Sencor SLA 211 User manual

SLA 211
EN User Manual A4 Laminator
CZ Uživatelská příručka A4 laminovačka
SK Používateľská príručka A4 laminovačka
HU Felhasználói kézikönyv A4-es lamináló
PL Podręcznik użytkownika A4 laminator
SR Korisnički priručnik A4 aparat za plastifikaciju
HR Korisničko uputstvo A4 plastifikator
EL ΕγχειρίδιοΧρήστη Πλαστικοποιητής A4

1243
5
42
3

OFF ON
ABS
A
B
6

EN - 1
Components
1 Ready indicator
2 Laminating pouch infeed slot
3 ON/OFF switch
4 ABS switch (antiblocking system)
5 Laminating pouch output slot
6 Laminating pouch
General information
Reading and storing the user manual
This user manual accompanies this A4 laminator (hereafter referred to as “laminator”), and contains
important information on setup and handling. Before using the laminator, read the user manual
carefully. This particularly applies to the safety instructions. Failure to do so may result in personal
injury or damage to the laminator. Store the user manual for further use. Make sure to include
this user manual when passing the laminator on to third parties. The user manual is based on the
standards and rules in force in the European Union. When abroad, you must also observe country-
VSHFL¿FJXLGHOLQHVDQGODZV
Proper use
The laminator is only designed for laminating. It is only intended for private use and not suitable
for commercial purposes. Only use the laminator as described in this user manual. Using it in any
other way is deemed improper and may result in damage to property or even personal injury. The
laminator is not a children’s toy. The manufacturer or vendor cannot be held liable for damages
incurred through improper or incorrect use.
Explanation of symbols
The following symbols are used on the product, in the user manual or on the packaging.
Declaration of conformity (see chapter “Declaration of conformity”): Products
labelled with this symbol meet all applicable provisions of the European
Economic Area.
The symbol indicates that the product is of CLASS II (double insulated)
construction. It does not require a safety connection to electrical earth
(ground). It contains no touchable metallic parts, which could conduct voltage
in the event of a fault.
Only use the laminator in indoor areas.
5HDGWKHLQVWUXFWLRQPDQXDOFDUHIXOO\EHIRUHXVLQJWKHODPLQDWRUIRUWKH¿UVW
time and keep it for later reference.

EN - 2
Safety
Explanation of symbols and notes
The following symbols and signal words are used in this user manual.
WARNING! This signal symbol / word designates a hazard with moderate risk,
which may result in death or severe injury if not avoided.
NOTICE! This signal word warns of possible damage to property.
This symbol provides you with useful additional information on handling and use.
General safety instructions
WARNING!
Risk of electric shock!
A faulty electrical installation, excessive line voltage or incorrect
operation may result in an electric shock.
– Only connect the laminator in indoor areas and only to a properly installed 220–240 V~ socket.
í 2QO\FRQQHFWWKHODPLQDWRUWRDQHDVLO\DFFHVVLEOHVRFNHWRXWOHWQHDUWKHHTXLSPHQWVRWKDW\RX
can quickly disconnect it from the grid in case of a failure.
í 'RQRWRSHUDWHWKHODPLQDWRULILWLVYLVLEO\GDPDJHGRULIWKHSRZHUFDEOHRUSRZHUSOXJLV
defective.
í ,IWKHSRZHUFDEOHRIWKHODPLQDWRULVGDPDJHGWKHPDQXIDFWXUHULWVFXVWRPHUVHUYLFHWHDPRU
DSHUVRQZLWKWHFKQLFDOTXDOL¿FDWLRQVPXVWUHSODFHLW
í 'RQRWRSHQWKHKRXVLQJLQVWHDGKDYHDTXDOL¿HGSURIHVVLRQDOSHUIRUPUHSDLUV7RGRVR
contact the service address indicated on the warranty card. Liability and warranty claims are
waived in the event of repairs or conversions performed by the user, improper connection of the
device or incorrect operation.
í 2QO\SDUWVWKDWFRPSO\ZLWKWKHRULJLQDOGHYLFHGDWDPD\EHXVHGIRUUHSDLUV(OHFWULFDODQG
mechanical parts, which are essential for providing protection against sources of danger, are
located in this laminator.
í 'RQRWRSHUDWHWKHODPLQDWRUZLWKDQH[WHUQDOWLPHURUVHSDUDWHWHOHFRQWUROV\VWHP
í 'RQRWLPPHUVHWKHODPLQDWRURUWKHSRZHUFDEOHRUSRZHUSOXJLQZDWHURURWKHUOLTXLGV
í 1HYHUWRXFKWKHSRZHUSOXJZLWKGDPSKDQGV
í 'RQRWSHUIRUPDQ\RWKHUZRUNVXFKDVFOHDQLQJRQWKHODPLQDWRUZKLOHLWLVRSHUDWLQJ
í 1HYHUSXOOWKHSRZHUSOXJRXWRIWKHVRFNHWE\WKHSRZHUFDEOHLQVWHDGDOZD\VGRVRE\WDNLQJ
hold of the power plug.
í 1HYHUXVHWKHSRZHUFDEOHDVDFDUU\LQJVWUDS
í .HHSWKHODPLQDWRUSRZHUSOXJDQGSRZHUFDEOHDZD\IURPRSHQÀDPHVDQGKRWVXUIDFHV
í /D\WKHSRZHUFDEOHVRWKDWLWGRHVQRWSRVHDWULSSLQJKD]DUG
í 'RQRWNLQNWKHSRZHUFDEOHDQGGRQRWOD\LWRYHUVKDUSHGJHV
í 2QO\XVHWKHODPLQDWRULQLQGRRUDUHDV'RQRWXVHLWLQZHWURRPV
í 1HYHUVWRUHWKHODPLQDWRUVRWKDWLWLVDWULVNRIIDOOLQJLQWRDEDWKWXERUZDVKEDVLQ
í 1HYHUUHDFKWRUHWULHYHWKHODPLQDWRULILWKDVIDOOHQLQZDWHU,QVXFKDFDVHLPPHGLDWHO\
disconnect the power plug.
í 0DNHVXUHWKDWFKLOGUHQGRQRWLQVHUWDQ\REMHFWVLQWRWKHODPLQDWRU
í $OZD\VVZLWFKWKHODPLQDWRURႇDQGSXOOWKHSRZHUSOXJRXWRIWKHVRFNHWZKHQ\RXDUHQRWXVLQJ
the laminator, cleaning it or in the event of a fault.

