Saivod VS621 User manual



3
ES
ADVERTENCIA: riesgo de incendio. Materiales
inflamables.
• Este aparato está previsto para ser utilizado
en aplicaciones domésticas y similares tales como
- Áreas de cocina de personal en tiendas, oficinas y
otros entornos laborales;
- Alojamientos rurales y por clientes en hoteles,
moteles y otros entornos de tipo residencial;
- Entornos de tipo alojamiento y desayuno;
- Servicios de restauración y aplicaciones no detallis-
tas similares.
• Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de
8 años y superior y personas con capacidades físi-
cas, sensoriales o mentales reducidas o falta de
experiencia y conocimiento, si se les ha dado la
supervisión o formación apropiadas respecto al
uso del aparato de una manera segura y compren-
den los peligros que implica. Los niños no deben
jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimien-
to a realizar por el usuario no deben realizarlo los
niños sin supervisión.
• Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance
de los niños menores de 8 años
• Si el cable de alimentación está dañado, debe ser
sustituido por el fabricante, por su servicio posven-
ta o por personal cualificado similar con el fin de
evitar un peligro.
• El aparato no debe ser expuesto a la lluvia.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTNATES
LEA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES
CUIDADOSA
MENTE ANTES DE USAR EL APARATOY
MANTENER
LA REFERENCIA FUTURA
ADVERTENCIAS

4
ADVERTENCIA: Mantenga las ranuras de ventilación
abiertas, en la carcasa del aparato y en la estructura
integrada, sin obstrucciones.
ADVERTENCIA:
No
utilice
dispositivos
mecánicos
u
otros
medios
no
recomendados
por
el
fabricante
para acelerar el proceso de descongelación.
ADVERTENCIA: No dañe el circuito de refrigeración.
ADVERTENCIA:
No
utilice
los
aparatos
eléctricos
dentro de los compartimientos para guardar alimen-
tos del aparato, a menos que sean del tipo recomen-
dado por el fabricante.
ADVERTENCIA:
No
guarde
sustancias
explosivas,
como latas de aerosol con propulsor inflamable en
este aparato
Para obtener más información acerca del método de
limpieza, consulte la sección de “Limpieza y manten-
imiento”.
PARA DESECHAR EL APARTO:
Para
no
causar
perjuicios
al
medio
ambiente
o
a
la
salud
debido
al
desecho
incontrolado
de
residuos,
actúe con responsabilidad y recicle el producto, pro-
moviendo así la reutilización sostenible de los recur-
sos
naturales.
El
aparato
solo
deberá
desecharse
a
través de los puntos de recogida públicos
PARA INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO:
El aparato deberá colocarse sobre un suelo horizon-
tal y dejando libre la ventilación. No intente sustituir
ni reparar las piezas por sí mismo. Acuda a un punto
de servicios para que le ayuden si fuera necesario.
PARA LA UTILIZACIÓN:
Utilice
siempre
el
aparato
de
modo
que
evite
cual-
quier daño.
INSTALACIÓN NO INSTALE ESTE APARATO EN ZO-

5
ES
NAS DEMASIADO HÚMEDAS O FRÍAS, COMO CON-
STRUCCIONES EXTERIORES, GARAJES O BODE-
GAS.
ADVERTENCIA: Cuando posicione el aparato,
asegúrese de que el cable de alimentación no esté
atrapado o dañado.
ADVERTENCIA: No coloque multiplicadores de cor-
riente o suministradores de electricidad portátiles
detrás del aparato.
Los niño con edades comprendidas entre los 3 y los
8 años pueden meter y sacar artículos de los apara-
tos de refrigeración.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES RELACIONADAS
CON LA SEGURIDAD
• No coloque objetos pesados encima del aparato.
• Desenchufe el aparato de la toma de corrien-
te eléctrica cuando no esté utilizando y antes de
proceder a limpiarlo.
• No se suba ni se apoye en la base o puertas, etc.
• No almacene alimentos en el aparato ya que la
temperatura interior no es lo suficientemente fría
para evitar su deterioro.
• Transporte, almacene y manipule siempre el apara-
to en posición vertical.
ELIMINACIÓN DE SU APARATO VIEJO
El aparato contiene refrigerante y gases en el
aislamiento.
El refrigerante y los gases para el soplado de mate-
rial aislante deben desecharse de forma profesional.
Asegúrese de que los tubos del circuito refrigerante
no estén dañados antes de su eliminación.

