manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. SEBSON
  6. •
  7. Outdoor Light
  8. •
  9. SEBSON MIRROR BL 5W User manual

SEBSON MIRROR BL 5W User manual

1
SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de
User manual/ Bedienungsanleitung/ Mode d'emploi/ Instrucciones de
manejo/ Istruzioni per l'uso
Model/ Modell/ Modèle/ Modelo/ Modello:
MIRROR_BL_5W
2
SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de
Start-up/ Inbetriebnahme/ La mise en service/ Puesta en marcha/ La messa in:
3
SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de
General information for use/ Allgemeine Hinweise zur Verwendung des Produkts/
Remarques générales concernant l’utilisation du produit/ Indicaciones generales para el uso
del producto/ Indicazioni generali per l’utilizzo del prodotto
Before starting up this product, please check for external damage. In case of visible external
damage we immediately dis-advise the start-up of this product! Please remove all packaging
material of this product before the first start-up. This product is suitable for installation on normally
flammable surfaces. Please do not install this product in the direct near any heat sources, gas and
/or oil lines as well as open fireplaces. Before connecting the power cable to the LED cabinet light,
please make sure that the voltage of the power line in the house of the power supply used
corresponds. The cable must not be kinked, twisted or under tension, not strong. After a successful
installation, the connection to the power supply can be done.
Vor der Inbetriebnahme dieses Produkts prüfen Sie dieses bitte auf äußerliche Schäden. Bei
sichtbaren äußerlichen Beschädigungen wird von der Inbetriebnahme dringend abgeraten!
Entfernen Sie bitte vor der Inbetriebnahme sämtliche Verpackungsmaterialien.
Das Produkt ist für die Installation an normal entflammbaren Flächen geeignet. Bitte installieren
Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe von Hitzequellen, Gas- oder Ölleitungen sowie an
offenen Feuerstellen Bevor Sie das Netzzuleitungskabel mit dem Produkt verbinden, achten Sie
bitte darauf, dass die Spannung Ihrer Hausleitung der Spannung des verwendeten Netzteils
entspricht. Das Kabel darf nicht stark geknickt werden, nicht stark unter Zug stehen oder verdreht
sein. Nach erfolgreicher Montage kann die Verbindung an das Stromnetz erfolgen.
Avant la mise en service du produit, vérifiez les éventuels dommages extérieurs. En cas de
dommages extérieurs visibles, toute mise en service de l'éclairage avec prise de courant est
vivement déconseillée! Avant la mise en service, retirez toutes les matières d'emballage de
l'éclairage avec prise de courant. Le produit est adapté à une installation sur les surfaces
normalement inflammables. Ne pas installer le produit à proximité immédiate de sources de
chaleur, de conduite de gaz ou de pétrole ni au niveau de foyers ouverts. S’assurer que la tension
du câble domestique est conforme à la tension du bloc d’alimentation utilisé avant de brancher le
câble d’alimentation secteur au produit. Évitez que le câble ne soit pas vrillé, tordu ou sous tension.
Connectez le câble d´alimentation à la prise.
¡Antes de utilizar este producto, compruebe si existen daños exteriores. En caso de daños
visibles, no se recomienda la puesta en servicio!Antes de la puesta en servicio, retire todos los
materiales de embalaje. El producto resulta apto para la instalación en superficies de
inflamabilidad normal. No instale el producto en las proximidades inmediatas de fuentes de calor,
conductos de gas o aceite o llamas abiertas. Antes de conectar el cable de conexión de red al
producto, preste atención a que la tensión de la conexión de su hogar se corresponda con la de
la fuente de alimentación utilizada. El cable no debe estar cortado, torcido o bajo presión. Después
de la instalación del dispositivo, conéctelo con la fuente de alimentación.
Prima di utilizzare questo prodotto, si prega di controllare che non vi siano danni esterni. E'
estremamente sconsigliata la messa in funzione della lampada da presa in caso di danni esterni
visibili! Si prega di rimuovere tutto il materiale d'imballaggio della lampada da presa prima dell'uso.
Il prodotto non è adatto all’installazione su superfici normalmente infiammabili. Si prega di non
installare il prodotto nelle immediate vicinanze di fonti di calore, condutture del gas o dell’olio o
camini aperti. Prima di collegare il cavo di rete al prodotto, accertarsi che la tensione elettrica della
propria abitazione corrisponda a quella dell’alimentatore utilizzato. Il cavo non è resistente
pertanto non deve essere piegato, attorcigliato o sotto tensione. Dopo una corretta installazione,
si può effettuare il collegamento all'alimentazione elettrica.
4
SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de
In order to fix the product, choose a smooth and well-adhering surface. Choose a clean surface for
fixing. The background or the fastening materials should be selected so that these keep the weight of
this product durably and reliably. Please clean the surface with a cleaning tissue. Please moisten the