EN - 3
WARNING!
Danger for children and persons with impaired physical,
sensory or mental capacities (e.g. partially disabled persons,
older persons with reduced physical and/or mental capacities)
or lack of experience and knowledge (e.g. older children).
í 7KLVODPLQDWRUPD\EHXVHGE\FKLOGUHQIURPWKHDJHRIHLJKWDVZHOODVSHUVRQVZLWKLPSDLUHG
physical, sensory or mental capacities or those lacking experience and knowledge if they are
supervised or have been instructed in how to safely use the laminator and have understood the
risks associated with operating it. Children must not play with the laminator.
í &OHDQLQJDQGXVHUPDLQWHQDQFHPXVWQRWEHSHUIRUPHGE\XQVXSHUYLVHGFKLOGUHQ
í .HHSFKLOGUHQXQGHUHLJKW\HDUVRIDJHDZD\IURPWKHODPLQDWRUDQGFRQQHFWRUFDEOH
í 'RQRWOHDYHWKHODPLQDWRUXQDWWHQGHGZKLOHLWLVRSHUDWLQJDQGGRQRWSHUIRUPDQ\RWKHU
activities during operation.
í 0DNHVXUHWKDWFKLOGUHQGRQRWSOD\ZLWKWKHSDFNDJLQJZUDSSHU&KLOGUHQPD\JHWFDXJKWLQLW
ZKHQSOD\LQJDQGVXႇRFDWH
í .HHSWKHODPLQDWRUDZD\IURPSHWV
í &OHDUO\DGYLVHRWKHUXVHUVRIWKHULVNV
NOTICE! Risk of damage!
Improper handling of the laminator may damage the laminator.
± 3ODFHWKHODPLQDWRURQDQHDVLO\DFFHVVLEOHOHYHOGU\KHDWUHVLVWDQWDQGVXႈFLHQWO\VWDEOHZRUN
surface. Do not place the laminator on the edge of the work surface.
í $YRLGWKHEXLOGXSRIKHDWE\QRWSODFLQJWKHODPLQDWRUGLUHFWO\XSDJDLQVWDZDOORUXQGHU
cupboards or similar.
í 3URWHFWWKHODPLQDWRUIURPGLUHFWVXQOLJKW
í 1HYHUSODFHWKHODPLQDWRURQRUQHDUKRWVXUIDFHVHJVWRYHWRSVKHDWHUVHWF
í (QVXUHWKDWWKHSRZHUFDEOHGRHVQRWFRPHLQWRFRQWDFWZLWKKRWSDUWV
í 1HYHUH[SRVHWKHODPLQDWRUWRKLJKWHPSHUDWXUHVHJKHDWHUVHWFRUWRWKHHႇHFWVRIWKH
weather.
í 1HYHUODPLQDWHGDPSGRFXPHQWVRURUJDQLFREMHFWVHJÀRZHUVOHDYHVHWF
í 'RQRWFXWWKHODPLQDWLQJSRXFKHVLQWRSLHFHVEHIRUHODPLQDWLQJDQGGRQRWLQDQ\FDVHFXWRႇ
the sealed edges from the laminating sheets.
í 6WRSXVLQJWKHODPLQDWRULILWVSODVWLFSDUWVH[KLELWFUDFNVRUEUHDNVRUDUHGHIRUPHG2QO\UHSODFH
damaged parts with corresponding original spare parts.
í 2QO\ODPLQDWHDWURRPWHPSHUDWXUHDSSUR[±&
í 1HYHULQVHUWPHWDOOLFREMHFWVHJSDSHUFOLSVVWDSOHVHWFRUREMHFWVRWKHUWKDQODPLQDWLQJ
pouches which are intended for this laminator into the laminating pouch infeed slot.
í 7KHODPLQDWRUKDVYHQWV1HYHUFRYHUWKHPZLWKRWKHUREMHFWVVXFKDVPDJD]LQHVEODQNHWVRU
similar.
í 1HYHU¿OOWKHODPLQDWRUZLWKOLTXLG
í 1HYHUDWWHPSWWRFOHDQWKHODPLQDWRUE\LPPHUVLQJLWLQZDWHUDQGGRQRWXVHDVWHDPFOHDQHUWR
clean it. Otherwise, you could damage the laminator.
First use
Checking the laminator and package contents
NOTICE! Risk of damage!
If you are not cautious when opening the packaging with a sharp knife
or other pointy object, you may quickly damage the laminator.
– Be very careful when opening the packaging.
1. Take the laminator out of the packaging.
2. Check to make sure that the delivery is complete.
3. Check whether the laminator or the individual parts exhibit damage. If this is the case, do not use
WKHODPLQDWRU&RQWDFWWKHPDQXIDFWXUHUDWWKHVHUYLFHDGGUHVVVSHFL¿HGRQWKHZDUUDQW\FDUG

EN - 4
Setting up the laminator
1. Position the laminator so that there is enough space to insert a laminating pouch 6. Do not
position the laminator directly in front of a wall or other objects.
&RQQHFWWKHSRZHUSOXJWRDSURSHUO\LQVWDOOHGVRFNHW±9a+]
Activating/deactivating the laminator
1. Move the ON/OFF switch 3 to ON (-) to switch the laminator on.
• The ready indicator 1 will turn from black to red once the laminator has reached the
correct temperature for lamination.
• The preheating time may vary depending on the ambient temperature and air humidity.
2. Move the ON/OFF switch to OFF (-)WRVZLWFKWKHODPLQDWRURႇ
Operation
WARNING! Risk of injury!
+DQGOLQJWKHODPLQDWRULPSURSHUO\PD\UHVXOWLQLQMXU\
í ,IDQREMHFWHJVOHHYHVWLHHWFLVXQLQWHQWLRQDOO\WDNHQLQWRWKHODPLQDWLQJSRXFKLQIHHGVORW
immediately disconnect the power plug.
NOTICE! Risk of damage!
Improper handling of the laminator may lead to damage to the
laminator or documents.
í 'RQRWLQDQ\FDVHODPLQDWHGRFXPHQWVZLWKDWUHDWHGVXUIDFHHJID[RUWKHUPRSDSHU3RODURLG
pictures etc.) and papers with surfaces that may be altered through heat (e.g. tickets, ultrasonic
scans etc.).
í 2QO\XVHRQHODPLQDWLQJSRXFKSHUODPLQDWLRQDVODPLQDWLQJSRXFKHVPD\VWLFNWLJKWO\WRJHWKHU
í 'RQRWOHDYHDQ\ODPLQDWLQJSRXFKHVLQRUQH[WWRWKHODPLQDWRUDIWHUODPLQDWLRQ
:KHQXVLQJWKHODPLQDWRUDVOLJKWRGRXUPD\EHSURGXFHG(QVXUHWKHUHLVVXႈFLHQW
ventilation in the room, e.g. by opening windows.
Laminating
1. Move the ON/OFF switch 3 auf ON (-). The ready indicator 1 will turn from black to red within
the next 1 ½–2 minutes.
2. Once the ready indicator is red, place the document between the two sides of the laminating
pouch 60DNHVXUHWKDWWKHGRFXPHQWLVÀXVKZLWKDQGDOLJQHGDVFORVHDVSRVVLEOHWRWKH
sealed edge of the laminating pouch.
3. Position the article to be laminated inside the corresponding laminating pouch and centre.
Ensure that the laminating pouch protrudes on all sides.
Note: The laminating pouch can stick together slightly. Move the laminating pouch
EDFNZDUGVDQGIRUZDUGVEHWZHHQ\RXUWKXPEDQGLQGH[¿QJHUWRUHOHDVHERWKVLGHVRIWKH
laminating pouch from each other.
,QVHUWWKHODPLQDWLQJSRXFKVRWKDWLWLVFHQWHUHGDQGZLWKWKHFORVHGHGJH¿UVWLQWRWKH
laminating pouch infeed slot 2 on the back of the laminator (see ¿J$. The heating rollers will
automatically pull the laminating pouch in and move it to the laminating pouch output slot 5 on
the front of the laminator. Don’t use force to pull out the laminating pouch.
5HPRYHWKHODPLQDWLQJSRXFKDQGOHWLWFRRORႇEULHÀ\RQDÀDWVXUIDFH