6
DESCRIPCIÓN GENERAL
1.Luz LED interior
2.Estantes metálicos
3. Botón de luz
4. Botón ℉/℃
5. Pantalla de temperatura
6. Botones de ajuste de temperatura
ANTES DE INSTALAR EL APARATO
Antes de conectar el aparato a la toma de corriente, compruebe que el voltaje indicado en la
etiqueta de especificaciones del mismo corresponde al voltaje del hogar. El uso de un voltaje
diferente al indicado podría dañar el aparato.
El enchufe es la única forma de desconectar el aparato y, por tanto, deberá encontrarse ac-
cesible en todo momento. Para desconectar la alimentación del aparato, retire el enchufe de
la toma de corriente . No sumerja el aparato, el cable de alimentación o el enchufe en agua
ni en ningún otro líquido.
El aparato debe ir conectado a tierra. El fabricante se responsabiliza de los daños que
puedan producirse como resultado de no usar toma de tierra.
INSTALACIÓN DEL APARATO
Este aparato está diseñado únicamente para su utilización en posición vertical.
Instale el aparato en una sala seca y bien ventilada. El lugar de instalación no deberá estar
expuesto a la luz directa del sol ni cerca de una fuente de calor, como un fogón, un radiador,
etc.
Para superficies irregulares, ajuste las cuatro patas.
TEMPERATURA AMBIENTE
Este aparato está diseñado para operar a una temperatura ambiente entre 16°C y 32°C.Si se

7
ES
superan estas temperaturas, ya sea por frío o por calor, el aparato no funcionará correcta-
mente.
TRANSLADO DEL APARATO
• Asegúrese de que el aparato esté desenchufado de la toma de corriente. Retire todas
las botellas y estantes para evitar cualquier golpe.
• Desplace siempre el aparato verticalmente.
• Después de moverlo, espere siempre 30 minutos antes de enchufar el aparato.
El aparato utiliza isobutano (R600a) como refrigerante. Aun siendo natural y ecológico, el
R600a es un gas explosivo. Por lo tanto, debe tener cuidado durante el envío y la instalación
para evitar que los elementos del refrigerador de su aparato de dañen. En caso de una fuga
causada por daños en los elementos del refrigerador, aleje el aparato de las llamas u otras
fuentes de calor y ventile unos minutos la habitación donde esté ubicado el aparato .
ANTES DEL PRIMER USO
• Retire todo el embalaje.
• Limpie el interior con agua tibia y un poco de detergente líquido para retirar el polvo
debido a la fabricación y transporte.
UTILIZACIÓN
Asegúrese de colocar el aparato sobre una superficie plana y estable.
Enchufe el aparato a la toma de corriente. La pantalla mostrará la temperatura interna real .
Deje enfriar el aparato durante 2 a 3 horas antes de introducir botellas en el mismo.
SELECCIÓN LA TEMPERATURA
La temperatura puede ajustarse entre 11°C y 18°C.
1. Pulse repetidamente para seleccionar la temperatura requerida.
Cada vez que pulse la temperatura se incrementará o reducirá 1 ° C.
2. La temperatura seleccionada parpadeará en la pantalla durante aproximadamente 3 se-
gundos, luego la, la pantalla volverá a la temperatura real actual de la carcasa interna.
• La temperatura actual real variará según la cantidad de botellas almacenadas y la fre-
cuencia de apertura de la puerta.
• Para ver la temperatura establecida, pulse y dicha temperatura parpadeará en la
pantalla durante aproximadamente 5 segundos
• Para seleccionar la presentación de la temperatura entre Celsius °C y Fahrenheit ℉,
Pulse
LUZ INTERIOR
Pulse para encender o apagar las luces del interior.
La luz interior se apagará automáticamente al cabo de aproximadamente 10 minutos si la
deja encendida.

