeur
P
lug the charger into the socket
S
tecken des
L
adeger
ä
ts in die
S
teckdose
B for you can us your CEEFIT, char
g
it
with th char
g
in
g
platform suppli d.
01
3

Cli
g
notant bl u
Flash s blu
L ucht t blau
L
e
CEEFIT
en chargement
W
hen charging
B
eim
L
aden
Lorsqu l CEEFIT st n cours d char
g
m nt,
un voyant bl u s'allum t s m t
à
cli
g
not r
Wh n th CEEFIT is char
g
in
g
, a blu li
g
ht will
switch on and
fl
ash insid th casin
g
.
W
ä
hr nd d r Au
fl
adun
g
d s CEEFIT l ucht t im
G h
ä
us in blau s Licht.
F
in du chargement
C
harging completed
E
nde des
L
adevorgangs
L voyant bl u s'
é
t indra un fois l char
g
m nt t rmin
é
. Compt z nviron
3
h
30
/
4
h pour char
g
r l
capt ur ntièr m nt.
Th blu li
g
ht will switch off onc th char
g
in
g
is compl t . It will tak about
3
.
5
/
4
h for th s nsor to
b fully char
g
d.
Das blau Licht rlischt, sobald das Au
fl
ad n ab
g
schloss n ist. Es dau rt twa
3
,
5
bis
4
Std., bis d r
S nsor voll auf
g
lad n ist.
03
04
4

Installation du dispositif CEEFIT - S tting up th CEEFIT
Einrichtung d s CEEFIT
F
ixer le dispositif sur la sangle
S
et up the
CEEFIT
on the girth
D
as
CEEFIT
am
G
urt befestigen
V ill z
à
plac r l clip au mili u d la san
g
l .
Si vous av z un nr
ê
n m nt t/ou un mousqu ton, d
é
plac z l
ég
èr m nt l clip sur l’un d s d ux c
ô
t
é
s.
P
our un fonctionn m nt optimal, nous cons illons un
é
paiss ur d san
g
l d
8
mm. En d ssous, nous
vous cons illons d'utilis r un r mbourra
g
(tissu, cuir) sous la pinc .
Mak sur to plac th clip in th c ntr of your
g
irth.
If you us a trainin
g
aid syst m and/or hav a hook, mov th clip sli
g
htly to on sid .
For optimal functionnin
g
, w r comm nd a
g
irth thickn ss of
8
mm. Und rn ath, w advis you to us
a paddin
g
(fabric, l ath r) und r th clip.
St ll n Si sich r, dass d r Clip in d r Mitt Ihr s Gurt s platzi rt wird.
W nn Si in Lon
g
i rhilf v rw nd n und/od r in n Schnapphak n hab n, b w
g
n Si d n Clip
l icht auf in r d r b id n S it n.
F
ü
r di optimal Anw ndun
g
nutz n Si in n Gurt mit in r Dick von min.
8
mm. Wir mpf hl n
Ihn n, unt r d m Clip in
P
olst run
g
(Stoff, L d r) zu v rw nd n.
I
nsérer le capteur dans le clip en silicone
I
nsert the sensor inside the silicone clip
P
latzierung des
S
ensors in der
K
lammer
Ins
é
r z l capt ur CEEFIT dans l clip n silicon t
v
é
ri
fi
z qu l trait bl u du capt ur s’ali
g
n av c
c lui d l clip n silicon .
Ins rt th CEEFIT s nsor insid th silicon clip and
ch ck that th blu li
g
ht on th casin
g
lin s up with
th on on th clip.
St ll n Si d n CEEFIT-S nsor in d n Clip in und
ü
b rpr
ü
f n Si , ob di blau Lini auf d m G h
ä
us
an d r auf d m Clip aus
g
richt t ist.
01
02
San
g
l bav tt
Girth
Gurt
=
L clip n silicon + CEEFIT
Silicon clip + CEEFIT
Silikonklamm r + CEEFIT
L clip n silicon
Silicon clip
Silikonklamm r
5