(1
,IQHFHVVDU\\RXFDQFXWRႇH[FHVVLYHPDWHULDODIWHULWKDVFRROHGRႇ
• Repeat the process if the laminating pouch has not adequately adhered to the document.
6. Move the ON/OFF switch to OFF (-)WRVZLWFKWKHODPLQDWRURႇ
Removing a jammed laminating pouch
The laminator is equipped with an antiblocking system. If the laminating pouch was not inserted
straight or it becomes jammed in the laminator, proceed as follows:
1. Move the ABS switch 4 towards the laminating pouch infeed slot 2 hold it down (see ¿J%).
2. Pull the laminating pouch 6 out of the laminator.
It is recommended you pull the laminating pouch out in the direction of its larger end.
3. You can place the document in a new laminating pouch and laminate it again.
Cleaning
WARNING!
Burn hazard!
The laminator will become hot during operation. You may burn
yourself.
í $OZD\VOHWWKHODPLQDWRUFRRORႇFRPSOHWHO\EHIRUH\RXFOHDQLW
NOTICE! Risk of short circuit!
Water or other liquids that have penetrated the housing may cause
a short circuit.
í 1HYHUVXEPHUJHWKHODPLQDWRULQZDWHURURWKHUOLTXLGV
í 0DNHVXUHWKDWQRZDWHURURWKHUOLTXLGVSHQHWUDWHWKHKRXVLQJ
NOTICE! Risk of damage!
Improper handling of the laminator may result in damage to the
laminator.
í 'RQRWXVHDQ\DJJUHVVLYHFOHDQHUVEUXVKHVZLWKPHWDORUQ\ORQEULVWOHVVKDUSRUPHWDOOLF
cleaning utensils such as knives, metal sponges and the like. They could damage the surfaces.
í 'RQRWLQDQ\FDVHSODFHWKHODPLQDWRULQWKHGLVKZDVKHU,WZRXOGEHGHVWUR\HGDVDUHVXOW
1. Disconnect the power plug before cleaning.
/HWWKHODPLQDWRUFRRORႇFRPSOHWHO\
8VHDGDPSFORWKWRZLSHRႇWKHODPLQDWRU/HWDOOSDUWVGU\FRPSOHWHO\DIWHUZDUGV
Cleaning the heating rollers
1. Switch the laminator on by moving the ON/OFF switch 3 to ON (-).
2. Once the ready indicator 1WXUQVUHGIROGDVKHHWRISDSHUDQGLQVHUWLWIROGHGHGJH¿UVWLQWR
the laminating pouch infeed slot 2.
.HHSUHSHDWLQJWKLVSURFHVVXQWLOQRPRUHJOXHGHSRVLWVFOLQJWRWKHSDSHU
6ZLWFKWKHODPLQDWRURႇE\PRYLQJWKHON/OFF switch to OFF (O).
Storage
NOTICE! Risk of damage!
Improper storage of the laminator may result in damage to the
laminator.
í 1HYHUVWRUHWKHODPLQDWRUQH[WWRDKHDWVRXUFH
í 'RQRWIROGRUFUXVKWKHSRZHUFDEOH

EN - 6
í 2QO\VWRUHWKHODPLQDWRULILWLVGU\
í $OZD\VVWRUHWKHODPLQDWRULQDFOHDQGU\DUHDWKDWLVSURWHFWHGIURPGLUHFWVXQOLJKWDQGLVQRW
accessible for children.
í 8VHWKHRULJLQDOSDFNDJLQJIRUVWRUDJH
Technical data
Model: SLA 211
Input voltage: ±9a+]
Power consumption: KHDWLQJ:$RSHUDWLRQ:$
Protection class: II
Weight: approx. 1.1 kg
Dimensions (W × D × H): DSSUR[îîPP
Preheating time: 1 ½–2 min.
Pouch thickness: WRPLF[WR[PLF
Operating speed: 4 0 0 m m / m i n .
Laminating temperature: DSSUR[&
0D[LPXP¿OPVL]H up to A4
Rolling mechanism: 2 rollers
Lamination: hot lamination
Ready indicator: heat transfer technology
ABS function: yes
Technical changes reserved.

(1
INSTRUCTIONS AND INFORMATION REGARDING THE DISPOSAL OF USED
PACKAGING MATERIALS
Dispose of packaging material at a public waste disposal site.
DISPOSAL OF USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES
The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this
product shall not be treated as household waste. Please, dispose of this product at your
applicable collection point for the recycling of electrical & electronic equipment waste.
Alternatively in some states of the European Union or other European states you may return
your products to your local retailer when buying an equivalent new product. The correct
disposal of this product will help save valuable natural resources and help in preventing the
potential negative impact on the environment and human health, which could be caused
as a result of improper liquidation of waste. Please ask your local authorities or the nearest
waste collection centre for further details. The improper disposal of this type of waste may
IDOOVXEMHFWWRQDWLRQDOUHJXODWLRQVIRU¿QHV
For business entities in the European Union
If you wish to dispose of an electrical or electronic device, request the necessary information
from your seller or supplier.
Disposal in other countries outside the European Union
If you wish to dispose of this product, request the necessary information about the correct
disposal method from local government departments or from your seller.
The product meets EU requirements.
&KDQJHVWRWKHWH[WGHVLJQDQGWHFKQLFDOVSHFL¿FDWLRQVPD\RFFXUZLWKRXWSULRUQRWLFHDQGZHUHVHUYH
the right to make these changes.
0DQXIDFWXUHU)DVWý5DV86DQLWDVX&=ětþDQ\
2022, 09/2022

EN - 8
EN Warranty conditions
Warranty card is not apart of the device packaging.
This product is warranted for the period of 24 months from the date of purchase to the end-user. Warranty is limited
to the following conditions. Warranty is referred only to the customer goods using for common domestic use. The
claim for service can be applied either at dealer’sshop where the product was bought, or at below mentioned
authorized service shops. The end-user is obligated to set up aclaim immediately when the defects appeared but
only till the end of warranty period. The end user is obligated to cooperate to certify the claiming defects. Only
completed and clean (according to hygienic standards) product will be accepted. In case of eligible warranty claim
the warranty period will be prolonged by the period from the date of claim application till the date of taking over
the product by end-user, or the date the end-user is obligated to take it over. To obtain the service under this
warranty, end-user is obligated to certify his claim with duly completed following documents: receipt, certificate of
warranty, certificate of installation.
This warranty is void especially if apply as follows:
Defects which were put on sale.
Wear-out or damage caused by common use.
The product was damaged by unprofessional or wrong installation, used in contrary to the applicable instruction
manual, used in contrary to legal enactment and common process of use or used for another purpose which
has been designed for.
The product was damaged by uncared-for or insufficient maintenance.
The product was damaged by dirt, accident of force majeure (natural disaster, fire, and flood).
Defects on functionality caused by low duality of signal, electromagnetic field interference etc.
The product was mechanically damaged (e.g. broken button, fall).
Damage caused by use of unsuitable media, fillings, expendable supplies (batteries) or by unsuitable working
conditions (e.g. high temperatures, high humidity, quakes).
Repair, modification or other failure action to the product by unauthorized person.
End-user did not prove enough his right to claim (time and place of purchase).
Data on presented documents differs from data on products.
Cases when the claiming product cannot be indentified according to the presented documents (e.g. the serial
number or the warranty seal has been damaged).
Authorized service centers
Visit www.sencor. for detailed information about authorized service centers.com