8
CONSEJOS PARA GUARDAR EL VINO
Este refrigerador no es únicamente para guardar botellas de vino. También podrá utilizarlo
par a otras bebidas.
Guarde el vino en botellas sin abrir.
No sobrecargue el aparato. El número máximo de botellas que pueden guardarse es 6, en
función del tamaño de las botellas.
Para lograr una capacidad máxima del aparato, las botellas deberán colocarse según se
muestra.
Por ejemplo, puede guardar 6 botellas estándar de Bordeaux de 750 ml en el aparato.
RUIDOS DE OPERACIÓN
Ruidos normales
• Motores en marcha.
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
Para un uso más eficiente de la energía de su aparato:
• Asegúrese de que su electrodoméstico tenga la ventilación adecuada como se recomien-
da en las instrucciones de instalación.
• Abra la puerta lo mínimo posible.
• Abra el aparato lo más brevemente posible.
• Asegúrese de que la puerta siempre esté cerrada correctamente.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Desenchufe el dispositivo de la toma de corriente antes de limpiarlo.
Retire todas las botellas y estantes del aparato.
Limpie el aparato con un paño suave, agua tibia y detergente. Limpie los estantes con un
paño, ligeramente húmedo. Luego sécalos completamente.
No utilice limpiadores ni abrasivos.
El usuario no puede reemplazar Las lámparas LED internas del dispositivo. Si las luces LED
dejan de funcionar, comuníquese con el servicio de atención al cliente.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

9
ES
Si hay un problema con el aparato, compruebe los siguientes puntos antes de entrar en con-
tacto con el servicio de atención al cliente:
PROBLEMA CAUSA PROBABLE POSIBLES SOLUCIÓNES
El aparato no fun-
ciona.
El aparato no está enchufado a
la toma de corriente.
Compruebe que el aparato está
enchufado correctamente a la toma
de corriente.
El aparato hace ruido
durante el funciona-
miento.
El aparato no está nivelado. Ajuste las patas delanteras para
nivelar el aparato
El aparato no enfría
suficiente.
La temperatura no está estab-
lecida correctamente. Compruebe la temperatura y rea-
jústela si fuera necesario.
El entorno exterior podría
requerir una temperatura más
fría.
La puerta se abre con demasia-
da frecuencia.
Abra la puerta únicamente cuando
sea necesario.
La junta de la puerta está
gastada.
Póngase en contacto con un técni-
co de servicio autorizado.
Ficha de información del producto
REGLAMENTO DELEGADO (UE ) 2019-2016 DE LA COMISIÓN RELATIVO AL ETIQUETADO
ENERGÉTICO DE LOS APARATOS DE REFRIGERACIÓN DOMÉSTICOS
Nombre o marca comercial del proveedor: SAIVOD
Dirección del proveedor: Hermosilla, 112 - 28009 Madrid · España
Identificador del modelo: VS621
Tipo de aparato de refrigeración:
Aparato de bajo nivel de ru-
ido: SÍ Tipo de diseño: De libre insta-
lación
Armarios para la conser-
vación de vinos: NO Otros aparatos de re-
frigeración: NO
Parámetros generales del producto:
Parámetro Valor Parámetro Valor
Dimensiones
totales
(milímetros)
Altura 378 Volumen total (dm3
o l) 17
Anchura 246
Profundidad 500
IEE 250 Clase de eficiencia
energética G
26 Clases de ruido acústi-
co aéreo emitido A
Consumo de energía anual
(kWh/a) Clase climática templada
Temperatura ambiente mín-
ima (°C) en la que puede
funcionar el aparato de
refrigeración
16
Temperatura ambiente
máxima (°C) en la
que puede funcionar
el aparato de refrig-
eración
32
Ajuste de invierno NO
Parámetros del compartimento:
Tipos de com-
partimento Parámetros del compartimento y valores
RUIDO ACÚSTICO AÉREO
EMITIDO (dB(A)
RE 1 pW)
189,07

