manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sensea
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Sensea NEO Maintenance manual

Sensea NEO Maintenance manual

NEO
2019/11-V01
Notice de Montage -
Utilisation - Entretien
Instrucciones de Montaje,
Utilización y Mantenimiento
Instruções de Montagem,
Utilização e Manutenção
Istruzioni per il Montaggio,
l'Uso e la Manutenzione Εγχειρίδιο συναρμολόγησης,
χρήσης και συντήρησης
Instrukcja Montażu,
Użytkowania i Konserwacji
FR ES PT
IT EL PL
Manual asamblare,
utilizare și întreținere
RO Assembly - Use -
Maintenance Manual
EN
5
2
:
Conservez
: Le agradecemos que haya comprado un producto S ENSEA. Antes de
prestaciones y prolongar su vida útil.
PT: Agradecemos-lhe o facto de ter adquirido um produto SENSEA. Antes
de começar a utilizar o seu novo produto, queira fazer o favor de ler
atentamente estas instruções, no sentido de otimizar os desempenhos e a
vida útil do mesmo. Conserve este manual em local seguro, para o poder
consultar posteriormente.
IT: Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto SENSEA. Prima di
utilizzare il vostro nuovo prodotto, leggete attentamente queste istruzioni
allo scopo di ottimizzare le sue prestazioni e la sua durata. Conservate
questo manuale in un luogo sicuro per future consultazioni.
EL: Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε να αγοράσετε ένα προϊόν SENSEA.
Προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το καινούργιο προϊόν σας, διαβάστε
προσεκτικά αυτές τις οδηγίες, ώστε το προϊόν να έχει ιδανική απόδοση και
μεγάλη διάρκεια ζωής. Φυλάξτε το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για να
μπορείτε να ανατρέξετε σε αυτό στο μέλλον.
PL: Serdecznie dziękujemy za dokonanie zakupu produktu SENSEA. Przed
rozpoczęciem korzystania z produktu należy dokładnie przeczytać
niniejszą instrukcję, aby zapewnić optymalne parametry wydajnościowe i
trwałość produktu.Instrukcja powinna być przechowywana w bezpiecznym
miejscu do wykorzystania w przyszłości.
SENSEA
EN: Many thanks for having purchased a SENSEA product. Before starting
to use your new product, please read the following instructions carefully to
optimise its performance and life span. Keep this manual in a safe place so
that you can refer to it regularly.
RO:
SENSEA.
3
4
2mm
5
FR
AVERTISSEMENT:
Pour éviter tout risque de basculement, ce meuble/cet objet doit être
et des blessures graves sur les personnes. En cas de doute concer-
nant l'installation, demandez conseil à un vendeur spécialisé ou
Utiliser des vis, rondelles et chevilles adaptées au type de matériau
de votre mur. Celles-ci ne sont pas incluses. Pour obtenir des conseils
sur les vis et ferrures adaptées à votre mur, adressez-vous à un
vendeur spécialisé.
ES
ADVERTENCIA:
Para evitar cualquier riesgo de que se vuelque, el mueble u objeto
solidez de la pared para asegurarse de que puede soportar el peso
del mueble u objeto y resistir las fuerzas que se produzcan en las
u objeto y que se produzcan daños corporales. En caso de duda en
relación a la instalación, pregunte a un vendedor especializado o
PT
AVISO:
Para evitar qualquer risco de basculamento, este móvel/objeto deve
montagem mal feita pode originar a queda do móvel/objeto e
provocar danos pessoais graves. Em caso de dúvida em relação à
instalação, peça aconselhamento a um vendedor especializado ou
EL
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
Για την αποφυγή οποιουδήποτε κινδύνου ανατροπής, το έπιπλο/
αντικείμενο πρέπει να στερεώνεται σταθερά στον τοίχο. Βεβαιωθείτε
για την καταλληλότητα και σταθερότητα του τοίχου, προκειμένου να
διασφαλίσετε ότι μπορεί να υποστηρίξει το φορτίο του επίπλου/