suction cup before fixing it.
Zur Befestigung der Leuchte wählen Sie einen glatten und gut haftenden Untergrund. Der Untergrund
bzw. das Befestigungsmaterial sollten so gewählt werden, dass diese das Gewicht der Leuchte
dauerhaft und zuverlässig hält. Befreien Sie die ausgewählte Fläche von Schmutz und Staub. Bitte
befeuchten Sie den Saugnapf bevor Sie diesen befestigen.
Pour la fixation du ce produit, choisissez une base lisse et bien adhérente. La base ou la surface de
fixation doit être choisie de manière à ce que celle-ci supporte le poids du produit de manière durable et
fiable. Retirez la saleté et la poussière des surfaces choisies. Humidifier la ventouse avant de fixer le
produit.
Para la fijación de este producto, elija una superficie lisa y bien adherente. La superficie y el material de
sujeción deben ser seleccionados de modo tal que mantengan el peso del producto de forma duradera
y fiable. Limpie la superficie seleccionada de suciedad y el polvo. Humedezca la ventosa antes de
fijarla.
Per il montaggio di questo prodotto, scegliere una superficie liscia e che consenta una buona aderenza.
Scegliere una superficie di montaggio che sia in grado di sostenere il peso del prodotto in modo
durevole e affidabile. Rimuovere polvere e sporco dalla superficie selezionata. Inumidite la ventosa
prima di fissarla.
5
SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de
Technical Data/ Technische Daten/ Données techniques/ Especificaciones técnicas/ Dati
tecnici:
Operating voltage / Betriebsspannung/ Alimentation/ Voltaje nominal/
Tensione di esercizio:
5V DC
Nominal wattage / Leistung/ Puissance/ Potencia/ Potenza:
5W
Rated color temperature/
Farbtemperatur/ Température de couleur nominale/ Temperatura de
color/ Temperatura di colore nominale:
4.000K
Nominal - / rated lamp life time/ Bemessungs- / Nennlebensdauer/
Durée de vie nominale / assignée/ Vida útil nominal / asignada/ Durata
Nominale - / valutata dell'illuminazone:
> 25.000h
Switching cycles/ Schaltzyklen/
Cycles de commutation/ Ciclos de conmutación/ Ciclos de encendido:
>15.000
Nominal luminous flux/ Nennlichtstrom/ Flux lumineux nominal/ Flujo
luminoso luminal/ Flusso luminoso nominale:
280lm
Beam angle/ Abstrahlwinkel/ Angle de diffusion/ Ángulo de haz/
Angolo del fascio:
110°
Electrical protection/ Schutzart/ Protecion électrique/ Protección
electrica/ Protezione elettrica:
IP20
Protection class/ Schutzklasse/ Classe de protection/ Clase de
protección/ Classe di protezione:
III
4
SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de
General safety information
Thank you for choosing a product of SEBSON. Please read the
instructions carefully and keep them for looking up before start-up
this product. A long and failure-free operation can only be
guaranteed if the installation and start-up is done properly.
Please read the safety instructions
necessarily.
This lamp is only suited for indoor-use
and not for outdoor-use.
A minimum distance from 50 cm from
the light to the illuminated surface has
to be complied.
This product may not be disposed of
with household waste. At the end of its
useful life, the product must be
returned to a point of acceptance for
the recycling of electric and electronic
device. Please ask your local
municipality for the point of
acceptance! As the devices contain
valuable recyclable materials, they
should be sent for recycling, in order
not to harm the environment or human
health from uncontrolled waste
disposal.
Scope of delivery:
1 x Mirror light
5V power plug
2 suction cup for fixing
This product must be powered by 5V DC voltage. Please do not
open this product!. An exchange of the built-in luminous in the
light is not possible. The remodeling of this product is not allowed.
Before start-up this product, please make sure that the product is
protected from heavy dirt, dampness and warming. Any other use
than the description may result in damage to the product. So the
dangers are such as electric shock, short circuit, fire etc. Please
read the safety instructions necessarily. Please keep this product
away from children. Caution: The packaging contains small parts
that can be swallowed by children!
Cleaning
Before start cleaning, please remove the light from the wall
socket! Leave the light to cool down at least 10 minutes before
start cleaning! The light is not waterproof. We recommend for
cleaning a soft dry tissue! Please do not use solvent-containing
cleaner for cleaning the lamp. Please avoid incleaning of the lamp
the wearing of metallic or conductive jewelry such as bracelets,
necklaces, rings etc.
CE Declaration of Conformity
This product has been prepared according to the listed below
guidelines:
Low voltage guideline 2014/35/EU
EMV guidline 2014/30/EU
RoHS guidline 2011/65/EU
Allgemeine Sicherheitshinweise
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt der Marke SEBSON
entschieden haben. Vor der Inbetriebnahme lesen Sie sich bitte
die Anleitung zur Montage gründlich durch und bewahren Sie
diese zum Nachschlagen auf! Ein langer und störungsfreier