L’application - Th app
App
S
e connecter
à
l’application
C
onnecting to the app
A
nbindung an die
A
pp
T
é
l
é
char
g
z l’application S av r, cr
é
z un compt , puis conn ct z vous.
Download th S av r app, cr at an account and th n si
g
n in.
Lad n Si di S av r App h runt r, rst ll n Si in Konto und m ld n Si sich
C
ompatibilité
C
ompatibility
K
ompatibilit
ä
t
- À partir d'IOS
8
- À partir d'Android
4
.
4
- Blu tooth
4
.
0
- From IOS
8
- From Android
4
.
4
- Blu tooth
4
.
0
- Ab IOS
8
- Ab Android
4
.
4
- Blu tooth
4
.
0
T
éléchargement
D
ownload
H
erunterladen
L’application S av r st t
é
l
é
char
g
abl via l s plat form s usu ll s.
Th S av r app can b download d via standard platforms.
Di S av r App kann
ü
b r Standardplattform n h runt r
g
lad n w rd n.
6

Cont nu d l' mballag - What’s insid th box
Inhalt d r V rpackung
CEEFIT
P
uls
&
ECG
Un tub d
g
l ECG
A tub of ECG
g
l
EKG-G l-Tub
2
Fixations
é
lastiqu s
2
Attachin
g
bands
2
Elastisch Halt run
g
n
7

Tub d
g
l ECG
Tub of ECG
g
l
EKG-G l-Tub
01
A
ppliquer du gel sur les électrodes
A
pply some gel to the electrodes
G
el auf die
E
lektroden auftragen
Appliqu z du
g
l sur l s d ux
é
l ctrod s avant chaqu utilisation. Vous pouv z aussi l s humidi
fi
r
av c d l’ au ainsi qu l ur mplac m nt sur l poil d votr ch val.
Apply som
g
l to both l ctrod s b for ach us . You can also moist n th m with wat r as w ll as
wh r th y r st on th hors .
Tra
g
n Si vor j d m G brauch twas G l auf di b id n El ktrod n auf. Si k
ö
nn n si od r di
B f sti
g
un
g
sst ll Ihr s
P
f rd s auch mit Wass r b f ucht n.
Installation du dispositif - S tting up th d vic
Einricht n d s G r
ä
ts
8

F
ixer le
CEEFIT
sur le
CEEFIT
P
ulse &
ECG
F
ix the
CEEFIT
into the
CEEFIT
P
ulse &
ECG
B
efestigung des
CEEFIT
am
CEEFIT
P
ulse &
ECG
02
- Clips z l CEEFIT sur l CEEFIT
P
uls
&
ECG
- V
é
ri
fi
z qu l s d ux traits bl us s’ali
g
n nt
- Un voyant bl u cli
g
not
- Clip th CEEFIT into th CEEFIT
P
uls
&
ECG
- Mak sur both blu lin s lin up
- A blu li
g
ht
fl
ash s
- Klips n Si das CEEFIT auf das CEEFIT
P
uls
&
ECG auf.
- St ll n Si sich r, dass b id blau n Lini n auf inand r
aus
g
richt t sind.
- Ein blau s Licht l ucht t auf.
F
ixer l’ensemble sur la sangle
F
ixing the equipment onto the girth
B
efestigung der
A
usrüstung am
G
urt
03
L CEEFIT
P
uls
&
ECG doit
ê
tr corr ct m nt
fi
x
é
à
la san
g
l t bi n c ntr
é
a
fi
n qu'il n s d
é
plac
pas..
Th CEEFIT
P
uls
&
ECG n ds to b w ll attach d to th
g
irth and c ntr d so it do s not mov .
Das CEEFIT
P
uls
&
ECG muss
g
ut am Gurt b f sti
g
t und z ntri rt s in, damit s nicht v rrutscht.
2
Fixations
é
lastiqu s
2
Attachin
g
bands
2
Elastisch Halt run
g
n
CEEFIT
P
uls
&
ECG
CEEFIT
9