αντικειμένου και να αντέξει στις δυνάμεις που δημιουργούνται στα
σημεία των στηριγμάτων. Η κακή τοποθέτηση μπορεί να οδηγήσει σε
πτώση του επίπλου/ αντικειμένου και σοβαρούς τραυματισμούς
IT
ATTENZIONE:
Per evitare un eventuale rischio di ribaltamento, il mobile/l'oggetto
la solidità della parete per essere sicuri che la stessa possa soppor-
tare il carico del mobile/dell'oggetto e resistere alle forze generate a
provocare la caduta del mobile/dell'oggetto e lesioni gravi alle
persone. In caso di dubbio circa l'installazione, rivolgetevi a un
contactez un professionnel. Si vous n’êtes pas sûr de la résistance des
murs de votre salle de bain, il est impératif d'ajouter des pieds
vendus séparément.
recurra a un profesional. Si no está seguro de la resistencia de las
paredes de su cuarto de baño, será necesario utilizar las patas que se
venden por separado.
Utilice tornillos, arandelas y tacos adecuados para el material de la
pared. El producto no incluye la tornillería ni los tacos de sujeción.
su pared, pregunte a un vendedor especializado.
paredes da sua casa de banho, é obrigatório instalar os pés vendidos
separadamente.
Utilize parafusos, anilhas e buchas adaptadas ao tipo de material
obter aconselhamento sobre os parafusos e ferragens adaptados à
sua parede, consulte um vendedor especializado.
ατόμων. Σε περίπτωση αμφιβολίας σχετικά με την εγκατάσταση,
ζητήστε συμβουλές από έναν εξειδικευμένο πωλητή ή καλέστε έναν
επαγγελματία. Αν δεν είστε βέβαιοι για την ανθεκτικότητα της
τοιχοποιίας στο μπάνιο σας, επιβάλλεται να προσθέσετε ποδαρικά τα
οποία πωλούνται ξεχωριστά.
Χρησιμοποιήστε κατάλληλες βίδες, ροδέλες και ούπα ανάλογα με
το υλικό της τοιχοποιίας σας. Τα υλικά αυτά δεν περιλαμβάνονται.
Για συμβουλές σχετικά με τις βίδες και τα μεταλλικά στηρίγματα που
ενδείκνυνται για τον τοίχο σας, απευθυνθείτε σε έναν εξειδικευμένο
πωλητή.
venditore specializzato o contattate un professionista. Se non siete
sicuri della resistenza delle parete del vostro bagno, è necessario
applicare i piedini venduti separatamente.
Utilizzare viti, rondelle e pernotti (non inclusi) adeguati al tipo di
materiale della vostra parete. (non inclusi) Per informazioni su viti e
ferramenta adatti alla vostra parete, rivolgetevi a un venditore
specializzato.
6
assistant or contact a professional. If you are not sure of the
resistance of the walls of your bathroom, you must add feet sold
separately.
спеціалізованого магазину або зв’яжіться зі спеціалістом. Якщо ви
не впевнені щодо міцності стіни у вашій ванній кімнаті,
обов’язково встановіть ніжки, що продаються окремо.
Використовуйте відповідні до типу стіни гвинти, шайби та
штифти. Вони не постачаються в комплекті. Для отримання
рекомендацій стосовно відповідних для типу стіни гвинтів і
арматури зверніться до спеціалізованого магазину.
profesionist. Dacă nu sunteţi sigur în ceea ce priveşte rezistenţa
pereţilor camerei de baie, trebuie neapărat să adăugaţi picioarele
vândute separat.
Utilizaţi şuruburi, şaibe şi ştifturi adaptate tipului de material a
peretelui. Acestea nu sunt incluse. Pentru a obţine recomandări
privind şuruburile şi felurile adaptate peretelui dvs., adresaţi-vă unui
comerciant specializat.
UK
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
Для уникнення ризику звалювання необхідно надійно прикріпити
меблі/предмет до стіни за допомогою кріпильного пристрою, що
постачається в комплекті. Перевірте міцність і функціональну
придатність стіни та переконайтеся в тому, що вона зможе
витримати вагу меблів/предмета й навантаження в місцях
кріплення. Невідповідно виконаний монтаж може привести до
падіння меблів/предмета й серйозного травмування людей. Якщо
у вас виникли сумніви щодо установки, зверніться до продавця