Betrieb kann nur gewährleistet werden, wenn die Installation und
die Inbetriebnahme sachgerecht erfolgt ist.
Bitte beachten Sie vor der Montage der
Leuchte unbedingt die
Sicherheitshinweise und technischen
Angaben!
Bitte verwenden Sie diesen Artikel nur im
Innenbereich! Für den Außenbereich ist
dieses Produkt nicht geeignet!
Ein Abstand von 50 cm sollte mindestens
zwischen der Leuchte und der Fläche, die
ausgeleuchtet werden soll, eingehalten
werden.
Dieses Produkt darf nicht im Hausmüll
entsorgt werden. Da Altgeräte wertvolle
recyclingfähige Materialien enthalten,
sollten sie einer Verwertung zugeführt
werden, um der Umwelt bzw. der
menschlichen Gesundheit nicht durch
unkontrollierte Müllbeseitigung zu
schaden. Bitte bringen Sie dieses Produkt
am Ende seiner Lebensdauer zu einer
Annahmestelle für Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten.
Bitte erfragen Sie diese Stellen bei Ihrer
zuständigen kommunalen Verwaltung,
den örtlichen Müllentsorgungsbetrieben
oder bei Ihrem Händler.
Lieferumfang:
1 Spiegelleuchte
5V Netzteil
2 Saugnäpfe zur Befestigung
Bitte betreiben Sie dieses Produkt mit 5V DC Gleichspannung.
Bitte öffnen Sie niemals das Gehäuse des Produkts! Ein
Austausch des verbauten Leuchtmittels in der Leuchte ist nicht
möglich. Der Umbau dieses Produkts ist nicht erlaubt. Bitte
achten Sie darauf, dass das Produkt bei Inbetriebnahme vor
starker Verschmutzung, Feuchtigkeit und starker Erwärmung
geschützt ist. Eine andere Verwendung als beschrieben kann zur
Beschädigung des Produktes führen. Damit sind Gefahren, wie
z.B. elektrischer Schlag, Kurzschluss, Brand, etc. verbunden.
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise. Bitte halten Sie
dieses Produkt von Kindern fern! Achtung: Die Verpackung
enthält Kleinteile, die von Kindern verschluckt werden können!
Reinigung
Vor der Reinigung der Leuchte unterbrechen Sie bitte den
Stromkreis indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen!
Lassen Sie die Leuchte mindestens 10 Minuten abkühlen, bevor
Sie mit der Reinigung beginnen! Vermeiden Sie bei der Reinigung
der Leuchte unbedingt das Tragen von metallischem oder
leitfähigem Schmuck wie Armbändern, Ketten, Ringen etc. Die
Leuchte ist nicht wasserfest. Daher verwenden Sie zur Reinigung
5
SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de
der Leuchte ein trockenes Reinigungstuch! Bitte verwenden Sie
zur Reinigung der Leuchte keine lösungsmittelhaltigen
Reinigungsmittel.
CE Konformitätserklärung
Dieses Produkt ist nach den unten aufgelisteten Richtlinien
hergestellt worden:
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
EMC Richtlinie 2014/30/EU
RoHS Richtlinie 2011/65/EU
Consignes générales de sécurité
Nous vous remercions d'avoir opté pour un produit de la marque
SEBSON. Veuillez lire attentivement le présent manuel avant la
mise en service de ce produit. Un fonctionnement durable et sans
accros ne peut être garanti que si l'installation et la mise en
service sont effectuées de manière professionnelle. Conservez le
manuel d'utilisation pour une consultation ultérieure!
Avant le montage du lampe, prenez
impérativement connaissance des
consignes de sécurité et des données
techniques!
Utiliser cet appareil uniquement à
l´intérieur.
Un écart de minimum 50 cm entre lampe
et la surface à éclairer doit être respecté.
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage
indique que l’élimination d’un appareil en
fin de vie peut polluer l'environnement.
Ne pas jeter un appareil électrique ou
électronique (et des piles éventuelles)
parmi les déchets municipauxnon sujets
au tri sélectif ; une déchetterie traitera
l’appareil en question. Renvoyer
l'appareil à votre fournisseur ou à un
service de recyclage local. Il convient de
respecter la réglementation locale
relative à la protection de
l’environnement.
Livraison:
1 Lumière miroir
Adaptateur 5V
2 ventouses de fixation
Utiliser ce produit avec une tension continue de 5V DC. Ne jamais
ouvrir le boîtier du produit! C´est impossible de remplacer
l´ampoule de la lampe. La conversion du produit est interdite.
Avant de démarrer le produit, veuillez-vous assurer que le produit
et protégé contre la saleté, l´humidité et le réchauffement. Toute
utilisation non conforme peut s'avérer dangereuse pour le
personnel et endommager l'appareil (choc électrique, court-
circuit, feu). Veuillez lire les instructions de sécurité. Tenir ce
produit hors de portée des enfants. Attention: Le produit contient
des petites pièces qui pourraient être avalées par les enfants.
Nettoyage:
Avant le nettoyage, retirez l'éclairage de la prise de courant!
Laissez refroidir l'éclairage pendant minimum 10 minutes avant
de commencer le nettoyage. L'éclairage n'est pas étanche à l'eau.
Pour le nettoyage de l'éclairage, utilisez donc un chiffon sec! Pour
le nettoyage de l'éclairage, n'utilisez pas de détergent contenant
des solvants. Pendant le nettoyage de l'éclairage, évitez
impérativement de porter des bijoux métalliques ou conducteurs
tels que des bracelets, des chaînes, des bagues etc.
CE Déclaration de Conformité
Le produit a été fabriqué en respectant les directives suivantes:
Directive pour les basses tensions 2014/35/EU
EMV directive 2014/30/EU
RoHS directive 2011/65/EU
Indicaciones generales de seguridad´
Gracias por comprar un producto de la marca SEBSON. Antes de
utilizar este producto, lea atentamente las instrucciones. Sólo
puede garantizarse un servicio largo y sin problemas si la
instalación y puesta en servicio se llevan a cabo correctamente.
¡Guarde este manual para futuras consultas!
La instalación debe ser llevada a cabo de
manera profesional de acuerdo con las
normas de instalación y conexión locales
vigentes!
El dispositivo está diseñado apra ser usado
como iluminación en interiors.
Entre la lámpara y la superficie a iluminar se
debe mantener una distancia mínima de 50
cm.
Este producto no debe desecharse con la
basura doméstica. Dado que los
dispositivos contienen materiales
reciclables valiosos, deben ser enviados al
reciclado, a fin de no dañar el medio
ambiente o la salud humana con una
eliminación incontrolada de residuos. Lleve
este producto al final de su vida útil a un
punto de recogida para el reciclaje de
aparatos eléctricos y electrónicos. Averigüe
estos sitios consultando a su autoridad
municipal local, al servicio de recogida de
residuos de su localidad o a su
distribuidor.l’environnement.
Suministrado
1 La luz del espejo
Adaptador 5V
2 ventosas de fijación
Utilice este producto con una corriente continua de 5V DC. ¡No
abra nunca la carcasa del producto! La sustitución de bombillas
no es posible. No está permitido la conversión delproducto. Antes
de comenzar, por favor asegúrese de que el producto esté
protegido frente a la suciedad resistente, humedad y calor. El uso
incorrecto y distinto al uso descrito como tal podría provocar
daños (shock eléctrico, cortocircuito, fuego etc.). Por favor, lea
cuidadosamente el manual de instrucciones. Atención: El
6
SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de
enavse contiene partes pequeñas cuya ingestión puede ser
peligrosa para niños.
Limpieza
Antes de limpiarlo, apague y desconecte el sistema de la fuente
de energía. No use solventes químicos o abrasivos fuertes para
limpiar el dispositivo. Evite la limpieza llevando joyería metálica o
conductiva (brazaletes, collares, anillos etc.). Para limpiar el
dispositivo, use un paño limpio y ligeramente humedecido.
Declaración de conformidad CE
El producto se ha preparado de conformidad con las directivas
siguientes:
Directiva sobre baja tensión 2014/35/EU
Directiva EMV 2014/30/EU
Directiva RoHS 2011/65/EU
Istruzioni generali di sicurezza
Grazie per aver scelto un prodotto del marchio SEBSON. Prima
di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni!
Un funzionamento di lunga durata e senza anomalie può essere
garantito solo se l'installazione e la messa in servizio vengono
eseguite correttamente. Conservare queste istruzioni per
riferimenti futuri!
Si prega di osservare i dati tecnici e le
istruzioni di sicurezza prima di installare il
telaio!
Questo prodotto è adatto solo per l'uso
interno e non anche per l'uso esterno!
Tra la lampada e la superficie che deve
essere illuminata dovrebbe essere
mantenuta una distanza di almeno 50 cm.
Questo prodotto non deve essere smaltito
con i rifiuti domestici. Poiché i dispositivi
contengono materiali riciclabili pregiati,
dovrebbero essere inviati al riciclaggio, al
fine di non danneggiare l'ambiente o la
salute dell'uomo con uno smaltimento
incontrollato dei rifiuti. Una volta divenuto
inutilizzabile, si prega di portare il prodotto
ad un punto di raccolta per il riciclaggio di
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Verificare l'ubicazione di tali siti presso gli
uffici amministrativi locali, il servizio di
smaltimento dei rifiuti locale o il rivenditore.
Volume di fornitura
1 Luce specchio
Adattatore 5V
2 ventose per il fissaggio
Mettere in esercizio questo prodotto con tensione continua a 5V
DC. Non aprire mai l’alloggiamento del prodotto! Non è consentito
scambiare la lampadina incorporata nella luce. Non è consentito
rimodellare questo prodotto. Si prega di assicurarsi che al
momento della messa in funzione il prodotto sia protetto da
sporcizia, umidità ed eccessivo riscaldamento. Un uso diverso da
quello della descrizione può provocare danni al prodotto. I
conseguenti pericoli possono essere scosse elettriche,
cortocircuiti, incendi, ecc. E' obbligatorio leggere le istruzioni di
sicurezza. Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini.
Avvertenza: La confezione contiene piccole parti che possono
essere ingerite dai bambini!
Pulizia
Interrompere il circuitodi corrente disattivando il freno del circuito.
Non utilizzare detergenti contenenti solventi per la pulizia LED
dell'illuminazione. Durante la pulizia LED dell'illuminazione
evitare di usare gioielli di metallo o conduttori come bracciali,
collane, anelli, ecc. Il LED sotto armadietto non è impermeabile.
Per la pulizia si raccomanda un panno morbido asciutto.
Dichiarazione di conformità CE
Questo prodotto è stato preparato secondo le seguenti direttive.
Direttiva bassa tensione 2014/35/EU
Direttiva EMV 2014/30/EU
Direttiva RoHS 2011/65/EU