&=±
Popis
1 ,QGLNiWRU5HDG\3ĜLSUDYHQR
2 âWČUELQDSURYVWXSODPLQRYDFtKRSRX]GUD
3 9\StQDþ212))=DSQXWR9\SQXWR
4 3ĜHStQDþ$%6DQWLEORNRYDFtV\VWpP
5 âWČUELQDSURYêVWXSODPLQRYDFtKRSRX]GUD
6 /DPLQRYDFtSRX]GUR
Obecné informace
3ĜHþWHQtDXVFKRYiQtWpWRXåLYDWHOVNpSĜtUXþN\
7DWRXåLYDWHOVNiSĜtUXþNDGRGiYDQiNWpWR$ODPLQRYDþFHGiOHMHQÄODPLQRYDþND³REVDKXMHGĤOHåLWp
LQIRUPDFHRLQVWDODFLD]SĤVREXSRXåtYiQt3ĜHGSRXåLWtPWpWRODPLQRYDþN\VLWXWRXåLYDWHOVNRX
SĜtUXþNXSR]RUQČSĜHþWČWH7RVHWêNi]HMPpQDEH]SHþQRVWQtFKSRN\QĤ3RNXGWDNQHXþLQtWHPĤåH
GRMtWN]UDQČQtRVREQHERSRãNR]HQtWpWRODPLQRYDþN\8VFKRYHMWHXåLYDWHOVNRXSĜtUXþNXSURSR]GČMãt
SRXåLWt=DMLVWČWHDE\SĜLSĜHGiQtWpWRODPLQRYDþN\WĜHWtVWUDQČE\ODSĜHGiQDLXåLYDWHOVNiSĜtUXþND
7DWRXåLYDWHOVNiSĜtUXþNDY\FKi]t]QRUHPDSUDYLGHOSODWQêFKY(YURSVNpXQLL9]DKUDQLþtPXVtWH
URYQČåGRGUåRYDWVPČUQLFHD]iNRQ\SODWQpYGDQp]HPL
6SUiYQpSRXåLWt
7DWRODPLQRYDþNDMHQDYUåHQDSRX]HSURODPLQRYiQt-HXUþHQDSRX]HSURVRXNURPpSRXåLWt
DQHQtYKRGQiSURNRPHUþQt~þHO\3RXåtYHMWHWXWRODPLQRYDþNXSRX]H]SĤVREHPSRSVDQêPYWpWR
XåLYDWHOVNpSĜtUXþFH-DNpNROLMLQpSRXåLWtMHSRYDåRYiQR]DQHVSUiYQpDPĤåH]SĤVRELWSRãNR]HQt
PDMHWNXQHERGRNRQFH]UDQČQtRVRE7DWRODPLQRYDþNDQHQtKUDþNRXSURGČWL9êUREFHDQLSURGHMFH
QHQHVHRGSRYČGQRVW]DãNRG\]SĤVREHQpQHYKRGQêPQHERQHVSUiYQêPSRXåtYiQtP
9\VYČWOHQtV\PEROĤ
1iVOHGXMtFtV\PERO\VHSRXåtYDMtQDSURGXNWXYWpWRXåLYDWHOVNpSĜtUXþFHQHERQDREDOX
3URKOiãHQtRVKRGČYL]NDSLWRODÄ3URKOiãHQtRVKRGȳ3URGXNW\R]QDþHQp
WtPWRV\PEROHPVSOĖXMtYãHFKQDSODWQiXVWDQRYHQt(YURSVNpKRKRVSRGiĜVNpKR
prostoru.
7HQWRV\PEROLQGLNXMHåHSURGXNWSRXåtYiNRQVWUXNFL7ěË'<,,GYRMLWiL]RODFH
1HY\åDGXMHEH]SHþQRVWQtSĜLSRMHQtNHOHNWULFNp]HPLX]HPQČQt1HREVDKXMH
åiGQpQHFKUiQČQpNRYRYpGtO\NWHUpE\PRKO\EêWYSĜtSDGČSRUXFK\SRG
QDSČWtP
3RXåtYHMWHWXWRODPLQRYDþNXSRX]HYLQWHULpUHFK
3ĜHGSUYQtPSRXåLWtPWpWRODPLQRYDþN\VLSURVtPSR]RUQČSĜHþWČWHQiYRG
NREVOX]HDXVFKRYHMWHMHMSURSR]GČMãtSRXåLWt

&=±
%H]SHþQRVW
9\VYČWOHQtV\PEROĤDSR]QiPHN
9WpWRXåLYDWHOVNpSĜtUXþFHVHSRXåtYDMtQiVOHGXMtFtV\PERO\DVLJQiOQtVORYD
VAROVÁNÍ! 7HQWRVLJQiOQtV\PEROVORYRR]QDþXMHQHEH]SHþtVHVWĜHGQtPUL]LNHP
MHKRåLJQRURYiQtPĤåH]SĤVRELWYiåQp]UDQČQtQHERVPUW
832=251ċ1Ë 7RWRVLJQiOQtVORYRYDUXMHSĜHGPRåQêPSRãNR]HQtPPDMHWNX
7HQWRV\PEROR]QDþXMHXåLWHþQpGRSOĖXMtFtLQIRUPDFHRRYOiGiQtDSRXåtYiQt
2EHFQpEH]SHþQRVWQtSRN\Q\
VAROVÁNÍ!
1HEH]SHþt~UD]XHOHNWULFNêPSURXGHP
&K\EQiHOHNWULFNiLQVWDODFHQDGPČUQpVtĢRYpQDSČWtQHERQHVSUiYQp
RYOiGiQtPRKRX]SĤVRELW~UD]HOHNWULFNêPSURXGHP
± 7XWRODPLQRYDþNXSRXåtYHMWHSRX]HYLQWHULpUHFKDSĜLSRMWHSRX]HGRVSUiYQČQDLQVWDORYDQp
zásuvky 220–240 V~.
í 3ĜLSRMWHWXWRODPLQRYDþNXYåG\GRVQDGQRGRVWXSQpVtĢRYp]iVXYN\YMHMtEOt]NRVWLDE\VWHMLPRKOL
YSĜtSDGČSRUXFK\U\FKOHRGSRMLWRGVtWČ
í 1HSRXåtYHMWHWXWRODPLQRYDþNXMHVWOLåHMHYLGLWHOQČSRãNR]HQiQHERSRNXGPiYDGQêQDSiMHFt
NDEHOQHERQDSiMHFt]iVWUþNX
í 3RNXGMHSRãNR]HQQDSiMHFtNDEHOWpWRODPLQRYDþN\PXVtMHMY\PČQLWYêUREFHWHFKQLFLMHKR
]iND]QLFNpKRVHUYLVXQHERRVREDVSĜtVOXãQRXWHFKQLFNRXNYDOL¿NDFt
í 1HRWHYtUHMWHNU\WWRKRWR]DĜt]HQtSRåiGHMWHRRSUDYXãNROHQpKRSURIHVLRQiOQtKRWHFKQLND
.RQWDNWXMWHMHMQDVHUYLVQtDGUHVHXYHGHQpQD]iUXþQtPOLVWČ9SĜtSDGČRSUDYQHER]PČQ
SURYHGHQêFKXåLYDWHOHPQHVSUiYQpKRSĜLSRMHQt]DĜt]HQtQHERQHVSUiYQpKRRYOiGiQtQHQHVHPH
åiGQRXRGSRYČGQRVWD]iUXNDSR]EêYiSODWQRVWL
í 3URRSUDY\MHGRYROHQRSRXåtYDWSRX]HGtO\Y\KRYXMtFtSDUDPHWUĤPSĤYRGQtKR]DĜt]HQt(OHNWULFNp
DPHFKDQLFNpGtO\NWHUpMVRXQH]E\WQpSUR]DMLãWČQtRFKUDQ\SĜHG]GURMLQHEH]SHþtMVRXXPtVWČQ\
XYQLWĜWpWRODPLQRYDþN\
í 1HRYOiGHMWHWXWRODPLQRYDþNXSRPRFtH[WHUQtKRþDVRYDþHQHERVDPRVWDWQpKRV\VWpPXGiONRYpKR
RYOiGiQt
í 1HSRQRĜXMWHWXWRODPLQRYDþNXQDSiMHFtNDEHOQHERQDSiMHFt]iVWUþNXGRYRG\QHERMLQpWHNXWLQ\
í 1LNG\VHQHGRWêNHMWHQDSiMHFt]iVWUþN\PRNUêPDUXNDPD
í %ČKHPSURYR]XODPLQRYDþN\QDQtQHSURYiGČMWHåiGQpMLQpþLQQRVWLQDSĜtNODGþLãWČQt
í 1LNG\QHY\WDKXMWHQDSiMHFt]iVWUþNX]H]iVXYN\WDKHP]DQDSiMHFtNDEHOYåG\XFKRSWHQDSiMHFt
]iVWUþNX
í 1LNG\QHSRXåtYHMWHQDSiMHFtNDEHOMDNRQRVQêSRSUXK
í 8GUåXMWHWXWRODPLQRYDþNXQDSiMHFt]iVWUþNXDQDSiMHFtNDEHOPLPRGRVDKRWHYĜHQpKRRKQČ
DKRUNêFKSRYUFKĤ
í 1DSiMHFtNDEHOYHćWHWDNDE\RQČMQHPRKOQLNGR]DNRSQRXW
í 1HGČOHMWHQDQDSiMHFtPNDEHOXVP\þN\DQHYHćWHMHMSĜHVRVWUpKUDQ\
í 3RXåtYHMWHWXWRODPLQRYDþNXSRX]HYLQWHULpUHFK1HSRXåtYHMWHMLYHYOKNêFKPtVWQRVWHFK
í 1LNG\QHVNODGXMWHWXWRODPLQRYDþNXWDNDE\KUR]LORQHEH]SHþtMHMtKRSiGXGRYDQ\QHER
umyvadla.
í 1LNG\QHVDKHMWHQDODPLQRYDþNXNWHUiVSDGODGRYRG\9WDNRYpPSĜtSDGČRNDPåLWČRGSRMWH
QDSiMHFt]iVWUþNX]H]iVXYN\
í =DMLVWČWHDE\GČWLQHVWUNDO\GRWpWRODPLQRYDþN\åiGQpSĜHGPČW\
í 3RNXGQHEXGHWHWXWRODPLQRYDþNXSRXåtYDWSĜHGMHMtPþLãWČQtPQHERYSĜtSDGČSRUXFK\YåG\
ODPLQRYDþNXY\SQČWHDY\WiKQČWHMHMtQDSiMHFt]iVWUþNX]H]iVXYN\