10
Ajuste de
temperatura
recomenda-
do para con-
servación
optimizada
de alimen-
tos (°C).
Tipo de
deses-
carche
(deses-
carche
automáti-
co = A,
deses-
carche
MANUAL
= M)
Despensa SÍ 17 17 - A
Conservación
de vinos NO - - - -
Compartimen-
to bodega NO - - - -
Alimentos
frescos NO - - - -
Helador NO - - - -
0estrellas/
Fabricación de
hielo
NO - - - -
1 estrella NO - - - -
2 estrellas NO - - - -
3 estrellas NO - - - -
4 estrellas - - - - -
Sección 2 es-
trellas NO - - - -
Compartimen-
totemperatu-
ravariable
NO - - - -
En compartimentos de 4 estrellas
Capacidad de congelación rápida NO
En el caso de los armarios para la conservación de vinos:
Número de botellas de vino estándar -
Parámetros de las fuentes luminosas:
Tipo de fuente luminosa LED
Clase de eficiencia energética -
Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante: 2 años
Información adicional:
https://www.elcorteingles.es/etiquetado-energetico/
CLASE CLIMÁTICA:
CLASE CLIMÁTICA TEMPERATURA AMBIENTE
16℃-32℃
Este aparato no está destinado a utilizarse como aparato encastrable.
Este aparato no es adecuado para la congelación de productos alimenticios.
Cuando sea el momento de desechar el producto, por favor considere el impacto me-
dioambiental y llévelo a un punto adecuado para reciclar. Los plásticos y metales uti-
lizados en la construcción de este aparato pueden ser separados para permitir su re-
ciclaje. Pregunte a su centro más cercano para más detalles. Todos nosotros podemos
N
Capacidad
de
congelación
(kg/24 h)
Volumen
del
com-
partimento
(dm3 o l)

11
ES
participar en la protección del medio ambiente.
El Real Decreto Legislativo 1/2007 de 16 de noviembre otorga a los bienes de naturaleza
duradera una garantía legal de 2 años.
Quedan excluidos de la garantía las averías o daños producidos por:
- Instalación incorrecta (voltaje, presión de gas o agua, conexiones eléctricas o hidráulicas),
reinstalaciones o amueblamientos efectuados por el consumidor sin aplicar las correctas
instrucciones.
- Causas accidentales como caídas, golpes, vertido de líquidos, introducción de cuerpos
extraños, así como cualquier otra de fuerza mayor.
- Uso negligente, inadecuado, o no doméstico como aparatos instalados en peluquerías,
bares, restaurantes, hoteles, etc.
- La intervención o manipulación de servicios técnicos distintos a los oficiales de la marca.
- Corrosión y/o oxidación, ya sean causados por el uso y desgaste normal del aparato, o
acelerados por condiciones ambientales adversas.
- Uso de accesorios o consumibles que no sean originales de la marca.
Igualmente, quedan excluidos de la garantía:
- Componentes expuestos a desgaste por el uso normal (lámparas, burletes, aislantes, tubos,
desagües, etc.) a partir del sexto mes, salvo defecto de origen.
- Componentes no electromecánicos, estéticos, plásticos, cristales, abatibles, jaboneras, bal-
das, rejillas, etc.
- Servicios de conservación, limpieza, desatascos, cambio de sentido de puerta, eliminación
de cuerpos extraños, obstrucciones, puesta a punto o recalibrado, etc.
- Productos informáticos: Eliminación de virus, restauración de programas por este motivo,
o la reinstalación del disco duro por borrado del mismo.

12
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
POR FAVOR , LEIA AS SEGUINTES INSTRUÇÕES
CUIDADOSAMENTE
ANTES DE USAR O APARELHOE MANTENHA-SE
PARA REFERÊNCIA FUTURA
AVISOS
AVISO: Risco de fogo. Não use solventes
inflamáveis perto do frigorífico,para evitar fogos.
Este aparelho destina-se a ser utilizado em
aplicações domésticas e análogas, tais como:
- Áreas de pessoal de cozinha em lojas, escritórios e
outros ambientes de trabalho
- Casas de campo.
- Por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes
residenciais
- Ambientes tipo alojamento e pequeno almoço.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com oito
ou mais anos de idade e pessoas cujas capacidades
físicas, sensoriais ou mentais sejam reduzidas, ou
por pessoas sem experiencia ou conhecimentos
se a eles foi dada supervisão ou instruções no que
respeita ao uso do aparelho de uma maneira segura
e compreendido os perigos envueltos. As crianças
não devem brincar com o aparelho.
A limpeza e a manuntanção pelo utilizador não
devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
Mantenha o aparelho e o fio fora do alcance de
crianças com menos de 8 anos.
Se o cabo de alimentação está danificado, deve ser
substituído pelo fabricante, pelo seu serviço pós-
venda ou por pessoal qualificado similar com a
finalidade de evitar um perigo.
O aparelho não deve ser exposto à chuva.