Other SEBSON Outdoor Light manuals

SEBSON SDL FLEXIBLE 2W V2 User manual

SEBSON

SEBSON SDL FLEXIBLE 2W V2 User manual

SEBSON BWM OUTD W User manual

SEBSON

SEBSON BWM OUTD W User manual

SEBSON SDL FLEXIBLE C User manual

SEBSON

SEBSON SDL FLEXIBLE C User manual

SEBSON STL 5W A User manual

SEBSON

SEBSON STL 5W A User manual

SEBSON SL_OUT_A User manual

SEBSON

SEBSON SL_OUT_A User manual

Popular Outdoor Light manuals by other brands

Westinghouse Peterson 6121900 owner's manual

Westinghouse

Westinghouse Peterson 6121900 owner's manual

Meyer Superlight LED 3 Mounting instructions

Meyer

Meyer Superlight LED 3 Mounting instructions

Philips Luma BGP 702 manual

Philips

Philips Luma BGP 702 manual

Unilux Timelight manual

Unilux

Unilux Timelight manual

Edesa PL-211 manual

Edesa

Edesa PL-211 manual

LF Allen + Roth LB2905 quick start guide

LF

LF Allen + Roth LB2905 quick start guide

Saxby Luminatra Spike Instruction leaflet

Saxby

Saxby Luminatra Spike Instruction leaflet

Maretti TIDE quick start guide

Maretti

Maretti TIDE quick start guide

JUNO IC Series installation instructions

JUNO

JUNO IC Series installation instructions

Anolis ArcPad 3-48 User instructions

Anolis

Anolis ArcPad 3-48 User instructions

Philips 168144716 user manual

Philips

Philips 168144716 user manual

Velleman VTLAMP2BN user manual

Velleman

Velleman VTLAMP2BN user manual

OttLite Hampton quick start guide

OttLite

OttLite Hampton quick start guide

Platek STICK 6094619 Assembly instructions

Platek

Platek STICK 6094619 Assembly instructions

Philips 17416 V7 Series user manual

Philips

Philips 17416 V7 Series user manual

Tracon Electric TLBVM3W user manual

Tracon Electric

Tracon Electric TLBVM3W user manual

Maretti ECLIPSE ROUND quick start guide

Maretti

Maretti ECLIPSE ROUND quick start guide

Hyundai Solar Modern HSL422101 user manual

Hyundai

Hyundai Solar Modern HSL422101 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.