&=±
VAROVÁNÍ!
1HEH]SHþtSURGČWLDRVRE\VH]KRUãHQêPLI\]LFNêPLVP\VORYêPL
QHERGXãHYQtPLVFKRSQRVWPLQDSĜþiVWHþQČLQYDOLGQt
RVRE\VWDUãtRVRE\VRPH]HQêPLI\]LFNêPLDQHERGXãHYQtPL
VFKRSQRVWPLQHERRVRE\VQHGRVWDWNHP]NXãHQRVWtD]QDORVWt
QDSĜVWDUãtGČWL
í 7XWRODPLQRYDþNXVPtSRXåtYDWGČWLRGRVPLOHWYČNXVWHMQČMDNRRVRE\VH]KRUãHQêPLI\]LFNêPL
VP\VORYêPLQHERGXãHYQtPLVFKRSQRVWPLQHERRVRE\VQHGRVWDWNHP]NXãHQRVWtD]QDORVWtSRX]H
WHKG\NG\åMVRXSRGGR]RUHPQHERE\O\SRXþHQ\REH]SHþQpPSRXåtYiQtWpWRODPLQRYDþN\
DUR]XPtQHEH]SHþtPVSRMHQêPVMHMtPRYOiGiQtP'ČWLVLVWRXWRODPLQRYDþNRXQHVPČMtKUiW
í ýLãWČQtDXåLYDWHOVNRX~GUåEXQHVPtSURYiGČWGČWLEH]GRKOHGXGRVSČOêFK
í 8GUåXMWHGČWLPODGãtRVPLOHWYGRVWDWHþQpY]GiOHQRVWLRGWpWRODPLQRYDþN\DNDEHOXVNRQHNWRU\
í %ČKHPSURYR]XQHQHFKiYHMWHWXWRODPLQRYDþNXEH]GR]RUXDQHSURYiGČMWHåiGQpMLQpþLQQRVWL
í =DMLVWČWHDE\VLGČWLQHKUiO\VREDORYêPPDWHULiOHP%ČKHPKU\E\VHGČWLPRKO\GRVWDWGRYQLWĜ
a udusit se.
í 8GUåXMWHWXWRODPLQRYDþNXYGRVWDWHþQpY]GiOHQRVWLRGGRPiFtFK]YtĜDW
í -DVQČXSR]RUQČWHRVWDWQtXåLYDWHOHQDQHEH]SHþt
832=251ċ1Ë 1HEH]SHþtSRãNR]HQt
1HVSUiYQiPDQLSXODFHVWRXWRODPLQRYDþNRXPĤåH]SĤVRELWSRãNR]HQt
ODPLQRYDþN\
± 8PtVWČWHWXWRODPLQRYDþNXQDVQDGQRGRVWXSQRXURYQRXVXFKRXWHSORY]GRUQRXDGRVWDWHþQČ
VWDELOQtSUDFRYQtSORFKX1HVWDYWHWXWRODPLQRYDþNXQDRNUDMSUDFRYQtSORFK\
í 1HVWDYWHWXWRODPLQRYDþNXSĜtPRQDSURWLVWČQ\SRGVNĜtĖDSRGDE\VWH]DEUiQLOLDNXPXODFLWHSOD
í &KUDĖWHWXWRODPLQRYDþNXSĜHGSĜtPêPVOXQHþQtPVYČWOHP
í 1LNG\QHVWDYWHWXWRODPLQRYDþNXQDKRUNpSRYUFK\QHERGRMHMLFKEOt]NRVWLQDSĜKRUQtþiVWL
NDPHQWRSQiWČOHVDDSRG
í =DMLVWČWHDE\QDSiMHFtNDEHOQHSĜLãHOGRVW\NXVKRUNêPLGtO\
í 1LNG\WXWRODPLQRYDþNXQHY\VWDYXMWHY\VRNêPWHSORWiPQDSĜRGWRSQêFKWČOHVDSRGQHERYOLYĤP
SRþDVt
í í1LNG\QHSURYiGČMWHODPLQDFLYOKNêFKGRNXPHQWĤQHERRUJDQLFNêFKSĜHGPČWĤQDSĜNYČW\OLVW\
apod.).
í 1HĜHåWHODPLQRYDFtSRX]GUDSĜHGODPLQRYiQtPQDNXV\DYåiGQpPSĜtSDGČQHRGĜH]iYHMWH
]ODPLQRYDFtFKOLVWĤ]DWDYHQpKUDQ\
í 3RNXG]SR]RUXMHWHQDSODVWRYêFKGtOHFKODPLQRYDþN\SUDVNOLQ\WUKOLQ\QHERGHIRUPDFHSĜHVWDĖWH
ODPLQRYDþNXSRXåtYDW1DKUDćWHSRãNR]HQpGtO\YêKUDGQČSĜtVOXãQêPLRULJLQiOQtPLQiKUDGQtPL
GtO\
í /DPLQDFLSURYiGČMWHSRX]HSĜLSRNRMRYpWHSORWČSĜLEO±&
í 1LNG\QHYNOiGHMWHGRãWČUELQ\SURYVWXSODPLQRYDFtKRSRX]GUDåiGQpNRYRYpSĜHGPČW\QDSĜ
NDQFHOiĜVNpVSRQN\VNRE\DSRGQHERMLQpSĜHGPČW\QHåODPLQRYDFtSRX]GUDXUþHQiSURWXWR
ODPLQRYDþNX
í 7DWRODPLQRYDþNDMHRSDWĜHQDYČWUDFtPLRWYRU\1LNG\W\WRRWYRU\QH]DNUêYHMWHMLQêPLSĜHGPČW\
MDNRQDSĜtNODGþDVRSLV\SĜLNUêYNDPLDSRG
í 1LNG\QHOLMWHGRWpWRODPLQRYDþN\WHNXWLQ\
í 1LNG\VHQHSRNRXãHMWHWXWRODPLQRYDþNXY\þLVWLWMHMtPSRQRĜHQtPGRYRG\DQHSRXåtYHMWHSURMHMt
þLãWČQtSDUQtþLVWLþ9RSDþQpPSĜtSDGČE\VWHPRKOLODPLQRYDþNXSRãNRGLW
3UYQtSRXåLWt
.RQWURODODPLQRYDþN\DREVDKXEDOHQt
832=251ċ1Ë 1HEH]SHþtSRãNR]HQt
3RNXGQHEXGHWHSĜLRWHYtUiQtREDOXRVWUêPQRåHPQHERMLQêPãSLþDWêP
SĜHGPČWHPRSDWUQtPĤåHVQDGQRGRMtWNSRãNR]HQtWpWRODPLQRYDþN\
± 3URWREXćWHSĜLRWHYtUiQtREDOXYHOPLRSDWUQt