P
lacement de l’électrode
P
lacing the withers’ electrode
P
latzierung der
W
iderrist-
E
lektrode
04
L'
é
l ctrod doit
ê
tr plac
é
à
g
auch d rrièr l
g
arrot, sous l tapis d s ll . L'
é
l ctrod a
é
t
é
t st
é
sci nti
fi
qu m nt. Ell n'appliqu pas d pr ssion n
é
fast sur l dos du ch val.
Th l ctrod must b plac d b hind th with rs on th l ft sid of th hors , und r th saddl pad.
Th l ctrod was sci nti
fi
cally t st d. It do s not apply any n
g
ativ pr ssur on th hors 's back.
Di El ktrod muss hint r d m Wid rrist auf d r link n S it d s
P
f rd s unt r d m Satt lkiss n
platzi rt w rd n. Di El ktrod ist wiss nschaftlich
g
pr
ü
ft. Es
ü
bt k in n Unt rdruck auf d n R
ü
ck n
d s
P
f rd s aus.
CEEFIT
P
uls
&
ECG
With rs’ l ctrod
Wid rrist-El ktrod
El ctrod du
g
arrot
10

Il st donc r command
é
d mont r av c l’un ou l’autr .
mouill r l s
é
l ctrod s ainsi qu la p au d votr ch val av c un
é
pon
g
.
Bon
à
savoir:
1
. L calcul d la vit ss t du trac
é
G
P
S s' ff ctu av c votr t
é
l
é
phon ou votr montr conn ct
é
.
2
. À l’int
é
ri ur d’un manè
g
, la pr
é
cision d votr G
P
S p ut
ê
tr r
é
duit .
3
. V uill z n pas d
é
clips r l CEEFIT du CEEFIT
P
uls
&
ECG avant la r
é
cup
é
ration d s donn
é
s d votr
4
. L s parcours sont calcul
é
s automatiqu m nt si vous nchain z plus d
5
obstacl s sans r pass r
à
5
. L s sauts inf
é
ri urs
à
80
cm n sont pas d
é
t ct
é
s.
6
. La haut ur d votr saut st d
éfi
ni par l passa
g
d votr san
g
l .
7
. L calcul d sym
é
tri s fait lorsqu vous trott z plus d
10
s n li
g
n droit .
8
. Il st fort m nt r command
é
d’appliqu r du
g
l sur l s
é
l ctrod s. Si vous n' n av z plus, vous pouv z
ntra
î
n m nt.
un allur inf
é
ri ur .
Us ful to know :
1
. Both sp d and G
P
S data com from your phon or conn ct d watch. It is r comm nd d to k p on
2
. Wh n ridin
g
indoors, th accuracy of G
P
S can b low r than usual.
3
. Mak sur not to unclip th CEEFIT from th CEEFIT
P
uls
&
ECG b for proc ssin
g
your trainin
g
.
4
. Jumpin
g
tracks ar automatically d t ct d wh n you jump mor than
5
obstacl s in a row at th
5
. Jumps low r than
80
cm ar not d t ct d.
6
. Th h i
g
ht of your jump is quival nt to th distanc from th
fl
oor to th d vic .
7
. A symm try
g
rad is calculat d wh n you trot for at l ast
10
s on a strai
g
ht lin .
8
. It is hi
g
hly r comm nd d to apply som
g
l to th l ctrod s. If you do not hav
g
l with you, you
can w t th l ctrod s with a spon
g
as w ll as th coat of th hors .
or th oth r with you whil ridin
g
.
sam
g
ait.
Wiss nsw rt s:
1
. Di B r chnun
g
d r G schwindi
g
k it und d s G
P
S-V rlaufs rfol
g
t mit Ihr m T l fon od r Ihr r
2
. In d r R ithall kann di G naui
g
k it Ihr s G
P
S r duzi rt s in.
3
. Bitt klips n Si das CEEFIT von d m CEEFIT
P
uls
&
ECG nicht ab, b vor Ihr Trainin
g
sdat n
4
. Di
P
arcours w rd n automatisch b r chn t, w nn Si m hr als
5
Hind rniss zur
ü
ckl
g
n, ohn di
5
. Spr
ü
n
g
unt r
80
cm w rd n nicht rkannt.
6
. Di H
ö
h Ihr s Sprun
g
s ntspricht d r Entf rnun
g
Ihr s Gurtband s zum Bod n.
7
. Di Symm tri b r chnun
g
rfol
g
t, w nn Si auf
g
rad r Str ck m hr als
10
trab n.
8
. Es wird drin
g
nd mpfohl n, G l auf di El ktrod n aufzutra
g
n. Falls k ins m hr vorhand n ist,
k
ö
nn n Si di El ktrod n und di Haut Ihr s
P
f rd s mit in m Schwamm b f ucht n.
Smartwatch, dah r mp
fi
hlt s sich, mit mind st ns in m von b id n zu r it n.
v rarb it t wurd n.
Gan
g
art zu w chs ln.
11