13
PT
INSTALAÇÃO:NÃO INSTALE ESTE APARELHO
EM ÁREAS MUITO HÚMIDAS OU MUITO FRIAS,
COMO EM EDIFICIOS EXTERIORES,GARAGENS OU
AVISO:
Mantenha
as
aberturas
de
ventilação,
no
revestimentodoaparelhoounaestruturaincorporada,
sem obstáculos.
AVISO: Não utilize dispositivos mecânicos ou outros
meios para acelerar o processo de descongelamento,
para além dos recomendados pelo fabricante.
AVISO: Não danifique o circuíto de refrigeração.
AVISO:
Não
utilize
aparelhos
eléctricos
dentro
dos
compartimentos
de
armazenamento
de
comida
do
aparelho, a menos que sejam do tipo recomendado
pelo fabricante.
AVISO: Não armazene substâncias explosivas, como
latas
aerossóis
com
propelentes
inflamáveis,
neste
aparelho.
Para
mais
detalhes
sobre
o
método
de
limpeza,
consulte
a
secção
“Limpeza
e
manutenção”.
ELIMINAÇÃO DO APARELHO:
Para prevenir danos no ambiente ou na saúde humana
devido
à
eliminação
descontrolada
do
lixo,
recicle
para promover a reutilização. sustentada de recursos
materiais.
A
eliminação
deve
ser
apenas
realizada
através de pontos de recolha públicos.
PARA INSTALAÇÃO, REPARAÇÃO:
O aparelho deve ser colocado num piso horizontal e
manter a ventilação desimpedida. Não tente substituir
ou reparar quaisquer componentes. Peça ajuda, caso
seja necessário, junto de um centro de reparação.
PARA O MANUSEAMENTOÑ:
Segure sempre o a paralho para evitar qualquer dano.

ADEGAS.
AVISO: Quando posicionar o aparelho, certifique-
se de que o fio da alimentacão não fica preso nem
danificado.
AVISO: Não use triplas nem extensões na parte
traseira do aparelho.
Criancas dos 3 aos 8 anos de idade podem carregar
e descarregar aparelhos frigoríficos.
INSTRUCOES IMPORTANTES DE SEGURANCA
• Nãocoloqueobjetospesados por cima do aparelho.
• Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada
quando não o utilizar e antes de proceder à
limpeza.
• Não se coloque nem se suporte na base ou porta.
• Nãoguardecomidano aparelho,pois atemperatura
interior pode não estar suficientemente fria para
evitar estragos.
• Transporte sempre, guarde e manuseie o aparelho
na vertical.
ELIMINAÇÃO DO SEU APARELHO ANTIGO
O aparelho contém um produto refrigerador e gases
no isolamento.
Os gases refrigeradores e de sopro têm de ser
eliminados de modo profissional.Certifique-se de
que a tubagem do circuito refrigerador não está
danificado antes de o eliminar corretamente.

15
PT
VISTA PORMENORIZADA
1. Luz LED interior
2. Prateleiras de arame
3. Botão da luz
4. Botão ℉/℃
5. Apresentacão da temperatura
6. Botões de definição da temperatura
ANTES DE INSTALAR O APARELHO
Antes de ligar o seu aparelho à alimentação, verifique se a voltagem indicada no aparelho
corresponde à voltagem em sua casa. Uma voltagem diferente pode danificar o aparelho.
A ficha é o único modo de desligar o aparelho da alimentação e deverá estar permanentemente
acessível. Para desligar a alimentação do aparelho, retire a ficha da tomada.Não coloque o
fio, ficha ou aparelho dentro de água ou de quaisquer outros líquidos.
O aparelho tem de ser ligado à terra. O fabricante não se responsabiliza por danos que
possam ocorrer como resultado de uma utilização sem ligação à terra.
INSTALAR O APARELHO
Este aparelho foi criado para ser usado sem suportes.
Instale o aparelho numa área seca e bem ventilada. O local da instalacão não deverá estar
exposto à luz direta do sol nem perto de uma fonte de calor, como um fogão, radiador, etc.
Para assegurar uma ventilação adequada para o aparelho, permita um espaço mínimo de 10
cm em cada lado da estrutura.
Para superfícies desniveladas, ajuste os quatro pés.
TEMPERATURA AMBIENTE
Este aparelho foi desenhado para ser operado em temperatura ambiente entre 16°C e 32°C.
Se estas temperaturas forem excedidas, seja para mais ou para menos, o aparelho deixa de