&=±
9\MPČWHODPLQRYDþNX]REDOX
=NRQWUROXMWH]GDMHGRGiYNDNRPSOHWQt
=NRQWUROXMWH]GDODPLQRYDþNDQHERMHGQRWOLYpGtO\QHY\ND]XMtSRãNR]HQt3RNXGWRPXWDNMH
ODPLQRYDþNXQHSRXåtYHMWH.RQWDNWXMWHYêUREFHQDVHUYLVQtDGUHVHXYHGHQpQD]iUXþQtPOLVWČ
,QVWDODFHODPLQRYDþN\
8PtVWČWHODPLQRYDþNXWDNDE\H[LVWRYDOGRVWDWHNPtVWDSURYORåHQtODPLQRYDFtKRSRX]GUD6.
1HVWDYWHWXWRODPLQRYDþNXSĜtPRSĜHGVWČQXQHERMLQpSĜHGPČW\
3ĜLSRMWHQDSiMHFt]iVWUþNXGRVSUiYQČQDLQVWDORYDQp]iVXYN\±9a+]
=DSQXWtY\SQXWtODPLQRYDþN\
3UR]DSQXWtWpWRODPLQRYDþN\SĜHSQČWHY\StQDþON/OFF 3 do polohy ON (-)=DSQXWR
-DNPLOHODPLQRYDþNDGRViKQHVSUiYQpWHSORW\SURODPLQRYiQt]PČQtVHEDUYDLQGLNiWRUX
SĜLSUDYHQRVWL1]þHUQpQDþHUYHQRX
'REDSĜHGHKĜtYiQtVHPĤåHOLãLWY]iYLVORVWLQDWHSORWČRNROtDYOKNRVWLY]GXFKX
3URY\SQXWtWpWRODPLQRYDþN\SĜHSQČWHY\StQDþON/OFF do polohy OFF (-) (Vypnuto).
2YOiGiQt
VAROVÁNÍ! 1HEH]SHþt]UDQČQt
1HVSUiYQpSRXåLWtWpWRODPLQRYDþN\PĤåH]SĤVRELW]UDQČQt
í 3RNXGVHQČMDNêSĜHGPČWQDSĜUXNiYNUDYDWDDSRGQHRSDWUQRVWtGRVWDQHGRãWČUELQ\SURYVWXS
ODPLQRYDFtKRSRX]GUDRNDPåLWČRGSRMWHQDSiMHFt]iVWUþNX]H]iVXYN\
832=251ċ1Ë 1HEH]SHþtSRãNR]HQt
1HVSUiYQiSRXåLWtWpWRODPLQRYDþN\PĤåH]SĤVRELWSRãNR]HQt
ODPLQRYDþN\QHERGRNXPHQWĤ
í 9åiGQpPSĜtSDGČQHODPLQXMWHGRNXPHQW\VXSUDYHQêPSRYUFKHPQDSĜID[RYêQHER
WHUPRJUD¿FNêSDStUREUi]N\]3RODURLGXDSRGDSDStUVSRYUFKHPNWHUêQHQtRGROQêYĤþL
SĤVREHQtWHSODQDSĜMt]GHQN\XOWUD]YXNRYpVQtPN\DSRG
í 3ĜLODPLQRYiQtSRXåtYHMWHYåG\MHQMHGQRODPLQRYDFtSRX]GURSURWRåHE\VHYtFHODPLQRYDFtFK
SRX]GHUPRKORVOHSLWSHYQČNVREČ
í 3RODPLQRYiQtQHQHFKiYHMWHåiGQiODPLQRYDFtSRX]GUDYODPLQRYDþFHQHERYMHMtEOt]NRVWL
3ĜLSRXåLWtWpWRODPLQRYDþN\PĤåHY]QLNDWVODEê]iSDFK=DMLVWČWHDE\E\ODPtVWQRVW
GRVWDWHþQČRGYČWUDQiQDSĜtNODGRWHYĜHQtPRNHQ
/DPLQRYiQt
3ĜHSQČWHY\StQDþON/OFF 3 do polohy ON (-)=DSQXWR,QGLNiWRUSĜLSUDYHQRVWL1EČKHP
GDOãtFKò±PLQXW]PČQtEDUYX]þHUQpQDþHUYHQRX
-DNPLOHEXGHPtWLQGLNiWRUSĜLSUDYHQRVWLþHUYHQRXEDUYXXPtVWČWHGRNXPHQWPH]LGYČVWUDQ\
ODPLQRYDFtKRSRX]GUD6=DMLVWČWHDE\E\OGRNXPHQW]DURYQDQêVH]DWDYHQêPRNUDMHP
ODPLQRYDFtKRSRX]GUDDXPtVWČQFRQHMEOtåHNWRPXWRRNUDML
9ORåWHODPLQRYDQêSĜHGPČWGRYKRGQpKRODPLQRYDFtKRSRX]GUDDXPtVWČWHMHMGRSURVWĜHG8MLVWČWH
VHåHODPLQRYDFtSRX]GURQDYãHFKVWUDQiFKY\þQtYi
3R]QiPND/DPLQRYDFtSRX]GURPĤåHEêWPtUQČVOHSHQR3RVXĖWHODPLQRYDFtSRX]GUR
SRPRFtSDOFHDXND]RYiþNXGR]DGXDGRSĜHGXDE\VHREČVWUDQ\ODPLQRYDFtKRSRX]GUDRG
VHEHRGGČOLO\