RO
AVERTIZARE:
Pentru a evita orice risc de basculare, această mobilă/acest obiect
asigura că acesta poate suporta greutatea mobilei/obiectului şi
Montarea efectuată greşit poate determina căderea mobilei/obiectu-
lui şi vătămarea gravă a persoanelor. În caz de dubii privind
instalarea, cereţi sfatul unui comerciant specializat sau contactaţi un
EN
WARNING:
To avoid any risk of toppling, this furniture item/object must be
securely attached to the wall. Check the suitability and the strength
of the wall to ensure that the wall can bear the load of the
furniture/object and withstand the forces put on the securing
elements. Improper installation can result in the furniture/object
falling and cause serious injuries to people. In case of a doubt
regarding the installation, ask for advice from a specialised sales
PL
OSTRZEŻENIE:
aby uniknąć ryzyka przewrócenia, mebel/produkt musi zostać
solidnie przymocowany do ściany. Sprawdź, czy ściana jest odpowie-
dnia i solidna, aby mieć pewność, że jest w stanie utrzymać obciąże-
nie mebla/produktu i siły na poziomie mocowań. Nieprawidłowo
wykonany montaż może spowodować upadek mebla/produktu
prowadzący do poważnych obrażeń ciała. W razie wątpliwości
dotyczących montażu, należy zasięgnąć porady u kompetentnego
RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
KZ
ЕСКЕРТУ.
Аударылу қаупін болдырмау үшін, бұл жиһазды/нысанды
қабырғаға.
Қабырғаның жиһаз/нысан жүктемесін көтере алатынын, күші
мен жарамдылығы сәйкес екендігін және салынатын күшті
көтеретінін тексеріңіз. Дұрыс орнатпау жиһаз/нысан
құлауына әкеліп, салдарынан адамдарды ауыр жарақаттауы
мүмкін. Орнатуға қатысты күмәніңіз болса, арнайы сату
бөлімі көмекшісінен көмек сұраңыз немесе маманға қоңырау
sprzedawcy lub skontaktować się z fachowcem. Jeśli nie jesteś
pewien solidności ścian w łazience, należy obowiązkowo dodać
nóżki sprzedawane osobno.
Użyj śrub, podkładek i kołków odpowiednich do rodzaju ściany.
Elementy te nie są dołączone do zestawu. Aby zasięgnąć porady na
temat odpowiednich śrub i okuć należy skontaktować się z kompe-
tentnym sprzedawcą.
Во избежание риска опрокидывания следует надежно
прикрепить мебель/предмет к стене. Проверьте пригодность и
прочность стены, чтобы убедиться в том, что стена сможет
выдержать вес мебели/предмета и нагрузку в месте крепления.
Плохо выполненный монтаж может привести к падению
мебели/предмета и серьезным травмам людей. В случае
возникновения сомнений касательно установки обратитесь за
помощью к продавцу специализированного магазина или
свяжитесь со специалистом. Если вы не уверены в прочности
стен своей ванной комнаты, следует обязательно прикрепить
ножки, продающиеся отдельно.
Используйте винты, шайбы и штифты, соответствующие типу
стены. Они не входят в комплект поставки. Чтобы получить
рекомендации относительно винтов и арматуры,
соответствующих типу стены, обратитесь к продавцу
специализированного магазина.
шалыңыз. Егер қабырғалар беріктігіне сенімді болмасаңыз,
бөлек сатылатын аяқтар қосқан дұрыс.
Қабырға материалына сәйкес бұрандалар, шайбалар
және тығындар пайдаланыңыз. Олар жинаққа
қосылмаған.Қабырғаға сәйкес бұрандалар мен фитингтер
туралы ақпаратты арнайы сату бөлімі көмекшісінен сұраңыз.
Use screws, washers and plugs suited to the type of material of
your wall. These are not included. To obtain advice on the screws
7
++
++ =
=
+
+
++=
+=
+
+
+
++
1
8
x 4
2mm
Pour les étapes de montage,
la mise en page se fait sur
fond blanc.
9
2
10
* Garantie 5 ans / 5 años de garantía / Garantia de 5anos / Garanzia 5 Anni / Εγγύηση 5 ετών /
Gwarancja 5-letnia / Гарантія 5 років /5-year guarantee
54
ADEO Services - 135 Rue Sadit Carnot - CS 00001- Ronchin 59 790 - France
FR
Made in China