16
funcionar correctamente.
MOVER O SEU APARELHO
• Certifique-se de que o aparelho está desligado da alimentacão. Retire todas as garrafas e
prateleiras para evitar qualquer choque.
• Mova sempre o aparelho na vertical.
• Após mover, espere 30 minutos antes de voltar a ligar o aparelho.
O seu aparelho usa isobutano (R600a) como refrigerador. apesar do R600a ser um gás
natural amigo do ambiente, é explosivo. Além disso, deverá ter cuidado durante o transporte
e instalação, para evitar que os elementos refrigeradores do seu aparelho sejam danificados.
Caso haja uma fuga devido a danos nos elementos do refrigerador, afaste o seu aparelho
de chamas sem proteção ou fontes de calor e ventile a divisão onde o aparelho se encontra
durante alguns minutos.
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
• Retire todo o material de empacotamento.
• Limpe o interior do aparelho com água quente e um pouco de detergente líquido para
retirar o pó do fabrico e transporte.
FUNCIONAMENTO
Certifique-se de que o aparelho é colocado numa superfície plana e estável.
Ligue o aparelho à tomada elétrica. O visor apresenta a temperatura interna atual.
Deixe o aparelho arrefecer durante 2 a 3 horas antes de colocar garrafas no seu interior.
SELECÇÃO DA TEMPERATURA
A temperatura pode ser definida de 11°C a 18°C.
1. Prima repetidamente para selecionar a temperatura desejada.
• Sempre que pressionar , a temperatura aumenta ou diminui 1°C.
2. A temperatura selecionada pisca no visor durante cerca de 5 segundos, depois, o visor
volta à temperatura atual da estrutura interna.
• A temperatura atual varia, dependendo da quantidade de garrafas guardadas e a frequência
com que a porta é aberta.
• Para visualizar a temperatura definida, prima A temperatura definida pisca no visor
durante cerca de 5 segundos.
• Para selecionar a apresentacão da temperatura entre graus Celsius (°C) e Fahrenheit
(°F), prima
LUZES INTERIORES
Prima para ligar ou desligar a luz interior.
A luz interior desliga-se automaticamente passados cerca de 10 minutos, caso a deixe ligada.
DICAS PARA GUARDAR VINHO
Este refrigerador não foi criado para guardar apenas garrafas de vinho. Também pode usá-lo
para guardar outras bebidas. Guarde o vinho em garrafas fechadas.

17
PT
Não sobrecarregue o aparelho.O número máximo de garrafas que podem ser guardadas é
6, dependendo do tamanho das garrafas. Para obter a capacidade máxima do aparelho, as
garrafas deverão ser deitadas, conforme apresentado.
Por exemplo,pode guardar 6 garrafas padrão de 750 ml Bordeaux no aparelho.
RUÍDOS DE FUNCIONAMENTO
Ruídos normais
• Os motores estão a funcionar.
• O líquido refrigerador está a fluir pelo tubo.
DICAS PARA POUPAR ENERGIA
Para o uso com mais eficiência de energia do seu aparelho:
• Certifique-se de que o seu aparelho tem a ventilação adequada, conforme recomendado
nas instruções de instalação.
• Mantenha a porta aberta o mínimo de tempo.
• Abra o aparelho o mais brevemente possível.
• Certifique-se de que a porta é sempre devidamente fechada.
LIMPEZA E MANUTENCÃO
• Retire a ficha da ventoinha da tomada antes de proceder à limpeza.
• Retire todas as garrafas e prateleiras do aparelho.
• Limpe o aparelho com um pano suave, água morna e detergente. Limpe as prateleiras
com um pano ligeiramente embebido em água. Seque bem.
• Não use agentes de limpeza ou agentes abrasivos.
As luzes LED no interior do aparelho não podem ser substituídas pelo utilizador. Se as luzes
LED pararem de funcionar, contacte o agente de reparação autorizado.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se houver um problema com o seu aparelho, verifique os seguintes pontos antes de contactar
o centro de apoio ao cliente.