Si vous av z d s probl
è
m s d conn xion ntr l'appli t votr CEEFIT :
1
. Activ z l Blu tooth d votr t
é
l
é
phon
2
. Activ z la p rmission d localisation
3
. Autoris z l’application
à
s conn ct r aux appar ils n Blu tooth
4
. N vous conn ct z pas
à
l’appar il n d hors d l’application
5
. Autoris z l'application
à
fonctionn r n arrièr -plan
6
. D
é
sactiv z l mod
“é
conomi d’
é
n r
g
i ”
7
. Sur c rtains t
é
l
é
phon s Android, il vous faudra d
é
sactiv r l’option d'optimisation d la batt ri pour
8
. Activ z l'accès
à
la localisation dans l s paramètr s d votr t
é
l
é
phon
notr application (autr m nt l systèm f rm r l'appli p ndant l'app p ndant l’ ntrain m nt)
If you hav issu s conn cting th app with your c
fi
t pl as mak sur that you:
1
. Turn on Blu tooth on your phon
2
. Turn on location s rvic s
3
. Allow th app to pair with d vic s ov r Blu tooth
4
. Do not pair your d vic outsid th app
5
. Allow th app to run in th back
g
round
6
. Disabl th ' n r
g
y savin
g
' mod
7
. With som Android smartphon s, you will hav to disabl batt ry optimisation for our app
8
. Enabl S av r to acc ss location in your phon s ttin
g
s
(oth rwis th syst m could kill th app durin
g
th trainin
g
)
W nn Si
P
robl m hab n, di App mit Ihr m CEEFIT zu v rbind n,
ü
b rpr
ü
f n Si
bitt , dass Si :
1
. das Blu tooth auf Ihr m Handy in
g
schalt t hab n,
2
. di Standortb stimmun
g
aktivi rt hab n,
3
. das Kombini r n d r App
ü
b r Blu tooth mit G r
ä
t n rlaubt hab n,
4
. ihr G r
ä
t nicht au
ß
rhalb d r App
g
kopp lt hab n,
5
. di App im Hint r
g
rund lauf n lass n,
6
. d n
“
En r
g
i sparmodus
“
d aktivi rt hab n,
7
. b i ini
g
n Android-Smartphon s m
ü
ss n Si di Batt ri optimi run
g
f
ü
r uns r App d aktivi r n
8
. f
ü
r S av r d n Zu
g
riff auf di
P
osition in Ihr n T l fon inst llun
g
n aktivi rt hab n.
(and rnfalls k
ö
nnt das Syst m di App w
ä
hr nd d s Trainin
g
s ausschalt n).
12
Other manuals for CEEFIT
1