Other manuals for NEO

4

Other Sensea Plumbing Product manuals

Sensea HILO Maintenance manual

Sensea

Sensea HILO Maintenance manual

Sensea MIA 3276007326307 Maintenance manual

Sensea

Sensea MIA 3276007326307 Maintenance manual

Sensea Remix 2 W/O faucet Maintenance manual

Sensea

Sensea Remix 2 W/O faucet Maintenance manual

Sensea REMIX 31 2279 14 User manual

Sensea

Sensea REMIX 31 2279 14 User manual

Sensea ESSENTIAL Maintenance manual

Sensea

Sensea ESSENTIAL Maintenance manual

Sensea PURE User manual

Sensea

Sensea PURE User manual

Sensea AMA 3276000342779 Maintenance manual

Sensea

Sensea AMA 3276000342779 Maintenance manual

Sensea NEO 3276000495093 User manual

Sensea

Sensea NEO 3276000495093 User manual

Sensea TALIM User manual

Sensea

Sensea TALIM User manual

Sensea EVA User manual

Sensea

Sensea EVA User manual

Sensea NEO Maintenance manual

Sensea

Sensea NEO Maintenance manual

Sensea STUDIO Maintenance manual

Sensea

Sensea STUDIO Maintenance manual

Sensea EASY 81989145 Maintenance manual

Sensea

Sensea EASY 81989145 Maintenance manual

Sensea Studio 3276007331875 User manual

Sensea

Sensea Studio 3276007331875 User manual

Sensea LUKA 2 THERMO Maintenance manual

Sensea

Sensea LUKA 2 THERMO Maintenance manual

Sensea EASCA 3276007142044 Maintenance manual

Sensea

Sensea EASCA 3276007142044 Maintenance manual

Sensea ESSENTIAL 3276007194227 User manual

Sensea

Sensea ESSENTIAL 3276007194227 User manual

Sensea BUTON 19720400 Maintenance manual

Sensea

Sensea BUTON 19720400 Maintenance manual

Sensea EASY VSQ 42 V 71 Maintenance manual

Sensea

Sensea EASY VSQ 42 V 71 Maintenance manual

Sensea KOMI 3276000251224 Maintenance manual

Sensea

Sensea KOMI 3276000251224 Maintenance manual

Sensea 3276007457476 Maintenance manual

Sensea

Sensea 3276007457476 Maintenance manual

Sensea MIA 3276007367904 Maintenance manual

Sensea

Sensea MIA 3276007367904 Maintenance manual

Sensea REDONDO Maintenance manual

Sensea

Sensea REDONDO Maintenance manual

Sensea Icone 3276007163032 Maintenance manual

Sensea

Sensea Icone 3276007163032 Maintenance manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Toto EGO II TX118LECBR manual

Toto

Toto EGO II TX118LECBR manual

Moen Show House S881 Series user manual

Moen

Moen Show House S881 Series user manual

Graco 24A537 Kit Instructions/Parts

Graco

Graco 24A537 Kit Instructions/Parts

Hans Grohe Talis S 32310000 manual

Hans Grohe

Hans Grohe Talis S 32310000 manual

Homewerks Worldwide AquaVista 26-K82CS-CH-AV installation instructions

Homewerks Worldwide

Homewerks Worldwide AquaVista 26-K82CS-CH-AV installation instructions

Sanela SLPN 10EB Instructions for use

Sanela

Sanela SLPN 10EB Instructions for use

Kraus Natura KSR-9MW installation manual

Kraus

Kraus Natura KSR-9MW installation manual

miseno MNO381PBORB quick start guide

miseno

miseno MNO381PBORB quick start guide

Grohe Tectron 37 750 installation instructions

Grohe

Grohe Tectron 37 750 installation instructions

Sanela SLZA 58 Mounting instructions

Sanela

Sanela SLZA 58 Mounting instructions

Grohe Veris 13 245 manual

Grohe

Grohe Veris 13 245 manual

KWC DESIGNO K.27.H3.70.000A35 Specifications

KWC

KWC DESIGNO K.27.H3.70.000A35 Specifications

Dornbracht VAIA 36 310 809-FF installation instructions

Dornbracht

Dornbracht VAIA 36 310 809-FF installation instructions

BELLOSTA j-q 7840 quick start guide

BELLOSTA

BELLOSTA j-q 7840 quick start guide

Hans Grohe Talis N 220 U-Style 1-Spray 72806 1 Series Installation/User Instructions/Warranty

Hans Grohe

Hans Grohe Talis N 220 U-Style 1-Spray 72806 1 Series Installation/User Instructions/Warranty

Sanela SLUN 53PT Instructions for use

Sanela

Sanela SLUN 53PT Instructions for use

Spectrum Brands Pfister Tisbury LG6-2TB Quick installation guide

Spectrum Brands

Spectrum Brands Pfister Tisbury LG6-2TB Quick installation guide

Kohler Margaux 16238-4-CP Installation and care guide

Kohler

Kohler Margaux 16238-4-CP Installation and care guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.