18
Problema Possíveis causas Possível solucão
O aparelho não
está a
funcionar.
Aparelho não está
ligado à
tomada.
Certifique-se de que a ficha do
aparelho está ligada a uma
tomada.
O aparelho faz muito
barulho durante o
funcionamento.
O aparelho não está
nivelado.
Ajuste os pés dianteiros para nivelar o
aparelho.
O aparelho não fica
suficientemente frio.
A temperatura
foi definida
incorretamente. Verifique a temperatura e reinicie se
necessário.
O ambiente externo
pode exigir uma
temperatura mais
baixa.
A porta é aberta
demasiadas vezes.
Abra a porta apenas quando
necessário.
O vedante da porta
está gasto.
Contacte o agebte de reoaracão
autorizado.
FICHA DE INFORMAÇÃO DO PRODUTO ((EU)2019/2016)
Marca comercial ou nome do fornecedor: SAIVOD
Endereço do fornecedor: Hermosilla, 112 - 28009 Madrid · España
Idencador de modelo: VS621
Tipo de aparelho de refrigeração:
Aparelho de baixo ruído: SIM Tipo de
construção: de instalação livre
Aparelho de armazenagem de
vinhos: Não
Outros
aparelhos de
refrigeração:
não
Parâmetros gerais do produto:
Parâmetro Valor Parâmetro Valor
Dimensões totais
(milímetros)
Altura 378
Volume total
(dm3 or l) 17
Largura 246
Profundidade 500
IEE 250
Classe de
eficiência
energéca
G

19
PT
26
Classe de
emissão de ruído
aéreo
A
Consumo anual de energia (kWh/a) Classe climáca: temperate
Temperatura ambiente mínima (°C)
para a qual o aparelho de
refrigeração é adequado
16
Temperatura
ambiente
máxima (°C)
para a qual o
aparelho de
refrigeração
é adequado
32
Regulação de inverno não
Parâmetros dos comparmentos:
Tipo de comparmento
Parâmetros e valores dos comparmentos
Volume do
comparmento
(dm3 ou l)
Regulação de
temperatura
recomendada
para omizar
a conservação
dos
alimentos (°C)
Capacidade
de
congelação
(kg/24 h)
Tipo de
descongelação
(descongelação
automáca = A,
descongelação
manual = M)
Despensa sim 17 17 - A
Armazenagem
de vinhos
Não - - - -
Cave não - - - -
Alimentos frescos não - - - -
Ultrarrefrigeração não - - - -
Emissão de ruído aéreo (dB(A)
re 1pW)
189,07

20
0 estrelas ou
produção de
gelo
não - - - -
1 estrela não - - - -
2 estrelas não - - - -
3 estrelas não - - - -
4 estrelas não - - - -
Secção de 2
estrelas
não - - - -
Comparmento
de temperatura
variável
não - - - -
Comparmentos de quatro estrelas
Função de congelamento rápido não
Aparelhos de armazenagem de vinhos
Número de garrafas de vinhonormalizadas -
Parâmetros de fontes de luz:
Tipo de fonte de luz LED
Classe de eciência energéca -
Duração mínima da garantia do fabricante: 2 anos
Informações adicionais:
hps://www.elcorteingles.es/equetado-energeco/
CLASSE CLIMÁTICA:
Classe climática: Temperatura ambiente
Este aparelho de refrigeração não se destina a ser utilizado Como um aparelho incorporado.
Este aparelho de refrigeração não é adequado para congelar géneros alimentícios.
N16℃-32℃
Table of contents
Languages:
Other Saivod Accessories manuals