&=±
9ORåWHODPLQRYDFtSRX]GURWDNDE\E\ORXSURVWĜHGDDE\X]DYĜHQêRNUDMYVWXSRYDOMDNRSUYQtGR
SRGiYDFtãWČUELQ\SURYVWXSODPLQRYDFtKRSRX]GUD2Y]DGQtþiVWLODPLQRYDþN\YL]obr. A).
=DKĜtYDFtYiOFHDXWRPDWLFN\YWiKQRXODPLQRYDFtSRX]GURGRYQLWĜDSRVXQRXMHMGRãWČUELQ\SUR
YêVWXSODPLQRYDFtKRSRX]GUD5YSĜHGQtþiVWLODPLQRYDþN\1HY\WDKXMWHODPLQRYDFtSRX]GUR
silou.
9\MPČWHODPLQRYDFtSRX]GURDQHFKWHMHMNUiWFHY\FKODGQRXWQDURYQpSORãH
9SĜtSDGČSRWĜHE\PĤåHWHQDGE\WHþQêPDWHULiOSRY\FKODGQXWtRGĜH]DW
3RNXGODPLQRYDFtSRX]GURQHSĜLOQHGRVWDWHþQČNGRNXPHQWXFHOêSURFHV]RSDNXMWH
3URY\SQXWtWpWRODPLQRYDþN\SĜHSQČWHY\StQDþON/OFF do polohy OFF (-) (Vypnuto).
2GVWUDQČQtY]SĜtþHQpKRODPLQRYDFtKRSRX]GUD
9DãHODPLQRYDþNDMHY\EDYHQDDQWLEORNRYDFtPV\VWpPHP3RNXGQHE\ORODPLQRYDFtSRX]GURYORåHQR
URYQČQHERSRNXGVHYODPLQRYDþFHY]SĜtþtSRVWXSXMWHQiVOHGRYQČ
3RVXĖWH$%6SĜHStQDþ4VPČUHPNãWČUELQČSURYVWXSODPLQRYDFtKRSRX]GUD2DSĜLGUåWHMHMYL]
obr. B).
9\WiKQČWHODPLQRYDFtSRX]GUR6]ODPLQRYDþN\
'RSRUXþXMHPHY\WiKQRXWODPLQRYDFtSRX]GURYHVPČUXMHKRYČWãtKRNRQFH
1\QtPĤåHWHGRNXPHQWYORåLWGRQRYpKRODPLQRYDFtKRSRX]GUDD]QRYXSURYpVWODPLQRYiQt
ýLãWČQt
VAROVÁNÍ!
1HEH]SHþtSRSiOHQt
%ČKHPSURYR]XVHWDWRODPLQRYDþND]DKĜtYi+UR]tQHEH]SHþt
SRSiOHQt
í 3ĜHGþLãWČQtPQHFKWHODPLQRYDþNXYåG\]FHODY\FKOiGQRXW
832=251ċ1Ë 1HEH]SHþt]NUDWX
9RGDQHERMLQpWHNXWLQ\PRKRXYSĜtSDGČYQLNQXWtGRNU\WX]SĤVRELW
zkrat.
í 1LNG\QHSRQRĜXMWHWXWRODPLQRYDþNXGRYRG\QHERMLQêFKWHNXWLQ
í =DMLVWČWHDE\VHGRNU\WXQHGRVWDODYRGDQHERMLQpWHNXWLQ\
832=251ċ1Ë 1HEH]SHþtSRãNR]HQt
1HVSUiYQiPDQLSXODFHVWRXWRODPLQRYDþNRXPĤåH]SĤVRELWMHMt
SRãNR]HQt
í 1HSRXåtYHMWHåiGQpDJUHVLYQtþLVWLFtSURVWĜHGN\NDUWiþHVNRYRYêPLQHERQ\ORQRYêPLãWČWLQDPL
RVWUpQHERNRYRYpþLVWLFtSRWĜHE\MDNRQDSĜtNODGQRåHGUiWČQN\DSRG0RKO\E\SRãNRGLWSRYUFK
í 9åiGQpPSĜtSDGČQHYNOiGHMWHWXWRODPLQRYDþNXGRP\þN\QiGREt'RãORE\NMHMtPX]QLþHQt
3ĜHGþLãWČQtPRGSRMWHQDSiMHFt]iVWUþNX]H]iVXYN\
1HFKWHODPLQRYDþNX]FHODY\FKODGQRXW
3URþLãWČQtODPLQRYDþN\SRXåLMWHQDYOKþHQêKDGĜtN3DNQHFKWHYãHFKQ\GtO\]FHODXVFKQRXW
ýLãWČQt]DKĜtYDFtFKYiOFĤ
=DSQČWHODPLQRYDþNXSĜHSQXWtPY\StQDþHON/OFF 3 do polohy ON (-)=DSQXWR
-DNPLOHEXGHPtWLQGLNiWRUSĜLSUDYHQRVWL1þHUYHQRXEDUYXVORåWHOLVWSDStUXDYORåWHMHMVORåHQRX
KUDQRXQDSĜHGGRãWČUELQ\SURYVWXSODPLQRYDFtKRSRX]GUD2.
2SDNXMWHWHQWRSRVWXSGRNXGQDSDStUXQHEXGRXåiGQp]E\WN\OHSLGOD
9\SQČWHODPLQRYDþNXSĜHSQXWtPY\StQDþHON/OFF do polohy OFF (O) (Vypnuto).

&=±
6NODGRYiQt
832=251ċ1Ë 1HEH]SHþtSRãNR]HQt
1HVSUiYQpVNODGRYiQtWpWRODPLQRYDþN\PĤåH]SĤVRELWMHMtSRãNR]HQt
í 1LNG\QHVNODGXMWHWXWRODPLQRYDþNXYEOt]NRVWL]GURMHWHSOD
í 1HRKêEHMWHDQHPDþNHMWHQDSiMHFtNDEHO
í 8VNODGQČWHODPLQRYDþNXDåSRMHMtPXVFKQXWt
í /DPLQRYDþNXYåG\VNODGXMWHQDþLVWpPDVXFKpPPtVWČFKUiQČQpPSĜHGSĜtPêPVOXQHþQtP
VYČWOHPDQHGRVWXSQpPSURGČWL
í 3URVNODGRYiQtSRXåtYHMWHSĤYRGQtREDO
7HFKQLFNp~GDMH
Model: SLA 211
9VWXSQtQDSČWt ±9a+]
6SRWĜHEDHQHUJLH ]DKĜtYiQt:$SURYR]:$
7ĜtGDRFKUDQ\ II
Hmotnost: SĜLEONJ
5R]PČU\âî+î9 SĜLEOîîPP
'REDSĜHGHKĜtYiQt 1½–2 min.
7ORXãĢNDSRX]GUD DåPLF[Då[PLF
Provozní rychlost: 400 mm/min.
Laminovací teplota: SĜLEO&
0D[LPiOQtYHOLNRVWIyOLH max. A4
3RVXYQêPHFKDQLVPXV 2 válce
/DPLQRYiQt ODPLQRYiQt]DWHSOD
,QGLNiWRUSĜLSUDYHQRVWL WHFKQRORJLHWHSHOQpKRSĜHQRVX
Funkce ABS: ano
9\KUD]XMHPHVLSUiYRSURYiGČWWHFKQLFNp]PČQ\

&=±
32.<1<$,1)250$&(./,.9,'$&,9<ě$=(1é&+2%$/29é&+0$7(5,È/ģ
2EDORYêPDWHULiORGHY]GHMWHNOLNYLGDFLGRVEČUQpKRGYRUD
/,.9,'$&(9<ě$=(1é&+(/(.75,&.é&+$(/(.7521,&.é&+=$ěË=(1Ë
7HQWR V\PERO XPtVWČQê QD SURGXNWX SĜtVOXãHQVWYt QHER REDOX XSR]RUĖXMH QD WR åH
V SURGXNWHP QHVPt EêW QDNOiGiQR MDNR V EČåQêP GRPiFtP RGSDGHP =OLNYLGXMWH SURVtP
WHQWRSURGXNWYHVEČUQpPGYRĜHXUþHQpPNUHF\NODFLHOHNWULFNêFKDHOHNWURQLFNêFK]DĜt]HQt
9QČNWHUêFKVWiWHFK(YURSVNpXQLHQHERYQČNWHUêFKHYURSVNêFK]HPtFKPĤåHWHSĜLQiNXSX
HNYLYDOHQWQtKRQRYpKRSURGXNWXYUiWLWYDãHSURGXNW\PtVWQtPXSURGHMFL6SUiYQRXOLNYLGDFt
WRKRWRSURGXNWXSRPiKiWHFKUiQLWFHQQpSĜtURGQt]GURMHDSĜHGFKi]HWPRåQêPQHJDWLYQtP
GRSDGĤPQDåLYRWQtSURVWĜHGtDOLGVNp]GUDYtNHNWHUêPE\PRKORGRMtWYGĤVOHGNXQHVSUiYQp
OLNYLGDFH RGSDGX 'DOãt SRGUREQRVWL YiP SRVN\WQRX PtVWQt ~ĜDG\ QHER QHMEOLåãt VEČUQê
GYĤUSUROLNYLGDFLRGSDGX1HVSUiYQiOLNYLGDFHWRKRWRW\SXRGSDGXPĤåHEêWSRGOH]iNRQD
SĜHGPČWHPXGČOHQtSRNXW\
3UR¿UHPQtMHGQRWN\Y(YURSVNpXQLL
3RNXG SRWĜHEXMHWH ]OLNYLGRYDW HOHNWULFNp QHER HOHNWURQLFNp ]DĜt]HQt SRåiGHMWH YDãHKR
SURGHMFHQHERGRGDYDWHOHRQH]E\WQpLQIRUPDFH
Likvidace v zemích mimo Evropskou unii
3RNXG FKFHWH WHQWR SURGXNW ]OLNYLGRYDW SRåiGHMWH R QH]E\WQp LQIRUPDFH R VSUiYQpP
]SĤVREXOLNYLGDFHPtVWQt~ĜDG\QHERYDãHKRSURGHMFH
7HQWRSURGXNWVSOĖXMHSRåDGDYN\(8
7H[WGHVLJQDWHFKQLFNp~GDMHVHPRKRX]PČQLWEH]SĜHGFKR]tKRXSR]RUQČQtDY\KUD]XMHPHVLSUiYR
SURYiGČWW\WR]PČQ\
9êUREFH)DVWý5DV86DQLWDVX&=ětþDQ\
2022, 09/2022

&=±
CZ Záruční podmínky
Součástí balení tohoto výrobku není záruční list.
Prodávající poskytuje kupujícímu na výrobek záruku vtrvání 24 měsíců od převzetí výrobku kupujícím. Záruka
se poskytuje za dále uvedených podmínek. Záruka se vztahuje pouze na nové spotřební zboží prodané
spotřebiteli pro běžné domácí použití. Práva zodpovědnosti za vady (reklamaci) může kupující uplatnit buď
uprodávajícího, ukterého byl výrobek zakoupen nebo vníže uvedeném autorizovaném servisu. Kupující je
povinen reklamaci uplatnit bez zbytečného odkladu, aby nedocházelo ke zhoršení vady, nejpozději však do
konce záruční doby. Kupující je povinen poskytnout při reklamaci součinnost nutnou pro ověření existence
reklamované vady. Do reklamačního řízení se přijímá pouze kompletní azdůvodů dodržení hygienických
předpisů neznečištěný výrobek. V případě oprávněné reklamace se záruční doba prodlužuje o dobu od
okamžiku uplatnění reklamace do okamžiku převzetí opraveného výrobku kupujícím nebo okamžiku, kdy
je kupující po skončení opravy povinen výrobek převzít. Kupující je povinen prokázat svá práva reklamovat
(doklad ozakoupení výrobku, záruční list, doklad ouvedení výrobku do provozu).
Záruka se nevztahuje zejména na:
vady, na které byla poskytnuta sleva;
opotřebení apoškození vzniklé běžným užíváním výrobku;
poškození výrobku vdůsledku neodborné či nesprávné instalace, použití výrobku vrozporu snávodem
kpoužití, platnými právními předpisy a obecně známými aobvyklými způsoby používání, v důsledku
použití výrobku kjinému účelu, než ke kterému je určen;
poškození výrobku vdůsledku zanedbané nebo nesprávné údržby;
poškození výrobku způsobené jeho znečištěním, nehodou azásahem vyšší moci (živelná událost, požár,
vniknutí vody);
vady funkčnosti výrobku způsobené nevhodnou kvalitou signálu, rušivým elektromagnetickým polem
apod. mechanické poškození výrobku (např. ulomení knoflíku, pád);
poškození způsobené použitím nevhodných médií, náplní, spotřebního materiálu (baterie) nebo
nevhodnými provozními podmínkami (např. vysoké okolní teploty, vysoká vlhkost prostředí, otřesy);
poškození, úpravu nebo jiný zásah do výrobku provedený neoprávněnou nebo neautorizovanou osobou
(servisem);
případy, kdy kupující při reklamaci neprokáže oprávněnost svých práv (kdy akde reklamovaný výrobek
zakoupil);
případy, kdy se údaje vpředložených dokladech liší od údajů uvedených na výrobku;
případy, kdy reklamovaný výrobek nelze ztotožnit svýrobkem uvedeným vdokladech, kterými kupující
prokazuje svá práva reklamovat (např. poškození výrobního čísla nebo záruční plomba přístroje,
přepisované údaje vdokladech).
Gestor servisu vČR:
FAST ČR, a.s., 1621, 251 01 Říčany; tel: 323 204 120
FAST ČR, a.s., Cejl 31, 602 00 Brno; tel: 531 010 295
Více autorizovaných servisních středisek pro ČR naleznete na www.sencor.cz.
U Sanitasu

6.±
Popis
1 ,QGLNiWRU5HDG\3ULSUDYHQp
2 Štrbina na vstup laminovacieho puzdra
3 9\StQDþ212))=DSQXWp9\SQXWp
4 3UHStQDþ$%6DQWLEORNRYDFtV\VWpP
5 âWUELQDQDYêVWXSODPLQRYDFLHKRSX]GUD
6 Laminovacie puzdro
9ãHREHFQpLQIRUPiFLH
3UHþtWDQLHDXVFKRYDQLHWHMWRSRXåtYDWHĐVNHMSUtUXþN\
7iWRSRXåtYDWHĐVNiSUtUXþNDGRGiYDQiNWHMWR$ODPLQRYDþNHćDOHMOHQÄODPLQRYDþND³REVDKXMH
G{OHåLWpLQIRUPiFLHRLQãWDOiFLLDVS{VREHSRXåtYDQLD3UHGSRXåLWtPWHMWRODPLQRYDþN\VLW~WR
SRXåtYDWHĐVN~SUtUXþNXSR]RUQHSUHþtWDMWH7RVDWêNDQDMPlEH]SHþQRVWQêFKSRN\QRY$NWDN
QHXUREtWHP{åHG{MVĢN]UDQHQLXRV{EDOHERSRãNRGHQLXWHMWRODPLQRYDþN\8VFKRYDMWHSRXåtYDWHĐVN~
SUtUXþNXQDQHVNRUãLHSRXåLWLH=DLVWLWHDE\SULRGRY]GDQtWHMWRODPLQRYDþN\WUHWHMVWUDQHEROD
RGRY]GDQiDMSRXåtYDWHĐVNiSUtUXþND7iWRSRXåtYDWHĐVNiSUtUXþNDY\FKiG]D]QRULHPDSUDYLGLHO
SODWQêFKY(XUySVNHM~QLL9]DKUDQLþtPXVtWHWDNLVWRGRGUåLDYDĢVPHUQLFHD]iNRQ\SODWQpYGDQHM
krajine.
6SUiYQHSRXåLWLH
7iWRODPLQRYDþNDMHQDYUKQXWiLEDQDODPLQRYDQLH-HXUþHQiLEDQDV~NURPQpSRXåLWLHDQLH
MHYKRGQiQDNRPHUþQp~þHO\3RXåtYDMWHW~WRODPLQRYDþNXLEDVS{VRERPRStVDQêPYWHMWR
SRXåtYDWHĐVNHMSUtUXþNH$NpNRĐYHNLQpSRXåLWLHVDSRYDåXMH]DQHVSUiYQHDP{åHVS{VRELĢ
SRãNRGHQLHPDMHWNXDOHERGRNRQFD]UDQHQLHRV{E7iWRODPLQRYDþNDQLHMHKUDþNRXSUHGHWL9êUREFD
DQLSUHGDMFDQHQHVLH]RGSRYHGQRVĢ]DãNRG\VS{VREHQpQHYKRGQêPDOHERQHVSUiYQ\PSRXåtYDQtP
Vysvetlenie symbolov
1DVOHGXM~FHV\PERO\VDSRXåtYDM~QDSURGXNWHYWHMWRSRXåtYDWHĐVNHMSUtUXþNHDOHERQDREDOH
9\KOiVHQLHR]KRGHSR]ULWHNDSLWROXÄ9\KOiVHQLHR]KRGH³3URGXNW\R]QDþHQp
WêPWRV\PERORPVSĎĖDM~YãHWN\SODWQpXVWDQRYHQLD(XUySVNHKRKRVSRGiUVNHKR
priestoru.
7HQWRV\PEROLQGLNXMHåHSURGXNWSRXåtYDNRQãWUXNFLX75,('<,,GYRMLWi
L]ROiFLD1HY\åDGXMHEH]SHþQRVWQpSULSRMHQLHNHOHNWULFNHM]HPLX]HPQHQLH
1HREVDKXMHåLDGQHQHFKUiQHQpNRYRYpGLHO\NWRUpE\PRKOLE\ĢYSUtSDGH
SRUXFK\SRGQDSlWtP
3RXåtYDMWHW~WRODPLQRYDþNXLEDYLQWHULpURFK
3UHGSUYêPSRXåLWtPWHMWRODPLQRYDþN\VLSURVtPSR]RUQHSUHþtWDMWHQiYRGQD
REVOXKXDXVFKRYDMWHKRQDQHVNRUãLHSRXåLWLH
Table of contents
Languages:
Other Sencor Laminator manuals